VITEK VT-1698 SR - User Manual

VITEK VT-1698 SR

VITEK VT-1698 SR Microwave – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table of Contents:

  • Page 3 – MICROWAVE OVEN; closed and that the following parts are not damaged:; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; dish may cause sparks and fire.; Important information; space above the microwave is no less than 30 cm.; ENGLISH
  • Page 7 – Grill operating mode; are lighted as a result.; Combined operating mode of foodstuff cooking
  • Page 9 – Menu; are lighted on the display.; Setting up the cooking-on time
  • Page 11 – Service life of appliance - 5 years
  • Page 12 – MIKROWELLENGERÄT; Die Gebrauchsanweisung leicht zugänglich aufbewahren; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; den Inhalt aufzuschütteln, um die Wärme gleichmäßig zu verteilen.; SICHERHEITSMAßNAHMEN; Kinder unzugänglichen Platz.; DEUTSCH
  • Page 13 – Erdung des Mikrowellengerätes
  • Page 17 – Zahlen der Stunde der aktuellen Zeit blinken.; Zubereitung der Nahrungsmittel in der Mikrowelle; Zubereitungszeit ein.; Kombinierte Zubereitung der Nahrungsmittel
  • Page 18 – Schnelle Zubereitung; dem eingegebenen Gewicht.; Auftauen der Produkte nach der Zeit; Zeit zum Auftauen ein.; Menü der automatischen Zubereitung der Nahrungsmittel
  • Page 20 – zwei Schritten eingeschlossen werden.; Einstellung der Zeit für den Beginn der Zubereitung; Zahlen der aktuellen Zeit.; Sperrfunktion der Mikrowelle als Kinderschutz; Inneren der Arbeitskammer automatisch nach 10 Minuten.
  • Page 22 – Hauptparameter; Grillrost; Antihaftbeschichtung des Garraums; Betriebslebensdauer des Geräts – 5 Jahre; Gewährleistung
  • Page 23 – РУССКИЙ; МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
  • Page 24 – Если возгорание произошло:
  • Page 27 – Сборка микроволновой печи; навливайте стеклянный поддон нижней частью вверх.; Установка; см, а свободное пространство над печью составляло не менее 30 см.; Установка текущего времени; кущего времени будут мигать.
  • Page 28 – Приготовление продуктов в микроволновой печи
  • Page 29 – Размораживание продуктов по весу; Показания дисплея
  • Page 30 – приготовления продуктов.
  • Page 31 – Функция блокировки печи от включения детьми; Неисправность
  • Page 32 – Нормальная работа; предварительного уведомления.
  • Page 33 – ҚАЗАҚ; ҚЫСҚАТОЛҚЫНДЫ ПЕШ; өте маңызды жəне мыналар зақымданбауы қажет:; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР; пеш үстіндегі кеңестік 30 см кем болмайтындай орнатыңыз.
  • Page 34 – Əрқашан есте сақтау қажет ережелер
  • Page 35 – Микротолқынды пешке арналған ыдыс; Сынау уақытын бір минуттан асыруға болмайды.; Шыны ыдыс
  • Page 36 – Микротолқынды пеште жануы мүмкін.
  • Page 37 – Басқару панелі; Өнімдерді микротолқынды дайындау қуатын таңдау.; Дисплей; Қорғау жабыны болғанда, оны корпус бетінен алып тастаңыз.; Шыны тұғырықты орнату; шыны тұғырықты төменгі жағын жоғары қаратып орнатпаңыз.; Орнату
  • Page 38 – үстіндегі бос кеңістік кем дегенде 30 см болуы қажет.; Ағымдағы уақытты орнату; сандары жыпылықтайды.; Өнімдерді қысқа толқынды пеште дайындау; • Өнімдерді дайындау уақытын орнату қадамы:; Гриль жұмысының режимі
  • Page 39 – Өнімдерді дайындаудың біріктірілген режимі; - жылдам дайындау режимінде максималды дайындау уақыты 95 минут; Салмағы бойынша өнімдерді жібіту
  • Page 41 – Өнімдерді екі кезеңде дайындау; уақыттың сағат сандары жыпылықтайды.; Пешті балалардан қорғау функциясы
  • Page 43 – Техникалық параметрлері мен сипаттамалары; грильге; Жиынтығы; Грильге арналған тор; Камераның антибактериалды қабаты; Құралдың қызмет ету мерзімі - 5 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
  • Page 44 – KUCHENKA MIKROFALOWA; WAŻNE ZALECENIA ODNOŚNIE ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA; Ważna informacja; W przypadku pożaru; POLSKI
  • Page 45 – Zasady, o których zawsze należy pamiętać:
  • Page 46 – Opis
  • Page 48 – Ustawianie aktualnego czasu; czasu aktualnego będzie migać.; Gotowanie w kuchence mikrofalowej
  • Page 49 – Wskazania wyświetlacza
  • Page 50 – Tabela menu gotowania automatycznego i waga produktów; Gotowanie dwuetapowe produktów
  • Page 52 – Normalna praca; Gwarancji
