Page 2 - УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ; СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO! СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO! Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получитенаслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo.Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта ибезопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo — это одиниз самых безопасных ле...
Page 3 - Содержание; 1 Безопасность
Содержание 2 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 00 00 Введение Важная информация................................. 8 Volvo и окружающая среда.................... 12 01 01 Безопасность Ремни безопасности............................... 18 Система надувных подуш...
Page 4 - 3 Климатическая установка
Содержание * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 3 03 03 Климатическая установка Общие сведения о климатической уста-новке........................................................ 80 Климатическая установка с ручнымуправлением, АС...................................
Page 5 - 6 Запуск двигателя и; 7 Колеса и шины
Содержание 4 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 06 06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения.................................... 122 Заправка топливом............................... 124 Пуск двигателя...................................... 126 Механическа...
Page 6 - 9 Уход и техобслуживание; развлекательная система
Содержание * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5 09 09 Уход и техобслуживание Плановое техобслуживание Volvo....... 196 Уход за автомобилем своими силами. 197 Капот и двигательный отсек................ 199 Дизель..................................................
Page 7 - 2 Алфавитный указатель
Содержание 6 12 12 Алфавитный указатель Алфавитный указатель......................... 297 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 6 evastarck
Page 9 - Важная информация; Введение; Опция; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; Сноска; Audio
Введение Важная информация 8 Читайте Руководство поэксплуатации Введение Лучший способ познакомиться с Вашимновым автомобилем — это прочитатьнастоящее руководство, желательно допервой поездки. Из руководства Вы можетеузнать о новых функциях, о том, как лучшеуправлять автомобилем в различных ситуа-ци...
Page 10 - Таблички
Введение Важная информация 9 Таблички В автомобиле имеются различныетаблички, в которых ясно и четко приво-дится важная информация. Эти таблички вавтомобиле по нисходящей указывают сте-пень важности предупреждения/информа-ции. Предупреждение о возможныхтравмах G031590 Символы ISO черного цвета на же...
Page 11 - Списки позиций; Продолжение следует; Запись данных
Введение Важная информация 10 Если поэтапная инструкция оснащенасерией рисунков, то нумерация каждогомомента аналогична соответствующемурисунку. Серии рисунков сопровождаются про-нумерованными списками с буквеннымиобозначениями, в которых взаимныйпорядок инструкций может отличаться. Стрелки с цифрам...
Page 12 - Информация в сети Интернет
Введение Важная информация 11 Информация в сети Интернет На сайте www.volvocars.com можно найтидополнительную информацию о вашемавтомобиле. P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 11 evastarck
Page 13 - Volvo и окружающая среда; Экологическая концепция Volvo Car Corporation; Расход топлива; Охрана окружающей
Введение Volvo и окружающая среда 12 Экологическая концепция Volvo Car Corporation G000000 Забота об окружающей среде являетсяодним из основополагающих принциповдеятельности всех подразделений Volvo CarCorporation. Мы также верим, что наши кли-енты разделяют нашу заботу об окружаю-щей среде. Ваш авт...
Page 14 - Чистый воздух в салоне
Введение Volvo и окружающая среда * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 13 Эффективная очистка отработавшихгазов Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соот-ветствии с концепцией "Чистота внутри иснаружи" – концепция, которая предусмат-ривает как чистую сред...
Page 18 - Б Е З О П А С Н О С Т Ь
01 Б Е З О П А С Н О С Т Ь P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 17 evastarck
Page 19 - Ремни безопасности; Пристегивание ремня безопасности; Всегда помните следующее:
01 Безопасность Ремни безопасности 01 18 Обязательно пристегивайтесьремнем безопасности G020104 Натягивание набедренной части ремня, кото- рая должна располагаться как можно ниже. Если не пристегнуть ремень безопасности,резкое торможение может иметь серьезныепоследствия. Поэтому проверьте, чтобы все...
Page 21 - Система надувных подушек безопасности; Натяжитель ремня безопасности; II; III; AIRBAG SERVICE URGENT
01 Безопасность Система надувных подушек безопасности 01 20 Натяжитель ремня безопасности Все ремни безопасности (за исключениемсреднего места сзади) оснащены преднатя-жителем ремня. Механизм в преднатяжи-теле ремня натягивает ремень безопас-ности при достаточно сильном столкнове-нии. При этом ремен...
Page 22 - SRS AIRBAG
01 Безопасность Надувные подушки безопасности (SRS) 01 `` 21 Подушка безопасности (SRS) настороне водителя G020108 В дополнение к ремню безопасности авто-мобиль оснащен надувной подушкой безо-пасности SRS (Supplemental RestraintSystem) в рулевом колесе. Эта подушка сло-жена в центральной части рулев...
Page 23 - Система SRS; ВНИМАНИЕ
01 Безопасность Надувные подушки безопасности (SRS) 01 22 Система SRS G0201 1 1 Система SRS, автомобиль с левосторонним управлением. Система SRS состоит из надувных подушекбезопасности и датчиков. Датчики реаги-руют на достаточно сильное столкновение,и подушка/подушки безопасностинаду-ваются, одновр...
Page 25 - Общая информация; Активирование/отключение
01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)* 01 24 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отключение с помощью ключа -PACOS Общая информация Подушку безопасности (SRS) пассажира напереднем сидении можно отключить, еслиавтомобиль оснащен п...
Page 26 - Отключенная подушка безопасности; Сообщение
01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)* 01 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 25 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Активированная подушка безопас-ности (место пассажира): Запрещено сажать детей в детскоекресло или детскую опорную подушку напередне...
Page 28 - Подушки SIPS
01 Безопасность Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) 01 27 Подушки SIPS G025315 Место водителя, автомобиль с левосторонним управлением Система подушек SIPS состоит из боковыхподушек безопасности и датчиков. Придостаточно сильном столкновении датчикиреагируют, и боковая подушка надувается. G025316...
Page 29 - Надувной занавес IC; Назначение
01 Безопасность Надувной занавес IC 01 28 Назначение G027218 Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) явля-ется дополнением к SIPS и подушкам безо-пасности. Он смонтирован в облицовкепотолка вдоль боковин автомобиля и защи-щает все внешние места автомобиля. Придостаточно сильном столкновении датчики...
Page 30 - WHIPS; Защита от плетевых травм шеи – WHIPS; Функции кресла; Правильная посадка
01 Безопасность WHIPS 01 `` 29 Защита от плетевых травм шеи – WHIPS G020347 Система WHIPS (Whiplash Protection System)состоит из энергопоглощающей спинки испециально модернизированного для дан-ной системы подголовника в передних сиде-ниях. Система активируется в момент ударасзади, и ее срабатывание ...
Page 32 - Когда срабатывают системы; Система
01 Безопасность Когда срабатывают системы 01 31 Система Активирование Натяжитель ремня безопасности При фронтальном столкновении Надувные подушки безопасности SRS При фронтальном столкновении A Боковые подушки безопасности SIPS При боковом столкновении Надувной занавес IC При боковом столкновении За...
Page 33 - Безопасность детей; Размещение детских кресел
01 Безопасность Безопасность детей 01 32 Дети должны сидеть так, чтобы имбыло удобно и безопасно Место ребенка в автомобиле и необходимоеоборудование выбирается в зависимости отвеса и роста ребенка. Более подробно см.стр. 34. ВНИМАНИЕ В разных странах существуют разныеправила, регламентирующие разме...
Page 34 - Табличка подушки безопасности
01 Безопасность Безопасность детей 01 `` 33 Ребенок должен находиться на заднемсидении, если подушка на стороне пасса-жира активирована. Ребенок может полу-чить серьезные травмы, если при срабаты-вании надувной подушки безопасности оннаходится на сиденье пассажира. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Нельзя устанавлива...
Page 35 - Рекомендуемое оборудование для защиты детей
01 Безопасность Безопасность детей 01 34 Рекомендуемое оборудование для защиты детей 3 Вес/возраст Переднее сиденье A Внешнее место заднего сидения Среднее место заднего сиде-ния Группа 0 <10 кг (0 – 9 месяцев) Детское кресло Volvo – Повернутоеназад детское защитное кресло,крепится с помощью ремн...
Page 36 - Переднее сиденье
01 Безопасность Безопасность детей 01 `` 35 Вес/возраст Переднее сиденье A Внешнее место заднего сидения Среднее место заднего сиде-ния Группа 1 9 – 18 кг (9 – 36 месяцев) Детское кресло Volvo – Повернутоеназад детское защитное кресло,крепится с помощью ремня безо-пасности автомобиля и крепежнойлент...
Page 40 - П Р И Б О Р Ы И О Р Г А Н Ы У П Р А В Л Е Н И Я
02 П Р И Б О Р Ы И О Р Г А Н Ы У П Р А В Л Е Н И Я P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 39 evastarck
Page 41 - 2 Приборы и органы управления; Обзор, автомобили с левосторонним управлением
02 Приборы и органы управления Обзор, автомобили с левосторонним управлением 02 40 HU-403 DOLBY B NR COMFORT ADVANCED SPORT G027220 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 40 evastarck
Page 43 - Обзор, автомобили с правосторонним управлением
02 Приборы и органы управления Обзор, автомобили с правосторонним управлением 02 42 G027221 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 42 evastarck
Page 45 - Комбинированный прибор
02 Приборы и органы управления Комбинированный прибор 02 44 G026973 Указатель температуры – Показываеттемпературу в системе охлаждения дви-гателя. Если температура повышаетсясверх нормы и стрелка перемещается вкрасную зону, на дисплее появляетсясообщение. Помните, что, например,дополнительные фары п...
