Page 2 - Оглавление
Мы поздравляем Вас..................................................................................................................................2Использование по назначению ...................................................................................................................4Указани...
Page 3 - Құттықтаймыз; Мазмұны; Congratulations ...
Құттықтаймыз .............................................................................................................................................3Мақсатты пайдалану .................................................................................................................................
Page 6 - Указания по технике безопасности
• Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли...
Page 7 - Вказівки з техніки безпеки
UA Вказівки з техніки безпеки • Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, недоліком досвіду та/або знань лише в тому випадку, якщо за ними здійснюється нагляд, якщо вони були проінструктовані щодо безпечного вико...
Page 8 - Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау
Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау • Бұл құралды 8 жастан жоғары балаларға және физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен/немесе білімі аз адамдарға қадағаланған немесе құралды қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқау берілген және осымен байланысты қауіптерді түсінген ...
Page 9 - Safety instructions
Safety instructions GB • This appliance can be used by children from 8 years of age, as well as by persons with impaired physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and/or knowledge, as long as they are supervised or have been instructed on using the appliance safely, and are aware...
Page 10 - CleanLight; Ваш пылесос; Синим цветом обозначены детали, которые используются только при
1 Крышка корпуса 2 Ручка для переноски 3 Всасывающий патрубок 4 Быстроразъемный соединитель 5 Колеса 6 Вилка и сетевой шнур 7 Резервуар для чистой воды 8 Главный выключатель «Вкл/Выкл» 9 Кнопка для включения/выключения насоса 10 Аквафильтр Aqua-Box, состоящий из следующих частей 11 Резервуар для гря...
Page 14 - Порядок выполнения сухой уборки; Сухая уборка; Поводження з пристроєм під час сухого прибирання; Сухе прибирання; Сухая уборка с DryBOX
Во время работы прибор всегда должен надежно стоять на всех четырех колесах. Открыть крышку корпуса. Для этого взяться за ручку для переноски. Нажать большим пальцем руки на фиксатор крышки корпуса. Потянуть крышку корпуса вверх. Порядок выполнения сухой уборки Не используйте прибор для сухой уборки...
Page 15 - Құрғақ тазалауды орындау реті; Dry vacuuming; Dry vacuuming procedure; Put the DryBOX into the appliance.; DryBOX көмегімен құрғақ тазалау; DryBOX қабын құрылғыға енгізіңіз.
Құрғақ тазалауды орындау реті Сүзгілеу жүйесі монтаждалмаған жағдайда құрылғыны құрғақ тазалау үшін пайдалануға болмайды. Бұл құралды зақымдауы мүмкін. Құрғақ тазалаған кезде сұйықтықтарды сорғызбаңыз. Жұқа шаңдарды, мысалы, ұнды, какао ұнтағын, күлді және т.б. көп мөлшерде сормаңыз. Жеткізілген кез...
Page 16 - Сухая уборка с фильтром AQUA-Box; »click«
Присоединить всасывающий шланг к прибору. Для этого вставить соединительный элемент всасывающего шланга во всасывающий патрубок. Повернуть соединительный элемент всасыва- ющего шланга так, чтобы он четко зафиксировался с характерным щелчком. Присоединить телескопическую трубу и/или насадку, выбран- ...
Page 17 - Құрғақ тазалау; құрғақ тазалау; Dry vacuuming using the AQUA box
Қажетті тазалау үшін таңдалған телескопиялық түтікті және/ немесе қондырғыны сорғыш шланг тұтқасына жалғаңыз. Ол үшін жеңіл басып, айналдыру арқылы тұтқаны телескопиялық түтікке немесе қажетті қондырғыға салыңыз. Құрғақ тазалау үшін оған жарамды қондырғыларды ғана қолданыңыз. Құрғақ тазалау Сорғыш ш...
Page 20 - Указания по использованию системы аквафильтра; Вказівки щодо використання системи AQUA-Box:
Прибор выключается повторным нажатием кнопки пуска на при- боре или на пульте дистанционного управления*. При повторном включении прибор включается сразу же на ранее выбранный уровень мощности всасывания, если он не был отсоединен от электрической сети. Указания по использованию системы аквафильтра ...
Page 21 - Аквасүзгі жүйесін пайдалану бойынша нұсқаулар:; Note when using the aqua filter system:
Құралдағы немесе қашықтан басқару пультіндегі қуат түймесін қайта басу арқылы құралды өшіреді.* Қайта қосқан кезде электр тогынан ажыратылмаған жағдайда бұрын таңдалған сору қуат деңгейіне бірден қосылады. Аквасүзгі жүйесін пайдалану бойынша нұсқаулар: Үздіксіз жұмыс істеген соң кем дегенде 30 минут...