  • Page 53 – MIKROVLNNÁ TROUBA; ČESKÝ
  • Page 54 – Pravidla, na která je třeba si vždy pamatovat:; poškozením či spadnutím.; Kontrola nádobí před použitím v mikrovlnné troubě:; ji v mikrovlnné troubě.
  • Page 55 – Popis; Výběr výkonu mikrovlnné přípravy potravin.; Displej
  • Page 56 – nou troubu do zásuvky s dobrým uzemněním.
  • Page 57 – – údaj o nastaveném výkonu se zobrazí na displeji během čtyř sekund.; Funkce režim grilu
  • Page 59 – Příprava potravin ve dvou etapách; přípravy se zobrazí na displeji v průběhu čtyřech sekund.; Dětská pojistka
  • Page 60 – Čištění a údržba; prostoru mikrovlnné trouby, brání to normálnímu zavírání dvířek.; Odstranění závad; Závada; Normální provoz přístroje; Temperatura vzduchu
  • Page 61 – Základně parametry; Antibakteriální úprava kamery; Životnost přístroje - 5 let; Záruka
  • Page 62 – МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ; дверцята завжди були щільно закриті, і не були ушкоджені:; ВАЖЛИВІ ВК АЗІВКИ ПО ЗАХОДАХ БЕЗПЕКИ; або пляшки, щоб рівномірно розподілити тепло по всьому об'єму.; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ; вільний простір над піччю становив не менш 30 см.; УКРАЇНЬСКИЙ
  • Page 63 – Якщо загоряння відбулося:
  • Page 64 – заземлення на мережній вилці й розетці.; Перевірка посуду перед використанням у мікрохвильовій печі:; склянку з холодною водою.
  • Page 65 – Опис; Вибір потужності мікрохвильового приготування продуктів.; ДИСПЛЕЙ
  • Page 66 – Захисне покриття; встановлюйте скляний піддон нижньою частиною догори.; Встановлення; вільний простір над піччю складав не менше 30 см.; Встановлення поточного часу; поточного часу будуть блимати.; Приготування продуктів у мікрохвильовій печі
  • Page 67 – - встановлена потужність буде відображатись на дисплеї протягом; Режим роботи гриль
  • Page 69 – Таблиця меню автоматичного приготування і вага продуктів; приготування продуктів.
  • Page 70 – Встановлення часу початку приготування; Функція блокування печі від увімкнення дітьми; тривалий звуковий сигнал і на дисплеї загориться піктограма (23).; Автоматичне вимкнення освітлення робочої камери; погасне через 10 хвилин.; Показники дисплея; підтекання рідини, видаліть їх вологою серветкою.
  • Page 71 – Номінальна мікрохвильова потужність
  • Page 72 – Антибактеріальне покриття камери; Термін служби приладу – 5 рокив; Гарантія
  • Page 73 – МІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕЧ; зауседы была плотна зачынена, і не былі пашкоджаны:; ВАЖНЫЯ УК АЗАННІ ПА МЕРАМ БЯСПЕКІ; так як яны лопнуць з-за павышанага унутранага ціску.; МЕРЫ БЯСПЕКІ; см, а свабодная прастора над печчу складала не менш 30 см.; БЕЛАРУСКI
  • Page 75 – Праверка посуда перад выкарыстаннем у мікрахвалевай печы:; • Пазбягайце перавышэння часу выпрабавання больш за 1 хвіліну.
  • Page 76 – Выбар магутнасці мікрахвалявага гатавання прадуктаў.
  • Page 77 – Устаноўка; свабодная прастора над печчу была не меньш 30 см.; Устаноўка цяперашнега часа; цяперашнега часа будуць мігаць.; Гатаванне прадуктаў у мікрахвалевай печы
  • Page 78 – Рэжым работы грыль
  • Page 80 – Устаноўка часу пачатка гатавання; Гатаванне прадуктаў пачнецца ва ўстаноўлены час.; Функцыя блакіроўкі печы ад уключэння дзецьмі; пагасне праз 10 хвілін.; Паказанні дысплэя
  • Page 82 – Камплектнасць; Рашотка для грылю; Антыбактэрыйнае пакрыццё камеры; Тэрмін службы прыбора - 5 гадоў; Гарантыя
  • Page 83 – ЎЗБЕК; МИРКОТЎЛҚИНЛИ ПЕЧ; бўлиши ва шикастланмаслиги айниқса муҳимдир.; МУҲИМ ХАВФСИЗЛИК ҚОИДАЛАРИ
  • Page 84 – Муҳим маълумот; Болаларнинг қўли етмайдиган жойда сақланг.; Агар ёнғин чиқса; • Эшигини; Доим эсда сақлаш лозим бўлган қоидалар
  • Page 85 – Микротўлқинли печни ерга улаш
  • Page 86 – Микротўлқинли печга қўйиладиган идиш
  • Page 87 – Микротўлқинли печда ишлатишга ярамайдиган материаллар
  • Page 88 – шиша патниснинг остини устига қилиб ўрнатманг.; Ўрнатиш; қолсин ва унинг юқорисидаги бўш жой 30 см дан кам бўлмаслиги керак.; Тозалаш ва қараш; излари қолган бўлса уларни нам мато билан артиб олинг.
  • Page 89 – Носозликларни тузатиш
  • Page 90 – Texnik ko’rsatkichlar va xususiyatlar
  • Page 91 – ҳуқуқини сақлаб қолади.; Кафолат шартлари; Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват
Loading the manual