Page 47 - Контрольные и предупреждающие символы; TIME FOR; READ; Контрольные символы; Неисправность в системе ABS
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 46 Проверка функционирования,символы Перед пуском двигателя все контрольные ипредупреждающие символы 1 включаются после поворота ключа зажигания в положе-ние II . Так проверяется функционирование символов. После запуска двигател...
Page 48 - Неисправность в тормозной системе; MIN; Напоминание о ремне безопасности
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 `` 47 2. Снова запустите двигатель. 3. Если предупреждающий символ про-должает гореть, следуйте своим ходомна официальную станцию техобслужи-вания Volvo для проверки системы ABS. Неисправность в тормозной системе Этот символ заг...
Page 49 - Малая скорость; RIGHT REAR DOOR
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 48 Система очистки отработанных газов Если символ горит, это можетбыть связано с неисправностьюв системе очистки отработанныхгазов автомобиля. Следуйте настанцию технического обслужи- вания Volvo для проверки системы. Неисправно...
Page 50 - Высокая скорость; BOOT LID OPEN
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 49 Высокая скорость Если автомобиль двигается соскоростью выше прим. 7 км/ч, тосимвол загорается одновре-менно с появлением на дисплееодного из текстов, указанных в предыдущем абзаце. Напоминание, крышка багажника Если открыта к...
Page 51 - Информационный дисплей; Сообщение на дисплее; STOP SAFELY
02 Приборы и органы управления Информационный дисплей 02 50 Сообщение на дисплее G026979 Когда загорается предупреждающий иликонтрольный символ, на мониторе такжепоявляется сообщение. Как только вы про-чтете и поймете смысл сообщения, выможете нажать кнопку READ (A). Прочитан- ное сообщение удаляетс...
Page 52 - MANUAL
02 Приборы и органы управления Информационный дисплей 02 51 Сообщение Значение SERVICEREQUIRED Как можно быстреепредоставьте офи-циальной станциитехобслуживанияVolvo возможностьпроверить автомо-биль. FIX NEXTSERVICE При следующемтехническомобслуживании про-верьте свой авто-мобиль. TIME FORREGULARSER...
Page 53 - Переключатели на средней консоли; Переключатель; Comfort; Sport; Система DSTC; SKID OFF; DSTC
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 52 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Переключатель G027194 ВНИМАНИЕ Взаимное расположение кнопок можетбыть иным. Активное шасси, FOUR-C* Нажмите на клавишу длявыбора установки режимашасси Co...
Page 54 - Запирание крышки багажника*
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 53 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Помните, что динамические характерис-тики автомобиля изменятся, если Выотключаете систему DSTC. Электрическое гнездо/Прикуриватель* Эл...
Page 55 - Активные би-ксеноновые; TRAFFIC; Аварийные мигающие сигналы
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 54 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отключение блокировки замков идатчиков сигнализации* Используйте эту кнопку, еслихотите отключить функциюблокировки замков (котороеозначает, что двери не...
Page 56 - Электрообогрев передних кресел
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 55 Зеркала заднего вида и заднее стеклос электрообогревом Обогрев используется дляудаления обледенения изапотевания с заднего стеклаи зеркал заднего вида. При нажатии на выключательзапускается обогрев заднегостекла и зеркал заднего в...
Page 57 - Панель освещения; Фары; Автоматический ближний свет фар*; Габаритные/стояночные огни
02 Приборы и органы управления Панель освещения 02 56 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Фары G027100 Регулировка света Противотуманные фары* Регулировочное кольцо для регули-ровки высоты света фар Задние противотуманные фары Регулировочное кольцо для регули...
Page 58 - Регулировка высоты света фар; Подсветка приборов; Противотуманные фары; Противотуманные фары*
02 Приборы и органы управления Панель освещения 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 57 Регулировка высоты света фар Груз в автомобиле изменяет положениесвета фар по высоте, что может приводитьк ослеплению водителей встречного транс-порта. Избегайте этого р...
Page 59 - Левый подрулевой рычаг; Положения подрулевого рычага; Указатели поворотов; Непрерывное мигание; Мигание дальним светом фар
02 Приборы и органы управления Левый подрулевой рычаг 02 58 Положения подрулевого рычага G027178 Непродолжительное мигание, указателиповоротов Непрерывное мигание, указатели пово-ротов Мигание дальним светом фар Освещение при выходе из автомобиля ипереключение ближнего/дальнего светафар Указатели по...
Page 61 - Общие сведения; Органы управления; Функции; KILOMETRES TO EMPTY TANK; Средняя скорость; Средний расход; RESET; SPEED IN MILES PER HOUR; AVERAGE SPEED
02 Приборы и органы управления Бортовой компьютер* 02 60 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения G026956 READ - подтверждение Регулировочное кольцо - переключениемежду меню и выбором в списке борто-вого компьютера RESET - обнуление Органы управлени...
Page 62 - Kilometres to empty tank
02 Приборы и органы управления Бортовой компьютер* 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 61 Kilometres to empty tank Расчет проводится на основании среднегорасхода топлива за последние 30 км иоставшегося количества топлива. На дис-плее отображается примерное...
Page 63 - Правый подрулевой рычаг; Очистители ветрового стекла; Одинарный ход; ВАЖНО
02 Приборы и органы управления Правый подрулевой рычаг 02 62 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Очистители ветрового стекла G026953 Функция очистителей/омывателей – ветровое стекло. Регулировочное кольцо Датчик дождя – вкл/выкл Выключение стеклоочистителявет...
Page 64 - Омыватель ветрового стекла
02 Приборы и органы управления Правый подрулевой рычаг 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 63 Для отключения датчика дождя выберитеодин из перечисленных ниже способов: • Нажмите кнопку. Лампа в кнопке гаснет. • Переместите подрулевой рычаг вниз надругую пр...
Page 65 - Активирование; CRUISE; CRUISE
02 Приборы и органы управления Круиз-контроль* 02 64 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Активирование G027177 Кнопки управления круиз-контролем нахо-дятся слева от руля. Установка желаемой скорости: 1. Нажмите кнопку CRUISE . В комбиниро- ванном приборе появ...
Page 66 - Возврат к скорости; Отключение; CRUISE ON
02 Приборы и органы управления Круиз-контроль* 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 65 Возврат к скорости Нажмите на кнопку для возвратак ранее установленной ско-рости. В комбинированном при-боре появляется CRUISE ON . Отключение Нажмите CRUISE для отключен...
Page 67 - Регулировка положения рулевого колеса, стояночный тормоз; Регулировка руля; Как затягивать стояночный тормоз; Парковка на склоне
02 Приборы и органы управления Регулировка положения рулевого колеса, стояночный тормоз 02 66 Регулировка руля G027308 Рулевое колесо можно регулировать повысоте и в продольном положении. 1. Нажмите вниз рычаг с левой сторонырулевой колонки. 2. Затем установите рулевое колесо вудобное для Вас положе...
Page 69 - Электрическое гнездо, прикуриватель
02 Приборы и органы управления Электрическое гнездо, прикуриватель 02 68 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Электрическое гнездо у заднегосидения G027173 Электрическое гнездо можно использоватьдля различного дополнительного оборудо-вания, например, мобильног...
Page 70 - Электрические стеклоподъемники; Управление; Управление вручную
02 Приборы и органы управления Электрические стеклоподъемники 02 `` 69 Управление Управление электрическими стеклопод-ъемниками осуществляется при помощипереключателей в дверях. Стеклоподъем-ники работают, когда зажигание находитсяв положении I и II . По окончании поездки после того, как ключ вынут ...
Page 71 - Лампа в выключателе горит; Место пассажира, впереди
02 Приборы и органы управления Электрические стеклоподъемники 02 70 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если в автомобиле находятся дети: Помните, что необходимо всегда обес-точить стеклоподъемники, вынув ключиз замка зажигания, если водитель поки-дает автомобиль. Проверьте, чтобы дети или другие пас-сажиры не оказалис...
Page 72 - Зеркала заднего вида; Внутреннее зеркало заднего вида; Защита от ослепления; SW
02 Приборы и органы управления Зеркала заднего вида 02 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 71 Внутреннее зеркало заднего вида G026660 Защита от ослепления Нормальное положение Противоослепляющее положение Мощный свет от автомобиля сзади можетотражаться в з...
Page 73 - ZONE
02 Приборы и органы управления Зеркала заднего вида 02 72 Земной шар разделен на 15 магнитных зон.Для корректной работы компаса необхо-димо выбрать правильную зону. 1. Положение зажигания II . 2. Удерживайте нажатой кнопку на заднейстороне зеркала не менее прим. 3секунд, пока не появится ZONE (вос- ...
Page 75 - Калибровка; Другой вариант этапа калибровки; CAL; Внешние зеркала заднего вида
02 Приборы и органы управления Зеркала заднего вида 02 74 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Калибровка Для правильной работы компас долженкалиброваться. Для наиболее точной кали-бровки отключите все мощные потребителипитания, как, например, освещение салона...
