Page 4 - c d
4 CONTROL PANEL KEYS FUNCTION INDICATORS a j m b c d e h g n o p q r s t u v b c d i 12 13 a h e f k l f g a j m b c d e h g n o p q r s t u v b c d i 12 13 a h e f k l f g
Page 5 - DESCRIPTION
5 EN DESCRIPTION 1 Steam basket 2 Graduation for water and rice 3 Removable stainless steel bowl 4 Measuring cup 5 Rice spoon 6 Soup spoon 7 Lid 8 Removable inner steam shield 9 Micro pressure valve 10 Lid opening button 11 Handle 12 Control Panel a “Keep warm/Cancel” key b “DIY key c Delayed start ...
Page 6 - BEFORE THE FIRST USE; Unpack the appliance; Read the Instructions and carefully follow the operation method.; Clean the appliance; FOR THE APPLIANCE AND ALL FUNCTIONS
6 BEFORE THE FIRST USE Unpack the appliance • Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories and printed documents. • Open the lid by pushing the opening button on the housing – fig.1 . Read the Instructions and carefully follow the operation method. Clean the appliance • Rem...
Page 7 - COOKING PROGRAM TABLE
7 EN Never place your hand on the steam vent during cooking, as there is a danger of burns – fig.10 . After start the cooking, if you wish to change the selected cooking menu because of an error, press «KEEP WARM/CANCEL» key and re- choose the menu you want. Only use the inner pot provided with the ...
Page 8 - You can long press the «Menu» key for 5s to cancel the “bip” sound if; MENU KEY
8 Keep warm is available on DIY program only if the program used as basis can do it. For instance, if yogurt program is selected to do DIY, the keep warm won’t be activated when the cooking will be done. • Under standby status, press the «Menu» key to cycle through the following functions: Baking -&...
Page 9 - BAKING FUNCTION; Recommendations for steam cooking
9 EN • Add a small quantity of oil or water into the bowl then add your food. • Press «Menu» key to select function «Baking». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or «>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat. • Pr...
Page 10 - Note: Always use this function with oil and food. With oil only, it may
10 SLOW COOK FUNCTION • Press «Menu» key to select function «Slow cook». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. Then press «<» or «>» to select the food type : Vegetables, Fish, Poultry or Meat. • Press «Temperature / Cooking time» key to active the ti...
Page 11 - PORRIDGE FUNCTION / OATMEAL FUNCTION; P1 PORRIDGE FUNCTION; Note: Once the baby food is cooked, it should be consumed within 1
11 EN PORRIDGE FUNCTION / OATMEAL FUNCTION • Press «Menu» key to select function «Porridge». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. • P1 is show on LED display to show the selected function • Press “<” or “>” key to change the type of function to P2 fo...
Page 12 - YOGURT FUNCTION / CHEESE FUNCTION; P1 YOGURT FUNCTION; These is no keep warm at the end of the cooking.; CHOICE OF INGREDIENTS FOR YOGURT; Milk
12 YOGURT FUNCTION / CHEESE FUNCTION • Press «Menu» key to select function «Yogurt». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. • P1 is show on LED display to show the selected function. • Press “<” or “>” key to change the type of function to P2 for chees...
Page 14 - FONDUE FUNCTION
14 • Press «Menu» key to select function «Fondue». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. • P1 is show on LED display to show the selected function • Press “<” or “>” key to change the type of function to P2 or P3. • P1 is Chinese fondue (water pot) • ...
Page 15 - RICE/CEREALS FUNCTION; RECOMMENDATIONS FOR BEST RICE COOKING (Rice/; PILAF/RISOTTO FUNCTION
15 EN • Pour the required quantity of rice into the bowl using the measuring cup provided – fig.8 . Then fill with cold water up to the corresponding «CUP» mark printed in the bowl – fig.9 . • Close the lid. Note: Always add the rice first otherwise you will have too much water. • Press «Menu» key t...
Page 16 - P1 PASTA FUNCTION; During the water heating, the lid must be closed.; PASTA FUNCTION / BEANS FUNCTION
16 • Press «Menu» key to select function « Pasta /Beans ». The screen displays the default cooking time, the light of «Start» flickers red. • P1 is show on LED display to show the selected function. • Press “<” or “>” key to change the type of function to P2. • P1 is Pasta function • P2 is Bea...
