Page 2 - KLANTENSERVICE
INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. BEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. DAGELIJKS GEBRUIK . . ...
Page 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE; Veiligheid van kinderen en
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat te installeren en in gebruik tenemen, deze gebruiksaanwijzing, inclu-sief de tips en waarschuwingen, grondigdoorleest. Om onnodige vergissingenen onge...
Page 5 - BEDIENING
1.6 Onderhoud • Alle elektrotechnische werkzaamhe- den die noodzakelijk zijn voor het uit-voeren van onderhoud aan het appa-raat, dienen uitgevoerd te wordendoor een gekwalificeerd elektricien ofcompetent persoon. • Dit product mag alleen worden onder- houden door een erkend onderhouds-centrum en er...
Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK
3. DAGELIJKS GEBRUIK 3.1 De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant ende interne accessoires met lauwwarmwater en een beetje neutrale zeep omde typische geur van een nieuw productweg te nemen. Droog daarna grondigaf. Gebruik geen oplosmiddelen ...
Page 7 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
3.6 Verplaatsbare schappen De wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de schap-pen op de gewenste plaats gezet kun-nen worden. 3.7 Het plaatsen van de deurschappen Om het bewaren van voedselpakkettenvan verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op vers...
Page 8 - ONDERHOUD EN REINIGING; Periodieke reiniging
• de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. isvermeld op het typeplaatje; • het invriesproces duurt 24 uur. Voeg gedurende deze periode niet meer inte vriezen voedsel toe; • vries alleen vers en grondig schoonge- maakte levensmiddelen van uitsteken-de kwaliteit in; • berei...
Page 9 - Periodes dat het apparaat
Veel normaal verkrijgbare keukenreini-gers bevatten chemicaliën die de kunst-stoffen die in dit apparaat gebruikt zijnkunnen aantasten/beschadigen. Daaromwordt het aanbevolen de buitenkant vandit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwas-middel.Steek, na het schoonmaken van...
Page 10 - PROBLEMEN OPLOSSEN; Probleem
waarde voedsel bederft, als de stroomuitvalt. 6. PROBLEMEN OPLOSSEN WAARSCHUWING! Voordat u storingen opspoort,de stekker uit het stopcontacttrekken.Het opsporen van storingen dieniet in deze handleiding vermeldzijn, dient te worden verrichtdoor een gekwalificeerd techni-cus of competent persoon. Er...
Page 11 - Het lampje vervangen; De deur sluiten
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water in dekoelkast. De waterafvoer is ver-stopt. Maak de waterafvoerschoon. Producten verhinderenhet water om in de water-opvangbak te lopen. Zorg ervoor dat de pro-ducten de achterwand nietraken. Er loopt water overde vloer. De dooiwaterafvoer looptnie...
Page 12 - MONTAGE; Opstelling; Omgevingstemperatuur; Elektrische aansluiting; GELUIDEN; BRRR; SSSRR; OK
7. MONTAGE 7.1 Opstelling WAARSCHUWING! Als u een oud apparaat weg-gooit dat voorzien is van eendeurslot of vergrendeling, zorger dan voor dat dit onbruikbaargemaakt wordt, zodat kinderener niet in opgesloten kunnen ra-ken. De stekker van het apparaatmoet na installatie toegankelijkzijn. Installeer ...
Page 14 - TECHNISCHE GEGEVENS; MILIEUBESCHERMING
9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1225 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm Tijdsduur 12 h Spanning 230-240 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het ty-peplaatje aan de linker binnenkant in hetapparaat en op het energielabel. 10. MILIEUBESCHERMING Recycle de materi...
Page 15 - CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. DAILY USE . . . . . . ....
Page 16 - SAFETY INFORMATION; Children and vulnerable
1. SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser manual carefully, including its hintsand warnings. To avoid unnecessary mis-takes and accidents, it is important toensure that all people using the appli...