Page 76 - Многослойные боковые стекла*
02 Приборы и органы управления Зеркала заднего вида 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 75 и открываете дверь водителя в течение пятиминут, зеркала принимают заложенные впамяти положения. Многослойные боковые стекла* Многослойные боковые стекла в передних ...
Page 77 - Люк в крыше с электроприводом*; Открытые положения; Положение вентиляции
02 Приборы и органы управления Люк в крыше с электроприводом* 02 76 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Открытые положения G027325 Органы управления люком в крыше распо-ложены на потолке. Люк можно открыть вдва положения: Положение вентиляции, задний крайввер...
Page 80 - К Л И М А Т И Ч Е С К А Я У С Т А Н О В К А
03 К Л И М А Т И Ч Е С К А Я У С Т А Н О В К А P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 79 evastarck
Page 81 - Общие сведения о климатической установке; Действительная температура
03 Климатическая установка Общие сведения о климатической установке 03 80 Кондиционирование воздуха Климатическая установка охлаждает илинагревает, а также осушает воздух в салоне.Автомобиль оснащен либо системой руч-ного управления микроклиматом (АС), либоавтоматическим климат-контролем (ЕСС). ВНИМ...
Page 82 - Экономия топлива; Распределение воздуха
03 Климатическая установка Общие сведения о климатической установке 03 `` 81 Экономия топлива Климат-контроль (ECC) автоматическиуправляет также кондиционированием воз-духа, которое используется только по меренеобходимости для охлаждения салона идостаточного осушения поступающего воз-духа. Это обесп...
Page 84 - Климатическая установка с ручным управлением, АС; Панель управления; AC
03 Климатическая установка Климатическая установка с ручным управлением, АС 03 `` 83 Панель управления G027255 AC – Вкл/Выкл ( ON/OFF ) Рециркуляция Распределение воздуха Электрообогрев заднего стекла инаружных зеркал заднего вида Электрообогрев передних кресел Обогрев/Охлаждение – правая сторона Об...
Page 85 - Рециркуляция
03 Климатическая установка Климатическая установка с ручным управлением, АС 03 84 Электрообогрев заднего стекла инаружных зеркал заднего вида Пользуйтесь данной кнопкойдля быстрого устранениязапотевания или льда сзаднего стекла и наружныхзеркал заднего вида, см.стр. 55 для получения более подробной ...
Page 86 - Электронная климатическая установка, ЕСС*; AUTO; Температура; AUTO
03 Климатическая установка Электронная климатическая установка, ЕСС* 03 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 85 Панель управления G028576 AC – Вкл/Выкл ( ON/OFF ) Рециркуляция/Мультифильтр с датчи-ком* Рециркуляция AUTO Распределение воздуха Датчик температ...
Page 88 - Система контроля качества воздуха*; AUT; Обращение
03 Климатическая установка Электронная климатическая установка, ЕСС* 03 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 87 Температуру можно отрегулировать наофициальной станции техобслуживанияVolvo. Рециркуляция Рециркуляция выбираетсядля прекращения доступа всалон плох...
Page 90 - Топливный стояночный отопитель*; Общие сведения об отопителях
03 Климатическая установка Топливный стояночный отопитель* 03 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 89 Общие сведения об отопителях G027095 Кнопка READ Регулировочное кольцо Кнопка RESET Прежде чем станет возможно программиро-вать стояночный отопитель систем...
Page 91 - Стоянка на подъеме; Прямой пуск стояночного отопителя
03 Климатическая установка Топливный стояночный отопитель* 03 90 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. G027226 Предупреждающая табличка на крышке топливного бака. Стоянка на подъеме Когда автомобиль паркуется на крутомподъеме, он должен стоять передом вверх,что...
Page 92 - DIRECT START; ON; ВЫКЛЮЧЕНО; Аккумулятор и топливо
03 Климатическая установка Топливный стояночный отопитель* 03 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 91 Выключение стояночного отопителяпри прямом пуске 1. Регулировочным кольцом выведите надисплей DIRECT START . 2. Нажмите кнопку RESET , чтобы выбрать вариант O...
Page 94 - И Н Т Е Р Ь Е Р С А Л О Н А
04 И Н Т Е Р Ь Е Р С А Л О Н А P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 93 evastarck
Page 95 - 4 Интерьер салона; Передние кресла; Положение на сиденье
04 Интерьер салона Передние кресла 04 94 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Положение на сиденье G027214 Сиденья водителя и пассажира можно опти-мально отрегулировать для удобствапосадки и вождения. Вперед/назад, поднимите ручку, чтобыотрегулировать расстоян...
Page 96 - Сохранение положения; MEM
04 Интерьер салона Передние кресла 04 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 95 4. Подайте сиденье вперед, чтобы подго-ловник был зафиксирован под отделе-нием для перчаток. Напольные коврики* Volvo использует напольные коврики, пред-назначенные специально для...
Page 97 - Аварийная остановка
04 Интерьер салона Передние кресла 04 96 Использование сохраненногоположения Нажмите и удерживайте одну из кнопокпамяти 1 – 3 , пока кресло не остановится. Если кнопку отпустить, перемещениекресла прерывается. Память ключа в дистанционномключе Положения кресла водителя сохраняются впамяти ключа, ког...
Page 98 - Освещение салона; Переднее потолочное освещение; Освещение порогов
04 Интерьер салона Освещение салона 04 `` 97 Лампы для чтения и освещениесалона G026960 Клавиши управления в потолочной консоли передними лампами для чтения и освещением салона. Левая передняя лампа для чтения Освещение салона Правая передняя лампа для чтения Освещение салона 1 включается и гасится ...
Page 99 - Освещение отделения для перчаток; Автоматическое освещение
04 Интерьер салона Освещение салона 04 98 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Освещение отделения для перчаток Освещение перчаточного ящика вклю-чается и гасится, когда открывается илисоответственно закрывается крышка. Косметическое зеркало* G020210 Лампа вкл...
Page 100 - Места для хранения вещей в салоне; Места для хранения вещей
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 `` 99 Места для хранения вещей G027219 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 99 evastarck
Page 102 - Подстаканник в приборной панели*
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 101 Подстаканник в переднемотделении для хранения* Подстаканник можно без труда вынуть: Подайте подстаканник вперед и одно-временно поднимите задний край. Подайте п...
Page 103 - Вешалка для одежды
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 102 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. руководство по эксплуатации, карты, ручкии карточки для заправки бензином. Вешалка для одежды G027328 Вешалка предназначена только для легкойодежды. Держатель буты...
Page 104 - Заднее сиденье; Подголовник заднего сидения
04 Интерьер салона Заднее сиденье 04 103 Подголовник заднего сидения G028074 Регулировка подголовника по высоте. Подголовник среднего места регулируетсяпо высоте соответственно росту пасса-жира. Сдвиньте подголовник вверх на нуж-ную высоту. Чтобы опустить подголовниквниз, нажмите высвобождающую кноп...
Page 105 - Багажное отделение; Люк для длинномерных грузов; Снятие; Установка на место
04 Интерьер салона Багажное отделение 04 104 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Люк для длинномерных грузов G028068 Используйте ремень безопасности длязакрепления груза. Встроенная опорная подушка длядетей Крышка подлокотника/детского кресла назаднем сидении...
Page 108 - З А М К И И С И Г Н А Л И З А Ц И Я
05 З А М К И И С И Г Н А Л И З А Ц И Я P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 107 evastarck
Page 109 - 5 Замки и сигнализация; Ключи и пульт дистанционного управления; Ключи; Потеря ключей; Электронная блокировка старта
05 Замки и сигнализация Ключи и пульт дистанционного управления 05 108 Ключи G030179 Главный ключ. Ключ открывает все замки. Автомобиль поставляется с двумя главнымиключами и одним сервисным ключом 1 . Глав- ные ключи складываются и снабженывстроенным пультом дистанционногоуправления. Сервисный ключ...
Page 112 - Запирание и отпирание; Запирание/отпирание снаружи; AUTOLOCK ACTIVATED
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 `` 111 Запирание/отпирание снаружи G027206 Главный ключ или пульт дистанционногоуправления запирает/отпирает все боковыедвери и крышку багажника одновременно.Кнопки блокировки замков в боковыхдверях и внутренние дверные ручки неработают 1 . Крышку топ...
Page 113 - Запирание/отпирание изнутри; Пультом дистанционного управления
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 112 Запирание/отпирание изнутри G029647 С панели управления в двери водителя (илидвери пассажира) можно одновременнозапереть или отпереть все двери и крышкубагажника. Все двери можно запереть кнопкой блоки-ровки на панели управления в соответ-ствующей...
Page 114 - Активирование сервисного запирания; Выключение сервисного запирания; Запирание перчаточного ящика; Временное отключение
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 113 Сервисное запирание крышкибагажника* G027172 Предполагается, что эта функция исполь-зуется при передаче автомобиля персоналуна станции техобслуживания, отеля и т.п. Се...
Page 116 - Блокировка для безопасности детей
05 Замки и сигнализация Блокировка для безопасности детей 05 115 Механическая блокировка замковдля безопасности детей – задниедвери Регулятор замка для безопасности детейнаходится на задней кромке задних дверей,и доступ к нему возможен только при откры-той двери. Используйте плоский металлический пр...