Page 17 - Note: No keep warm function for this function; P2 BEANS FUNCTION; BREAD RISING FUNCTION
17 EN • At the end of cooking, the buzzer will ring three “bip”. Note: No keep warm function for this function P2 BEANS FUNCTION • Press «Temperature / Cooking time» key to active the time setting function and then press «<» and «>» to change the cooking time. • Press «Start» key. The multicoo...
Page 18 - KEEP WARM FUNCTION; KEEP WARM/CANCEL FUNCTION
18 There are 2 different functions of this key: Keep warm and Cancel. 1. KEEP WARM FUNCTION 1.1 Manual Keep warm: You can press «Keep warm/Cancel» key manually, the light of “Keep warm/Cancel” turns on, the multicooker enters into keep warm status. 1.2 Automatic keep warm: The multicooker will enter...
Page 19 - DELAYED START FUNCTION; DIY FUNCTION
19 EN • “Do It Yourself” function is to memorize your favorite cooking choices. • You could select DIY1 , DIY2 or a combination of DIY1 & DIY2. • Press «DIY» key to select the corresponding DIY function under standby status, the multicooker will first enter “DIY” setting status with the screen d...
Page 22 - TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE
22 Malfunction description Causes Solutions Any indicator lamp off and no heating. Appliance not plugged. Check the power cord is plugged in the socket and on the Mains. Any indicator lamp off and heating. Problem of the connection of the indicator lamp or indicator lamp is damaged. Send to authoriz...
Page 23 - ENVIRONMENTAL PROTECTION; Help protect the environment!
23 EN ENVIRONMENTAL PROTECTION Help protect the environment! Your appliance contains a number of materials that may be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. Malfunction description Causes Solutions Rice half cooked or overtime cooking Not sufficient simmered. Send ...
Page 25 - ОПИСАНИЕ; и риса
25 RU ОПИСАНИЕ 1 Паровая корзина 2 Мерная шкала для воды и риса 3 Съемная чаша из нержавеющей стали 4 Мерная чашка 5 Ложка для риса 6 Суповая ложка 7 Крышка 8 Съемная внутренняя крышка 9 Клапан микро-давления 10 Кнопка открытия крышки 11 Ручка 12 Панель управления a Кнопка «Подогрев/ Отмена» b Кнопк...
Page 26 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Распакуйте устройство.; Внимательно прочитайте инструкции и всегда следуйте им при; ДЛЯ УСТРОЙСТВА И ВСЕХ ФУНКЦИЙ
26 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распакуйте устройство. • Извлеките устройство из упаковки и распакуйте все принадлежности и печатные документы. • Откройте крышку, нажав кнопку открытия на корпусе устройства ( Рис. 1 ). Внимательно прочитайте инструкции и всегда следуйте им при использовании устройств...
Page 28 - ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
28 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ Прог раммы Ав то ма ти ческ ая Ру чна я Тип про дук та Время по ум ол чанию Время приг от ов ления О тло ж енный с тар т Темпер ат ур а (°C ) Поло ж ение крышки Ав топо дог рев Диапа зон Шаг рег улировки, мин. Диапа зон Шаг рег улировки, мин. По у м ол чанию Диапа з...
Page 29 - КНОПКА «МЕНЮ»
29 RU Функция поддержания тепла доступна на Ручном режиме только в том случае, если она есть в режиме, на основе которой выставлялись собственные настройки. Например, если модификации производились на основе режима «Йогурт», где функция автоматического подогрева не активируется, она не будет также д...
Page 30 - ФУНКЦИЯ «ПАРОВАРКА/СУП»; Рекомендации для функции пароварки; ФУНКЦИЯ «ТУШЕНИЕ»
30 ФУНКЦИЯ «ПАРОВАРКА/СУП» • Нажмите кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Пароварка/Суп». На экране появится время приготовления по умолчанию, индикатор кнопки «Старт» начнет мигать красным. Затем нажимайте кнопку «<» или «>», чтобы выбрать тип продукта: Овощи, Рыба, Птица или Мясо. • Нажмите...
Page 31 - ФУНКЦИЯ «ЖАРКА»; Примечание. При приготовлении пищи в данном режиме в
31 RU ФУНКЦИЯ «ЖАРКА» • Нажмите кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Жарка». На экране появится время приготовления по умолчанию, индикатор кнопки «Старт» начнет мигать красным. Затем нажимайте кнопку «<» или «>», чтобы выбрать тип продукта: Овощи, Рыба, Птица или Мясо. • Нажмите кнопку «Темп...
