Page 3 - УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!; СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO! СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO! Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите наслажде-ние от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобильсоздан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашимпассажирам. Volvo — это один из самых безопасных...
Page 4 - Содержание; 1 Безопасность; HomeLink
Содержание 2 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 00 00 введение Важная информация................................. 8 Volvo и окружающая среда.................... 12 01 01 Безопасность Ремни безопасности .............................. 18 Символы, подушки безоп...
Page 5 - 3 Климатическая установка
Содержание * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 3 03 03 Климатическая установка Общие сведения о климатической уста-новке........................................................ 98 Электронная климатическая уста-новка, ЕСС.........................................
Page 6 - 6 Запуск двигателя и; Пуск от вспомогательного источника. 176; 7 Колеса и шины
Содержание 4 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 06 06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения.................................... 148 Заправка топливом............................... 151 Пуск двигателя...................................... 157 Автоматичес...
Page 7 - 9 Уход и обслуживание; Уход за автомобилем своими силами. 223; 0 Информационная система
Содержание * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5 09 09 Уход и обслуживание Плановое техобслуживание Volvo....... 222 Уход за автомобилем своими силами. 223 Капот и двигательный отсек................ 225 Масла и жидкости................................. 227 Ще...
Page 8 - 2 Алфавитный указатель
Содержание 6 12 12 Алфавитный указатель Алфавитный указатель......................... 324
Page 10 - введение; Важная информация; Volvo Car Corporation; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; DOORS OPEN
введение Важная информация 8 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Читайте Руководство поэксплуатации Введение Лучший способ познакомиться с Вашимновым автомобилем — это прочитатьнастоящее руководство, желательно допервой поездки. Из руководства Вы можетеузнать...
Page 11 - Повреждение имущества; ВНИМАНИЕ
введение Важная информация 9 пень важности предупреждения/информа-ции. Предупреждение о возможныхтравмах G031590 Символы ISO черного цвета на желтом фонепредупреждения, текст/рисунок белогоцвета на черном поле сообщения. Исполь-зуются для указания об опасности, котораяв случае, если предупреждение и...
Page 12 - Списки операций; Охлаждающая жидкость; Продолжение следует; Если раздел продолжается на следую-; Запись данных
введение Важная информация 10 Списки операций В Руководстве по эксплуатации процедуры,которые необходимо выполнять в опреде-ленной последовательности, пронумеро-ваны. Если поэтапная инструкция оснащенасерией рисунков, то нумерация каждогомомента аналогична соответствующемурисунку. Серии рисунков соп...
Page 13 - Информация в сети Интернет
введение Важная информация 11 Компания Volvo не будет способствоватьразглашению этой сохраненной информа-ции без вашего согласия. Однако компанияVolvo может быть вынуждена предоставитьданную информацию в соответствии с тре-бованиями национального законодатель-ства представителям властей, например,по...
Page 14 - Volvo и окружающая среда; Экологическая концепция Volvo Car Corporation; Расход топлива; Охрана окружающей
введение Volvo и окружающая среда 12 Экологическая концепция Volvo Car Corporation G000000 Забота об окружающей среде являетсяодним из основополагающих принциповдеятельности всех подразделений Volvo CarCorporation. Мы также верим, что наши кли-енты разделяют нашу заботу об окружаю-щей среде. Ваш авт...
Page 15 - Чистый воздух в салоне
введение Volvo и окружающая среда * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 13 Чистый воздух в салоне Фильтр в салоне препятствует проникнове-нию в салон пыли и пыльцы через воздухо-заборник. Совершенная система контроля качествавоздуха IAQS* (Interior Air Quality ...
Page 16 - Утилизация; Символ Forest Stewardship Council
введение Volvo и окружающая среда 14 Утилизация Утилизация автомобиля по оптимальнойсхеме с учетом требований окружающейсреды – один из важных аспектов деятель-ности Volvo по охране окружающей среды.Восстановлению подлежит практическивесь автомобиль. Поэтому мы просимпоследнего владельца автомобиля ...
Page 19 - Б Е З О П А С Н О С Т Ь
Page 20 - Ремни безопасности; Пристегивание ремня безопасности:; если вытягивать его резко; Всегда помните следующее
01 Безопасность Ремни безопасности 01 18 Обязательно пристегивайтесьремнем безопасности G020104 Натягивание набедренной части ремня, кото- рая должна располагаться как можно ниже. Если не пристегнуть ремень безопасности,резкое торможение может иметь серьезныепоследствия. Поэтому проверьте, чтобы все...
Page 21 - Некоторые рынки
01 Безопасность Ремни безопасности 01 19 Ремни безопасности ибеременность G020105 Беременным следует обязательно пользо-ваться ремнем безопасности. При этомочень важно правильно использоватьремень безопасности. Ремень безопасностидолжен плотно прилегать к плечу, а диаго-нальная часть ремня должна ра...
Page 22 - Натяжитель ремня безопасности
01 Безопасность Ремни безопасности 01 20 Натяжитель ремня безопасности Все ремни безопасности (за исключениемсреднего места сзади) оснащены преднатя-жителем ремня. Механизм в преднатяжи-теле ремня натягивает ремень безопас-ности при достаточно сильном столкнове-нии. При этом ремень безопасности боле...
Page 23 - Символы, подушки безопасности; II; или; III; система подушек безопасности исправна.; SRS
01 Безопасность Символы, подушки безопасности 01 21 Предупреждающий символ вкомбинированном приборе G027284 Предупреждающий символ в комбинирован-ном приборе включается при поворотедистанционного ключа в положение I , II или III . Символ гаснет прим. через 6 секунд, если система подушек безопасности...
Page 24 - Подушки безопасности; Система подушек безопасности
01 Безопасность Подушки безопасности 01 22 Система подушек безопасности G0201 11 Система SRS, автомобиль с левосторонним управлением. Система состоит из подушек безопасностии датчиков. Датчики реагируют на доста-точно сильное столкновение, и подушка/подушки безопасностинадуваются, одно-временно нагр...
Page 25 - SRS AIRBAG
01 Безопасность Подушки безопасности 01 23 G0201 13 Расположение надувной подушки безопас- ности на стороне пассажира, автомобили с левосторонним и правосторонним управле- нием соответственно. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не кладите какие-либо предметы передили на приборную панель там, где нахо-дится надувная по...
Page 26 - Активирование/отключение подушки безопасности*; Общая информация
01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности* 01 24 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Отключение с помощьюавтомобильного ключа – PACOS* Общая информация Подушку безопасности пассажира напереднем сидении можно отключить, еслиавтомобиль оснащ...
Page 27 - Активирование/отключение; Отключенная подушка безопасности; сообщение
01 Безопасность Активирование/отключение подушки безопасности* 01 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 25 Активирование/отключение Расположение переключателя. Подушка безопасности активирована.Если переключатель находится в этомположении, пассажир ростом выше1...
Page 28 - Боковая подушка безопасности; подушкой безопасности на стороне; Расположение
01 Безопасность Боковая подушка безопасности (SIPS-bag) 01 26 Боковая подушка безопасности G0201 18 Расположение боковых подушек безопас- ности. При боковом столкновении SIPS (SideImpact Protection System) направляет боль-шую часть силы удара на балки, стойки, пол,крышу и другие элементы кузова авто...
Page 30 - Надувной занавес IC; Назначение
01 Безопасность Надувной занавес IC 01 28 Назначение G027047 Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) явля-ется элементом системы SIPS и подушекбезопасности. Он смонтирован в облицовкепотолка вдоль боковин автомобиля и защи-щает пассажиров на внешних местах в авто-мобиле. При достаточно сильном стол...
Page 31 - WHIPS; Защита от плетевых травм шеи – WHIPS; Функции кресла; Правильная посадка
01 Безопасность WHIPS 01 29 Защита от плетевых травм шеи – WHIPS G020347 Система WHIPS (Whiplash Protection System)состоит из энергопоглощающей спинки испециально модернизированного для дан-ной системы подголовника в передних сиде-ниях. Система активируется в момент ударасзади, и ее срабатывание зав...
Page 33 - Защита от переворачивания – ROPS; Действие системы
01 Безопасность Защита от переворачивания – ROPS 01 31 Действие системы Система защиты от переворотов Volvo (Roll-Over Protection System (ROPS)) разработанас целью снижения опасности переворотаавтомобиля и создания максимально воз-можной защиты, если авария все же проис-ходит. Система состоит из: • ...
Page 34 - Когда срабатывают системы; Система
01 Безопасность Когда срабатывают системы 01 32 Система Активирование Натяжитель ремня безопасности При фронтальном столкновении и/или перевороте. Надувные подушки безопасности SRS При фронтальном столкновении A Боковые подушки безопасности SIPS При боковом столкновении A Надувной занавес IC При бок...
Page 36 - Безопасность детей; Местоположение детских кресел; подушка безопасности.
01 Безопасность Безопасность детей 01 34 Дети должны сидеть так, чтобы имбыло удобно и безопасно Volvo рекомендует перевозить детей вповернутом назад детском кресле какможно дольше, пока они не достигнут воз-раста как минимум 3-4 лет, а затем в повер-нутой по ходу движения детской опорнойподушке/кре...
Page 38 - Рекомендуемое детское защитное оборудование; Группа 0
01 Безопасность Безопасность детей 01 36 Рекомендуемое детское защитное оборудование 3 Вес Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности) Группа 0 <10 кг Группа 0+ <13 кг Младенческая вставка Volvo (Volvo Infant Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремня...
Page 39 - Вес; Группа 1
01 Безопасность Безопасность детей 01 `` 37 Вес Переднее сидение (с отключенной подушкой безопасности) Группа 1 9-18 кг Повернутое назад детское кресло (Child Seat) – Повернутое назад детское защитное кресло, крепится с помощью ремнябезопасности автомобиля и крепежной ленты. Тип разрешения: E5 03135...
Page 43 - Группа 2
01 Безопасность Безопасность детей 01 `` 41 Вес Второй ряд сидений, внешние места A Второй ряд сидений, среднееместо A Третий ряд сиденийв семиместномварианте Группа 2 15-25 кг Повернутое назад/вращаемое детское кресло Volvo(Volvo Convertible Child Seat) – Повернутое по ходу дви-жения детское защитн...
Page 45 - Вдавите подушку до фиксации.
01 Безопасность Безопасность детей 01 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 43 Встроенная фиксируемая ремнемопорная подушка* G031071 Встроенная фиксируемая ремнем подушкаVolvo для среднего места заднего сиденияспециально сконструирована в расчете наобеспечение ...
Page 46 - Потяните за ручку вперед.; Классы размеров
01 Безопасность Безопасность детей 01 44 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Volvo рекомендует ремонт или заменупроводить только на официальной стан-ции техобслуживания Volvo. Не вноситеизменений и дополнений в конструкциюопорной подушки. Если...
Page 48 - Типы защиты для детей с креплением ISOFIX
01 Безопасность Безопасность детей 01 46 Типы защиты для детей с креплением ISOFIX Тип защиты длядетей Вес Класс размера Места для пассажиров с креплением детской защиты ISOFIX Переднее сиденье Внешние места заднего сидения Вставка для младенца-поперечная макс. 10 кг (0-9 месяцев) F Х Х G Х Х Вставк...