Page 117 - Система сигнализации; LOCK; UNLOCK
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 116 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Система сигнализации При включенной охранной сигнализацииосуществляется непрерывный мониторингвсех охраняемых входов. Сигнализациясрабатывает: • Открывается капот. • Открывается ...
Page 118 - Звуковой сигнал – Сигнализация; Проверка системы сигнализации; Проверка датчика движения в салоне
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 117 В некоторых странах (например, Бельгия,Израиль и т.д.) сигнализация заново акти-вируется через определенный промежутоквремени, если дверь водителя былаоткрыта, затем закрыта, ...
Page 119 - Проверка капота
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 118 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2. Подождите 30 секунд. 3. Отоприте дверь водителя ключом. 4. Откройте одну из дверей. Система сиг-нализации подаст звуковой и мигающийсигналы. 5. Повторите проверку на другой дв...
Page 122 - З А П У С К Д В И Г А Т Е Л Я И В О Ж Д Е Н И Е
06 З А П У С К Д В И Г А Т Е Л Я И В О Ж Д Е Н И Е P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 121 evastarck
Page 123 - 6 Запуск двигателя и вождение; Экономичное вождение; Езда по воде
06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения 06 122 Экономичное вождение Экономичное вождение и забота об окру-жающей среде означают предвидениедорожной ситуации и плавное вождение, атакже адаптацию манеры вождения и ско-рости к условиям дорожного движения.Советы по охране окружающей среды см.стр. ...
Page 124 - Для избежания перегрева двигателя:
06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения 06 123 ВАЖНО Не допускайте, чтобы автомобиль долгонаходился в воде, уровень которой пре-вышает пороги, так как это может статьпричиной неисправности в электриче-ской системе автомобиля. Если двигатель заглох в воде, не пытай-тесь его запустить. Отбуксиру...
Page 125 - Заправка топливом; Открытие крышки топливного бака
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 124 Открытие крышки топливного бака G027073 Пробка заливной горловины находится под крышкой на заднем крыле с правой стороны и ее можно навесить изнутри на крышке топли- вого бака. Крышку топливного бака можно открыть,когда автомобиль не заперт. ВН...
Page 126 - Регенерация в холодную погоду; SOOT FILTER FULL SEE
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 125 ВНИМАНИЕ В жаркую погоду из переполненногобака может вытекать топливо. Не добавляйте очищающих добавоксами без ясной рекомендации, получен-ной на официальной станции техобслу-живания Volvo. ВАЖНО Автомобили с бензиновым двигателемдолжны всегда ...
Page 127 - Пуск двигателя; Перед пуском двигателя
06 Запуск двигателя и вождение Пуск двигателя 06 126 Перед пуском двигателя ± Затяните стояночный тормоз. Автоматическая коробка передач ± Селектор передач в положении P или N . Механическая коробка передач Установите рычаг переключения передач внейтральное положение и полностьювыжмите педаль сцепле...
Page 128 - III – Положение старта
06 Запуск двигателя и вождение Пуск двигателя 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 127 III – Положение старта Подключается стартер.После запуска двигателяключ отпускается, и пру-жина автоматически воз-вращает ключ назад в поло-жение для движения. Еслиключ п...
Page 129 - Механическая коробка передач; Блокировка передачи заднего хода
06 Запуск двигателя и вождение Механическая коробка передач 06 128 Положения рычага переключенияпередач, пять передач G027305 Полностью выжимайте педаль сцепленияпри каждом переключении передачи. Сни-майте ногу с педали сцепления между пере-ключениями передач. Следуйте указаннойсхеме переключения пе...
Page 130 - Автоматическая коробка передач; Положения ручного режима
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 `` 129 Положения ручного режима G031 105 Р – Парковка Выбирайте это положение, если хотитезапустить двигатель или припарковатьавтомобиль. Автомобиль должен стоять неподвижно,когда вы выбираете положение P . В положении P коробка переда...
Page 131 - Geartronic; Положения передач; Во время движения
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 130 Механический блокираторпереключения передач G031 109 Рычаг можно свободно переводить впередили назад между N и D . На других положе- ниях передач установлен блокиратор, кото-рый управляется кнопкой блокировки нарычаге селектора пер...
Page 132 - W – Зимний режим; Турбодвигатель; Адаптивная система
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 `` 131 При смещении селектора передач в поло-жение – (минус) передача автоматически понижается на одну ступень, и осуществля-ется торможение двигателем. Если селек-тор передач переводится в положение + (плюс), то происходит повышение п...
Page 133 - Система безопасности; Блокировка ключа – Keylock
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 132 ивность торможения двигателем и снижаетрасход топлива. Система безопасности Автомобили с автоматической коробкойпередач имеют специальную предохрани-тельную систему: Блокировка ключа – Keylock Ключ запуска из замка зажигания можнов...
Page 134 - Полный привод всегда подключен
06 Запуск двигателя и вождение Привод на четыре колеса – AWD* (All Wheel Drive) 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 133 Полный привод всегда подключен Полный привод означает, что все четыреколеса являются ведущими. Усилие распре-деляется автоматически межд...
Page 135 - Тормозная система; Сервоусилитель тормозов; При высокой нагрузке на тормоза
06 Запуск двигателя и вождение Тормозная система 06 134 Сервоусилитель тормозов При откатывании или буксировке автомо-биля с выключенным двигателем необхо-димо прикладывать к педали тормоза уси-лие прим. в пять раз больше, чем приторможении с работающим двигателем.Если удерживать педаль тормоза выжа...
Page 138 - Система динамической стабилизации и силы тяги*; Функция антиюза; Сниженная функция; Использование; DSTC ON
06 Запуск двигателя и вождение Система динамической стабилизации и силы тяги* 06 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 137 Общие сведения Система динамической стабилизации исилы тяги STC/DSTC (Dynamic Stability andTraction Control) повышает проходимостьавтом...
Page 139 - Символ мигает; Символ горит ровным светом; Символ предупреждения
06 Запуск двигателя и вождение Система динамической стабилизации и силы тяги* 06 138 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ВНИМАНИЕ Каждый раз при пуске двигателя на дис-плее несколько секунд показывается DSTC ON . Сообщения на дисплее TRACTION CONTROL TEMPORAR...
Page 142 - Варианты; Действие системы; PARK ASSIST ACTIVE; Помощь при парковке сзади
06 Запуск двигателя и вождение Помощь при парковке* 06 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 141 Общие сведения 1 G020294 Помощь при парковке впереди и сзади. Помощь при парковке используется каквспомогательное средство при парковке.Сигнал указывает на расст...
Page 143 - Помощь при парковке впереди; PARK ASSIST; Очистка датчиков
06 Запуск двигателя и вождение Помощь при парковке* 06 142 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. если используется оригинальный кабельVolvo для прицепа. Помощь при парковке впереди Расстояние, измеряемое перед автомоби-лем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сиг-...
Page 144 - Буксировка и эвакуация; Буксирная скоба
06 Запуск двигателя и вождение Буксировка и эвакуация 06 `` 143 Пуск от вспомогательногоисточника Пользуйтесь вспомогательным аккумулято-ром в том случае, если аккумулятор вашегоавтомобиля разряжен так, что двигатель незапускается. Запрещается запускать двига-тель буксировкой, см. стр. 145. ВАЖНО Бу...
Page 146 - Пуск от вспомогательного источника
06 Запуск двигателя и вождение Пуск от вспомогательного источника 06 145 Пуск от вспомогательнойаккумуляторной батареи G020298 Если по какой-то причине аккумулятор ввашем автомобиле разрядился, вы можете"позаимствовать" ток либо от отдельногоаккумулятора, либо от аккумулятора дру-гого автомо...
Page 147 - Вождение автомобиля с прицепом; Масса прицепа
06 Запуск двигателя и вождение Вождение автомобиля с прицепом 06 146 Общие сведения На автомобиль следует устанавливать раз-решенное буксирное устройство. Торговыйпредставитель Volvo может посоветоватьвам, какое буксирное устройство следуетиспользовать. • Груз в прицепе разместите так, чтобыдавление...
Page 149 - Буксирное устройство*; Буксировочный крюк
06 Запуск двигателя и вождение Буксирное устройство* 06 148 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Буксировочный крюк Если автомобиль оборудован съемным бук-сирным крюком, при установке шаровогоустройства требуется строго выполнятьуказания по его монтажу, см. ст...
Page 150 - Технические данные
06 Запуск двигателя и вождение Буксирное устройство* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 149 Технические данные G026682 G026701 G026702 Расстояния до точек крепления (мм) A B C D Е F G Несъемный крюк, стандарт 1058 83 1083 542 122 50 305 Несъемный крюк с N...
Page 151 - Съемный буксирный крюк*; Установка шарового устройства
06 Запуск двигателя и вождение Съемный буксирный крюк* 06 150 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Установка шарового устройства G017317 1. Снимите защитную крышку, надавивсначала на фиксатор, а затем потя- нув крышку назад . G020301 2. Повернув ключ по часово...
Page 155 - Груз на крыше
06 Запуск двигателя и вождение Груз на крыше 06 154 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения Допустимая нагрузка зависит от дополни-тельного оборудования, установленного наавтомобиле, например, багажника и кофрана крыше и т.п., а также буксирного кр...