Page 32 - ФУНКЦИЯ «ДЕТСКОЕ МЕНЮ»; Примечание. Детское питание необходимо употребить в пищу; ФУНКЦИЯ «КАША/ОВСЯНКА»; ФУНКЦИЯ «Р1 — КАША»
32 ФУНКЦИЯ «ДЕТСКОЕ МЕНЮ» • Данная функция предназначена для приготовления детского питания с использованием небольшого количества воды для того, чтобы пища была оптимальной консистенции для ребенка. • Нажмите кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Детское меню». На экране появится время приготовлени...
Page 33 - ФУНКЦИЯ «ЙОГУРТ/ТВОРОГ»; ФУНКЦИЯ «Р1 — ЙОГУРТ»; После приготовления с использованием данной функции режим; ФУНКЦИЯ «Р2 — ОВСЯНКА»
33 RU ФУНКЦИЯ «ЙОГУРТ/ТВОРОГ» • Нажмите кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Йогурт». На экране появится время приготовления по умолчанию, индикатор кнопки «Старт» начнет мигать красным. • На светодиодном дисплее появится значок «Р1», указывающий на выбранную функцию. • Нажимайте кнопки «<» и «&...
Page 35 - Время ферментации; Сладкий; ФУНКЦИЯ «Р1 — ТВОРОГ»
35 RU • Одного из Ваших недавно приготовленных йогуртов – он должен быть натуральным и приготовленным недавно. Это называется культивирование. После пяти операций культивирования использованный йогурт теряет активные ферменты и, следовательно, его структура может стать менее плотной. Затем необходим...
Page 36 - ФОНДЮ
36 • Нажмите кнопку «Меню», чтобы выбрать функцию «Фондю». На экране появится время приготовления по умолчанию, индикатор кнопки «Старт» начнет мигать красным. • На светодиодном дисплее появится значок «Р1», указывающий на выбранную функцию. • Нажимайте кнопки «<» и «>», чтобы сменить тип функ...
Page 37 - ФУНКЦИЯ «ПЛОВ/РИЗОТТО»
37 RU • Насыпьте необходимое количество риса в чашу, используя прилагаемый мерный стакан ( Рис. 8 ). Затем залейте холодной водой до соответствующей отметки шкалы на чаше мульттиварки ( Рис. 9 ). • Закройте крышку. Примечание. Всегда сначала засыпайте рис, в противном случае будет слишком много воды...
Page 38 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА; РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ БЕЛОГО РИСА —; ФУНКЦИЯ «ПАСТА/БОБОВЫЕ»
38 • После окончания приготовления устройство издаст три коротких звуковых сигнала, затем мультиварка перейдет в режим подогрева. индикатор функции «Подогрев» начнет светиться, а на экране начнется отсчет времени подогрева. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА (для функций «Рис/Крупы» и «Плов/Ризотто»...
Page 39 - ФУНКЦИЯ «Р1 — ПАСТА»; Во время приготовления макарон крышка должна быть открыта.; ФУНКЦИЯ «Р2 — БОБОВЫЕ»
39 RU • На светодиодном дисплее появится значок «Р1», указывающий на выбранную функцию. • Нажимайте кнопки «<» и «>», чтобы сменить тип функции на «Р2». • Функция Р1 — Паста. • Функция Р2 — Бобовые. ФУНКЦИЯ «Р1 — ПАСТА» Во время приготовления макарон крышка должна быть открыта. • Для приготовл...
Page 41 - ФУНКЦИЯ «ПОДОГРЕВ»; ФУНКЦИЯ «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА»
41 RU Данная кнопка управляет двумя различными функциями: Подогрев и Отмена. 1. ФУНКЦИЯ «ПОДОГРЕВ» 1.1 Ручное включение функции подогрева. Нажмите кнопку «Подогрев/Отмена», чтобы включить функцию вручную, индикатор «Подогрев/Отмена» начнет светиться и мультиварка перейдет в режим подогрева. 1.2 Авто...
Page 42 - ФУНКЦИЯ «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»; ФУНКЦИЯ «РУЧНОЙ РЕЖИМ»
42 • Функция «Ручной режим» предназначена для сохранения любимых рецептов. • Можно выбрать функцию Ручной режим 1, Ручной режим 2 или комбинацию Ручной режим 1 и Ручной режим 2. • В режиме ожидания выберите нужную функцию режима «Ручной режим». Мультиварка активирует режим «Ручной режим», на экране ...