Page 49 - ДА
01 Безопасность Безопасность детей 01 `` 47 Тип защиты длядетей Вес Класс размера Места для пассажиров с креплением детской защиты ISOFIX Переднее сиденье Внешние места заднего сидения Детская защита, устано-вленная по ходу движе-ния 9-18 кг (9-36 месяцев) В Х ДА A (IUF) B1 Х ДА A (IUF) A Х ДА A (IU...
Page 50 - Точки крепления детского кресла
01 Безопасность Безопасность детей 01 48 Точки крепления детского кресла G027032 В автомобиле имеются верхние точки креп-ления детских кресел. Эти точки креплениярасположены с обратной стороны креселзаднего сидения. Верхние точки крепления предназначены,прежде всего, для использования вместе сдетски...
Page 53 - П Р И Б О Р Ы И О Р Г А Н Ы У П Р А В Л Е Н И Я
Page 54 - 2 Приборы и органы управления; Обзор, автомобили с левосторонним управлением
02 Приборы и органы управления Обзор, автомобили с левосторонним управлением 02 52
Page 55 - READ
02 Приборы и органы управления Обзор, автомобили с левосторонним управлением 02 53 Панель освещения Вентиляционное сопло Дисплей Указатель температуры Одометр, счетчик пройденного пути,круиз-контроль Спидометр Указатели поворотов Тахометр Указатель наружной температуры,часы, положение передачи Указа...
Page 56 - Обзор, автомобили с правосторонним управлением
02 Приборы и органы управления Обзор, автомобили с правосторонним управлением 02 54
Page 58 - Панель управления в двери водителя; Панель управления; Кнопка запирания всех дверей
02 Приборы и органы управления Панель управления в двери водителя 02 56 Панель управления G029570 Кнопка запирания всех дверей Блокировка стеклоподъемников взадних дверях Переключатели стеклоподъемников Органы управления внешних зеркалзаднего вида
Page 59 - Комбинированный прибор; Индикация дальнего света фар
02 Приборы и органы управления Комбинированный прибор 02 `` 57 G026973 Указатель температуры – Показываеттемпературу в системе охлаждения дви-гателя. Если стрелка перемещается вкрасную зону, на дисплее появляетсясообщение. Помните, что, дополнитель-ные фары перед воздухозаборникомснижают охлаждающую...
Page 60 - Указатели поворотов – левый/правый
02 Приборы и органы управления Комбинированный прибор 02 58 Лампа в приборе включается при низкомуровне топлива в баке. Без промедлениязаправьте автомобиль топливом. См.также бортовой компьютер стр. 74. Контрольные и предупреждающие сим-волы Указатели поворотов – левый/правый
Page 61 - Контрольные и предупреждающие символы; включаются; Символы в центре прибора; Прочитайте информацию на дисплее.; исчезает автоматически через 2 минуты.
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 `` 59 Проверка функционирования,символы Перед пуском двигателя все контрольные ипредупреждающие символы 1 включаются после поворота дистанционного ключа вположение II . Так проверяется функциони- рование символов. После запуска ...
Page 62 - TIME FOR REGULAR SERVICE; Контрольные символы; Неисправность в системе ABS
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 60 ВНИМАНИЕ Когда показывается текстовое сообще-ние TIME FOR REGULAR SERVICE , символ и сообщение гасятся с помощьюкнопки READ или автоматически через 2 минуты. Контрольные символы Неисправность в системе ABS Если символ горит, ...
Page 63 - техобслуживания Volvo.
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 61 Напоминание о ремне безопасности Символ горит, если кто-либо напереднем сидении не пристегнутремнем безопасности. Низкое давление масла 2 Символ загорается во времядвижения при слишком низкомдавлении масла. Незамедли-тельно о...
Page 64 - Напоминание – не закрыты двери
02 Приборы и органы управления Контрольные и предупреждающие символы 02 62 Напоминание – не закрыты двери Если одна из дверей или дверь задказакрыта не плотно, на это обращается вни-мание водителя. Малая скорость Если автомобиль двигается со скоростьюменее прим. 7 км/ч, загорается информа-ционный си...
Page 65 - Информационный дисплей; Сообщения; Нажмите кнопку; При помощи кнопки; пролистайте; SEE MANUAL
02 Приборы и органы управления Информационный дисплей 02 63 Сообщения Если загорается предупреждающий иликонтрольный символ, то одновременно надисплее отображается поясняющее сооб-щение. – Нажмите кнопку READ (1). При помощи кнопки READ пролистайте сообщения. Сообщения о неисправностихранятся в памя...
Page 67 - Переключатели на средней консоли; Переключатель
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 65 Переключатель G026944 ВНИМАНИЕ Взаимное расположение кнопок можетбыть иным. Кондиционирование воздуха в заднейчасти салона* Нажмите на кнопку для акти-ви...
Page 68 - Активные ксеноновые фары*; HEADLIGHTS SET FOR LH TRAFFIC
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 66 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 2. Поверните дистанционный ключ в поло-жение II . 3. Сложите зеркало заднего вида спомощью этой кнопки, а затем этой жекнопкой раскройте зеркало. В резул...
Page 69 - гнездо подавалось питание.; BLIS – Blind Spot Information System*
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 67 Электрическое гнездо/Прикуриватель* Электрическое гнездо можноиспользовать для подключе-ния различного дополнитель-ного оборудования на 12 В,например, мо...
Page 70 - Электрообогрев передних кресел
02 Приборы и органы управления Переключатели на средней консоли 02 68 Электрообогрев заднего стекла инаружных зеркал заднего вида Обогрев используется дляудаления обледенения изапотевания с заднего стеклаи зеркал заднего вида. Принажатии на выключательзапускается обогрев заднегостекла и зеркал задне...
Page 71 - Панель освещения; Общие сведения; Регулировка света; Положение; Автоматический ближний свет фар*; . Исключением является среднее; Габаритные/стояночные огни; ночные огни и освещение номерного знака.
02 Приборы и органы управления Панель освещения 02 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 69 Общие сведения Регулировка света Автоматическое внешнее освещениедля дневного времени Регулировочное кольцо для регули-ровки высоты света фар Задние противотуманные ф...
Page 72 - Регулировка высоты света фар; Подсветка приборов; Противотуманная фара, задняя
02 Приборы и органы управления Панель освещения 02 70 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Регулировка высоты света фар Груз в автомобиле изменяет положениесвета фар по высоте, что может приводитьк ослеплению водителей встречного транс-порта. Избегайте этого р...
Page 74 - Левый подрулевой рычаг; Положения подрулевого рычага; Указатели поворотов; Непрерывное мигание; Мигание дальним светом фар; быть изменена на 60 или 90 секунд.
02 Приборы и органы управления Левый подрулевой рычаг 02 72 Положения подрулевого рычага Непродолжительное мигание, указателиповоротов Непрерывное мигание, указатели пово-ротов Мигание дальним светом фар Освещение при выходе из автомобиля ипереключение ближнего/дальнего светафар Указатели поворотов ...
Page 76 - Органы управления; Функции; DSTC ON; INSTANTANEOUS; расход топлива может несколько возра-; AVERAGE; RESET; KILOMETRES TO EMPTY TANK; гарантированного пробега не остается. Без
02 Приборы и органы управления Бортовой компьютер* 02 74 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения READ - подтверждение Регулировочное кольцо - переключениемежду меню и выбором в списке борто-вого компьютера RESET - обнуление Органы управления Для до...
Page 77 - Обнуление; Выберите
02 Приборы и органы управления Бортовой компьютер* 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 75 промедления заправьте автомобиль топли-вом. ВНИМАНИЕ При использовании топливного стояноч-ного отопителя* или изменении стилявождения возможны ошибочные показа-ния. M...
Page 78 - Правый подрулевой рычаг; Регулировочное кольцо; Одинарный ход; ВАЖНО; Для активирования датчика дождя:
02 Приборы и органы управления Правый подрулевой рычаг 02 76 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Стеклоочистители ветровогостекла G026953 Функция очистителей/омывателей – ветровое стекло. Регулировочное кольцо Датчик дождя – вкл/выкл Выключение стеклоочистите...
Page 79 - Омыватели лобового стекла/фар; Ограниченное омывание
02 Приборы и органы управления Правый подрулевой рычаг 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 77 Для отключения датчика дождя выберитеодин из перечисленных ниже способов: • Нажмите кнопку. Лампа в кнопке гаснет. • Переместите подрулевой рычаг вниз надругую пр...
Page 80 - Очистители – движение задним ходом
02 Приборы и органы управления Правый подрулевой рычаг 02 78 клоочистителя совершает несколькодополнительных ходов. Очистители – движение задним ходом Если включается передача заднего хода,когда активированы очистители ветровогостекла, очиститель заднего стекла вклю-чается в интервальном режиме рабо...
Page 81 - Система поддержания постоянной скорости*; Активирование; CRUISE; CRUISE
02 Приборы и органы управления Система поддержания постоянной скорости* 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 79 Активирование G027098 Кнопки управления круиз-контролем нахо-дятся слева от руля. Установка желаемой скорости: 1. Нажмите кнопку CRUISE . В комби...
Page 82 - Возврат к скорости; Отключение; Нажмите; для отключения; CRUISE ON
02 Приборы и органы управления Система поддержания постоянной скорости* 02 80 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Возврат к скорости Нажмите на кнопку для возвратак ранее установленной ско-рости. В комбинированном при-боре появляется CRUISE ON . Отключение – ...
Page 83 - Стояночный тормоз; Педаль стояночного тормоза; Как затягивать стояночный тормоз; Стоянка на подъеме; от; Как отпускать стояночный тормоз; Выжмите с усилием педаль тормоза.
02 Приборы и органы управления Стояночный тормоз, электрическое гнездо, пр. 02 81 Стояночный тормоз G026992 Стояночный тормоз в автомобиле с левосто- ронним управлением. G026994 Стояночный тормоз в автомобиле с правосто- ронним управлением. Педаль стояночного тормоза Ручка для освобождения стояночно...
Page 85 - Электрические стеклоподъемники; Управление; . По окончании поездки; Если в автомобиле находятся дети:; Дверь водителя; Органы управления передним окном
02 Приборы и органы управления Электрические стеклоподъемники 02 83 Управление Управление электрическими стеклопод-ъемниками осуществляется при помощипереключателей в дверях. Стеклоподъем-ники работают, когда ключ находится вположении I и II . По окончании поездки после того, как дистанционный ключ ...
Page 86 - Лампа в выключателе горит; Место пассажира, впереди
02 Приборы и органы управления Электрические стеклоподъемники 02 84 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. закрываются автоматически. Еслистекло блокируется посторонним пред-метом, движение прерывается. ВНИМАНИЕ Функция автоматического подъема настороне пассажир...
Page 87 - Стеклоподъемники задних дверей
02 Приборы и органы управления Электрические стеклоподъемники 02 85 Стеклоподъемники задних дверей G029574 Управление стеклами задних дверей воз-можно, как клавишами соответствующихдверей, так и выключателем с двери води-теля. Если в выключателе блокировки стек-лоподъемников задних дверей (располо-ж...
Page 88 - Стекла и зеркала заднего вида; Внутреннее зеркало заднего вида; Защита от ослепления; Нормальное положение; SW; или когда; Компас в правильной зоне; Положение ключа
02 Приборы и органы управления Стекла и зеркала заднего вида 02 86 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Внутреннее зеркало заднего вида G026660 Защита от ослепления Нормальное положение Противоослепляющее положение. Мощный свет от автомобиля сзади можетотражат...
