Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH VACUUM CLEANER VT-8112 BK The vacuum cleaner is intended for room dry cleaning. DESCRIPTION 1. «FLOOR/CARPET» mode switch 2. Floor/carpet brush 3. Telescopic pipe clamp 4. Telescopic extension pipe 5. Manual suction power control 6. Flexible hose handle 7. Flexible hose 8. Flexible hose en...
Page 4 - Clean the vacuum cleaner regularly.; ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
4 ENGLISH • Use only the accessories and attachments supplied. • Clean the vacuum cleaner regularly. • Keep the vacuum cleaner in a dry cool place. • Do not use the vacuum cleaner to clean pets. • Close supervision is necessary when children or disabled persons are near the operating unit. • This un...
Page 5 - Switch the vacuum cleaner on only; CLEANING AND CARE; Switch the vacuum cleaner off and unplug it.
5 ENGLISH USING THE VACUUM CLEANERSafety measures • Do not use the vacuum cleaner near hot sur-faces, such as ashtrays and in places where inflammable liquids are stored. • Take sharp objects away from the floor before cleaning to prevent unit damage. • If the suction power of the vacuum cleaner dec...
Page 6 - Flexible hose – 1 pc.
6 ENGLISH Notes: – Before installing the HEPA filter (22) make sure that it is clean and dry. – Do not dry the HEPA filter (22) with a hairdryer. Vacuum cleaner body – Wipe the vacuum cleaner body with a soft, slightly damp cloth and then wipe it dry. – Do not immerse the body of the vacuum cleaner,...
Page 7 - русский; ОПИСАНИЕ
7 русский ПЫЛЕСОС VT-8112 BK Пылесос предназначен для сухой уборки помещений. ОПИСАНИЕ 1. Переключатель режимов «ПОЛ/КОВЁР» 2. Щётка для пола/ковровых покрытий 3. Фиксатор телескопической трубки 4. Телескопическая удлинительная трубка 5. Ручной регулятор мощности всасывания 6. Ручка гибкого шланга 7...
Page 8 - Проводите регулярную чистку пылесоса.; СБОРК А ПЫЛЕСОСА
8 русский • Запрещается закрывать выходное отвер-стие устройства какими-либо предметами. • Запрещается включать устройство, если какое-либо из его отверстий заблокиро-вано. • Следите за тем, чтобы волосы, свободно висящие элементы одежды, пальцы или другие части тела не находились рядом с воздухозаб...
Page 9 - Подсоединение и снятие гибкого шланга; Включать пылесос можно только
9 русский – Перед включением убедитесь в том, что напряжение электрической сети соот-ветствует рабочему напряжению устрой-ства. Примечание: - прежде чем заменить насадку или извлечь пылесборник, отключите пыле-сос и извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. Подсоединение и снятие гибк...
Page 10 - ЧИСТК А И УХОД
10 русский ЧИСТК А И УХОД • Если во время работы пылесоса индикатор заполнения пылесборника (12) переклю-чится на «красный», необходимо заме-нить бумажный (25) или очистить тканевый пылесборник (18). Примечание: - бумажный пылесборник (25) одноразовый, при заполнении пылесбор-ника (25) утилизируйте ...
Page 11 - ХРАНЕНИЕ; Бумажный пылесборник – 3 шт.; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД
11 русский ХРАНЕНИЕ • Прежде чем убрать пылесос на длитель-ное хранение, проведите чистку корпуса, пылесборника (18) и фильтров (20, 22). • Для удобства при хранении используйте места «парковки» щётки (16) и на нижней части корпуса пылесоса. • Храните устройство в местах, недоступных для детей и люд...
Page 12 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ; Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
12 ҚазаҚша ШАҢСОРҒЫШ VT-8112 BK Шаңсорғыш панажайларды құрғақ өңдеу үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. «ЕДЕН/КІЛЕМ» режимдерінің ауыстырғышы 2. Еденге/кілем төсеніштеріне арналған қылшақ 3. Телескопты түтік бекіткіші 4. Телескопты ұзартқыш түтік 5. Сорғызу қуатының қолмен реттегіші 6. Иілгіш құбыршектің ...