Page 43 - ФУНКЦИЯ ИЗМЕНЕНИЯ ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; при помощи кнопки «Температура/Время приготовления». После; ФУНКЦИЯ ИЗМЕНЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; помощи кнопки «Температура/Время приготовления». После
43 RU • Время задержки соответствует времени окончания процесса приготовления. • Время задержки по умолчанию изменяется в зависимости от выбранного времени приготовления. Диапазон времени задержки составляет от 1 до 24 часов. • Каждое нажатие кнопок «<» и «>» увеличивает или уменьшает время от...
Page 45 - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ ТЕХНИЧЕСКИХ; Очистка клапана микро-давления
45 RU Описание неисправности Причины Решения Ни один индикатор не светится и устройство не нагревает пищу. Устройство не подключено. Проверьте, подключен ли кабель питания к устройству и к источнику электросети. Ни один индикатор не светится, но устройство нагревает пищу. Проблема с контактами ламп ...
Page 47 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Защищайте окружающую среду
47 RU ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Защищайте окружающую среду Прибор содержит материалы, пригодные для переработки и вторичного использования. Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов. Описание неисправности Причины Решения E1 Цепь нижнего датчика разомкнута или произошло короткое замыкание. Остановите...
Page 49 - ОПИС; та рису
49 UK ОПИС 1 Паровий кошик 2 Поділки на шкалі для води та рису 3 Знімна чаша з нержавіючої сталі 4 Мірний стаканчик 5 Ложка для рису 6 Супова ложка 7 Кришка 8 Знімна внутрішня кришка 9 Мікро-клапан тиску 10 Кнопка відкривання кришки 11 Ручка 12 Панель керування a Кнопка “Підтримка температури/Скасув...
Page 50 - ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; Розпакування приладу; Прочитайте інструкції та строго дотримуйтесь їх при роботі з; Почистіть прилад
50 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Розпакування приладу • Дістаньте прилад з упаковки та розпакуйте всі аксесуари та друковані документи. • Відкрийте кришку за допомогою спеціальної кнопки ( зоб. 1 ). Прочитайте інструкції та строго дотримуйтесь їх при роботі з приладом. Почистіть прилад • Вийміть чашу (...
Page 51 - ПРИЛАД ТА ЙОГО ФУНКЦІЇ
51 UK ПРИЛАД ТА ЙОГО ФУНКЦІЇ • Ретельно протріть зовнішню поверхню чаші (особливо знизу). Переконайтесь, що немає сторонніх залишків їжі або рідини в нижній частині чаші та на нагрівальному елементі ( зоб. 5 ). • Встановіть чашу в прилад і переконайтесь, що вона встановлена правильно ( зоб. 6 ). • П...
Page 52 - ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ГОТУВАННЯ
52 Прог рами Ав то ма ти чно Вр учну Тип про дук ту Час з а зам ов чув анням Час г от ув ання Відк лад ений с тар т Темпер ат ур а (°С) Поло ж ення кришки Під тримк а темпер ат ури Діапа зон Крок (хв.) Діапа зон Крок (хв.) За зам ов чув анням Діапа зон Закри то Відкри то Випі чк а 4 4 Ово чі 25 хв. ...
Page 53 - КНОПКА МЕНЮ
53 UK Програма підтримки температури доступна у Ручному режимі тільки, якщо базова програма, що використовується, підтримує цей режим. Наприклад, якщо у Ручному режимі вибрана програма приготування йогурту, то після приготування підтримка температури не буде активована. • У режимі очікування натисні...
Page 54 - Рекомендації щодо готування на пару
54 ФУНКЦІЯ "ПАРОВАРКА/СУП" • Натисніть кнопку "Меню", щоб вибрати функцію "Пароварка/ суп". На дисплеї відобразиться час готування, встановлений за замовчуванням, індикатор кнопки "Старт" буде мерехтіти червоним. Потім натисніть кнопку "<" або ">"...
Page 56 - Примітка: Після приготування дитячої їжі, вона має бути спожита
56 ФУНКЦІЯ "КАША/ВІВСЯНА КАША" • Натисніть кнопку "Меню", щоб вибрати функцію "Каша". На дисплеї відобразиться час готування, встановлений за замовчуванням, індикатор кнопки "Старт" буде мерехтіти червоним. • На РК-дисплеї відобразиться P1, щоб показати вибрану функці...