Page 22 - напрямку часової стрілки.; Опорожнение фильтра DryBOX; Для этого повернуть фиксатор контейнера для пыли на четверть; Очищайте и просушивайте водяной фильтр после
Спорожнення DryBOX (за потреби) Витягніть фільтр DryBOX із пристрою, потягнувши вгору за рукоятку.Викиньте бруд у контейнер для сміття. Для цього поверніть замок ємності для бруду на чверть оберту проти часової стрілки та відкрийте розвантажувальну кришку. Після цього витрусіть зібраний бруд у відпо...
Page 23 - болған сайын тазалау және құрғату
GB Dry vacuuming DryBOX қабын босату (қажет болса) DryBOX қабын тұтқасынан ұстап, құрылғыдан жоғары қарай тартып шығарыңыз. Қоқыс контейнеріне ірі қоқысты босатыңыз. Ірі қоқыс контейнерінің құлпын сағат тілінің бағытына қарсы төрт айналымға бұрап, босату клапанын ашыңыз. Енді сорылған қоқысты қоқыс ...
Page 24 - Влажная уборка (пульверизационная очистка); Влажная уборка; Вологе прибирання (пульверизаційне очищення); Вологе прибирання
Влажная уборка (пульверизационная очистка) с системой Aqua-Box Прибор не предназначен для всасывания большого количе- ства жидкостей, например, из емкостей или раковин. Соблюдать такой же порядок действий, что и при сухой уборке, со следующими отличиями: Открыть аквафильтр. Для этого отсоединить сто...
Page 25 - Wet cleaning (spray extraction) using the
Аквасүзгіні жабыңыз. Ол үшін аквасүзгі қақпағын лас суға арналған контейнердегі екі қысқышқа орнатып, жеңіл басқанда тоқтатқыш тілше сырт етіп түсетіндей аквасүзгі қақпағын жабыңыз. Дымқыл тазалау үшін оған жарамды қондырғыларды ғана қолданыңыз. Дымқыл тазалау кезінде сорғыш шлангінің тұтқасындағы қ...
Page 28 - Очистка полов с твердым покрытием насадкой для влажной; Очищення підлоги з твердим покриттям за допомогою насадки
Включить прибор и выбрать требуемый уровень мощности. При влажной уборке рекомендуется для уменьшения остаточной влажности производить уборку на максимальной мощности всасывания, то есть индикатор должен показывать 2 зеленых, 1 красный.Включить насос коротким нажатием на кнопку насоса. Запрещается в...
Page 29 - Дымқыл тазалау; Cleaning hard flooring with the floor spray nozzle*
Құралды қосып, қажет қуат деңгейін таңдаңыз.Сорғы нүктесін қысқа басу арқылы сорғыны қосыңыз. Сорғыны таза суға арналған контейнерді толтырмай қосуға болмайды. Таза суға арнлаған контейнерді құралдан шығарып алыңыз. Таза суға арналған бос контейнерге 1,8 литрден көп емес (30 °C-тан ыстық емес) су құ...
Page 30 - Очистка ковров; Очищення килимів
Влажная уборка Очистка ковров Откинуть назад адаптер для чистки твердых напольных по- крытий.* Для этого отсоединить стопорный язычок на насадке для влажной убор- ки пола. Повернуть адаптер для чистки твердых напольных покрытий назад так, чтобы он зафиксировался с характерным щелчком. Выполнить очис...
Page 31 - Қатты еден қабаттарын тазалау*; Spray extraction; Cleaning carpets
Кілемдерді тазалау Қатты еден төсеніштерін тазалауға арналған адаптерді кері қайыру.* Ол үшін еденді дымқыл тазалауға арналған қондырғыдағы тоқтатқыш тілшені ажыратыңыз. Қатты еден төсеніштерін тазалауға арналған адаптерді сырт етіп түскенше кері бұраңыз. Тазалау. Ол үшін тұтқадағы (жуғыш ерітіндіні...
Page 33 - Cleaning sensitive floors with Parquet AQUA Stealth nozzle*
Беткі қабаты қатты сезімтал едендерді паркет едендерге арналған AQUA Stealth қондырғысымен тазалау* Микроталшықты төсемені паркет едендерге арналған AQUA Stealth қондырғысының төменгі жағындағы жабысқақ таспамен бекітіңіз.Тазалаңыз. Микроталшықты төсемені сулау үшін тұтқадағы бекіткіш клапан тетігін...
Page 36 - Влажная уборка — сбор жидкостей с системой; Сбор жидкостей; Всмоктування рідини — всмоктування рідини за; Збір рідини
Влажная уборка — сбор жидкостей с системой Aqua-Box Прибор не предназначен для всасывания большого количе- ства жидкостей, например, из емкостей или раковин. Соблюдать такой же порядок действий, что и при сухой уборке, со следующими отличиями: Открыть аквафильтр. Для этого отсоединить стопорный языч...
