Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH VACUUM CLEANER VT-8120 The vacuum cleaner is intended for room dry cleaning. DESCRIPTION 1. Floor/carpet brush 2. “FLOOR/CARPET” mode switch 3. Telescopic pipe clamp 4. Telescopic extension pipe 5. Flexible hose handle 6. Manual suction power control 7. Flexible hose 8. Flexible hose endin...
Page 4 - Clean the vacuum cleaner regularly.; ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
4 ENGLISH • Use only the accessories and attachments supplied. • Clean the vacuum cleaner regularly. • Do not use the vacuum cleaner to clean pets. • Close supervision is necessary when chil-dren or disabled persons are near the oper-ating unit. • This unit is not intended for usage by children. Dur...
Page 5 - USING THE VACUUM CLEANER; You may switch the vacuum cleaner
5 ENGLISH Note: - provide that the HEPA filter (19) is always clean, because the overall performance of the vacuum cleaner depends on it. USING THE VACUUM CLEANERSafety measures • Do not use the vacuum cleaner near hot sur-faces, such as ashtrays and in places where inflammable liquids are stored. •...
Page 6 - Flexible hose – 1 pc.
6 ENGLISH • Wash the filter (23) under a slightly warm water jet. Do not wash the filter (23) in a dish-washing machine. • Dry the filter (23). Do not dry the filter (23) • with a hairdryer. • Install the filter (23) back to its place. • Install the outlet filter grid (24) back to its place and turn...
Page 7 - русский; ОПИСАНИЕ
7 русский ПЫЛЕСОС VT-8120 Пылесос предназначен для сухой уборки помещений. ОПИСАНИЕ 1. Щётка для пола/ковровых покрытий 2. Переключатель режимов «ПОЛ/КОВЁР» 3. Фиксатор телескопической трубки 4. Телескопическая удлинительная трубка 5. Ручка гибкого шланга 6. Ручной регулятор мощности всасывания 7. Г...
Page 8 - Проводите регулярную чистку пылесоса.; СБОРК А ПЫЛЕСОСА; установкой насадки (25) или перед чисткой
8 русский • Следите за тем, чтобы волосы, свободно висящие элементы одежды, пальцы или другие части тела не находились рядом с воздухозаборными отверстиями пыле-соса. • Будьте особенно внимательны при уборке лестничных площадок. • Запрещается использовать пылесос для сбора растворителей и легковоспл...
Page 9 - Подсоединение и снятие гибкого шланга; - всегда следите за чистотой; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Включать пылесос можно только
9 русский контейнера-пылесборника (11) отключите пылесос и извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. Подсоединение и снятие гибкого шланга • Вставьте наконечник гибкого шланга (8) в воздухозаборное отверстие (10) и повер-ните его по часовой стрелке до упора (рис. 2). • Для снятия гибк...
Page 10 - Корпус пылесоса
10 русский • Для сматывания сетевого шнура нажмите на клавишу (14), придерживайте рукой сматывающийся шнур во избежание его захлёстывания и повреждения. • В перерывах между уборкой можно уста-навливать щётку (1) в место для «пар-ковки» (16). ЧИСТК А И УХОДЧистка контейнера-пылесборника (11) Производ...
Page 11 - ХРАНЕНИЕ; Комбинированная насадка – 1 шт.; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Срок службы устройства – 3 года
11 русский ХРАНЕНИЕ • Прежде чем убрать пылесос на длитель-ное хранение, проведите чистку корпуса пылесоса, контейнера-пылесборника (11) и фильтров (19, 23). • Для удобства при хранении используйте место горизонтальной ( 16) «парковки» щётки. • Храните пылесос в сухом прохладном месте, недоступном д...
Page 12 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ; Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
12 ҚазаҚша ШАҢСОРҒЫШ VT-8120 Шаңсорғыш панажайларды құрғақ жинастыру үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Еденге/кілем жабындыларына арналған қылшақ 2. «ЕДЕН/КІЛЕМ» тәртіптемесінің ауыстырғышы 3. Телескопиялық түтік бекіткіші 4. Телескопиялық ұзартқыш түтік 5. Иілгіш құбыршектің қолсабы 6. Сорғызу қуатының...