1698_new.indd 1

1698_new.indd 1

22.07.2010 10:19:52

22.07.2010 10:19:52

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - MICROWAVE OVEN; closed and that the following parts are not damaged:; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; dish may cause sparks and fire.; Important information; space above the microwave is no less than 30 cm.; ENGLISH

3 MICROWAVE OVEN Please acquaint yourself with these instructions before using your microwave oven.If these instructions are strictly adhered to, your microwave oven will serve you trouble-free for many years. Store these instructions in an easily accessible location PRECAUTIONS, WHICH MUST BE FOLLO...

Page 7 - Grill operating mode; are lighted as a result.; Combined operating mode of foodstuff cooking

Warning: it is forbidden to place the oven on the heated surfaced (kitchen stove) and near the other sources of the ther-mal radiation. In case of the microwave oven failure through the owner’s fault, the owner would be deprived of the right on the free of cost warranty service. Using the ovenBeep s...

Page 9 - Menu; are lighted on the display.; Setting up the cooking-on time

9 ENGLISH 3. Press “Auto Menu” button again to set the weight of the foodstuff.4. Rotate the “Time, Power, Weight” knob clockwise or anticlockwise to set up the weight of the foodstuff (300 g), the icon (25) is lighted on the display. 5. Press the “Start/Express cooking” button to initiate the proce...

Other VITEK Microwaves Models

All VITEK Microwaves