Page 91 - Калибровка; Внешние зеркала заднего вида
02 Приборы и органы управления Стекла и зеркала заднего вида 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 89 Калибровка Для правильной работы компас долженкалиброваться. Для наиболее точной кали-бровки отключите все мощные потребителипитания, как, например, освещен...
Page 92 - Многослойные боковые стекла*
02 Приборы и органы управления Стекла и зеркала заднего вида 02 90 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Многослойные боковые стекла* Многослойные боковые стекла в передних изадних дверях улучшают звукоизоляцию иобеспечивают лучшую защиту от взломов. Водо- и гр...
Page 93 - Люк в крыше с электроприводом*; Открытые положения; Положение вентиляции
02 Приборы и органы управления Люк в крыше с электроприводом* 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 91 Открытые положения G007503 Органы управления люком в крыше распо-ложены на потолке. Люк можно открыть вдва положения: Положение вентиляции, задний крайввер...
Page 96 - Нажмите на кнопку на HomeLink; Использование
02 Приборы и органы управления HomeLink * 02 94 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. йдет из режима медленного мигания врежим быстрого мигания. Когда индика-торная лампа начинает быстро мигать,отпустите обе кнопки. 3. Нажмите на кнопку на HomeLink , кото...
Page 97 - Сброс кнопок HomeLink; одновременно. Отдельно; Программирование одной кнопки; выполните следующие действия:; не; вы
02 Приборы и органы управления HomeLink * 02 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 95 Сброс кнопок HomeLink Вы можете сбросить только всекнопкиHomeLink одновременно. Отдельно каждая кнопка не сбрасывается. Однако выможете перепрограммировать отдельнуюкн...
Page 99 - К Л И М А Т И Ч Е С К А Я У С Т А Н О В К А
Page 100 - Общие сведения о климатической установке; Кондиционирование воздуха; ) вентилятор в салоне выключается; Фактическая температура; Боковые окна и люк в крыше
03 Климатическая установка Общие сведения о климатической установке 03 98 Кондиционирование воздуха Климатическая установка охлаждает илинагревает, а также осушает воздух в салоне.В автомобиле установлен автоматическийклимат-контроль (ECC). ВНИМАНИЕ Кондиционирование воздуха можноотключить, но его с...
Page 101 - Экономия топлива; Распределение воздуха; Открыто
03 Климатическая установка Общие сведения о климатической установке 03 `` 99 тилятор отключается автоматически прим.через 15 минут. Экономия топлива ECC автоматически управляет также конди-ционированием воздуха, которое исполь-зуется только по мере необходимости дляохлаждения пассажирского салона и ...
Page 103 - Для запуска обогрева кресла:
03 Климатическая установка Общие сведения о климатической установке 03 101 ВАЖНО Для предотвращения переохлажденияпассажира на сидении вентиляциякресла не включается, если температурав салоне ниже 5 °C. Обогрев внешних кресел на заднихсидениях (Executive) G030976 Кнопка для включения/отключения обог...
Page 104 - Электронная климатическая установка, ЕСС
03 Климатическая установка Электронная климатическая установка, ЕСС 03 102 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Панель управления AC – Вкл/выкл ( ON / OFF ) Рециркуляция/Мультифильтр с датчи-ком* Рециркуляция AUTO Распределение воздуха Датчик температуры в сал...
Page 106 - Распределение воздуха; Нажмите на; Датчик температуры в салоне; AC; При отключении функции дефростера; 0 и 11. Регулятор температуры; AUTO
03 Климатическая установка Электронная климатическая установка, ЕСС 03 104 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5. Распределение воздуха • Если нажата верхняя клавиша, воздухнаправляется к окнам • Если нажата средняя клавиша, воздухраспределяется на уровне гол...
Page 108 - Топливный стояночный отопитель*; Общие сведения об отопителях; TIMER 1; PARK HEATER ON
03 Климатическая установка Топливный стояночный отопитель* 03 106 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения об отопителях Кнопка READ Регулировочное кольцо Кнопка RESET Прежде чем станет возможно программиро-вать стояночный отопитель система элек-тро...
Page 109 - Сообщение на дисплее; Установка TIMER
03 Климатическая установка Топливный стояночный отопитель* 03 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 107 Сообщение на дисплее Когда настройки в TIMER 1, TIMER 2 и Direct Start is activated , загорается жел- тый предупреждающий символ в комбини-рованном прибор...
Page 113 - И Н Т Е Р Ь Е Р С А Л О Н А
Page 114 - 4 Интерьер салона; Передние кресла; Положение на сиденье; Регулировка опоры поясницы; Подвиньте сиденье назад до упора.
04 Интерьер салона Передние кресла 04 112 Положение на сиденье G027960 Сиденья водителя и пассажира можно опти-мально отрегулировать для удобствапосадки и вождения. Вперед/назад, поднимите ручку, чтобыотрегулировать расстояние до рулевогоколеса и педалей. По окончании регули-ровки проверьте фиксацию...
Page 115 - Сохранение установки в памяти; MEM
04 Интерьер салона Передние кресла 04 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 113 4. Переместите кресло вперед так, чтобызаблокировать подголовник под отделе-нием для перчаток. Откидывание на место проводится в обрат-ном порядке. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Возьмитесь за спи...
Page 116 - этом; же дистанционном; Аварийная остановка
04 Интерьер салона Передние кресла 04 114 Использование сохраненнойустановки Нажмите и удерживайте одну из кнопокпамяти 1 – 3 , пока кресло не остановится. Если кнопку отпустить, перемещениекресла прерывается. Память ключа в дистанционномключе Каждый водитель может пользоватьсясвоим дистанционным кл...
Page 117 - Передние кресла – Executive; Передние кресла Комфорт; Массаж; Сильный массаж; Установка опоры поясница
04 Интерьер салона Передние кресла – Executive 04 115 Передние кресла Комфорт G030180 Массаж Поясница Массаж G030183 Клавиша включения массажа. Сильный массаж Мягкий массаж В обоих креслах предусмотрен массаж вспинке. Массаж проводится с помощью воз-душных подушек, которые можно устано-вить либо в п...
Page 118 - Освещение салона; Левая передняя лампа для чтения; Переднее потолочное освещение; Освещение порогов
04 Интерьер салона Освещение салона 04 116 Лампы для чтения и освещениесалона G026960 Клавиши управления в потолочной консоли передними лампами для чтения и освещением салона. Левая передняя лампа для чтения Освещение салона Правая передняя лампа для чтения Освещение салона 1 включается кратким нажа...
Page 119 - Освещение багажного отделения; Освещение отделения для перчаток; и горит
04 Интерьер салона Освещение салона 04 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 117 дверь открывается или соответственнозакрывается. Освещение багажного отделения В багажном отделение лампа установленавнутри на крышке багажника. При открытии или закрытии крышки ба...
Page 120 - Места для хранения вещей в салоне; Места для хранения вещей
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 118 Места для хранения вещей
Page 121 - Клипса для билетов
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 119 Отделение для хранения в третьем рядусидений Отделение для хранения и подстакан-ники Клипса для билетов Отделение для перчаток Подставка в центральной консоли Подстаканник для пассажиров заднегосидения Карман для хранения (также в переднемк...
Page 122 - Вешалка для одежды; Чтобы очистить пепельницу:
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 120 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Вешалка для одежды G027028 Вешалка предназначена только для легкойодежды. Пепельница для пассажировзаднего сидения* G027018 Откройте пепельницу, потянув за верхний...
Page 123 - Подставка в центральной консоли; Подстаканник для пассажиров впереди.
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне 04 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 121 Отделения для хранения иподстаканники (семиместныйавтомобиль) G027040 Отделение для хранения можно использо-вать, например, для компакт-дисков и книг. Подставка...
Page 125 - Места для хранения вещей в салоне – Executive; Холодильник
04 Интерьер салона Места для хранения вещей в салоне – Executive 04 123 Холодильник G027068 Под откидывающимся подлокотникомпереднего сидения находится холодильник.Уровень охлаждения регулируется кнопкой(см. рисунок). Холодильник действует, когдадвигатель работает или ключ находится вположении II . ...
Page 126 - Заднее сиденье; Затем выньте консоль.
04 Интерьер салона Заднее сиденье 04 124 Задние сиденья – второй ряд(семиместный автомобиль) G027027 Откидывание спинки вперед длявхода в автомобиль Поднимите рукоятку (1) вверх и одновре-менно переместите кресло вперед. Проде-лайте все в обратном порядке для возвратакресла в исходное положение. Рег...
Page 127 - Подголовник не снимается полностью.
04 Интерьер салона Заднее сиденье 04 125 Подголовник заднего сидения –среднее место G027015 Подголовник центрального места можноустанавливать в четыре положения повысоте. Сдвиньте подголовник вверх нанужную высоту. – Для того чтобы вновь опустить подго-ловник, необходимо нажать кнопку управой штанги...
Page 128 - Погрузка; Использование багажника на крыше
04 Интерьер салона Погрузка 04 126 Общие сведения Грузоподъемность автомобиля зависит отрабочего веса. Грузоподъемность автомо-биля снижается пропорционально общемувесу пассажиров и всего дополнительногооборудования. Дополнительную информа-цию о различных весах см. стр. 305. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Динамиче...
Page 129 - Грузовое отделение; Сложите подголовники.
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 127 Увеличение длины грузового отсека– второй ряд сидений ВАЖНО Когда вы складываете спинку, на заднемсидении не должны находиться посто-ронние предметы. Ремни безопасноститакже не должны быть пристегнуты. Впротивном случае это может привести кповреждению оби...
Page 130 - Поднимите ручку вверх.; Откройте дверь задка; При размещении груза не забывайте:
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 128 Поднимите ручку вверх. Переместите подушку сидения в край-нее заднее положение. Сложите внутрьпроушины справа и слева так, чтобы онине пострадали при складывании впередспинок. Сложите вперед спинку. (При этом под-головник складывается автоматически). Возв...
Page 131 - Позади спинки заднего сидения; Установка защитной сетки
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 129 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Никогда не размещайте груз сверху наспинках! В этом случае груз может пере-меститься вперед при сильном торможе-нии или столкновении и серьезно трав-мировать вас или ваших пассажиров.Помните также, что необходимо всегдаправильно закреплять...
Page 132 - Только для семиместного автомобиля:; Сворачивание защитной сетки
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 130 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 4. Используйте проушины в салазках сиде-ния, если сетка закреплена в переднихпотолочных креплениях. Только для семиместного автомобиля: 1. Убедитесь, что сетка при растяжке рас-п...
Page 133 - Поставьте защитные колпачки на
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 131 2. Заведите одно крепление защитнойрешетки в соответствующий держательнад задней дверью позади второго рядасидений. G027057 3. Установите крепление защитнойрешетки в держателе в переднем поло-жении. 4. Установите другое крепление защитнойрешетки в соответ...
Page 134 - Снятие тонированного экрана
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 132 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ВНИМАНИЕ Помните, что использование электриче-ского гнезда с выключенным двигателемведет к риску разряжения пусковогоаккумулятора автомобиля. ВНИМАНИЕ Компрессор временного шинор...