Page 18 - OPERATION; DAILY USE
ble regulations to obtain fromyour local authorities. Avoiddamaging the cooling unit, espe-cially at the rear near the heat ex- changer. The materials used onthis appliance marked by thesymbol are recyclable. 2. OPERATION 2.1 Switching on Insert the plug into the wall socket.Turn the Temperature reg...
Page 19 - HELPFUL HINTS AND TIPS
In the event of accidental de-frosting, for example due to apower failure, if the power hasbeen off for longer than the val-ue shown in the technical charac-teristics chart under "risingtime", the defrosted food mustbe consumed quickly or cookedimmediately and then re-frozen(after cooling). ...
Page 21 - CARE AND CLEANING; Periodic cleaning; Defrosting of the refrigerator
5. CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before car-rying out any maintenance oper-ation. This appliance contains hydrocar-bons in its cooling unit; mainte-nance and recharging musttherefore only be carried out byauthorized technicians. 5.1 Periodic cleaning The equipment has to be cleaned...
Page 22 - Defrosting the freezer; Periods of non-operation; WHAT TO DO IF...
5.3 Defrosting the freezer A certain amount of frost will al-ways form around the top com-partment. Defrost the freezer when thefrost layer reaches a thickness ofabout 3-5 mm. To remove the frost, do these steps: 1. Switch off the appliance. 2. Remove any stored food, wrap it inseveral layers of new...
Page 24 - Replacing the lamp; Closing the door; INSTALLATION; Positioning; Ambient temperature; Electrical connection
Problem Possible cause Solution The temperature inthe appliance is toohigh. The temperature regula-tor is not set correctly. Set a lower temperature. 6.1 Replacing the lamp 1. Disconnect the mains plug from themains socket. 2. Remove the screw from the lampcover. 3. Remove the lamp cover (refer to t...
Page 25 - NOISES
The appliance must be earthed. Thepower supply cable plug is providedwith a contact for this purpose. If the do-mestic power supply socket is not earth-ed, connect the appliance to a separateearth in compliance with current regula-tions, consulting a qualified electrician.The manufacturer declines a...
Page 26 - TECHNICAL DATA
BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated inthe rating plate on the internal left sideof the appliance and in the e...
Page 27 - ENVIRONMENT CONCERNS
10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment andhuman health and to recycle wasteof electrical and electronic appliances. Do not disposeappliances marked with the symbol with the household waste. ...
Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris les con-seils et avertissements, avant d'installeret d'utiliser l'appareil pour la premièrefois. Pour éviter toute erreur ou accident,veillez à ce que toute ...
Page 30 - Sécurité des enfants et
ATTENTION Respectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attenti-vement cette notice pour uneutilisation optimale de votreappareil. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Ce...
Page 32 - Maintenance; Protection de; FONCTIONNEMENT; Mise en fonctionnement
• Branchez à l'alimentation en eau pota- ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.) 1.6 Maintenance • Les branchements électriques néces- saires à l'entretien de l'appareil doi-vent être réalisés par un électricienqualifié ou une personne compétente. • Cet appareil ne doit êtr...
Page 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE
3. UTILISATION QUOTIDIENNE 3.1 Nettoyage intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-cessoires internes avec de l'eau tiède sa-vonneuse pour supprimer l'odeur carac-téristique du "neuf" puis séchez soi-gneusement. N'utilisez pas de produi...
Page 34 - Indicateur de température; Clayettes amovibles; CONSEILS UTILES; Conseils pour l'économie
3.5 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Température correcte OK Pour vous aider à contrôler correctementvotre appareil, nous avons intégré un in-dicateur de température à votre réfrigé-rateurLe symbole sur le côté indique la zone laplus froide du réfrigérateur.La zone la plu...
Page 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Nettoyage périodique
• ne dépassez pas la durée de conserva- tion indiquée par le fabricant. 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION débrancher l'appareil avant touteopération d'entretien. Cet appareil contient des hydro-carbures dans son circuit réfrigé-rant : l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectués quepar...