Page 13 - ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ
13 ҚазаҚша • Шаштардың, сонымен қатар бос салбыраған киім бөліктері, саусақтар немесе басқа дене мүшелері шаңсорғыштың ауатартқыш саңылауларының қасында орналаспауын қадағалаңыз. • Баспалдақ алаңшаларын жинастырғанда аса назар болыңыз. • Шаңсорғышты бензин, еріткіштер сияқты жеңіл тұтанатын сұйықтық...
Page 14 - құбыршектің қолсабына (
14 ҚазаҚша Иілгіш құбыршекті қосу және шешу • Иілгіш құбыршектің ұштамасын (8) ауатартқыш саңылауға (9) салыңыз. • Құбыршекті сәл күш салып, бекіткіштер іске қосылғанға дейін салыңыз. • Иілгіш құбыршекті шешу қажет болғанда бекіткіштерге басыңыз және құбыршекті шешіңіз (сур. 1). Телескопты түтікті ж...
Page 15 - СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛАУ
15 ҚазаҚша Ескерту: - қағаз шаңжинауыш (25) бірмәртелі, шаңжинауыш (25) толғанда оны қайта өңдеңіз. • Маталы шаңжинауышты (18) тазалау алдында, шаңсорғышты сөндіріңіз және желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалықтан шығарыңыз. • Бекіткішке (10) басып, шаңжинауыш бөлігінің қақпағын (11) ашыңыз....
Page 16 - ЖАБДЫҚТАЛУЫ
16 ҚазаҚша ЖАБДЫҚТАЛУЫ 1. Шаңсорғыш орнатылған сүзгілермен және маталы шаңжинауышпен – 1 дн. 2. Иілгіш құбыршек – 1 дн. 3. Телескопты ұзартқыш түтік – 1 дн. 4. Еден/кілем төсеніштеріне арналған қылшақ– 1 дн. 5. Қондырмалар – 2 дн. 6. Қағаз шаңжинауыш – 3 дн. 7. Нұсқаулық – 1 дн. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА...
Page 17 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
17 УКРАЇНЬСК А ПИЛОСОС VT-8112 BK Пилосос призначений для сухого прибирання приміщень. ОПИС 1. Перемикач режимів «ПІДЛОГА/КИЛИМ» 2. Щітка для підлоги/килимових покриттів 3. Фіксатор телескопічної трубки 4. Телескопічна подовжувальна трубка 5. Ручний регулятор потужності всмоктування 6. Ручка гнучког...
Page 18 - Робіть регулярне чищення пилососа.; СКЛАДАННЯ ПИЛОСОСА
18 УКРАЇНЬСК А тини тіла не знаходилися поряд з повітроза-бірними отворами пилососа. • Будьте особливо уважні при прибиранні схо-дових майданчиків. • Забороняється використовувати пило-сос для збирання легкозаймистих рідин, таких як бензин; забороняється використовувати пилосос у місцях зберігання т...
Page 19 - Вмикати пилосос можна тільки зі вста-; ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
19 УКРАЇНЬСК А • За необхідністю зняти гнучкий шланг натис-ніть на фіксатори та від’єднайте шланг (мал.1). Приєднання телескопічної трубки та насадок • Приєднайте телескопічну подовжувальну трубку (4) до ручки гнучкого шланга (6) (мал. 2). • Висуньте нижню частину телескопічної трубки на необхідну д...
Page 20 - ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ
20 УКРАЇНЬСК А • Відкрийте кришку відсіку пилозбірника (11), натиснувши на фіксатор (10). • Вийміть пилозбірник (18) з тримача пилоз-бірника (19). • Для очищення тканинного пилозбірника (18) розташуйте його над сміттєвим контейне-ром та зніміть пластмасовий затискач. У разі необхідності промийте тка...
Page 21 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Докладні
21 УКРАЇНЬСК А ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напруга живлення: 220-240 В ~ 50/60 ГцМаксимальна споживальна потужність: 1800 ВтПотужність всмоктування: 350 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та еле-ментів живлення не викидайте їх разом з побу-товими ...
Page 22 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА
22 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-8112 BK Чаң соргуч имараттарды кургак тазалоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. «АСТАНА/КИЛЕМ» режимдердин которгучу 2. Жер таман/килем үчүн щеткасы 3. Телескоптук түтүктүн бекитмеси 4. Узарткыч телекскоптук түтүгү 5. Соруу кубаттуулугунун кол жөндөгүчү 6. Ийлчээк түтүкчөнүн туткас...