Page 13 - Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен; ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ; Құрылғыны тасымалдағаннан кейін немесе
13 ҚазаҚша • Шаштың, киімнің еркін ілулі тұрған бөлшектерінің, саусақтар немесе басқа да дене мүшелері шаңсорғыштың ауа саңылауына жақын болмауына көз жеткізіңіз. • Баспалдақ алаңдарын жинау кезінде айрықша сақ болыңыз. • Шаңсорғышты бензин, еріткіштер сияқты жеңіл тұтанатын сұйықтықтарды жинауға па...
Page 14 - Назар
14 ҚазаҚша шаңжинауышты (11) тазалау алдында шаңсорғышты сөндіріңіз және желі бауының ашасын электр розеткасынан шығарыңыз. Иілгіш құбыршекті жалғау және шешу • Иілгіш құбыршек ұштамасын (8) ауатартқыш саңылауға (10) кигізіңіз және оны сағат тілі бойынша тірелгенге дейін бұраңыз (сур. 2). • Иілгіш қ...
Page 15 - ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ; алдында, НЕРА-сүзгі құрғақ екеніне және; Шаңсорғыш корпусы
15 ҚазаҚша ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ Контейнер-шаңжинауышты (11) тазалау Контейнер-шаңжинауыштан (11) қоқысты немесе шаңды жоюды панажайды әр жинастырған сайын жүзеге асырыңыз. – Шаңсорғышты сөндіріңіз және оны желіден ажыратыңыз. – Қолсаптан (12) ұстаңыз, бекіткішке (13) басыңыз және контейнер-шаңжинауышт...
Page 16 - ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ; Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
16 ҚазаҚша ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1. Орнатылған контейнер-шаңжинауышы мен сүзгілері бар шаңсорғыш – 1 дн. 2. Иілгіш құбыршек – 1 дн. 3. Телескопялық ұзартқыш түтік – 1 дн. 4. Еден/кілем жабындыларына арналған қылшақ – 1 дн. 5. Құрамдастырылған тіркеме – 1 дн. 6. Нұсқаулық – 1 дн. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ...
Page 17 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
17 УКРАЇНЬСК А ПИЛОСОС VT- 8120 Пилосос призначений для сухого прибирання приміщень. ОПИС 1. Щітка для підлоги/килимових покриттів 2. Перемикач режимів «ПІДЛОГА/КИЛИМ» 3. Фіксатор телескопічної трубки 4. Телескопічна подовжувальна трубка 5. Ручка гнучкого шланга 6. Ручний регулятор потужності всмокт...
Page 18 - Робіть регулярне чищення пилососа.; СКЛАДАННЯ ПИЛОСОСА
18 УКРАЇНЬСК А Наглядайте за тим, щоб волосся, вільно висячі елементи одягу, пальці або інші час-тини тіла не знаходилися поряд з повітро-забірними отворами пилососа. • Будьте особливо уважні при прибиранні сходових майданчиків. • Забороняється використовувати пилосос для збирання легкозаймистих рід...
Page 19 - Приєднання та зняття гнучкого шланга; Контейнер-пилозбірник; ЕКСПЛУАТАЦІЯ; Вмикати пилосос можна тільки зі вста-
19 УКРАЇНЬСК А Приєднання та зняття гнучкого шланга • Вставте наконечник гнучкого шланга (8) у повітрозабірний отвір (10) та повер-ніть його за годинниковою стрілкою до упору (мал. 2). • Для зняття гнучкого шланга (7) повер-ніть наконечник (8) проти годинникової стрілки та вийміть його з повітрозабі...
Page 20 - » на кришці; Корпус пилососа
20 УКРАЇНЬСК А ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДЧищення контейнера-пилозбірника (11) Здійснюйте усунення сміття та пилу з контей-нера-пилозбірника (11) після кожного приби-рання приміщення. – Вимкніть пилосос та від'єднайте його від мережі. – Візьміться за ручку (12), натисніть на фік-сатор (13) та зніміть контейне...
Page 21 - КОМПЛЕКТАЦІЯ; Гнучкий шланг – 1 шт.; ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія
21 УКРАЇНЬСК А КОМПЛЕКТАЦІЯ 1. Пилосос зі встановленим контейнером-пилозбірником та фільтрами – 1 шт. 2. Гнучкий шланг – 1 шт. 3. Телескопічна подовжувальна трубка – 1 шт. 4. Щітка для підлоги/килимових покриттів – 1 шт. 5. Комбінована насадка – 1шт. 6. Інструкція – 1 шт. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Нап...
