Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH VACUUM CLEANER VT-8113 The vacuum cleaner is intended for room dry cleaning. DESCRIPTION 1. Floor/carpet brush 2. «FLOOR/CARPET» mode switch 3. Telescopic pipe clamp 4. Telescopic extension pipe 5. Flexible hose handle 6. Manual suction power control 7. Flexible hose 8. Flexible hose endin...
Page 4 - Do not allow children to play with
4 ENGLISH • Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit. • This unit is not intended for usage by children. During the unit operation and breaks between operation cycles, place the unit out of reach of children. • The unit is not intended for usage by...
Page 5 - OPERATION; You may switch the vacuum cleaner
5 ENGLISH Note: – provide that the filter block (15) is always clean, because the overall performance of the vacuum cleaner depends on it. USING THE VACUUM CLEANERSafety measures • Do not use the vacuum cleaner near hot sur-faces, such as ashtrays and in places where inflammable liquids are stored. ...
Page 6 - Flexible hose – 1 pc.
6 ENGLISH • Install the outlet filter grid (21) back to its place. Notes: – Before installing the HEPA filter (22) make sure that it is dry. – Do not dry the HEPA filter (22) with a hairdryer. Vacuum cleaner body – Wipe the vacuum cleaner body with a soft, slightly damp cloth and then wipe it dry. –...
Page 7 - русский; ОПИСАНИЕ
7 русский ПЫЛЕСОС VT-8113 Пылесос предназначен для сухой уборки помещений. ОПИСАНИЕ 1. Щётка для пола/ковровых покрытий 2. Переключатель режимов «ПОЛ/КОВЁР» 3. Фиксатор телескопической трубки 4. Телескопическая удлинительная трубка 5. Ручка гибкого шланга 6. Ручной регулятор мощности всасывания 7. Г...
Page 8 - Проводите регулярную чистку пылесоса.; СБОРК А ПЫЛЕСОСА
8 русский • Следите за тем, чтобы волосы, свободно висящие элементы одежды, пальцы или другие части тела не находились рядом с воздухозаборными отверстиями пылесоса. • Будьте особенно внимательны при уборке лестничных площадок. • Запрещается использовать пылесос для сбора растворителей и легковоспла...
Page 9 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Включать пылесос можно
9 русский Подсоединение и снятие гибкого шланга • Вставьте наконечник гибкого шланга (8) в воздухозаборное отверстие (10) (рис. 1). • Вставляйте шланг с небольшим усилием, до фиксации. • Для снятия гибкого шланга (7) нажмите на фиксаторы (9) и выньте наконечник (8) из воздухозаборного отверстия (10)...
Page 10 - Выньте микропоролоновый фильтр.; Корпус пылесоса
10 русский • Для сматывания сетевого шнура нажмите на клавишу (19), придерживайте рукой сматывающийся шнур во избежание его захлёстывания и повреждения. • В перерывах между уборкой можно устанав-ливать щётку (1) в место для «парковки» (20). ЧИСТК А И УХОДЧистка контейнера-пылесборника (11) Производи...
Page 11 - КОМПЛЕКТАЦИЯ; Комбинированная насадка – 1 шт.; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Срок службы прибора – 3 года
11 русский пылесоса, контейнера-пылесборника (11) и фильтров (15, 22). • Для удобства при хранении используйте место горизонтальной (20) «парковки» щётки. • Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограниченными воз-можностями. КОМПЛЕКТАЦИЯ 1. Пылесос с установленным контейнером-...
Page 12 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ; Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
12 ҚазаҚша ШАҢСОРҒЫШ VT-8113 Құрылғы панажайларды құрғақ жинастыруға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Еденге/кілем төсеніштеріне арналған қылшақ 2. «ЕДЕН/КІЛЕМ» режимдерінің ауыстырғышы 3. Телескопты түтік бекіткші 4. Телескопты ұзартқыш түтік 5. Иілгіш құбыршектің сабы 6. Сорғызу қуатының қолмен реттегіші ...
Page 13 - Құрылғыны төмен температура жағдайында
13 ҚазаҚша • Егер мыналар орнатылмаған болса шаңсорғышты пайдалануға тыйым салынады: – шаңжинауыш орнатылмаған немесе дұрыс құрастырылмаған; – кіргізетін және шығаратын сүзгілер. • Шаңсорғыш корпусын суға немесе кез-келген басқа сұйықтықтарға матырмаңыз. • Жеткізілім жинағына кіретін жабдықтар мен қ...
Page 14 - қадағалаңыз, себебі бған шаңсорғыш жұмысының; ШАҢСОРҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ; Шңсорғышты орнатылған; ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
14 ҚазаҚша Аралас қондырма (23) Саңылауларға арналған қондырма радиаторларды, саңылауларды, бұрыштарды немесе диван жастықтарының арасындағы кеңістікті тазалауға ғана емес, сонымен бірге жиһаз бетіндегі шаңды жинау үшін де арналған, осы кезде қылшақтағы (23) түктің болуы жалтыратылған жиһаздың бүлін...
Page 15 - Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл
15 ҚазаҚша – Контейнер-шаңжинауышты (11) жуыңыз, оны сүртіңіз және құрғатыңыз. – Контейнер-шаңжинауыштың құтысына циклондық сүзгіні орнатыңыз. – Микропоролонды сүзгіні орнына орнатыңыз, сүзгілер блогын (15) орнатыңыз, қақпақты сағат тілі бойынша бұрап (16) жабыңыз, қақпақтың (16) бекітілгеніне көз ж...