Page 57 - ВИБІР ІНГРЕДІЄНТІВ ДЛЯ ЙОГУРТУ; Молоко
57 UK ФУНКЦІЯ "ЙОГУРТ/СИР" • Натисніть кнопку "Меню", щоб вибрати функцію "Йогурт". На дисплеї відобразиться час готування, встановлений за замовчуванням, індикатор кнопки "Старт" буде мерехтіти червоним. • На РК-дисплеї відобразиться P1, щоб показати вибрану функцію....
Page 58 - Закваска
58 • Сире молоко (фермерське молоко): його необхідно прокип'ятити. Рекомендується також кип'ятити його протягом тривалого часу. Було б небезпечно використовувати це молоко без кип'ятіння. Перед тим як використовувати його у вашому приладі, дайте йому охолонути. Не рекомендується здійснювати культиву...
Page 59 - Час ферментації; Солодкий; P1 КИТАЙСЬКЕ ФОНДЮ
59 UK Час ферментації • Вашому йогурту потрібно 6-12 годин ферментації, залежно від основних інгредієнтів і результату, який ви бажаєте отримати. Після приготування йогурту перед споживанням покладіть його у холодильник принаймні на 4 години. Його можна зберігати у холодильнику не більше 7 днів. Рід...
Page 61 - РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО КРАЩОГО ГОТУВАННЯ РИСУ
61 UK • Насипте у чашу відповідну кількість рису за допомогою мірного стаканчика з комплекту ( зоб. 8 ). Потім налийте холодну воду до відповідної позначки "CUP" на чаші ( зоб. 9 ). • Закрийте кришку. Примітка: Завжди спочатку насипайте рис. В іншому випадку у вас буде занадто багато води. •...
Page 63 - Примітка: Для цієї функції режим підтримки температури
63 UK • Натисніть кнопку "Старт". Мультиварка перейде в режим готування "Паста", загориться індикатор кнопки "Старт", а на дисплеї буде відображатися час, що залишився до кінця приготування. • Коли вода досягне відповідної температури, пролунає звуковий сигнал. Додайте у воду...
Page 66 - ФУНКЦІЯ ТАЙМЕРА
66 Примітка: Деякі програми готування є повністю автоматичними програмами, отже настройка температури та/або часу готування неможлива. Мультиварка запам'ятовує останню настройку температури і часу готування для наступного використання функції "Ручний режим". Щоб скинути пам’ять налаштувань, ...
Page 69 - УСУНЕННЯ ТЕХНІЧНИХ ПРОБЛЕМ
69 UK Опис проблеми Причина Усунення Не працює жодний індикатор та прилад не нагрівається. Прилад не підключено до джерела живлення. Перевірте, щоб шнур живлення був підключений до роз'єму на корпусі та д розетки. Не працює жодний індикатор, а прилад нагрівається. Проблема підключення лампи індикато...
Page 71 - ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ; Допоможіть захистити довкілля!; Ваш прилад має певну кількість матеріалів, які можуть; Зауваження: Якщо чаша деформується, більше не користуйтесь
71 UK ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ Допоможіть захистити довкілля! Ваш прилад має певну кількість матеріалів, які можуть бути відновлені або використані повторно. Віднесіть його до місцевого пункту збору відходів. Зауваження: Якщо чаша деформується, більше не користуйтесь нею і замініть її в авторизованому сервіс...
Page 73 - СИПАТТАМА; DIY
73 KK СИПАТТАМА 1 Бу кәрзеңкесі 2 Су мен күріш деңгейлері 3 Алынбалы тот баспайтын болаттан жасалған ыдыс 4 Өлшеу шыныаяғы 5 Күріш қасығы 6 Сорпа қасығы 7 Қақпақ 8 Алынбалы ішкі бу қалқаны 9 Шағын қысым клапаны 10 Қақпақты ашу түймесі 11 Тұтқа 12 Басқару тақтасы a «Keep warm/Cancel (Жылы ұстау/Бас т...