Page 156 - Монтаж багажника
06 Запуск двигателя и вождение Груз на крыше 06 155 Монтаж багажника G027347 1. Удостоверьтесь, что багажник ориенти-рован правильно (см. маркировку нанаклейке под крышкой). 2. Приладьте направляющие отверстия (1)на направляющие штифты. 3. Осторожно опустите крепление другойстороны на крышу. 4. Немн...
Page 157 - Регулировка направления света фар; Маскировка фар
06 Запуск двигателя и вождение Регулировка направления света фар 06 156 Правильная форма светового пятнапри правостороннем илилевостороннем движении G020317 Форма светового пятна для левосторон-него движения Форма светового пятна для правосто-роннего движения Для того чтобы не ослеплять водителейвст...
Page 158 - Галогенные фары; Базовые размеры
06 Запуск двигателя и вождение Регулировка направления света фар 06 `` 157 Галогенные фары X X X X 3 4 1 2 G028559 Размещение маскировки на галогенных фарах, 1 и 2 левостороннее управление, 3 и 4 правостороннее управление Вариант для левостороннегодвижения Скопируйте шаблон 1 и 2, проверьте соот-вет...
Page 164 - BLIS
06 Запуск двигателя и вождение BLIS (Blind Spot Information System)* 06 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 163 G020295 Зеркало заднего вида с системой BLIS. Камера BLIS Индикаторная лампа Символ BLIS BLIS является информационной системой,которая указывает...
Page 165 - В дневное время; тур; В темное время; фары
06 Запуск двигателя и вождение BLIS (Blind Spot Information System)* 06 164 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ВАЖНО Ремонт компонентов системы BLIS раз-решается проводить только на офи-циальной станции техобслуживанияVolvo. Условия работы BLIS Система работ...
Page 166 - Чистка; Сообщения системы BLIS; Значение
06 Запуск двигателя и вождение BLIS (Blind Spot Information System)* 06 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 165 Чистка Для оптимальной работы системы объек-тивы камеры BLIS должны быть чистыми.Объективы можно чистить мягкой тканьюили влажной губкой. Очищай...
Page 167 - Ограничения; BLIND-SPOT SYST service required
06 Запуск двигателя и вождение BLIS (Blind Spot Information System)* 06 166 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. (или если работает двигатель) и BLIS акти-вирована (т.е. если водитель не выключилсистему). Ограничения В некоторых ситуациях индикаторнаялампа BLI...
Page 170 - К О Л Е С А И Ш И Н Ы
07 К О Л Е С А И Ш И Н Ы P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 169 evastarck
Page 171 - Управление автомобилем и шины; Классы скорости
07 Колеса и шины Общие сведения 07 170 Управление автомобилем и шины Для управляемости автомобилем шиныимеют очень большое значение. От типашин, размера, давления в шинах и классаскорости зависит поведение автомобиля. При замене шин убедитесь, что на всехчетырех колесах установлены шины одина-кового...
Page 172 - Возраст шин
07 Колеса и шины Общие сведения 07 `` 171 Возраст шин Все шины старше шести лет следует про-верять у специалиста даже при отсутствиивидимых повреждений. Это связано с тем,что шины стареют и разрушаются, дажеесли их использовали мало или совсем неиспользовали. Их свойства могут изме-ниться вследствие...
Page 173 - Зимние шины; Шипованные шины; Высота рисунка протектора
07 Колеса и шины Общие сведения 07 172 Зимние шины Volvo рекомендует использовать зимниешины определенных размеров. Размерышин зависят от варианта двигателя. Уста-навливайте зимние шины на все четыреколеса обязательно. ВНИМАНИЕ Проконсультируйтесь у дилера Volvoотносительно наиболее подходящихдисков...
Page 175 - Давление воздуха в шинах; Рекомендуемое давление в шинах; Проверка давления в шинах
07 Колеса и шины Давление воздуха в шинах 07 174 Рекомендуемое давление в шинах G020791 На наклейке, расположенной на двернойстойке со стороны водителя (между перед-ней и задней дверью) указано давление вшинах при различной нагрузке и скоростях. На наклейке приводится: • Давление в шинах колес, реко...
Page 176 - Таблица давления в шинах
07 Колеса и шины Давление воздуха в шинах 07 175 Таблица давления в шинах Вариант Размер шин Скорость(км/ч) Груз, 1-3 человека Макс. груз Передние(кПа A ) Задние (кПа) Передние(кПа) Задние (кПа) T5 205/55R16 215/55R16 225/45R17 235/40R18 0 – 160 220 220 260 260 160 + 260 260 280 280 0 – 160 260 B 26...
Page 177 - Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо; После использования
07 Колеса и шины Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо 07 176 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Треугольный знак аварийнойостановки G027224 Следуйте предписаниям в отношении пре-дупредительного треугольника для Вашейстраны. Пользуйтесь тре...
Page 179 - система контроля давления в шинах*; TIRE; Если давление в шинах низкое; CHECK TYRES
07 Колеса и шины система контроля давления в шинах* 07 178 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения Tyre Pressure Monitoring System предупреж-дает водителя о низком давлении в однойили нескольких шинах автомобиля. Всистеме используются датчики, расп...
Page 180 - Рекомендации
07 Колеса и шины система контроля давления в шинах* 07 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 179 дисплее появился текст: TYRE PRESS SYST ON . 3. Удерживайте нажатой кнопку RESET , пока не появится текст TYRE PRESS SYST OFF . Для повторного активирования системы...
Page 181 - Замена колес; Демонтаж колес
07 Колеса и шины Замена колес 07 180 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Демонтаж колес G020331 Если колесо необходимо заменить в местахс дорожным движением, не забудьте уста-новить треугольный знак аварийной оста-новки. Запасное колесо* находится подпластико...
Page 182 - Монтаж колеса
07 Колеса и шины Замена колес 07 181 ности земли. Убедитесь, что домкратнадежно зафиксирован в упоре, как этопоказано на рисунке, а его нога распо-лагается вертикально под упором. 6. Поднимите автомобиль так, чтобы выве-сить колесо. Открутите колесные болтыи снимите колесо. Монтаж колеса G027310 1. ...
Page 183 - Временная герметизация шин*
07 Колеса и шины Временная герметизация шин* 07 182 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения Шиноремонтный комплект используетсядля герметизации прокола, а также для кон-троля и регулировки давления в шинах. Внего входит компрессор и упаковка с жид-...
Page 184 - Герметизация прокола в шине
07 Колеса и шины Временная герметизация шин* 07 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 183 Герметизация прокола в шине G019723 Информацию о работе отдельных частей см. предыдущий рисунок 1. Откройте крышку шиноремонтного ком-плекта. 2. Табличку с информацией ...
Page 188 - У Х О Д З А А В Т О М О Б И Л Е М
08 У Х О Д З А А В Т О М О Б И Л Е М P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 187 evastarck
Page 189 - 8 Уход за автомобилем; Мойка автомобиля; Чистка щеток стеклоочистителей; Удаление птичьего помета; Автоматическая мойка
08 Уход за автомобилем Чистка 08 188 Мойка автомобиля Мойте автомобиль, как только он загрязня-ется. Пользуйтесь автомошампунем. Грязь исоль на дороге могут легко вызвать корро-зию. • Не ставьте автомобиль под прямые сол-нечные лучи. Лакокрасочное покрытиенагревается, что может привести к егоповрежд...
Page 190 - Проверка тормозов
08 Уход за автомобилем Чистка 08 `` 189 тической мойки не могут проникнуть во всеточки поверхности. ВАЖНО Ручная мойка сохраняет лакокрасочнуюповерхность лучше, чем автоматическаямойка. Кроме того, новая краска менеестойкая. Поэтому мы рекомендуем мытьавтомобиль первые месяцы вручную. Проверка тормо...
Page 191 - Обработка пятен на обивке из кожи
08 Уход за автомобилем Чистка 08 190 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Очистка внешних зеркал заднеговида и передних боковых стекол сводоотталкивающим покрытием* Никогда не применяйте такие материалы,как автовоск, обезжиривающие средстваили им подобные для ...
Page 192 - Защитная обработка кожаной обивки
08 Уход за автомобилем Чистка 08 191 3. Тщательно смочите пятна губкой.Подождите, пока пятно не "всосется" вгубку. Не трите пятно. 4. Высушите мягкой бумажной салфеткойили тканью и полностью просушитекожу. Защитная обработка кожаной обивки 1. Нанесите небольшое количество защит-ного крема на...
Page 193 - Восстановление лакокрасочного покрытия; Лакокрасочное покрытие; Цветовой код; Сколы от камней и царапины; Материал; Если скол эмали проник до металла
08 Уход за автомобилем Восстановление лакокрасочного покрытия 08 192 Лакокрасочное покрытие Лакокрасочное покрытие является важнойчастью антикоррозионной защиты автомо-биля, и, следовательно, нуждается в регу-лярной проверке. Во избежание образова-ния ржавчины повреждения лакокрасоч-ного покрытия не...