Page 22 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА; Кошумча коргоо үчүн азык чынжырына; КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
22 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-8120 Чаң соргуч орунжайларды кургак тазалоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Жер таман/килем үчүн кыл сүрткүсү 2. «ЖЕРТАМАН/КИЛЕМ» режимдердин которгучу 3. Телескоптук түтүктүн бекитмеси 4. Узарткыч телекскоптук түтүгү 5. Ийилчээк түтүкчөнүн туткасы 6. Соруу кубаттуулугунун кол жө...
Page 23 - ЧАҢ СОРГУЧТУ КУРАШТЫРУУ
23 КЫРГЫЗ • Түзмөктүн ар кыл тешиги тосулуп турган болсо шайманды иштетүүгө тыюу салынат. • Чачтардын, кийимдин бош илинген элементтери, манжалар же дененин башка бөлүктөрү чаң соргучтун аба чогулткуч тешиктерине жакын болбошуна көз салыңыз. • Тепкич аянтчасын жыйнаганда өзгөчө көңүл буруңуз. • Чаң ...
Page 24 - Көңүл буруңуз! Чаң соргучту орнотулган
24 КЫРГЫЗ Ийилчээк түтүкчөнү орнотуу жана чечүү • Ийилчээк түтүкчөнүн учун (8) аба алуучу тешигине (10) киргизип, аны саат жебесинин багыты боюнча токтогонуна чейин бураңыз (2-сүр.). • Ийилчээк түтүкчөнү (7) чечүү үчүн учун (8) саат жебесинин багытына каршы бурап, аны аба алуучу тешигинен (10) чыгар...
Page 25 - ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ; Чаң топтогуч контейнерин (11) орнотуудан; Чаң соргучтун корпусу
25 КЫРГЫЗ калбаш үчүн же зыян болбош үчүн колуңуз менен кармап туруңуз. • Жыйноонун тыныгууларында кыл сүрткүнү (1) «коюу» (16) жайына орнотуп турсаңыз болот. ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ Чаң топтогуч контейнерин (11) тазалоо Чаң топтогуч контейнеринен (11) чаңды жана шыпырындыны ар иштетүүдөн кийин төгүп...
Page 26 - ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ; Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
26 КЫРГЫЗ • Сактоонун ыңгайлуулугу үчүн кыл сүрткүнүн горизонталдуу «токтотмосун» (16) колдонуңуз. • Чаң соргучту балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз. ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ 1. Чаң топтогуч контейнери менен чыпкалары орнотулган чаң соргуч – 1 даана. 2. Ийилчээк т...
Page 27 - Română; DESCRIERE; Pentru protecţie suplimentară este; MĂSURI DE SIGURANȚĂ
27 Română ASPIRATOR DE PRAF VT-8120 Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţarea uscată a încăperilor. DESCRIERE 1. Perie pentru podea/covor 2. Comutatorul regimurilor „PODEA/COVOR” 3. Fixatorul tubului telescopic 4. Tub telescopic prelungitor 5. Mânerul furtunului flexibil 6. Regulator mecani...
Page 28 - ASAMBLAREA ASPIRATORULUI DE PRAF; După transportarea sau depozitarea; Montarea şi demontarea furtunului flexibil
28 Română • Urmăriți ca părul, elementele suspendate ale hainelor, degetele sau alte părţi ale corpului nu se află în apropierea orificiilor de admisie a aerului ale aspiratorului de praf. • Fiţi deosebit de atenți în timpul efectuării curăţeniei pe scări. • Se interzice utilizarea aspiratorului de ...
Page 29 - întotdeauna mențineți filtrul
29 Română • Pentru a scoate furtunul flexibil (7), rotiți vârful (8) în sensul invers acelor de ceasornic și scoateți-l din orificiul de admisie a aerului (10). Montarea tubului telescopic şi a duzelor • Atașați tubul telescopic prelungitor (4) la mânerul furtunul flexibil (5) (fig. 2). • Prelungiţi...
Page 30 - Înainte de a instala containerul-colectorul de; Corpul aspiratorului de praf
30 Română – Amplasați containerul-colectorul de praf (11) deasupra coșului de gunoi. – Ridicați clichetul (22) și deschideți cu grijă capacul inferior. – Înlăturați praful și gunoiul din containerul (11). – Închideți capacul inferior și asigurați-vă că acesta este fixat cu clichetul (22). – Instalaț...
Page 31 - RECICLAREA; Termenul de funcţionare a dispozitivului este; Garanţie
31 Română RECICLAREA În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare, nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite, livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru recicl...