Page 74 - БІРІНШІ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА; Құрылғыны орамнан шығару; Нұсқауларды оқыңыз және пайдалану әдісін мұқият; Құрылғыны тазалау; және 3b суреттері
74 БІРІНШІ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны орамнан шығару • Құрылғыны орамнан алыңыз, сөйтіп барлық қосалқы құралдарды және басылған құжаттарды орамнан шығарыңыз. • Корпустағы ашу түймесін басу арқылы қақпақты ашыңыз — 1-сур . Нұсқауларды оқыңыз және пайдалану әдісін мұқият сақтаңыз. Құрылғыны тазал...
Page 75 - ҚҰРЫЛҒЫ ЖӘНЕ БАРЛЫҚ ФУНКЦИЯЛАР ҮШІН
75 KK ҚҰРЫЛҒЫ ЖӘНЕ БАРЛЫҚ ФУНКЦИЯЛАР ҮШІН • Ыдыстың сыртын (әсіресе, түбін) мұқият сүртіп алыңыз. Ыдыс астында және қыздыру элементінде бөгде заттар немесе сұйықтық жоқ екенін тексеріңіз — 5-сур . • Ыдысты құрылғыға дұрыс қойыңыз — 6-сур . • Ішкі қақпақ орнында дұрыс тұрғанын тексеріңіз. • Қақпақты ...
Page 76 - ӘЗІРЛЕУ БАҒДАРЛАМАЛАРЫНЫҢ КЕСТЕСІ
76 Бағдар лам алар А втома тт ы Қол Там ақ түрі Әдепкі у ақыт Әзір ле у у ақыты Кешіктірілген іске қо су Те мперат ура (°C) Қақпақтың күйі Жылы ұстау Ауқым Әрбір (мин) Ауқым Әрбір (мин) Әдепкі Ауқым Ж абық Ашық Пісір у 4 4 Көкөніст ер 25 мин 5~120 мин 5 Әзір ле у у ақыты ~ 24 сағ 5 140°C 100/120/ 14...
Page 77 - ПІСІРУ ФУНКЦИЯСЫ
77 KK Жылы ұстау DIY бағдарламасында негіз ретінде пайдаланылған бағдарлама оны істей алса ғана қол жетімді болады. Мысалы, йогурт бағдарламасы DIY істеу үшін таңдалған болса, әзірлеу орындалғанда жылы ұстау белсендірілмейді. • Күту күйінде келесі функциялар арасында өту үшін «Menu (Мәзір)» пернесін...
Page 78 - Бумен әзірлеу туралы ұсыныстар
78 STEAM /SOUP (БУ/СОРПА) ФУНКЦИЯСЫ • «Steam /Soup (Бу/сорпа)» функциясын таңдау үшін «Menu (Мәзір)» пернесін басыңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіледі, «Start (Іске қосу)» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. Содан кейін тамақ түрін таңдау үшін «<» немесе «>» пернесін басыңыз: Vegetables ...
Page 79 - CRUST FRY (ҚАБЫҚҚА ДЕЙІН ҚУЫРУ) ФУНКЦИЯСЫ
79 KK SLOW COOK (БАЯУ ӘЗІРЛЕУ) ФУНКЦИЯСЫ • «Slow cook (Баяу әзірлеу)» функциясын таңдау үшін «Menu (Мәзір)» пернесін басыңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіледі, «Start (Іске қосу)» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. Содан кейін тамақ түрін таңдау үшін «<» немесе «>» пернесін басыңыз: Vege...
Page 80 - ЖАРМАСЫНЫҢ БОТҚАСЫ) ФУНКЦИЯСЫ; Ескертпе: Нәресте тамағы әзірленгеннен кейін 1 сағат ішінде
80 PORRIDGE (БОТҚА) ФУНКЦИЯСЫ / OATMEAL (СҰЛЫ ЖАРМАСЫНЫҢ БОТҚАСЫ) ФУНКЦИЯСЫ • «Porridge (Ботқа)» функциясын таңдау үшін «Menu (Мәзір)» пернесін басыңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіледі, «Start (Іске қосу)» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. • P1 — ЖШД дисплейінде таңдалған функцияны көрсетеді...
Page 81 - ФУНКЦИЯСЫ; P1 PORRIDGE (СҰЛЫ ЖАРМАСЫНЫҢ БОТҚАСЫ)
81 KK YOGURT (ЙОГРУТ) ФУНКЦИЯСЫ / CHEESE (ІРІМШІК) ФУНКЦИЯСЫ • «Yogurt (Йогурт)» функциясын таңдау үшін «Menu (Мәзір)» пернесін басыңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіледі, «Start (Іске қосу)» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. • P1 — ЖШД дисплейінде таңдалған функцияны көрсетеді • Қаймақ, ірімш...