Page 194 - Антикоррозионная защита; Контроль и уход
08 Уход за автомобилем Антикоррозионная защита 08 193 Контроль и уход Ваш автомобиль уже на заводе подвергсятщательной и всеобъемлющей антикорро-зийной обработке. Элементы кузова изгото-влены из оцинкованного листового металла.Днище защищено износоустойчивым анти-коррозионным покрытием. Балки, углуб...
Page 196 - У Х О Д И Т Е Х О Б С Л У Ж И В А Н И Е
09 У Х О Д И Т Е Х О Б С Л У Ж И В А Н И Е P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 195 evastarck
Page 197 - Плановое техобслуживание Volvo; Программа техобслуживания Volvo
09 Уход и техобслуживание Плановое техобслуживание Volvo 09 196 Программа техобслуживания Volvo Перед тем, как автомобиль покинул завод,он прошел тщательные испытания. Он былснова проверен в соответствии с требова-ниями Volvo Car Corporation перед тем, какбыл передан Вам. Для поддержания на высоком ...
Page 198 - Уход за автомобилем своими силами; Перед началом работ в автомобиле; Аккумуляторная батарея; Подъем автомобиля
09 Уход и техобслуживание Уход за автомобилем своими силами 09 `` 197 Перед началом работ в автомобиле Аккумуляторная батарея Проверьте правильность подсоединения инадежность крепления проводов аккумуля-торной батареи. Никогда не отключайте аккумуляторнуюбатарею при работающем двигателе (напри-мер, ...
Page 199 - Периодически проверяйте
09 Уход и техобслуживание Уход за автомобилем своими силами 09 198 Периодически проверяйте Следующие проверки необходимо выпол-нять регулярно, например, во времязаправки: • Охлаждающая жидкость – Уровень дол-жен лежать между отметками MIN и MAX на расширительном бачке. • Моторное масло – Уровень дол...
Page 200 - Капот и двигательный отсек; Открытие капота
09 Уход и техобслуживание Капот и двигательный отсек 09 `` 199 Открытие капота G027253 Открытие капота, автомобили с левосторон- ним управлением. G027254 Открытие капота, автомобили с правосторон- ним управлением. Открытие капота: 1. Потяните ручку слева под приборнойпанелью. Вы услышите, что защелк...
Page 201 - Моторный отсек
09 Уход и техобслуживание Капот и двигательный отсек 09 200 Моторный отсек 1 G027275 Расширительный бачок, система охлаж-дения Бачок масла гидроусилителя рулевогопривода Бачок с жидкостью стеклоомывателя Масломерный щуп, двигатель Радиатор Вентилятор радиатора Горловина для заливки масла, двига-тель...
Page 202 - Дизель; Топливная система; Прекращение подачи топлива
09 Уход и техобслуживание Дизель 09 201 Топливная система Дизельное топливо должно соответство-вать нормам EN 590 или JIS K2204. Дизель-ные двигатели чувствительны к загрязне-нию, например, повышенному содержаниючастиц серы. Пользуйтесь дизельнымтопливом только известных производите-лей. Никогда не ...
Page 203 - Масла и жидкости
09 Уход и техобслуживание Масла и жидкости 09 202 Наклейка в двигательном отсеке суказанием марки масла. G021628 ВАЖНО Используйте масло только рекомендо-ванного качества, см. табличку в двига-тельном отсеке. Часто проверяйте уровень масла и регу-лярно проводите замену масла. Использование масла бол...
Page 204 - Проверка масла
09 Уход и техобслуживание Масла и жидкости 09 `` 203 Volvo использует различные системы пре-дупреждения о низком уровне масла илинизком давлении масла. В некоторыхвариантах, где установлен датчик давлениямасла, используется лампа давления масла.В других вариантах, где установлен датчикуровня масла, ...
Page 207 - ADD
09 Уход и техобслуживание Масла и жидкости 09 206 Бачок с жидкостью сервоусилителярулевого управления ADD FULL G027200 Проверяйте уровень при каждом техобслу-живании. Замену масла проводить не тре-буется. Уровень должен находиться междуотметками ADD и FULL . Заправочные объемы и рекомендуемыемарки ж...
Page 208 - Щетки стеклоочистителей; Смена щеток стеклоочистителей
09 Уход и техобслуживание Щетки стеклоочистителей 09 207 Щетки стеклоочистителей ВНИМАНИЕ Обратите внимание на то, что на стороневодителя щетка длинне, чем на сторонепассажира. Чистка Чистка щеток стеклоочистителей и ветро-вого стекла см. стр. 188. ВАЖНО Регулярно проверяйте состояние щетокстеклоочи...
Page 209 - Аккумулятор; Уход за аккумуляторной батареей
09 Уход и техобслуживание Аккумулятор 09 208 Уход за аккумуляторной батареей Срок службы и рабочее состояние аккуму-ляторной батареи зависит от числа пусковдвигателя, разрядов, манеры вождения,условий эксплуатации, климата и т.д. ВНИМАНИЕ Использованную аккумуляторную бата-рею следует утилизировать ...
Page 210 - Замена аккумуляторной батареи; Снятие аккумуляторной батареи
09 Уход и техобслуживание Аккумулятор 09 209 Замена аккумуляторной батареи G028419 Снятие аккумуляторной батареи 1. Выключите зажигание и выньте ключ. 2. Подождите не менее 5 минут, преждечем касаться каких-либо электрическихвыводов. За это время информация осостоянии системы электрооборудова-ния ус...
Page 211 - Замена ламп накаливания
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 210 Общие сведения Список всех ламп накаливания приведен настр. 290. Лампы накаливания и точечные лампы спе-циального типа или лампы, замена которыхвозможна только на станции техобслужива-ния: • Активный би-ксенон и би-ксеноновая лампа • Общее...
Page 212 - Расположение ламп в фаре; Ближний свет фар, галогенный; Снятие лампы накаливания
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 `` 211 Расположение ламп в фаре G028433 Боковой габаритный огонь Мигающие сигналы Лампа ближнего света, габаритнаялампа (галоген и би-ксенон ) Лампа дальнего света, габаритнаялампа (активный биксенон ) На некоторых вариантах белая пластмассо-в...
Page 213 - Дальний свет
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 212 Дальний свет G028437 Снятие лампы накаливания 1. Выключите освещение и повернитеключ зажигания в положение 0 . 2. Снимите крышку. 3. Поверните против часовой стрелки ивыньте лампу. 4. Снимите контактный разъем, выдавивнаружу зажим и потянув. М...
Page 214 - Указатель поворота, левая сторона
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 `` 213 3. Верните на место крышку. Указатель поворота, левая сторона G028438 Снятие лампы накаливания 1. Выключите освещение и повернитеключ зажигания в положение 0 . 2. Поверните патрон лампы против часо-вой стрелки и извлеките его. 3. Нажмите на...
Page 215 - Боковые габаритные огни; TOP
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 214 Боковые габаритные огни G028439 1. Поверните ламподержатель по часовойстрелке и, потянув, выньте его. 2. Замените лампу накаливания. 3. Верните на место ламподержатель,повернув его против часовой стрелки. Противотуманные фары Снятие лампы нака...
Page 216 - Освещение номерного знака
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 `` 215 Освещение номерного знака G028442 1. Выключите освещение и повернитеключ зажигания в положение 0 . 2. Открутите винт отверткой. 3. Аккуратно освободите и выньте веськорпус фонаря. Поверните разъем про-тив часовой стрелки и выньте лампунакал...
Page 217 - Расположение ламп накаливания
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 216 Задняя комби-фара 3501204m G027277 Расположение ламп накаливания Тормозной фонарь Габаритные/стояночные огни Задний противотуманный фонарь (содной стороны) Боковые габаритные огни Мигающие сигналы Фонарь заднего хода Снятие Все лампы в блоке з...
Page 218 - BULB
09 Уход и техобслуживание Замена ламп накаливания 09 217 ВНИМАНИЕ Если сообщение о неисправности BULB FAILURE CHECK BRAKE LIGHT сохра- няется после замены неисправнойлампы накаливания, необходимо устра-нить неисправность на официальнойстанции техобслуживания Volvo. Освещение порогов G027287 Освещени...
Page 219 - Предохранители; Замена
09 Уход и техобслуживание Предохранители 09 218 Общие сведения G027179 Протяжка проводки может различаться в зависимости от варианта двигателей. При этом сохраняется однотипное расположение компонентов, при- веденных в списке. Все электрические функции и детали защи-щены плавкими предохранителями, п...
Page 221 - Реле/предохранители в двигательном отсеке
09 Уход и техобслуживание Предохранители 09 220 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Реле/предохранители в двигательном отсеке G026972 Нажмите пластмассовые фиксаторы на коротких сторонах блока и потяните крышку вверх. 1. ABS 30 A 2. ABS 30 A 3. Омыватели фар ...
Page 227 - Предохранители в багажнике
09 Уход и техобслуживание Предохранители 09 226 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Предохранители в багажнике G026968 1. Фонарь заднего хода 10 A 2. Габаритные огни, проти-вотуманные фары, осве-щение багажного отделе-ния, освещение номер-ного знака, лампы ст...