Page 135 - Отсек в багажнике, содержание; Треугольный знак аварийной остановки*; Поднять крышку в полу багажника.
04 Интерьер салона Грузовое отделение 04 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 133 Отсек в багажнике, содержание Местонахождение аптечки в пятимест-ном автомобиле. Местонахождение аптечки в семимест-ном автомобиле. Под полом багажника находится следую-щее: • Тр...
Page 137 - З А М К И И С И Г Н А Л И З А Ц И Я
Page 138 - 5 Замки и сигнализация; Дистанционный ключ – ключ с дистанционным пультом; Потеря ключа; Отпирание
05 Замки и сигнализация Дистанционный ключ – ключ с дистанционным пультом 05 136 Ключи – Электронная блокировкастарта G030177 Дистанционный ключ. Ключ открывает все замки. В комплект автомобиля при поставке вхо-дит два дистанционных ключа – это склад-ные ключи со встроенным дистанционнымпультом. Пот...
Page 139 - Функция паники; Чтобы погасить страховочную подсветку:; Запирание
05 Замки и сигнализация Дистанционный ключ – ключ с дистанционным пультом 05 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 137 Функция паники Функция паники может использоваться вэкстренной ситуации для привлечения вни-мания окружающих. Если красную кнопкуудерживать на...
Page 140 - Запирание и отпирание; Снаружи
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 138 Снаружи G026963 Дистанционным ключом запираются/отпи-раются одновременно все двери и дверьзадка. Крышку топливного бака можно открыть,если автомобиль не заперт. Крышкаостается не запертой в течение 10 минутпосле того, как автомобиль запирается –эт...
Page 141 - в левом подрулевом рычаге.; AUTOLOCK ON; рается во время движения) или; AUTOLOCK; Изнутри; Дверь задка
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 139 • Для подтверждения появляющихся надисплее сообщений нажмите кнопку READ в левом подрулевом рычаге. • Удерживайте кнопку центральногозамка до появления на дисплее ново...
Page 142 - Если дверь задка отпирается кнопкой; Открытие двери задка; Блокировка замков активируется кнопкой; LOCK; на дистанционном ключе или при; UNLOCK; на дистанционном ключе. Дверь
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 140 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. продолжает оставаться незапертой ибез сигнализации. Все остальные двери,как и раньше, заперты под сигнализа-цию. 3. Для того чтобы запереть и поставить насигнализацию так...
Page 143 - Временное отключение; затем обратно в положение
05 Замки и сигнализация Запирание и отпирание 05 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 141 Временное отключение G027230 Кнопка для временного отключения блоки- ровки замков. Если кто-либо хочет остаться в автомобиле,а двери должны быть заперты снаружи,функцию б...
Page 144 - Замок для безопасности детей; Регулятор
05 Замки и сигнализация Замок для безопасности детей 05 142 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Замок для безопасности детей сручным управлением - задние двери Регуляторы замка для безопасности детейрасположены в задней кромке задних две-рей. Эти регуляторы д...
Page 145 - Система сигнализации; Сигнализация срабатывает:; – сигнализация срабатывала.
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 143 Система сигнализации При включенной охранной сигнализацииосуществляется непрерывный мониторингвсех охраняемых входов. Сигнализация срабатывает: • если открываются дверь, капот ил...
Page 146 - Дистанционный ключ не работает; > Индикатор сигнализации часто
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 144 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. мастерскую – рекомендуется официальнаястанция техобслуживания Volvo. ВНИМАНИЕ Не пытайтесь самостоятельно прово-дить ремонт или вносить изменения вкомпоненты системы сигнализации...
Page 147 - Сигналы охранной сигнализации; При срабатывании охранной сигнализации:; Частичная сигнализация
05 Замки и сигнализация Сигнализация* 05 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 145 Сигналы охранной сигнализации При срабатывании охранной сигнализации: • Сирена звучит в течение 25 секунд илидо отключения сигнализации. Сиренаснабжена отдельным аккумулятором ир...
Page 149 - З А П У С К Д В И Г А Т Е Л Я И В О Ж Д Е Н И Е
Page 150 - 6 Запуск двигателя и вождение; Экономичное вождение; Не ездите с открытыми окнами.
06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения 06 148 Экономичное вождение Экономичное вождение и забота об окру-жающей среде означают предвидениедорожной ситуации и плавное вождение, атакже адаптацию манеры вождения и ско-рости к условиям дорожного движения. • Не ездите с открытыми окнами. • Если зи...
Page 151 - . Вместо этого установите ключ; LOW BATTERY POWER
06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения 06 149 • Снимайте дополнительные фары, рас-положенные перед решеткой, при езде вжарком климате. • При опасности перегрева активируетсявстроенная в коробку передач функциязащиты, которая среди прочего вклю-чает на приборной панели желтуюинформационную лам...
Page 152 - Езда по неровной дороге
06 Запуск двигателя и вождение Общие сведения 06 150 Езда по неровной дороге Volvo XC90 сконструирован в первую оче-редь для езды по шоссейным дорогам, ноего характеристики также хорошо подходятдля езды по неровным и плохим дорогам.Для того чтобы не сократить срок службыавтомобиля помните о следующе...
Page 153 - Заправка топливом; Открытие крышки топливного бака
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 151 Открытие крышки топливного бака G027073 Пробка заливной горловины находится под крышкой на заднем крыле с правой стороны и ее можно навесить изнутри на крышке топли- вого бака. Крышку топливного бака можно открыть,когда автомобиль не заперт. ВН...
Page 155 - Пробка заливной горловины
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 153 Пробка заливной горловины При высокой наружной температуре в бакеможет возникнуть повышенное давление.Поэтому открывайте крышку медленно ВНИМАНИЕ После заправки топливом поставьтепробку на место. Поворачивайте, пока неуслышите один или нескольк...
Page 156 - Бензин; кислородный
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 154 Бензин Бензин должен соответствовать нормативуEN 228. Для большинства двигателей можноиспользовать бензин с октановым числом91, 95 и 98 RON. • Не разрешается использовать бензин соктановым числом 91 RON для 4-цилин-дровых двигателей. В других д...
Page 157 - Дизель; (растительный метиловый; Остановка подачи топлива
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 155 Дизель Дизельное топливо должно соответство-вать нормам EN 590 или JIS K2204. ВАЖНО Разрешается использовать толькотопливо, соответствующее европей-скому стандарту для дизельного топ-лива. ВАЖНО Запрещается использовать следующеетопливо, аналог...
Page 158 - Регенерация в холодную погоду
06 Запуск двигателя и вождение Заправка топливом 06 156 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Книжке по гарантии и сервису, или еслиподозреваете, что использовали загрязнен-ное топливо. ВАЖНО Некоторые специальные добавки пре-пятствуют сепарации воды в топливно...
Page 159 - Пуск двигателя; Перед пуском двигателя; Задействуйте стояночный тормоз.; Автоматическая коробка передач; Селектор передач в положении; . Если двигатель не запускается; – Запертое положение
06 Запуск двигателя и вождение Пуск двигателя 06 157 Перед пуском двигателя – Задействуйте стояночный тормоз. Автоматическая коробка передач – Селектор передач в положении P или N . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается вынимать дистанционныйключ из замка запуска во время движе-ния или буксировки автомобиля. ...
Page 160 - II – Положение вождения; Запрещается; поворачивать дистан-; запрещается; извлекать дистанционный
06 Запуск двигателя и вождение Пуск двигателя 06 158 II – Положение вождения Положение дистанционногоключа во время движения.Вся система электрообору-дования подключена. III – Положение старта Активируется стартер.После пуска двигателядистанционный ключ отпус-кается и автоматическиотпружинивает наза...
Page 161 - Положения передач; Стояночное положение – Р; R – Положение передачи заднего хода; Блокиратор переключения передач
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 159 Положения передач G027997 Стояночное положение – Р Положение P выбирается при запуске дви- гателя или, если автомобиль находится настоянке. ВАЖНО Автомобиль должен стоять неподвижно,когда выбирается положение P . ВНИМАНИЕ Для перем...
Page 162 - Положения ручного режима; Во время движения; W – Зимний режим
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 160 Положения ручного режима G026990 Для перехода из автоматического режима D в режим ручного переключения передач отведите рычаг в положение M . Для пере- хода из положения M в автоматический режим для движения D отведите рычаг в поло...
Page 163 - Адаптивная система; Блокировка ключа – Keylock; жениях ключ заблокирован.
06 Запуск двигателя и вождение Автоматическая коробка передач 06 161 Адаптивная система Управление коробкой передач осуществля-ется с помощью т.н. адаптивной системы,которая непрерывно регистрирует харак-тер работы коробки передач. Система опре-деляет для каждого переключения передачоптимальный режи...
Page 164 - Полный привод всегда подключен.
06 Запуск двигателя и вождение Полный привод* 06 162 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Привод на четыре колеса – AWD (AllWheel Drive) Полный привод всегда подключен. Полный привод означает, что все четыреколеса являются ведущими. Усилие распре-деляется авто...
Page 165 - Тормозная система; Сервоусилитель тормозов; Техническое обслуживание
06 Запуск двигателя и вождение Тормозная система 06 163 Сервоусилитель тормозов При откатывании или буксировке автомо-биля с выключенным двигателем необхо-димо прикладывать к педали тормоза уси-лие прим. в пять раз больше, чем при тор-можении с работающим двигателем. Еслиудерживать педаль тормоза вы...
Page 166 - MIN
06 Запуск двигателя и вождение Тормозная система 06 164 Чтобы не нагружать тормозную системубольше, чем необходимо, на спусках произ-водите переключение на более низкуюпередачу вместо обычного торможения.Используйте на спуске ту же передачу,которую Вы используете на подъеме. Такимпутем торможение дв...
Page 168 - Система динамической стабилизации и силы тяги*; Функция антиюза; Сниженная функция; означает, что функция; DSTC SPIN CONTROL OFF; что действие системы ограничено.
06 Запуск двигателя и вождение Система динамической стабилизации и силы тяги* 06 166 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения Система динамической стабилизации исилы тяги DSTC (Dynamic Stability andTraction Control) повышает проходимостьавтомобиля и...
Page 169 - Сообщения на дисплее; Система DSTC; DSTC
06 Запуск двигателя и вождение Система динамической стабилизации и силы тяги* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 167 Сообщения на дисплее ANTI-SKID TEMPORARILY OFF означает, что действие системы временно ограниченовследствие повышенной температуры тор-моз...
Page 170 - Варианты; Только сзади; Принцип действия
06 Запуск двигателя и вождение Помощь парковки* 06 168 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения 1 Помощь при парковке впереди и сзади. Помощь при парковке используется каквспомогательное средство при парковке.Сигнал указывает на расстояние до обнару...
Page 171 - Помощь при парковке впереди; ный радар неисправен.; Очистка датчиков
06 Запуск двигателя и вождение Помощь парковки* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 169 если используется оригинальный кабельVolvo для прицепа. Помощь при парковке впереди Расстояние, измеряемое перед автомоби-лем, составляет прим. 0,8 м. Звуковой сиг-нал ...
Page 172 - Blind Spot Information System – BLIS*; Камера BLIS
06 Запуск двигателя и вождение Blind Spot Information System – BLIS* 06 170 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения G020295 Зеркало заднего вида с системой BLIS. Камера BLIS Индикаторная лампа Символ BLIS ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система является лишь допол...