Page 37 - сұйықтықтарды тазалау; Сұйықтық жинау; Wet vacuuming - sucking up liquids using the
Дымқыл тазалау - AQUA-Box көмегімен сұйықтықтарды тазалау Құрал көп мөлшердегі, мысалы сыйымды ыдыстардағы немесе раковинадағы сұйықтықты соруға арналмаған. Құрғақ тазалаудағы әрекеттер ретін келесі өзгешеліктермен орындаңыз: Аквасүзгіні ашыңыз. Ол үшін аквасүзгі қақпағындағы тоқтатқыш тілшені ажыра...
Page 38 - Очистка DryBOX
UA Очистка Перед очисткой следует выключить прибор и отсоединить вилку от штепсельной розетки. Не использовать для очистки абразивные средства или растворители. После влажной очистки тщательно просушить прибор и принадлежности. Очищення Перед кожним очищенням вимкніть пристрій та від'єднайте штекер ...
Page 39 - DryBOX тазалау
GB Тазалау Тазалау алдында құралды өшіріп, ашаны штепсель розеткадан ажырату қажет. Тазалау үшін ысқылау құралдарын немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз. Сумен тазалаған соң құрылғы мен керек-жарақтарды жақсылап кептіріңіз. Cleaning Before cleaning, always switch off the appliance and unplug it from th...
Page 41 - Cleaning the AQUA box; A) Cleaning the aqua filter when lightly soiled
A) Жеңіл ластану жағдайында аквасүзгіні тазалау Құрғақ тазалау кезінде аквасүзгідегі суды (1 литр) кем дегенде әр 30 минут сайын ауыстырып отыру қажет, өйткені, бір жағынан, ол ластанады, ал екінші жағынан, шашырату әсерінен азаяды. Осы жылдам тазалау үшін келесі әрекеттер ретін орындау қажет: а) ак...
Page 47 - Құрал корпусын тазалау; Cleaning; Cleaning the appliance housing
Сүзгі мен корпусты тазалау GB Құрал корпусын тазалау Құрал корпусын тазалап, сорғыш келте құбырды және корпус қақпағының ішкі беткі қабатын тазалау үшін аздап дымқыл, жұмсақ шүберек пайдаланыңыз.Сорғыш камерадағы шашыранды суларды жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз. Арнайы гигиеналық сүзгіні және а...
Page 48 - Техническое обслуживание; Технічне обслуговування; Технічне обслуговування
Замена специального гигиенического фильтра и специального гигиенического фильтра предварительной очистки Следует заменить специальный гигиенический фильтр и специ- альный гигиенический фильтр предварительной очистки, если они имеют сильные загрязнения или повреждения – но не реже чем каждые 12 месяц...
Page 49 - Техникалық қызмет көрсету; Maintenance; Техникалық қызмет көрсету
Техникалық қызмет көрсету THOMAS өндірген түпнұсқа фирмалық бөлшектері мен керек- жарақтарын ғана пайдаланыңыз. Тек соларды пайдалану кезінде ғана құрал қызметі мен тазалау тиімділігіне кепілдік беріледі. Осы жерде сипатталмаған техникалық қызметтерді орындау міндетті емес. Ақауы бар бөлшектерді ауы...
Page 50 - Заміна батарейок насадки для очищення підлоги
Замена батарейки пульта дистанционного на рукоятке всасываю- щего шланга* Если пылесосом THOMAS более не возможно управлять пультом дистанционного управления, расположенным на рукоятке вса- сывающего шланга, то необходимо заменить батарейку пульта дистанционного управления. Открыть корпус пульта дис...
Page 51 - Changing the batteries of the
Сорғыш шланг тұтқасындағы қашықтан басқару пультінің батареясын ауыстыру* THOMAS шаңсорғышын енді сорғыш шланг тұтқасында орналасқан қашықтан басқару пульті арқылы басқару мүмкін болмаса, қашықтан басқару пультінің батареясын ауыстыру қажет. Қашықтан басқару пультінің корпусын ашып, тақтаны шығарып ...
Page 52 - Возможности использования; Сбор воды может проводиться только тогда, когда установлена
В следующем подразделе приведены полезные прикладные советы для трех различных вариантов уборки. Их следует рассматривать как дополнение к руководству по эксплуатации. Во всех случаях необходимо соблюдать руководство по эксплуатации. Сухая уборка Сухая уборка пылесосом THOMAS 29924_Saugerbeschriftun...
Page 53 - Можливості використання; Всмоктування рідини тільки із системою фільтрації AQUA-Box
UA У наступному підрозділі містяться корисні практичні поради щодо трьох різних типів прибирання. Вони є доповненням до цієї інструкції з експлуатації. У будь-якому випадку дотримуйтеся інструкції з експлуатації. Сухе прибирання Сухе прибирання з вашим пилососом THOMAS 29924_Saugerbeschriftungen_Dry...