Page 230 - И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н О - Р А З В Л Е К А Т Е Л Ь Н А Я С И С Т Е М А
10 И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н О - Р А З В Л Е К А Т Е Л Ь Н А Я С И С Т Е М А P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 229 evastarck
Page 231 - 0 Информационно-развлекательная система
10 Информационно-развлекательная система Обзор HU-450 10 230 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. HU-450 2 1 3 7 6 8 4 5 9 10 11 12 13 14 15 16 G025597 TAPE – Ускоренный выбор FM – Быстрый выбор между FM1, FM2, FM3 AM – Быстрый выбор между АМ1, АМ2 AUTO – Авто...
Page 234 - Регулятор громкости; AUX
10 Информационно-развлекательная система Аудиосистема HU-450/650/850 10 `` 233 Выключатель вкл/выкл Нажмите на ручку, чтобывключить или выключитьрадио. Регулятор громкости Поворачивайте ручку по часовой стрелкедля увеличения громкости. Осуществляетсяэлектронная регулировка звука, и поэтомукрайние по...
Page 235 - Регулировка громкости – AUX; ADVANCED MENU
10 Информационно-развлекательная система Аудиосистема HU-450/650/850 10 234 Регулировка громкости – AUX 1. Нажмите SOURCE , поверните до появления ADVANCED MENU и выбе- рите, нажав SOURCE . 2. Нажмите SOURCE , поверните до появления AUDIO SETTINGS и выбе- рите, нажав SOURCE . 3. Нажмите SOURCE , пов...
Page 236 - Оптимальное звуковосприятие; Fader – Баланс впереди/сзади
10 Информационно-развлекательная система Аудиосистема HU-450 10 235 Оптимальное звуковосприятие Аудиосистема откалибрована для опти-мального восприятия звучания с помощьюцифровой обработки сигнала. Эта калибровка проводится для каждойкомбинации модели автомобиля и аудиосис-темы с учетом динамиков, у...
Page 237 - Balance – Баланс справа/слева; Bass – Бас
10 Информационно-развлекательная система Аудиосистема HU-650/850 10 236 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Balance – Баланс справа/слева Для регулировки балансаотожмите, потяните и вра-щайте ручку влево иливправо. В среднем положе-нии баланс «нормальный».Пос...
Page 239 - Выбор источника звука; Поиск радиостанций; Клавиатура на руле
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 238 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Выбор источника звука Источники звучания могутвыбираться двумя спосо-бами: Либо кнопками быстроговыбора AM , FM , TAPE или ручкой SOURCE . Повер...
Page 241 - Радиоаппаратура HU-450; Программирование радиостанций; AM; Возврат к обычному режиму радио
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450 10 240 Программирование радиостанций 1. Настройка на желаемую частоту. 2. Кратко нажмите на ручку PRESET/CD . 3. Выберите число поворотом вперед илиназад. Вновь нажмите для сохранения выбраннойчастоты или станции. Предварительно установ...
Page 242 - Сохранение станций в памяти
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-650/850 10 241 Сохранение станций в памяти G027189 Сохраните станцию на одной из клавиш длясохранения 1 - 6 : 1. Выберите нужную станцию. 2. Нажмите и удерживайте нажатой однуиз кнопок сохранения станций, на кото-рую вы хотите подсоединить ...
Page 243 - Radio Data System – RDS; Настройка дорожной информации
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 242 Radio Data System – RDS RDS – это система, которая объединяетрадиостанции в единую сеть. Она исполь-зуется, например, для настройки на пра-вильную частоту независимо от передат-чика, сигналы которого принимаются вданный м...
Page 244 - Активирование TP Station; Новости; Настройка программы Новостей
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 `` 243 7. Поверните SOURCE , выберите SET CURRENT и нажмите SOURCE . 8. Нажмите EXIT . Активирование TP Station 1. Кнопкой FM выберите режим радио и нажмите SOURCE . 2. Поверните SOURCE , выберите ADVANCED MENU и нажмите SOUR...
Page 245 - Отключение News Station; Тип программы – PTY
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 244 приемник ожидает следующей передачиновостей. Выбор отказа от программы новостейдля текущей радиостанции 1. Кнопкой FM выберите режим радио. 2. Настройтесь на радиостанцию, с кото-рой Вы хотите получать дорожнуюинформацию....
Page 246 - Тип программы; Режим готовности PTY
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 `` 245 Тип программы На дисплее ото-бражается Культура и искус-ство Culture Легкая классиче-ская музыка L Class Легкая музыка Easy list Национальнаямузыка Nation M Новости Новости Поп-музыка Pop Путешествия иотдых Travel Рок-...
Page 247 - Отключение AF; Региональные радиопрограммы; Активирование REG
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 246 2. Поверните SOURCE , выберите ADVANCED MENU и нажмите SOURCE . 3. Поверните SOURCE , выберите RADIO SETTINGS MENU и нажмите SOURCE . 4. Поверните SOURCE , выберите AF ON (мигающий текст) и нажмите SOURCE . 5. Нажмите EXI...
Page 248 - Радиотекст
10 Информационно-развлекательная система Радиоаппаратура HU-450/650/850 10 247 5. Поверните SOURCE , выберите Local или Distant и нажмите SOURCE . 6. Нажмите EXIT . Возврат к исходным настройкамфункций RDS Возвращает все настройки радиоприемникак исходным заводским. 1. Кнопкой FM выберите режим ради...
Page 249 - Кассетный магнитофон HU-450; Кассетный люк; TAPE Side A; Выброс кассеты
10 Информационно-развлекательная система Кассетный магнитофон HU-450 10 248 Кассетный люк DOLBY B NR G027246 Вставьте кассету в магнитофон, обративболее широкую часть вправо. В текстовомокне показывается TAPE Side A . Когда воспроизведение одной сторонызакончено, магнитофон автоматическиперейдет на ...
Page 250 - Ускоренная перемотка; FF
10 Информационно-развлекательная система Кассетный магнитофон HU-450 10 249 Ускоренная перемотка Если нажать и удерживать в нажатом поло-жении кнопку , будет происходить быстрая перемотка ленты вперед, а кнопку – назад. В процессе перемотки на дисплее показывается " FF " (вперед) или " R...
Page 251 - Проигрыватель компакт-дисков; SOURCE; Выдвижение компакт-диска; SCAN; RND; Cd диски
10 Информационно-развлекательная система Проигрыватель компакт-дисков HU-650 10 250 Проигрыватель компакт-дисков Вставьте компакт-диск. Если это уже сде-лано, выберите cd, повернув для этогоручку SOURCE или нажав кнопку быстрого выбора CD . Выдвижение компакт-диска При нажатии на кнопку, пока-занную...
Page 252 - Внутреннее устройство смены КД HU-850; Чейнджер компакт-дисков в салоне; CD; LOAD DISC
10 Информационно-развлекательная система Внутреннее устройство смены КД HU-850 10 251 Чейнджер компакт-дисков в салоне В HU-850 имеется встроенный чейнджер на6 дисков. Нажмите кнопку быстрого выбора CD или поверните ручку SOURCE , чтобы включить проигрыватель. Он возобновитвоспроизведение последнего...
Page 253 - Чейнджер компакт-дисков; LOAD CARTRIDGE; Для загрузки дисков в чейнджер; Выбор позиции; REV
10 Информационно-развлекательная система Внешний чейнджер компакт-дисков HU-450/650/850* 10 252 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Чейнджер компакт-дисков G027181 Внешний чейнджер компакт-дисков уста-новлен за панелью на левой стороне сзадив багажном отсеке....
Page 255 - Dolby Surround Pro Logic II HU-850
10 Информационно-развлекательная система Dolby Surround Pro Logic II HU-850 10 254 Общие сведения Dolby Surround Pro Logic II является даль-нейшим усовершенствованием прежнейсистемы и предлагает значительно улуч-шенную картину звучания. Это улучшениеособенно сильно заметно пассажирам назаднем сидень...
Page 256 - Mid EQ Level
10 Информационно-развлекательная система Dolby Surround Pro Logic II HU-850 10 255 Mid EQ Level Эта функция используется для тонкойнастройки звука громкоговорителей. 1. Нажмите SOURCE . 2. Поверните SOURCE , выберите ADVANCED MENU и нажмите SOURCE . 3. Поверните SOURCE , выберите AUDIO SETTINGS и на...
Page 257 - Радиочасть
10 Информационно-развлекательная система Технические данные 10 256 HU-450 HU-650 HU-850 Выходная мощность 4 × 25 W 4 × 25 W 1 × 25 W (центральный динамик) Выходной импеданс 4 Ом Напряжение запуска 12 В, отриц. заземление Внешний усилитель – 4 × 50 W или 4 × 75 W A 4 × 50 W или 4 × 75 W B Радиочасть ...
Page 259 - Общие правила; Клавиатура на средней консоли
10 Информационно-развлекательная система Функции телефона* 10 258 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие правила • На первом месте должна быть безопас-ность движения. Если Вам как водителюприходится пользоваться телефоннойтрубкой в подлокотнике, сначала ос...
Page 260 - Включите и выключите телефон; Для включения телефона; Активный режим
10 Информационно-развлекательная система Функции телефона* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 259 SIM-карта G027286 Телефоном можно пользоваться только приналичии действующей SIM-карты(Subscriber Identity Module). Карту можнополучить у Вашего оператора се...