Page 173 - Мертвые зоны; Чистка; Обгон; BLIS не работает на крутых поворотах.; Светлое и темное время суток
06 Запуск двигателя и вождение Blind Spot Information System – BLIS* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 171 Мертвые зоны Мертвые зоны, охватываемые камерами BLIS. Расстояние А = прим. 3,0 м Расстояние В = прим. 9,5 м Чистка Для оптимальной работы системы ...
Page 174 - BLIS; для удаления текстового; Сообщения системы BLIS; Значение
06 Запуск двигателя и вождение Blind Spot Information System – BLIS* 06 172 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Система не реагирует на велосипедис-тов и мопедистов. Камеры BLIS имеют такие же ограниче-ния, как и глаз человека, т.е. они "в...
Page 175 - SYST SERVICE REQUIRED
06 Запуск двигателя и вождение Blind Spot Information System – BLIS* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 173 Текст надисплее A Значение BLIND-SPOTSYSTCAMERASBLOCKED Одна или две камерызаблокированы – очи-стите объективы. BLIND-SPOTINFOSYSTEM OFF Система BL...
Page 176 - Буксировка и эвакуация; и отпустите стояночный тор-; Буксирная скоба
06 Запуск двигателя и вождение Буксировка и эвакуация 06 174 Пуск от вспомогательногоисточника Пользуйтесь вспомогательным аккумулято-ром в том случае, если аккумулятор вашегоавтомобиля разряжен так, что двигатель незапускается. Запрещается запускать двига-тель буксировкой, см. стр. 176. ВАЖНО Букси...
Page 177 - Проделайте следующее:
06 Запуск двигателя и вождение Буксировка и эвакуация 06 175 Проделайте следующее: 1. Откройте снизу защитную крышку (А) спомощью отвертки или монеты. 2. Надежно прикрутите буксирную скобу(В). 3. Надежно прикрутите скобу до фланца(C). Пользуйтесь баллонным ключом. • После использования отвинтите бук...
Page 178 - Пуск от вспомогательного источника; Запустите двигатель автомобиля с раз-; Снимите пусковые провода в обратном
06 Запуск двигателя и вождение Пуск от вспомогательного источника 06 176 Пуск от другой аккумуляторнойбатареи G030860 Пусковой аккумулятор установлен в задней части автомобиля (см. стр. 235), но точки под- соединения имеются также и под капотом. Если аккумуляторная батарея разряжена,автомобиль можно...
Page 180 - Езда с прицепом; Перегрев
06 Запуск двигателя и вождение Езда с прицепом 06 178 Общие сведения Допустимая нагрузка зависит от рабочеговеса автомобиля. Общий вес пассажиров ивсего дополнительного оборудования,например, буксирного крюка, пропорцио-нально на этот же вес снижают грузопод-ъемность автомобиля. Дополнительнуюинформ...
Page 181 - Крутые подъемы; Регулировка уровня
06 Запуск двигателя и вождение Езда с прицепом 06 179 мости от установленной передачи и обо-роты двигателя. • При перегреве на приборной панеливключается предупреждающий символи показывается текстовое сообщение –выполняйте указанные рекомендации. Крутые подъемы • Не блокируйте автоматическую коробку...
Page 182 - Буксирное устройство*; Буксировочный крюк; Проверьте, это важно; Хранение буксирного крюка
06 Запуск двигателя и вождение Буксирное устройство* 06 180 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Буксировочный крюк Если автомобиль оборудован съемным бук-сирным крюком, при установке съемнойчасти требуется строго выполнять указанияпо монтажу, см. стр. 182. ПР...
Page 183 - Технические данные; Несъемный или съемный буксирный крюк
06 Запуск двигателя и вождение Буксирное устройство* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 181 Технические данные G026682 G027108 G027109 Расстояния до точек крепления (мм) A В C D Е F G Несъемный или съемный буксирный крюк 1110 85 1081 541 122 50 354 1 Боко...
Page 184 - Съемный буксирный крюк*; Монтаж буксирного крюка; Снимите защитную крышку, надавив
06 Запуск двигателя и вождение Съемный буксирный крюк* 06 182 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Монтаж буксирного крюка G017317 1. Снимите защитную крышку, надавив сначала на фиксатор, а затем потя- нув крышку назад . G020301 2. Повернув ключ по часовой стр...
Page 187 - Задвиньте защитную крышку.
06 Запуск двигателя и вождение Съемный буксирный крюк* 06 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 185 G020312 2. Нажмите стопорную ручку (1) и повер-ните против часовой стрелки (2) дощелчка. G020314 3. Поверните вниз до упора стопорнуюручку и, удерживая ее, однов...
Page 188 - Регулировка направления света фар; Маскировка фар; Галогенные фары; Базовые размеры, шаблон 1 и 2; Ксеноновые фары; Базовые размеры, шаблон 3
06 Запуск двигателя и вождение Регулировка направления света фар 06 186 Правильная форма светового пятнапри правостороннем илилевостороннем движении G020317 Форма светового пятна для левосторон-него движения Форма светового пятна для правосто-роннего движения Для того чтобы не ослеплять водителейвст...
Page 189 - Базовые размеры, шаблон 4
06 Запуск двигателя и вождение Регулировка направления света фар 06 `` 187 Базовые размеры, шаблон 4 Линия между надрезами > < на шаблонахдолжна соответствовать прим. 112 мм. Регулировка формы светового пучка дляактивных ксеноновых фар (ABL), см.стр. 66.
Page 190 - Точка фиксации на стекла фары.
06 Запуск двигателя и вождение Регулировка направления света фар 06 188 G030200 Автомобиль с левосторонним управлением при левостороннем движении. Маскировка на стекле правой галоген-ной фары Маскировка на стекле левой галогеннойфары Маскировка на стекле правой ксеноно-вой фары Маскировка на стекле ...
Page 195 - К О Л Е С А И Ш И Н Ы
Page 196 - Управление автомобилем и шины; Радиальные шины; Классы скорости
07 Колеса и шины Общие сведения 07 194 Управление автомобилем и шины Для управляемости автомобилем шиныимеют очень большое значение. От типашин, размера, давления в шинах и классаскорости зависит поведение автомобиля. При замене шин убедитесь, что на всехчетырех колесах установлены шины одина-кового...
Page 197 - Возраст шин
07 Колеса и шины Общие сведения 07 `` 195 ные свойства снижаются. Поэтому призамене шин старайтесь приобрести шины,выпущенные как можно позднее. Это осо-бенно важно для зимних шин. Последниецифры в цифровой последовательностисоответствуют недели и году изготовленияавтомобиля. Это называетсямаркировк...
Page 198 - Зимние шины; Ошипованные шины; Высота рисунка протектора; с левой стороны и
07 Колеса и шины Общие сведения 07 196 очень плохое сцепление с дорожным покры-тием на мокрой и заснеженной дороге. Зимние шины Volvo рекомендует использовать зимниешины определенных размеров. Размерышин зависят от варианта двигателя. Уста-навливайте зимние шины на все четыреколеса обязательно. ВНИМ...
Page 200 - Давление воздуха в шинах; Рекомендуемое давление в шинах; На наклейке приводится:; Проверка давления в шинах; Регулярно проверяйте давление в шинах.
07 Колеса и шины Давление воздуха в шинах 07 198 Рекомендуемое давление в шинах G020791 На наклейке, расположенной на двернойстойке на стороне водителя, указано давле-ние в шинах при различной нагрузке и ско-ростях. На наклейке приводится: • Давление в шинах колес, рекомендован-ных для Вашего автомо...
Page 201 - Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо*; Сложите все в обратном порядке.; Запасное колесо Temporary Spare*
07 Колеса и шины Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо* 07 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 199 Треугольный знак аварийнойостановки G027065 Следуйте действующим в стране пребыва-ния правилам использования треугольногознака аварийной остан...
Page 202 - Запасное колесо – как достать; Различное размещение домкрата:
07 Колеса и шины Треугольный знак аварийной остановки* и запасное колесо* 07 200 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Запасное колесо – как достать Запасное колесо расположено под автомо-билем. Домкрат*, сумка с инструментами* иручка находятся под крышкой в по...
Page 204 - Замена колес; Демонтаж колес; и затяните стояночный тормоз.
07 Колеса и шины Замена колес 07 202 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Демонтаж колес G026997 Если колесо необходимо заменить в местахс дорожным движением, не забудьте уста-новить треугольный знак аварийной оста-новки. На автомобиле с каждой стороныимеется ...
Page 206 - Монтаж колеса
07 Колеса и шины Замена колес 07 204 8. Открутите колесные болты и снимитеколесо. Монтаж колеса 1. Очистите контактные поверхностиколеса и ступицы. 2. Установите колесо. Закрутите колесныеболты. 3. Опустите автомобиль так, чтобы колесане могли проворачиваться. 4. Затяните колесные болты крест-накрес...
Page 207 - Временная герметизация шин*; Достаньте шиноремонтный комплект.; Обзор
07 Колеса и шины Временная герметизация шин* 07 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 205 Общие сведения Шиноремонтный комплект используетсядля герметизации прокола, а также для кон-троля и регулировки давления в шинах. Внего входит компрессор и упаковка с жид-...
Page 208 - Герметизация прокола в шине
07 Колеса и шины Временная герметизация шин* 07 206 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Держатель упаковки (оранжеваякрышка) Защитный колпачок Редукционный клапан Воздушный шланг Банка с жидким герметиком Манометр Герметизация прокола в шине G019723 Информаци...
Page 210 - Установите колпачок ниппеля на место.; Храните в недоступном для детей месте.
07 Колеса и шины Временная герметизация шин* 07 208 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 7. Volvo рекомендует своим ходом отпра-виться на ближайшую официальнуюстанцию техобслуживания Volvo длязамены/ремонта поврежденной шины.Сообщите на станции, что в шине нах...
Page 213 - У Х О Д З А А В Т О М О Б И Л Е М
Page 214 - 8 Уход за автомобилем; Мойка автомобиля; Промывайте днище автомобиля.; Чистка щеток стеклоочистителей; Удаление птичьего помета
08 Уход за автомобилем Чистка 08 212 Мойка автомобиля Мойте автомобиль, как только он загрязня-ется. Поставьте автомобиль на специаль-ной площадке для мойки с сепаратором длямасла. Пользуйтесь автомобильным шампу-нем. • Смывайте птичий помет с лакокрасоч-ного покрытия как можно быстрее. Пти-чий поме...
Page 215 - Хромированные колеса; Мойка под высоким давлением; Проверка тормозов
08 Уход за автомобилем Чистка 08 213 вание может восстановить только специа-лист. Хромированные колеса ВАЖНО Чистящие средства для дисков могутоставить пятна на хромированных коле-сах. Для мойки используйте губку, авто-шампунь и большое количество теплойводы. Мойка под высоким давлением Мойку под вы...
Page 216 - Коврики и багажное отделение; Каждый коврик крепится кнопками.
08 Уход за автомобилем Чистка 08 214 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ной пастой (для полировки), предназначен-ной для автомобильных красок. Сначала отполируйте специальным мате-риалом, и затем нанесите жидкое или твер-дое восковое покрытие. Точно следуйте...