Page 54 - Дымқыл тазалау режимінде міндетті түрде AQUA-Box; Пайдалану мүмкіндіктері
Келесі шағын бөлімде тазалаудың үш түрі бойынша пайдалы қолданбалы кеңестер берілген. Оны пайдалану бойынша нұсқаулыққа қосымша ретінде қарастыру қажет. Барлық жағдайда дапайдалану бойынша нұсқауларды орындау қажет. Құрғақ тазалау THOMAS 29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43...
Page 55 - Options for use
Options for use The following sections provide tips on the three different vacuuming modes and the jobs they are suitable for. They can be regarded as a supplement to the operating manual. In all cases, observe the operating instructions. Dry vacuuming Dry vacuuming with your THOMAS 29924_Saugerbesc...
Page 56 - Устранение неисправностей; Возникшие неполадки/сбои
Устранение неисправностей Возникшие неполадки/сбои Причина / устранение Общее (все функции) Прибор не начинает работать • В порядке ли сетевой шнур, вилка и розетка? • Перед проверкой отсоединить вилку от розетки; если необхо- дим ремонт, то он должен выполняться только имеющими на это право специал...
Page 57 - Усунення несправностей; перебій
UA Усунення несправностей Несправність/ перебій Причина/усунення Загальне (усі функції) Пристрій не починає працювати • Чи в порядку мережевий шнур, штекер і розетка? • Перед перевіркою від'єднайте штекер від розетки. У разі потреби до ремонту залучаються лише кваліфіковані спеці- алісти • Чи увімкн...
Page 58 - Ақауларды жою; Пайда болған ақаулар/қателер
Ақауларды жою Пайда болған ақаулар/қателер Себебі / жою Жалпы (барлық функциялар) Құрал жұмысты бастамайды • Электр шнуры, аша мен розетка дұрыс па? • Тексеру алдында ашаны розеткадан ажыратыңыз; жөндеу қажет болса, оған құқығы бар мамандар орындауы қажет • Құрал қосулы ма? ➔ Тексеріңіз Шаңды тазала...
Page 59 - Troubleshooting; Problems / malfunctions
Troubleshooting Problems / malfunctions Reason / remedy General (all functions) The appliance will not start • Are the power cord, plug and socket intact? • Before checking, unplug the power cord; have all repairs carried out by authorised specialists • Is the appliance switched on? ➔ Check Vacuumin...
Page 60 - Указания по утилизации; Упаковка; Служба сервиса; Указания по утилизации | Служба сервиса | Гарантия; Гарантия
Указания по утилизации • Упаковка Упаковка предохраняет пылесос от повреждений во время транспортировки. Она состоит из безвредных для окружающей среды материалов, и поэтому может быть переработана. Ненужный упаковочный материал следует сдать в пункт переработки. • Утилизация чистящих средств Информ...
Page 61 - Вказівки з утилізації; Сервісна служба; Вказівки з утилізації | Сервісна служба | Гарантія; Гарантія
UA Вказівки з утилізації • Упаковка Упаковка захищає пилосос від пошкоджень під час транспортування. Вона виготовлена з безпечних для довкілля матеріалів і тому підлягає вторинній переробці. Непотрібний пакувальний матеріал необхідно здати на утилізацію через пункт збору. • Утилізація засобів чищенн...
Page 62 - Пайдалану бойынша нұсқаулар; Орама; Тұтынушыға қызмет көрсету
Пайдалану бойынша нұсқаулар • Орама Орама тасымалдау кезінде шаңсорғыштың зақымдалуынан қорғайды. Ол қоршаған ортаға зиянсыз материалдардан тұрады, сондықтан қайта өңдеуге болады. Енді қажет емес орама материалын жинақ пунктіне тапсыру қажет. • Тазартқыш құралдарды пайдаға асыру Тазартқыш құралдарды...
Page 63 - Information on disposal | Customer service | Warranty; Information on disposal; Packaging; Warranty
Information on disposal | Customer service | Warranty Information on disposal • Packaging The packaging protects the vacuum cleaner from damage in transit. It is made of environmentally friendly materials and is therefore recyclable. Dispose of any packaging material you no longer need at your local...
Page 64 - Служба сервиса | Қызмет көрсету орталығы |; Қызмет көрсету орталығы; Deutschland und Schweiz:; SC SAPEL SRL; Robert Thomas; Kundendienststellen / After Sales Service Addresses
Служба сервиса | Қызмет көрсету орталығы | Қызмет көрсету орталығы Russia: ООО "ЛОГИКА" Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза" 121596, Москва улица Горбунова дом 2 строение 204, офис А612 Тел. 8-800-550-5515 E-mail: [email protected] http://thomas.info/servis-warranty.html Ukraine: THOMAS...