Page 261 - Функции вызова; Дисплей; Для совершения звонка; Завершение разговора
10 Информационно-развлекательная система Функции вызова 10 260 Дисплей G027180 На дисплее показывается действующаяфункция, например, выбор меню, сообще-ния, номера телефонов или установки. Выходящий и входящий звонок Для совершения звонка Наберите номер и нажмите на на кла- виатуре на рулевом колесе...
Page 262 - Handsfree; Быстрый вызов; Edit; Использование быстрого вызова
10 Информационно-развлекательная система Функции вызова 10 `` 261 Для переключения на громкую связьбез завершения разговора 1. Нажмите и выберите Handsfree . 2. Нажмите и положите трубку, см. стр. 260. Быстрый вызов Запоминание номеров быстрогонабора Номер, сохраненный в телефонной книжке,можно подк...
Page 264 - Функции памяти; SMS
10 Информационно-развлекательная система Функции памяти 10 `` 263 SMS Один сдвоенный сигнал означает, что при-нято SMS сообщение. Громкость Громкость можно увеличить нажатием кла-виши ( + ) на клавиатуре руля. Громкость уменьшается нажатием клавиши ( – ). Когда телефон активирован, клавишами наруле ...
Page 266 - Функции меню; Прямые переходы; Основные меню/подменю
10 Информационно-развлекательная система Функции меню 10 `` 265 Общие сведения При помощи функции меню вы можете про-верять, изменять установки и программиро-вать новые функции вашей системы. Надисплее показываются различныеварианты меню. Нажмите на , чтобы перейти к функции меню. Следующие сведения...
Page 268 - Пункты меню, описание
10 Информационно-развлекательная система Функции меню 10 `` 267 5.4.2. Off (Выкл) 5.4.3. Auto (Авто) 5.5. Change codes (Изменитькоды) 5.5.1. PIN code (PIN-код) 5.5.2. Telephone code(Телефонный код) 5.6. Sounds (Звук) 5.6.1. Ringer volume (Гром-кость сигналазвонка) 5.6.2. Ring signal (Сигналзвонка) 5...
Page 272 - Дополнительная информация; Технические характеристики
10 Информационно-развлекательная система Дополнительная информация 10 `` 271 Радио/Телефон G027288 Четыре нижние клавиши клавиатуры наруле общие для радио и для телефона. Для управления функциями телефона припомощи этих кнопок, необходимо, чтобытелефон был активирован, см. стр. 259. Для проведения с...
Page 276 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Д А Н Н Ы Е
11 Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Д А Н Н Ы Е P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 275 evastarck
Page 277 - 1 Технические данные; Обозначение типа
11 Технические данные Обозначение типа 11 276 G032069 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 276 evastarck
Page 279 - Размеры и массы; Размеры
11 Технические данные Размеры и массы 11 278 Размеры G020131 Обо-значе-ниенарисунке Размеры мм A Колесная база 2715 В Длина 4603 C Длина груза,пол, сложенноесидение 1661 Обо-значе-ниенарисунке Размеры мм D Длина груза, пол 824 Е Высота 1428 F Ширина перед-ней колеи 1561 Обо-значе-ниенарисунке Размер...
Page 280 - Массы
11 Технические данные Размеры и массы 11 279 Массы В рабочий вес автомобиля включается весводителя, вес топливного бака, заполнен-ного на 90 % и все заправочные жидкости. Вес пассажиров и установленного дополни-тельного оборудования, например, буксир-ного крюка, багажника и кофра на крыше ипр., а та...
Page 281 - Технические характеристики двигателя
11 Технические данные Технические характеристики двигателя 11 280 2.4 2.4i 2.0T 2.5T 2.4T Обозначение двига-теля A B5244S2 B5244S B5204T5 B5254T2 B5244T4 B Мощность (кВт/об/м) 103/4500 125/6000 132/5500 154/5000 162/5500 (л.с./ об/мин.) 140/4500 170/6000 180/5500 210/5000 220/5500 Крутящий момент(Нм...
Page 283 - Масло для двигателя; Экстремальные условия вождения
11 Технические данные Масло для двигателя 11 282 Экстремальные условия вождения Проверяйте уровень масла более часто придлительной эксплуатации: • во время буксировки кемпера или при-цепа • в гористой местности • на высокой скорости • при температуре ниже –30 °C или выше+40 °C. Это может привести к ...
Page 284 - Наклейка с указанием масла
11 Технические данные Масло для двигателя 11 283 Наклейка с указанием масла Вариант двигателя Объем заливае-мого масламежду отмет-ками MIN–MAX(литры) Объем A (литры) G032078 В двигательном отсеке находится наклейкас указанием масла, изображенная рядом, см.стр. 276. Качество масла: ACEA A5/B5 Вязкост...
Page 285 - Жидкости и смазочные средства; Жидкость
11 Технические данные Жидкости и смазочные средства 11 284 Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество: Масло для коробки передач Ручная, 5 передач (M56/М58) 2,1 Трансмиссионное масло: MTF 97309 Механическая, 6-ступенчатая(M66) 2,0 Трансмиссионное масло: MTF 97309 Автоматическая коробка пе...
Page 287 - Топливо; Расход, выбросы и объемы
11 Технические данные Топливо 11 286 Расход, выбросы и объемы Двигатель Коробка передач Расходлитры/100 км Выброс диок-сида углерода(CO 2 ) г/км Объембака литры 2.4 B5244S2 Механическая, 5-ступенчатая(M56) 8,8 209 70 2.4 B5244S2 Автоматическая коробка передач(AW55-51) 9,5 226 70 2.4i B5244S Механиче...
Page 288 - Двигатель
11 Технические данные Топливо 11 `` 287 Двигатель Коробка передач Расходлитры/100 км Выброс диок-сида углерода(CO 2 ) г/км Объембака литры 2.5T B5254T2 AWD Автоматическая коробка передач(AW55-51) 10,2 244 72 2.4T B5244T4* - - - 70 T5 B5244T5 Механическая, 6-ступенчатая(M66) 9,3 220 70 T5 B5244T5 Авт...
Page 290 - Катализатор; кислородный
11 Технические данные Катализатор 11 289 Общие сведения Катализатор предназначен для очисткиотработавших газов. Он установлен впотоке выхлопных газов близко к двига-телю, чтобы быстро достигалась рабочаятемпература. Катализатор состоит из моно-литного блока (керамзит или металл), вкотором проходят к...
Page 291 - Электросистема; Напряжение; Лампы накаливания
11 Технические данные Электросистема 11 290 Общие сведения Система на 12 В с генератором переменноготока, регулируемым напряжением. Однопо- люсная система, в которой шасси и корпусдвигателя используются как проводники. Аккумуляторная батарея Напряжение 12 В 12 В 12 В Способность холодного старта(ССА...
Page 292 - Освещение
11 Технические данные Электросистема 11 291 Освещение Мощность Вт Цоколь Задание габаритные/стояночные огни, задние боковые габаритные огни 5 BAY15d Освещение порогов, освещение багажника, освещение номерного знака 5 SV8,5 Косметическое зеркало 1,2 SV5,5 Передние габаритные/стояночные огни, передние...
Page 293 - Тип разрешения; Страна
11 Технические данные Тип разрешения 11 292 Система дистанционногоуправления Страна A, B, CY, CZ, D, DK,E, EST, F, FIN, GB,GR, H, I, IRL, L, LT,LV, M, NL, P, PL, S,SK, SLO Delphi подтвер-ждает, что даннаясистема дистан-ционного управле-ния соответствуетосновным требова-ниям по качеству идругим анало...
Page 294 - Текст на дисплее в комбинированном приборе; Текст на дисплее
11 Технические данные Текст на дисплее в комбинированном приборе 11 `` 293 Текст на дисплее Значение См. стр. ANTI-SKID SERVICE REQUIRED СИСТЕМА ПРОТИВОСКОЛЬЖЕНИЯ ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖ. 138 AUTOLOCK ACTIVATED АВТОБЛОКИРОВКА АКТИВИРОВАНА 111 AUTOLOCK DEACTIVATED АВТОБЛОКИРОВКА ОТКЛЮЧЕНА 111 AVERAGE СРЕДНИЙ ...
Page 297 - TYRE PRESS SYST OFF; TYRE PRESS SYST ON; TYRE PRESS SYST SERVICE REQUIRED; TYRE PRESSURE CALIBRATION
11 Технические данные Текст на дисплее в комбинированном приборе 11 296 Текст на дисплее Значение См. стр. TYRE PRESS SYST OFF СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ОТКЛЮЧЕНА 178 TYRE PRESS SYST ON СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ВКЛЮЧЕНА 178 TYRE PRESS SYST SERVICE REQUIRED СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ ...
Page 301 - Езда с прицепом
12 Алфавитный указатель 12 300 Дисплей, сообщения.......................... 50, 89 Домкрат.................................................. 176 Дополнительный отопитель................... 91 Дополнительный свет............................. 54 Е Езда с прицепом масса, разрешенная для букси-ровки.......
Page 308 - Электрообогрев
12 Алфавитный указатель 12 307 Электрообогрев заднее стекло......................... 55, 84, 86зеркала заднего вида............. 55, 84, 86передних кресел................................. 55 Электрообогрев передних кресел......... 83 Электросистема..................................... 290 P2 (S60); ...
Page 310 - Примечания
Примечания 309 P2 (S60); 5; 3 2008-02-26T08:12:24+01:00; Page 309 evastarck