Page 217 - Обработка пятен на обивке из кожи; Защитная обработка кожаной обивки; Если на руле появились пятна:
08 Уход за автомобилем Чистка 08 215 Обработка пятен на обивке из кожи Кожаная обивка Volvo не содержит хром иобрабатывается для сохранения первона-чального вида. Кожаная обивка со временем стареет и при-обретается красивую патинированную тек-стуру. При обработке и отделке кожа сохра-няет естественн...
Page 218 - Удали грязь мягкой щеткой.; Чистка ремней безопасности
08 Уход за автомобилем Чистка 08 216 пятен крови используйте раствор из 25г соли и 2 дл воды.) Группа 2 (жир, масло, соусы и шоколад) 1. Процедура, аналогичная группе 1. 2. Отполируйте гигроскопической бумагойили тканью. Группа 3 (сухая грязь, пыль) 1. Удали грязь мягкой щеткой. 2. Процедура, аналог...
Page 219 - Восстановление лакокрасочного покрытия; Лакокрасочное покрытие; Код краски автомобиля; Сколы от камней и царапины; Материал
08 Уход за автомобилем Восстановление лакокрасочного покрытия 08 `` 217 Лакокрасочное покрытие Лакокрасочное покрытие является важнымкомпонентом антикоррозийной защитыавтомобиля и поэтому нуждается в регуляр-ных проверках. Во избежание образованияржавчины повреждения лакокрасочногопокрытия необходим...
Page 220 - маскировочная лента
08 Уход за автомобилем Восстановление лакокрасочного покрытия 08 218 • маскировочная лента • тонкая абразивная шкурка 1 . Восстановите незначительныеповреждения лака, такие как сколыот камней и царапины 1. Закрепите кусок маскирующей ленты наповрежденной поверхности. Затем уда-лите ленту вместе с ос...
Page 221 - Антикоррозионная защита; Контроль и уход
08 Уход за автомобилем Антикоррозионная защита 08 219 Контроль и уход Ваш автомобиль уже на заводе подвергсятщательной и всеобъемлющей антикорро-зийной обработке. Элементы кузова изгото-влены из оцинкованного листового металла.Днище защищено износоустойчивым анти-коррозионным покрытием. Балки, углуб...
Page 223 - У Х О Д И О Б С Л У Ж И В А Н И Е
Page 224 - Плановое техобслуживание Volvo; Программа техобслуживания Volvo
09 Уход и обслуживание Плановое техобслуживание Volvo 09 222 Программа техобслуживания Volvo Перед тем, как автомобиль покинул завод,он прошел тщательные испытания. Он былснова проверен в соответствии с требова-ниями Volvo Car Corporation перед тем, какбыл передан Вам. Для поддержания на высоком уро...
Page 225 - Уход за автомобилем своими силами; Перед началом работ; Пусковой аккумулятор; на расширительном бачке.
09 Уход и обслуживание Уход за автомобилем своими силами 09 223 Перед началом работ Пусковой аккумулятор Проверьте правильность подсоединения инадежность крепления проводов аккумуля-торной батареи. Никогда не отключайте аккумуляторнуюбатарею при работающем двигателе (напри-мер, для замены аккумулято...
Page 227 - Капот и двигательный отсек; Открытие капота; Отожмите ручку фиксатора.
09 Уход и обслуживание Капот и двигательный отсек 09 225 Открытие капота G026995 1. Потяните за ручку отпирания в глубинеслева (или справа для автомобилей справосторонним управлением) под при-борной панелью. Вы услышите, какоткроется замок. 2. Вставьте руку справа под передний крайкапота (ниже решет...
Page 228 - Моторный отсек; Реле и предохранители; Климатическая установка; Поиск и устранение неисправностей
09 Уход и обслуживание Капот и двигательный отсек 09 226 Моторный отсек G027074 Бачок для жидкости системы тормозови сцепления (расположен на стороневодителя) Реле и предохранители Воздушный фильтр. (Крышка в различ-ных исполнениях в зависимости отварианта двигателя.) Радиатор Масломерный щуп, двига...
Page 229 - Масла и жидкости; Проверка масла в двигателе; Volvo рекомендует маслопродукты Castrol.
09 Уход и обслуживание Масла и жидкости 09 227 Проверка масла в двигателе Volvo рекомендует маслопродукты Castrol. При эксплуатации в неблагоприятных усло-виях, см. стр. 309. ВАЖНО Для соблюдения требований по интер-валам техобслуживания во все двига-тели производителем заливается спе-циализированно...
Page 230 - Проверка масла; Измерение и дозаправка; MAX; перед
09 Уход и обслуживание Масла и жидкости 09 228 уровень масла, так как масло не успеваетстечь вниз в поддон. Проверка масла G020336 Уровень масла должен находиться в интер- вале между отметками на масломерном щупе. Измерение и дозаправка 1. Остановите автомобиль на ровной гори-зонтальной поверхности....
Page 231 - Уровень должен лежать между отметками; на расширительном бачке. Если
09 Уход и обслуживание Масла и жидкости 09 `` 229 Охлаждающая жидкость, проверкауровня и заправка G027087 При заправке выполняйте инструкции, при-веденные на упаковке. Важно выбрать пра-вильное соотношение между количествомохлаждающей жидкости и воды в зависи-мости от погодных условий. Никогда недоб...
Page 232 - лежать между отметками; ADD
09 Уход и обслуживание Масла и жидкости 09 230 зой повреждения (трещины) головкиблока цилиндров. Заправочные объемы и нормы в отношениикачества воды см. таблицу в разделе Жид-кости и смазочные средства на стр. 311. Жидкость тормозов и сцепления,проверка уровня и заправка G000000 Жидкость тормозов и ...
Page 234 - Щетки стеклоочистителей
09 Уход и обслуживание Щетки стеклоочистителей 09 232 Щетки стеклоочистителей Чистка Чистка щеток стеклоочистителей и ветро-вого стекла см. стр. 212. ВАЖНО Регулярно проверяйте состояние щетокстеклоочистителей. Несвоевременныйуход сокращает срок службы щеток. Замена щеток стеклоочистителей,ветровое ...
Page 235 - Нажатием закрепите новую щетку.
09 Уход и обслуживание Щетки стеклоочистителей 09 233 Замена щетки стеклоочистителя,заднее стекло G026959 1. Откиньте рычаг стеклоочистителяназад. 2. Снимите щетку стеклоочистителя, потя-нув ее вверх/наружу (см. рисунок) в сто-рону двери задка. 3. Нажатием закрепите новую щетку. 4. Проверьте, чтобы ...
Page 236 - Обращение
09 Уход и обслуживание Пусковой аккумулятор 09 234 Обращение Срок службы и рабочее состояние пуско-вого аккумулятора зависит от числа пусковдвигателя, разрядов, манеры вождения,условий эксплуатации, климата и т.д. • Никогда не отсоединяйте пусковойаккумулятор на работающем двигателе. • Проверьте пра...
Page 237 - Демонтаж; > Электросистема автомобиля должна
09 Уход и обслуживание Пусковой аккумулятор 09 235 Символы на аккумуляторнойбатарее Пользуйтесь защитнымиочками. Дополнительнуюинформацию см. в Руко-водстве по эксплуата-ции автомобиля. Храните аккумулятор внедоступном для детейместе. Аккумулятор содержитедкую кислоту. Избегайте искр откры-того огня...
Page 238 - Выньте аккумуляторную батарею.; монтаж; Подсоедините продувочный шланг.
09 Уход и обслуживание Пусковой аккумулятор 09 236 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Соблюдайте правильную последова-тельность подсоединения и отсоедине-ния положительного и отрицательногопровода. 5. Отсоедините красный положительныйпровод. 6. Отсоедините продувочный шланг отаккумулятора. 7. Освободите зажим, фиксиру...
Page 239 - Замена ламп накаливания; Общее освещение в потолке
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 237 Общие сведения Список всех ламп накаливания приведен настр. 316. Лампы накаливания и другие источникисвета, специального типа или замена кото-рых возможна только на станции техобслу-живания: • Активные ксеноновые фары – ABL (ксе-ноновые лампы) • ...
Page 241 - Подсоедините обратно контакт.; HAUT; должна находиться; Дальний свет; Вытащите лампу прямо вверх.; Мигающие сигналы
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 `` 239 6. Нажмите на пружинный зажим вверх и вконце чуть-чуть влево так, чтобы онзакрепился в своем фиксаторе. 7. Подсоедините обратно контакт. 8. Закрутите на место накладную крышку;маркировка HAUT должна находиться сверху. Дальний свет Галогенные ф...
Page 242 - Лампы в заднем фонаре
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 240 Держатель лампы имеет байонетный пат-рон. 1. Поверните против часовой стрелки ивыньте держатель лампы. 2. Вдавите, поверните против часовойстрелки и выньте лампу. 3. Установите на место новую лампу, вда-вив ее в пазы и повернув затем по часо-вой ...
Page 243 - Снимите угловую накладку.
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 241 Замена ламп накаливания 1. Выключите освещение и повернитедистанционный ключ в положение 0 . 2. Откиньте вниз нижнюю часть дверизадка и откройте крышку в полу. (Еслиа...
Page 244 - Задние противотуманные фары; Отогните наружу вставку с лампой.; Освещение номерного знака; Отверткой открутите винты.; Выньте перегоревшую лампу.
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 242 Задние противотуманные фары 1. Вставьте плоскую отвертку, как пока-зано стрелкой на рисунке. 2. Отогните наружу вставку с лампой. 3. Поверните ламподержатель противчасовой стрелки и освободите его. 4. Поверните против часовой стрелки ивыньте ламп...
Page 245 - Освещение косметического зеркала; Снятие плафона лампы; Установите на место плафон лампы.
09 Уход и обслуживание Замена ламп накаливания 09 243 Лампа накаливания в грузовомотсеке 1. Вставьте отвертку и осторожно повер-ните ее, чтобы корпус лампы высвобо-дился. 2. Выньте перегоревшую лампу. 3. Установите новую лампу. Проверьте,что лампа горит. 4. Установите корпус лампы на место. Освещени...
Page 246 - Предохранители
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 244 Общие сведения G032337 Протяжка проводки может различаться в зависимости от варианта двигателей. При этом сохраняется однотипное расположение компонентов, при- веденных в списке. Все электрические функции и детали защи-щены плавкими предохранителями, пред...
Page 248 - Блок реле/предохранителей в двигательном отсеке; ABS
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 246 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Блок реле/предохранителей в двигательном отсеке G026972 1. ABS 30 A 2. ABS 30 A 3. Омыватели фар струей подвысоким давлением 35 A 4. Стояночный отопитель* 25 A 5. Дополнительные ...
Page 249 - Ближний свет фар, слева
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 `` 247 13. Установочные двигателивпускной трубы (6-цил.) 10 A Модуль управления дрос-сельной заслонкой, соле-ноидный клапан, SWIRL (кла-пан воздушной смеси), регу-лятор давления топлива(дизель) 15 A 14. Лямбда-зонд (бензин) 20 A лямбда-зонд (дизель) 10 A 15. ...
Page 250 - Звуковой сигнал
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 248 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Блок реле/предохранителей в салоне за звукоизолирующей обшивкой на стороне водителя G028412 1. Обогрев сидения, праваясторона 15 A 2. Обогрев сидения, левая сто-рона 15 A 3. Звук...