Page 16 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
16 УКРАЇНЬСК А ПИЛОСОС VT-8113 Пилосос призначений для сухого прибирання приміщень. ОПИС 1. Щітка для підлоги/килимових покриттів 2. Перемикач режимів «ПІДЛОГА/КИЛИМ» 3. Фіксатор телескопічної трубки 4. Телескопічна подовжувальна трубка 5. Ручка гнучкого шланга 6. Ручний регулятор потужності всмокту...
Page 17 - СКЛАДАННЯ ПИЛОСОСА; Після транспортування або зберігання при-; Приєднання і зняття гнучкого шланга
17 УКРАЇНЬСК А • Забороняється використовувати пилосос, якщо: – не встановлений або неправильно вста- новлений пилозбірник; – не встановлені вхідний та вихідний фільтри. • Не занурюйте корпус пилососа у воду або у будь-які інші рідини. • Використовуйте тільки ті аксесуари та насадки, які входять до ...
Page 18 - - завжди наглядайте за чистотою блоку філь-; ЕКСПЛУАТАЦІЯ; Вмикати пилосос можна тільки з встанов-; ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
18 УКРАЇНЬСК А Комбінована насадка (23) Щілинна насадка призначена не тільки для чищення радіаторів, щілин, кутів або простору між подушками диванів, але і для збирання пилу з поверхні меблів, при цьому наявність ворсу на щітці (23) перешкоджає пошкодженню поліро-ваної поверхні меблів. Під час робот...
Page 19 - Термін служби пристрою – 3 роки
19 УКРАЇНЬСК А – Установіть у колбу контейнера-пилозбірника циклонічний фільтр. – Установіть на місце мікропоролоновий фільтр, установіть блок фільтрів (15), закрийте кришку (16), повернувши її у напрямку годин- никової стрілки, переконайтеся, що кришка (16) зафіксована. – Установіть складений конте...
Page 20 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА; Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында; КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
20 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-8113 Чаң соргуч имараттарды кургак тазалоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Жер таман/килем үчүн щеткасы 2. «ЖЕР ТАМАН/КИЛЕМ» режимдердин которгучу 3. Телескоптук түтүктүн бекитмеси 4. Узарткыч телекскоптук түтүгү 5. Ийкем түтүктүн туткасы 6. Соруу кубаттуулугунун кол жөндөгүчү 7....
Page 21 - Тумчуктуруунун коркунучу; ЧАҢ СОРГУЧТУ КУРАШТЫРУУ; Төмөндөгөн температурада шайманды; Ийкем түтүктү орнотуу жана чечүү
21 КЫРГЫЗ • Эгерде: – чаң топтогуч орнотулбаган же туура эмес орнотулган болсо; – аба кирүүчү же чыгуучу ыпкалары орнотулбаган болсо чаң соргучту колдонбоңуз. • Чаң соргучтун корпусун сууга же ар кыл башка суюктуктарга салбаңыз. • Жыйынтыгына кирүүчү акессуарларын жана насадкаларын гана колдонуңуз. ...
Page 22 - ЧАҢ СОРГУЧТУ КОЛДОНУУ
22 КЫРГЫЗ Бириктирилген насадкасы (23) Жылчык насадкасы радиаторлорду, жарыктарды, бурчтарды же дивандын жаздыктарынын арасын тазалоо үчүн гана эмес, эмеректин үстүндөгү чаңды жыйноо үчүн дагы арналып, щеткадагы (23) түгү эмеректин жылмалак бетинин бузулуусуна жол бербейт. Колдонуу мезгилинде щеткан...
Page 23 - Кызмат мөөнөтү – 3 жыл
23 КЫРГЫЗ – Циклондук чыпканы чаң топтогуч контейнердин колбасына орнотуңуз. – Микропоролон чыпкасын ордуна коюп, чыпка сапсалгысын (15) орнотуп, капкагын (16) саат жебесинин багыты боюнча бурап жабыңыз да капкак (16) бекитилгенин текшерип алыңыз. – Кураштырылган чаң топтогуч контейнерин (11) ордуна...
Page 24 - Română; DESCRIERE; Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă; MĂSURI DE SIGURANȚĂ
24 Română ASPIRATOR DE PRAF VT-8113 Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţarea uscată a încăperilor. DESCRIERE 1. Perie pentru podea/covor 2. Comutator regim „PODEA/COVOR” 3. Fixatorul tubului telescopic 4. Tub telescopic prelungitor 5. Mânerul furtunului flexibil 6. Regulator mecanic al put...
Page 25 - ASAMBLAREA ASPIRATORULUI DE PRAF
25 Română ţigărilor aprinse sau fumegânde, a chibriturilor, a scrumului mocnind, precum şi a prafului foarte fin, de exemplu, de la tencuială, beton, făină sau cenuşă. • Nu utilizaţi aspiratorul de praf dacă: – nu este instalat colectorul de praf sau este instalat incorect; – nu sunt instalate filtr...
Page 26 - întotdeauna mențineți blocul de filtre (15); UTILIZAREA ASPIRATORULUI DE PRAF; Aspiratorul poate fi pornit numai cu; CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
26 Română colectarea prafului de pe suprafața mobilierului, în acest caz prezenţa scramelor pe perie (23) împiedică deteriorarea suprafeței lustruite a mobilierului. În timpul funcționării instalați peria în poziția necesară. Duză (24) Utilizați duza (24) pentru curăţarea suprafeţelor textile ale mo...
Page 27 - Termenul de funcţionare a dispozitivului este; Acest produs respectă cerințele Direc-
27 Română rotindu-l în sensul acelor de ceasornic, asigurați-vă că capacul (16) este fixat. – Instalaţi containerul-colectorul de praf (11) asamblat la loc, asiguraţi-vă că containerul- colectorul de praf (11) este bine fixat. Atenție! Înainte de a instala containerul-colectorul de praf (11), asigur...
Page 28 - RUS
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) ...