Page 82 - ЙОГУРТ ҮШІН ИНГРЕДИЕНТТЕРДІ ТАҢДАУ; Сүт
82 P1 YOGURT (ЙОГУРТ) ФУНКЦИЯСЫ • «Temperature / Cooking time (Температура/әзірлеу уақыты)» пернесін басып уақытты орнату функциясын белсендіріңіз, содан кейін әзірлеу уақытын өзгерту үшін «<» және «>» пернелерін басыңыз. • «Start (Іске қосу)» пернесін басыңыз. Мульти әзірлегіш «Yogurt (Йогурт...
Page 85 - P3 шоколад фондю
85 KK • «Dessert (Десерт)» функциясын таңдау үшін «Menu (Мәзір)» пернесін басыңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіледі, «Start (Іске қосу)» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. • «Temperature / Cooking time (Температура/әзірлеу уақыты)» пернесін басып уақытты орнату функциясын белсендіріңіз, содан ...
Page 86 - КҮРІШТІ ЕҢ ЖАҚСЫ ӘЗІРЛЕУ ТУРАЛЫ ҰСЫНЫСТАР
86 • Қамтамасыз етілген өлшеу шыныаяғын пайдаланып қажет күріш мөлшерін ыдысқа салыңыз — 8-сур . Содан кейін, ыдыста басылған сәйкес «CUP (ШЫНЫАЯҚ)» белгісіне дейін салқын сумен толтырыңыз — 9-сур . • Қақпақты жабыңыз. Ескертпе: Әрқашан күрішті бірінші қосыңыз, әйтпесе, су тым көп болады. • «Rice/Ce...
Page 91 - DIY ФУНКЦИЯСЫ
91 KK • «Do It Yourself (Өзіңіз жасаңыз)» функцияы таңдаулы әзірлеу таңдауларын есте сақтауға арналған. • Сіз DIY1 , DIY2 немесе DIY1 және DIY2 тіркесімін таңдай аласыз. • Күту күйінде сәйкес DIY функциясын таңдау үшін «DIY» пернесін басыңыз, мульти әзірлегіш алдымен «DIY» реттеу күйіне кіреді, экра...
Page 92 - КЕШІКТІРІЛГЕН ІСКЕ ҚОСУ ФУНКЦИЯСЫ; Алдын ала орнатылған уақыт әзірлеуді аяқтау уақытына
92 40-100°C арасында әзірлеу уақытының ауқымы 1 мин - 9 сағ болады 105-160°C арасында әзірлеу уақытының ауқымы 1 мин - 2 сағ болады КЕШІКТІРІЛГЕН ІСКЕ ҚОСУ ФУНКЦИЯСЫ • Кешіктірілген іске қосу функциясын пайдалану үшін алдымен әзірлеу бағдарламасын және әзірлеу уақытын таңдаңыз. Содан кейін «Delayed ...
Page 95 - ТЕХНИКАЛЫҚ АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ НҰСҚАУЛЫҒЫ
95 KK Ақаулық сипаттамасы Себептер Шешімдер Кез келген индикатор шамы өшірулі және жылыту жоқ. Құрылғы розеткаға қосылмаған. Қуат сымы розеткаға және желіге қосылғанын тексеріңіз. Кез келген индикатор шамы өшірулі және жылыту бар. Индикатор шамының қосылым мәселесі немесе индикатор шам зақымдалған. ...
Page 97 - ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУҒА АТ САЛЫСЫҢЫЗ!; Қоршаған ортаны қорғауға көмектесіңіз!; Құрылғыңызда қалпына келтіруге немесе қайта; Ескертпе: Ішкі ыдыстың пішіні өзгерген болса, басқа
97 KK ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУҒА АТ САЛЫСЫҢЫЗ! Қоршаған ортаны қорғауға көмектесіңіз! Құрылғыңызда қалпына келтіруге немесе қайта өңдеуге болатын бірқатар материалдар бар. Оны жергілікті тұрмыстық қалдық жинайтын пунктіге апарып өткізіңіз. Ескертпе: Ішкі ыдыстың пішіні өзгерген болса, басқа пайдаланба...