Page 251 - Дальний свет фар, слева
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 249 16. Электронное сервоуправле-ние (ECPS)*, активные ксе-ноновые фары – ABL*, регу-лировка высоты световогопучка* 10 A 17. Внешнее дневное освеще-ние (DRL) левая сторона 7,5 A 1...
Page 254 - Предохранители в грузовом отсеке; Фонарь заднего хода
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 252 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Предохранители в грузовом отсеке 1. Фонарь заднего хода 10 A 2. Габаритные огни, задниепротивотуманные фары,освещение грузовогоотсека, освещение номер-ного знака, лампы стоп-сиг-...
Page 255 - Очиститель сзади
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 253 17. Дополнительная аудиоаппа-ратура* 5 A 18. - - 19. Очиститель сзади 15 A 20. Кабельная проводка к при-цепу* (питание 15) 20 A 21. - - 22. - - 23. AWD 7,5 A 24. - - 25. - - 2...
Page 256 - Предохранители в багажном отделении - Executive*
09 Уход и обслуживание Предохранители 09 254 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Предохранители в багажном отделении - Executive* Блок предохранителей расположен зазащитной панелью с левой стороны. 1. Реле обогрева кресел заднегосидения, реле переднегокресла ...
Page 259 - И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н А Я С И С Т Е М А
Page 260 - Dolby Surround Pro Logic II
10 Информационная система Общие сведения 10 258 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Информационно-развлекательнаясистема Информационно-развлекательная системаобъединяет функции звуковоспроизведе-ния и телефона. Вы можете легко и удобно обращаться сэтой систем...
Page 261 - Панели управления, аудио; Органы управления функциями аудиосистемы
10 Информационная система Панели управления, аудио 10 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 259 Органы управления функциями аудиосистемы CD – быстрый выбор VOLUME – Громкость (поворотная ручка) POWER – Аудио вкл/выкл AM/FM – быстрый выбор между FM1, FM2 и AM...
Page 262 - Набор клавиш на руле; Аудиосистема – Телефон*; Использование меню; Быстрый выбор
10 Информационная система Панели управления, аудио 10 260 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. для телефона и ускоренный выбор вменю IR * – приемное устройство для дистан- ционных пультов Набор клавиш на руле Аудиосистема – Телефон* Четыре нижние клавиши клави...
Page 263 - Кратким нажатием на; Ограничения
10 Информационная система Панели управления, аудио 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 261 Функции, которые можно сохранитьна MY KEY Random Диск текст TP News Radio text Поиск PTY AF Regional Surround Панель управления с выводом длянаушников* G026982 Для н...
Page 264 - Функции звуковоспроизводящей системы; Регулятор громкости; AUX
10 Информационная система Функции звуковоспроизводящей системы 10 262 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Переключатель вкл/выкл –Аудиосистема G0271 15 Нажмите кнопку POWER для запуска или отключения аудиосистемы. Если Вы останавливаете двигатель автомо-биля ...
Page 265 - Входная громкость; Загрузка
10 Информационная система Функции звуковоспроизводящей системы 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 263 ВАЖНО Крышка подстаканников должна бытьоткрыта, если используется штекерввода AUX . ВНИМАНИЕ Качество звука может снизиться, еслиплеер загружать, когда а...
Page 266 - iPod; ВТ; Воспроизведение; SELECTOR
10 Информационная система Функции звуковоспроизводящей системы 10 264 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. ВНИМАНИЕ Система поддерживает проигрываниемузыкальных файлов в формате mp3,wma и wav. При этом система не поддер-живает некоторые варианты форматовэтих ф...
Page 267 - Оптимальное звуковосприятие
10 Информационная система Функции звуковоспроизводящей системы 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 265 Оптимальное звуковосприятие Аудиосистема откалибрована для опти-мального восприятия звучания с помощьюцифровой обработки сигнала. Эта калибровка проводит...
Page 268 - Эквалайзер передний
10 Информационная система Функции звуковоспроизводящей системы 10 266 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Surround* Настройки объемного звучания обеспечи-вают пространственное восприятие звука.Настройки, включая активирование иотключение, производятся независ...
Page 269 - Функции радиоприемника; Поиск радиостанций; Поиск известной частоты вручную; MAN; Сохранение станций в памяти; Канал; Запуск автоматического сохранения
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 `` 267 Поиск радиостанций AM FM WXYZ * AUTO 0 4 7 PQRS GHI 5 JK L TUV 8 1 ABC 2 POWER V CD E M OLU E S SOUND # SCAN 6 9 MNO DEF 3 ENTER PHONE CLEAR MENU EXI T MY KEY R O CT LE G0271 14 1. Выберите положение радио AM/FM1/ FM2 ручкой SELECTOR (3) или...
Page 270 - Прерывание автосохранения станций; Сканирование; Сохранение найденной станции; Функции RDS
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 268 2. Нажмите и удерживайте AUTO (1) до тех пор, пока Автосохранение появится на дисплее. Когда Автосохранение исчезает с дис- плея, процесс сохранения завершен. Радиовозвращается к автоматическому режиму ина дисплее появляется AUTO . После этого ...
Page 271 - Новости – NEWS
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 269 Регулировка громкости – NEWS/TP/ALARM ВНИМАНИЕ Если при проигрывании компакт-дискарадиоприемник, например, принимаетдорожное сообщение, проигрывателькомпакт-дисков переводится в положе-ние ожидания. Сообщение трансли-руется с тем уровнем громко...
Page 272 - Radio text; Типы программ – PTY; Демонстрация типа программы
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 270 3. Выберите Поиск TP и нажмите ENTER . Для отключения функции вновь выберите Поиск TP и нажмите ENTER . Radio text Некоторые радиостанции RDS транслируютинформацию о содержании программы,артистах и т.д. Эта информация может пока-зываться в виде...
Page 273 - Типы программ; Активирование/отмена TP STATION
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 `` 271 Типы программ Обществ. жизнь Sport Drama Сигнал вызова Образование Science Weather & Metro Прочая музыка Поиск программы определенноготипа Данная функция помогает Вам вести поискпрограммы определенного содержания вовсем диапазоне частот....
Page 274 - Активирование/отмена AF; Enhanced Other Networks – EON
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 272 ВНИМАНИЕ В этом случае дорожно-транспортнаяинформация будет транслироватьсятолько с этой запрограммированнойстанции. Новости – NEWS STATION В этом случае Вы устанавливаете станцию,с которой будут транслироваться новости. Обратите внимание, что ...
Page 275 - Активирование/отключение EON
10 Информационная система Функции радиоприемника 10 273 Активирование/отключение EON 1. В меню выберите НАСТРОЙКИ РАДИО и нажмите ENTER . 2. Выберите EON и нажмите ENTER . 3. Выберите Местные , Слабый сигнал или Выкл и нажмите ENTER . Возврат к исходным настройкамфункций RDS Возвращает все настройки...
Page 276 - Функции CD; CD; Вставить диск; Навигация и воспроизведение; открывается структура
10 Информационная система Функции CD 10 274 G0271 16 Запуск воспроизведения(проигрыватель компакт-дисков) Если при установке аудиосистемы в режимкомпакт-диска в проигрывателе ужеимеется музыкальный диск, проигрываниеначинается автоматически. Иначе вставьтедиск и перейдите с помощью SELECTOR (4) или ...
Page 277 - Сканирование компакт-диска
10 Информационная система Функции CD 10 275 лога происходит аналогично структуременю аудиосистемы. Звуковые файлы обо- значаются символом , а каталоги сим- волом . Если ширины экрана недоста- точно, то для просмотра названия звуко-вого файла, перед началом воспроизведе- ния можно использовать / . Во...
Page 278 - означает, что проигрываются; Диск текст; В меню выберите; Cd диски
10 Информационная система Функции CD 10 276 Различные сообщения показываются взависимости от выбранной функции про-игрывания в произвольном порядке: • RANDOM означает, что проигрываются дорожки только одного музыкальногодиска. • RANDOM ALL означает, что проигры- ваются все дорожки всех музыкальныхди...
Page 279 - Структура меню – аудиосистема; Меню FM
10 Информационная система Структура меню – аудиосистема 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 277 Меню FM 1 1. News 2. TP 3. Radio text 4. НАСТРОЙКИ РАДИО 4.1. PTY 4.2. TP 4.3. СТАНЦИЯ НОВОСТЕЙ 4.4. AF 4.5. Regional 4.6. EON 4.7. Сброс. все настрой 5. AUDIO ...
Page 281 - Набор клавиш* на рулевом колесе
10 Информационная система Функции телефона* 10 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 279 Элементы телефонной системы Набор клавиш* на рулевом колесе – С помощью клавиатуры на рулевомколесе можно пользоваться большин-ством функций телефона. Когда теле-фон акт...
Page 282 - PHONE; Положение ожидания
10 Информационная система Функции телефона* 10 280 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Кнопки для набора цифр и знаков, атакже быстрого выбора альтернативыменю Поиск – пошаговое перемещение впереди назад при наборе текста и номера Увеличение/уменьшение громко...
Page 283 - Быстрый выбор меню; Безопасность движения
10 Информационная система Функции телефона* 10 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 281 Быстрый выбор меню После того, как при помощи кнопки меню, выоткроете в систему меню, вы можете вместострелок и кнопки ENTER использовать цифры, чтобы сделать правильный...
Page 284 - Завершение разговора; Phone book
10 Информационная система Функции телефона* 10 282 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Завершение разговора – Нажмите EXIT/CLEAR на клавиатуре рулевого колеса и панели управления. Аудиосистема возвращается в исходныйрежим. Откажитесь от входящего звонка, нажа...
Page 285 - Громкость разговора
10 Информационная система Функции телефона* 10 `` * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 283 Secret mode/Secret mode off Положение дляиндивидуальногоразговора Hold/Resume Выберите, следуетли текущий разго-вор перевести наудержание или вер-нуть на прием Phone boo...
Page 286 - Ввести имя или сообщение; Прерывание ввода текста:
10 Информационная система Функции телефона* 10 284 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Набор номера, хранящегося впамяти AM FM WXYZ * AUTO 0 4 7 PQRS GHI 5 JK L TUV 8 1 ABC 2 POWER V CD E M OLU E S SOUND # SCAN 6 9 MNO DEF 3 ENTER PHONE CLEAR MENU EXI T MY KE...
Page 287 - Технические характеристики
10 Информационная система Функции телефона* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 285 Двойная SIM-карта G026980 Многие операторы сети предлагают двой-ную SIM-карту – одну для автомобиля и однудля другого телефона. При наличии двой-ной SIM-карты вы располагае...
Page 288 - Структура меню – телефон
10 Информационная система Структура меню – телефон 10 286 Обзор 1. Регистрация звонков 1.1. Пропущенные звонки 1.2. Полученные звонки 1.3. Выходящие звонки 1.4. Стереть список 1.4.1 Все звонки 1.4.2 Пропущенные звонки 1.4.3 Принятые звонки 1.4.4 Выходящие звонки 1.5. Продолж. звонка 1.5.1 Последний ...