Page 23 - Тумчуктуруунун; ЧАҢ СОРГУЧУН КУРАТЫРУУ; Төмөндөгөн температурада шайманды; Ийкем түтүгүн куратыруу жана ажыратуу
23 КЫРГЫЗ • Тепкич айнтчасын жыйнаганда өзгөчө көңүл буруңуздар. • Чаң соргучту эриткич жана бензин катары бат жалындап кетүүчү суюктуктарды жыйноого, ал суюктуктар сактоо жайында иштетүүгө тыюу салынат. • Сууну же башка суюктуктарды, күйүп же түтөп турган тамекилерди, күкүрттөрдү, араң кызарып жатк...
Page 24 - түтүкчөнүн туткасына (
24 КЫРГЫЗ • Ийкем түтүктү бир аз күч салып, бекиткичтери бекитилгенине чейин сайыңыз. • Ийкем түтүктү чечүү зарыл болсо бекитмелерин басып, түтүктү ажыратыңыз (сүрөт 1). Телескоптук түтүгүн жана насадкаларын орнотуу • Узарткыч телескоптук түтүгүн (4) ийкем түтүктүн туткасына (6) туташтырыңыз (сүрөт ...
Page 25 - ЧЫПКАЛАРЫН ТАЗАЛОО; Эскертүү; тазалоо
25 КЫРГЫЗ • Кездеме чаң соргучту (18) тазалоонун алдында, чаң соргучту өчүрүп, кубаттуучу сайгычын розеткасынан ажыратыңыз. • Бекитмени (10) басып, чаң топтогучтун отсегинин капкагын (11) ачыңыз. • Чаң топтогучту (18) чаң топтогучтун кармагычынан (19) чыгарыңыз. • Кездеме чаң топтогучту (18) тазалоо...
Page 26 - Română; ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
26 Română ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ 1. Кездеме чаң топтогучу менен чыпкалары орнотулган чаң соргуч – 1 даана. 2. Ийкем түтүгү – 1 даана. 3. Узарткыч телескоптук түтүгү – 1 даана. 4. Жер таман/килем үчүн щеткасы – 1 даана. 5. Насадкалар – 2 даана. 6. Кагаз чаң топтогуч – 3 даана. 7. Колдонмо – 1 даана. ТЕХ...
Page 27 - ASPIRATOR DE PRAF VT-8112 BK; Pentru protecţie suplimentară este recoman-; MĂSURI DE SIGURANȚĂ
27 Română ASPIRATOR DE PRAF VT-8112 BK Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţarea uscată a încăperilor. DESCRIERE 1. Comutator regim «PODEA/COVOR» 2. Perie pentru podea/covor 3. Fixatorul tubului telescopic 4. Tub telescopic de prelungire 5. Regulator mecanic al puterii de aspirare 6. Mâneru...
Page 28 - Pericol; ASAMBLAREA ASPIRATORULUI DE PRAF; În cazul transportării sau depozitării; Montarea şi demontarea furtunului
28 Română • Fiţi deosebit de prudenți în timpul efectuării curăţeniei pe scări. • Se interzice utilizarea aspiratorului de praf pentru colectarea solvenţilor şi lichidelor uşor inflamabile, cum ar fi benzină; se interzice utilizarea aspiratorului de praf în locurile de depozitare ale unor astfel de ...
Page 29 - este de unică folosință, la umplerea colectorului
29 Română Montarea tubului telescopic şi a duzelor • Atașați tubul telescopic prelungitor (4) la mânerul furtunului flexibil (6) (fig. 2). • Prelungiţi partea de jos a tubului telescopic până la lungimea necesară, apăsând preventiv pe fixatorul (3) (fig. 3). • Alegeți duza - peria necesară pentru po...
Page 30 - CURĂŢAREA FILTRELOR
30 Română • Pentru curățarea colectorului de praf textil (18), amplasați-l deasupra coșului de gunoi și scoateți clema de plastic. Dacă este necesar, spălați colectorul de praf textil (18) cu apă caldă și un detergent moale și uscați-l bine, apoi puneți clema de plastic la loc. • Instalați colectoru...
Page 31 - Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica; RECICLAREA
31 Română Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica caracteristicile dispozitivelor fără notificare prealabilă. Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani. RECICLAREA În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elemente...