Page 38 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Anomalie
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant de résoudre les problè-mes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes, nonmentionnés dans le présent ma-nuel, doit être exclusivementconfiée à un électricien qualifiéou une personne compétente. Certains bruits pendant le fonc-tionnem...
Page 39 - Remplacement de l'éclairage; Fermeture de la porte
Anomalie Cause possible Remède Des produits empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau. Assurez-vous que les pro-duits ne touchent pas laplaque arrière. De l'eau coule sur lesol. L'eau de dégivrage nes'écoule pas dans le pla-teau d'évaporation situéau-dessus du compres-seur. Fixez la gouttiè...
Page 40 - Emplacement; Température ambiante; Branchement électrique; BRUITS
7. INSTALLATION 7.1 Emplacement AVERTISSEMENT Si l'appareil qui doit être mis aurebut est équipé d'un dispositifde fermeture, rendez celui-ci inu-tilisable de manière à ce que lesenfants ne puissent pas resterenfermés à l'intérieur de l'appa-reil. La prise de l'appareil doit être fa-cilement accessi...
Page 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 12 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil etsur l'...
Page 43 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2. BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3. TÄGLICHER GEBRAUCH...
Page 44 - SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheit von Kindern und
1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorliegende Benutzerinformationaufmerksam durch, einschließlich derRatschläge und Warnungen. Es ist wich-tig, dass zur Vermeidung von Fehlernund Unfällen a...
Page 46 - Kundendienst; Umweltschutz; BETRIEB; Einschalten des Geräts
1.6 Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elekt- rische Arbeiten verlangen, so dürfendiese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Elektro-Fach-mann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autori-sierten Kundendienststellen und ver-l...
Page 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH
3. TÄGLICHER GEBRAUCH 3.1 Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Reinigen der In-nenteile mit lauwarmem Wasser und ei-ner neutralen Seife. Sorgfältig nachtrock-nen. Verwenden Sie keine aggressivenReinigungsmittel oder ...
Page 48 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
3.6 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfür das Einsetzen der Ablagen bieten. 3.7 Positionierung der Türeinsätze Die Türablagen können in unterschiedli-cher Höhe positioniert werden, womit das Lagern ...
Page 49 - REINIGUNG UND PFLEGE; Regelmäßige Reinigung
4.4 Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvol-le Tipps für einen optimalen Gefriervor-gang:• die maximale Menge an Lebensmit- teln, die innerhalb von 24 Stunden ein-gefroren werden kann. ist auf demTypschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stun- den. Legen Sie während ...
Page 51 - Stillstandzeiten; Störung
WARNUNG! Entfernen Sie Reif und Eis vomVerdampfer bitte niemals mitscharfen metallischen Gegen-ständen, da dieser dadurch be-schädigt werden könnte. Versu-chen Sie nicht, den Abtauvor-gang durch andere als vom Her-steller empfohlene mechanischeoder sonstige Hilfsmittel zu be-schleunigen. Ein Tempera...
Page 53 - Aufstellung; Umgebungstemperatur; Elektrischer Anschluss
6.1 Ersetzen der Lampe 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose. 2. Lösen Sie die Schraube an der Lam-penabdeckung. 3. Nehmen Sie die Lampenabdeckungab (siehe hierzu die Abbildung). 4. Ersetzen Sie die defekte Lampedurch eine Lampe mit der gleichenLeistung, die speziell für Haushalts-gerät...
Page 54 - GERÄUSCHE
nicht geerdet sein sollte, lassen Sie dasGerät bitte gemäß den geltenden Vor-schriften erden und fragen Sie dafür ei-nen qualifizierten Elektriker.Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf-tung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genanntenSicherheitshinweise entstehen.Das Gerä...
Page 55 - TECHNISCHE DATEN; UMWELTTIPPS
BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befindensich auf dem Typenschild innen links imGerät sowie auf der Energieplakette. 10. UMWELTTIPPS Recy...