Page 289 - Описание пунктов меню; Регистрация звонков
10 Информационная система Структура меню – телефон 10 `` 287 6.2. Безопасность SIM 6.2.1 Вкл 6.2.2 Выкл 6.2.3 Автоматический 6.3. Изменить PIN код 6.4. Audio 6.4.1 Громкость звонка 6.4.2 Сигнал звонка 6.4.3 Приглушить радио 6.4.4 Сигнал приема сооб-щения 6.5. Фабричные установки Описание пунктов мен...
Page 290 - Все звонки; Настройки телефона
10 Информационная система Структура меню – телефон 10 288 3.2. Записать Набрать сообщение на клавиатуре. Выбе-рите: сохранить или отправить. 3.3. Установки для сообщений Введите номер (номер SMSС) сервисногоцентра сообщений, через который будутпередаваться сообщения, а также как долгоих следует хран...
Page 291 - Громкость; Сигнал звонка; Существует пять сигналов звонка.; Сигнал приема сообщения
10 Информационная система Структура меню – телефон 10 289 6.4. Громкость 6.4.1. Громкость Регулировка громкости сигнала звонка. 6.4.2. Сигнал звонка Существует пять сигналов звонка. 6.4.3. Вкл/Выкл Подавление звука радиоприемника 6.4.4. Сигнал приема сообщения 6.5. Заводские установки Возвращает сис...
Page 292 - Bluetooth; VOLUME
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 290 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Общие сведения Обзор системы. Мобильный телефон Микрофон Набор клавиш* на руле Панель управления в центральной кон-соли Bluetooth TM Мобильный телефон с ...
Page 293 - MENU; Приведение в действие; Подключение мобильного телефона
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 291 MENU – вход в систему меню. Вверх/ вниз при помощи кнопок переход междувыборами меню. Поиск – пошаговое перемещение впереди назад при наборе текста и ном...
Page 294 - Синхронизация; Совершение вызова; Входящий вызов; МЕНЮ ТЕЛЕФОНА; Меню входящих звонков; Телефонная книга
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 292 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. чески к аудиосистеме, пока на дисплеепоказывается текст Синхронизация . Дополнительную информацию о регистра-ции мобильного телефона см. стр. 293. После ...
Page 295 - Настройки аудио; Громкость аудиосистемы; Громкость звонка; Автоматическое подсоединение; EXIT; Подсоединение вручную
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 293 Настройки аудио Громк. тел. зв. Громкость можно регулировать во времяразговора. Используйте набор клавиш* нарулевом колесе. Громкость аудиосистемы В режи...
Page 296 - ТЕЛЕФОН; Список пуст; Управление голосом; Номер телефона для автоответа; СПИСОК ЗВОНКОВ
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 294 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. телефон или выбором одного из ранее подключенных телефонов. • Для автомобилей со встроенным теле-фоном и Bluetooth TM подключение выполняется в МЕНЮ ТЕЛЕ...
Page 297 - Ввод текста; со встроенным
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 295 Ввод текста Ввод текста осуществляется с клавиатурыцентральной консоли. Нажмите один раздля ввода первого знака на кнопке, два разадля второго знака и т....
Page 298 - Добавить телефон; НАСТРОЙКИ ТЕЛЕФОНА; ЗВУКИ И ГРОМКОСТЬ
10 Информационная система Bluetooth, "свободные руки"* 10 296 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 5.2. Добавить телефон 5.3. Добавленные телефоны 2 6. НАСТРОЙКИ ТЕЛЕФОНА 6.1. ЗВУКИ И ГРОМКОСТЬ 6.1.1. Громкость сигналазвонка 6.1.2. Сигналы звонка 6.1.3...
Page 299 - RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран*; Проигрывание компакт-диска; CH A; A B; Выбор диска из каталога
10 Информационная система RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 297 Общие сведения Система RSE можно использовать одновре-менно в качестве информационно-развле-кательной системы автомобиля. Когда пассажи...
Page 300 - Пауза; Подключение ввода RSE-AUX; Расширенные настройки системы
10 Информационная система RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* 10 298 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. Пауза 1. Сделайте перерыв и продолжите про- слушивание диска с помощью . 2. Остановите диск с помощью . 3. Вновь нажмите , чтобы извлеч...
Page 301 - PREFERENCES; TV TYPE; Забота об окружающей среде
10 Информационная система RSE – система Rear Seat Entertainment – двойной экран* 10 * Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение. 299 DVX(R) REGISTRATION PREFERENCES TV TYPE AUDIO SUBTITLE DEFAULTS Замена батарейки в дистанционномпульте и беспроводных наушниках Дистанц...
Page 303 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Д А Н Н Ы Е
Page 304 - 1 Технические данные; Обозначение типа
Page 305 - Код и заводской номер двигателя.
11 Технические данные Обозначение типа 11 303 Общение с дилером Volvo или заказ запас-ных частей и аксессуаров для автомобилясущественно упрощается, если Вамизвестны обозначение типа, номер шасси иномер двигателя автомобиля. Обозначение типа, номер шасси, макси-мально разрешенные веса и код цвета ио...
Page 306 - Табличка на солнцезащитном козырьке
11 Технические данные Обозначение типа 11 304 Табличка на солнцезащитном козырьке
Page 307 - Размеры и массы; Размеры
11 Технические данные Размеры и массы 11 `` 305 Размеры Размеры мм A Колесная база 2857 В Длина 4807 C Длина груза, пол, сидениеразложено 2018 D Длина груза, пол 1118 Е Высота 1784 F Высота груза, пол 872 G Ширина передней колеи 1634 Размеры мм Н Ширина задней колеи 1624 I Ширина груза, пол 1064 J Ш...
Page 308 - Максимальный общий вес; Двигатель; прочее
11 Технические данные Размеры и массы 11 306 ВНИМАНИЕ Подтвержденный в документации рабо-чий вес относится к автомобилю в базо-вой комплектации, т.е. автомобиль бездополнительного или опционного обору-дования. Это означает, что каждая доба-вленная единица опционного оборудова-ния снижает грузоподъем...
Page 310 - Технические данные двигателя
11 Технические данные Технические данные двигателя 11 308 ВНИМАНИЕ Не на всех рынках представлен полныйассортимент двигателей. Двига- тель Код дви- гателя A Мощ- ность (кВт/об/ м) Мощ- ность (л.с./об/ мин) Крутящий момент (Нм/ об/м) Число цилинд- ров Диаметр цилиндра (мм) Рабочий ход поршня (мм) Раб...
Page 311 - Масло для двигателя; Экстремальные условия вождения; в гористой местности
11 Технические данные Масло для двигателя 11 309 Экстремальные условия вождения Проверяйте уровень масла более часто придлительной эксплуатации: • во время буксировки кемпера или при-цепа • в гористой местности • на высокой скорости • при температуре ниже –30 °C или выше+40 °C. Это может привести к ...
Page 312 - Качество моторного масла
11 Технические данные Масло для двигателя 11 310 Качество моторного масла Двигатель Код двигателя Рекомендуемое качество масла Объем, включая масляный фильтр (литры) T5 B5254T9 Качество масла: ACEA A5/B5 Вязкость: SAE 0W–30 . прим 5,5 3.2 B6324S5 прим 6,8 D5 D5244T18 прим. 5,7 D4 A D5244T5 прим. 5,7...
Page 313 - Жидкости и смазки; Жидкости; Рекомендованная Volvo охлаждающая жидкость в смеси с 50 % воды
11 Технические данные Жидкости и смазки 11 `` 311 Автоматическая коробка передач Объем (литры) Требования по качеству трансмиссионного масла TF-80SC 7,0 AW1 AW55-51 7,7 JWS 3309 Жидкости Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество Охлаждаю-щая жидкость T5 8,7 Рекомендованная Volvo охлаждаю...
Page 314 - Жидкость; Топливо
11 Технические данные Жидкости и смазки 11 312 Жидкость Система Объем (литры) Рекомендуемое качество Топливо Бензиновыйдвигатель прим. 80 Бензин: см. стр. 151 Дизельный дви-гатель прим. 68 Дизель: см. стр. 151 A Качество воды должно соответствовать нормам STD 1285,1. B Количество хладагента зависит ...
Page 315 - Что следует помнить
11 Технические данные Топливо 11 313 Расход топлива Существует несколько причин, отрица-тельно влияющих на расход топлива.Например: • Стиль вождения. • Сопротивление возрастает, если вывыбираете колеса большего размера посравнению со стандартными, устана-вливаемыми на базовую версию модели. • На выс...
Page 316 - Колеса и шины, размеры и давление; Допустимое давление в шинах; Все
11 Технические данные Колеса и шины, размеры и давление 11 314 Допустимое давление в шинах Двигатель Размер шины Скорость (км/ч) Нагрузка, 1-3 чел. Максимальный груз Давление ЕСО A Передние (кПа) B Задние (кПа) Передние (кПа) Задние (кПа) Все 235/65R17 235/60R18 0-160 220 220 270 270 270 160+ 220 22...
Page 317 - Катализатор
11 Технические данные Катализатор 11 315 Общие сведения Катализатор предназначен для очисткиотработавших газов. Он установлен впотоке выхлопных газов близко к двига-телю, чтобы быстро достигалась рабочаятемпература. Катализатор состоит из моно-литного блока (керамзит или металл), вкотором проходят к...
Page 318 - Электросистема; Лампы накаливания; Ближний свет, галоген
11 Технические данные Электросистема 11 316 Общие сведения В автомобиле установлен генератор пере-менного тока, регулируемый напряжением.Однополюсная электросистема, в которойшасси и станина двигателя используютсякак проводники. Мощность аккумуляторной батареи зависитот комплектации автомобиля. ВАЖН...
Page 319 - Освещение
11 Технические данные Электросистема 11 317 Освещение Мощность (Вт) Тип Передние габаритные/стояночные огни, передние боковые габаритные огни, освещениезадних порогов 5 W5W LL Боковые мигающие сигналы, внешние зеркала заднего вида 5 WY5W LL Освещение передних порогов 5 Патрон SV8.5 длина 38 мм Освещ...
Page 320 - Тип разрешения; Система дистанционного ключа; ЕВРОПА
11 Технические данные Тип разрешения 11 318 Система дистанционного ключа Страна ЕВРОПА
Page 321 - Текст на дисплее в комбинированном приборе; Текст на дисплее
11 Технические данные Текст на дисплее в комбинированном приборе 11 `` 319 Текст на дисплее Значение См. стр. --- MPH ACTUAL SPEED МИЛИ/Ч ФАКТИЧ. СКОРОСТЬ 74 --.- KM/L AVERAGE СРЕДНИЙ РАСХОД 74 --- KM/H AVERAGE SPEED СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ 74 --.- KM/L INSTANTANEOUS МГНОВЕННЫЙ РАСХОД 74 --- KILOMETRES TO ...
Page 323 - Символ; Символы на дисплее
11 Технические данные Символы на дисплее 11 `` 321 Общие сведения На дисплее автомобиля появляется целыйряд символов. Они подразделяются на пре-дупреждающие, контрольные и информа-ционные символы. Ниже приведены наибо-лее часто встречающиеся символы, их зна-чение и ссылка на данное руководство, гдем...
Page 337 - REG – Региональные радиопрограммы 272
12 Алфавитный указатель 12 335 K Kick-down автоматическая коробка передач... 161 M MY KEY................................................... 260 P PACOS....................................................... 24 PACOS, переключатель.......................... 24 PTY – Типы программ.......................