Page 3 - USER’S GUIDE; CUSTOMER SERVICE CONTACTS; Suunto Oy; E N
1 USER’S GUIDE CUSTOMER SERVICE CONTACTS Suunto Oy Phone +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 S u u n t o USA Phone 1 (800) 543-9124 Canada Phone 1 (800) 776-7770 European Call Center Phone +358 2 284 11 60 Suunto Website w w w . s u u n t o . c o m E N
Page 4 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS 1. GENERAL INFORMATION ........................................................................................ 5 1.1. Checklist ................................................................................................ 5 1.2. Care and Maintenance .............................
Page 7 - GENERAL INFORMATION; Suunto S6
5 1. GENERAL INFORMATION Suunto S6 Wristop Computer is a reliable high-precision electronic instrument that isintended for recreational use. NOTE : You should not use Suunto S6 to obtain measurements that requireprofessional or industrial precision or to obtain measurements when skydiving,hang glidi...
Page 8 - NOTE: The Suunto S6 is not meant for diving.
6 salt. Turn the bezel ring and push the buttons while washing. Finally wipe yourSuunto S6 clean and dry with a soft cloth. If there are persistent stains or marks, youcan apply mild soap to the area. Do not expose your Suunto S6 to strong chemicalssuch as gasoline, cleaning solvents, acetone, alcoh...
Page 10 - Refer to the pictures when changing the battery.
8 WARNING: This Suunto product contains a Lithium cell. To reduce risk of fire orburns, do not disassemble, crush, puncture, short external contacts, charge ordispose of in fire or water. Replace only with manufacturer specified batteries.Recycle or dispose of used batteries properly. Refer to the p...
Page 12 - HOW TO USE YOUR SUUNTO S6
10 2. HOW TO USE YOUR SUUNTO S6 2.1. DISPLAYWhen your Suunto S6 leaves the factory, it is in thesleep mode, and its display is blank. You can thenselect which mode is displayed. In addition to mode-specific information, the SuuntoS6 display includes several symbols: 2.1.1. Mode symbolsThe mode symbo...
Page 16 - current mode and the buttons are unlocked.
14 2.2.6. Button LockThe button lock prevents you from pushing the buttons accidentally. If the buttons arelocked and you try to press a button, the message “ UNLOCK PRESS SUUNTO ” is displayed. Activating the button lock To activate the button lock:1. Press Suunto. Suunto S6 switches to the functio...
Page 17 - The indicator
15 2.3.2. Navigating in MenusYou can scroll the menu items with the up and down arrows located on the right sideof Suunto S6. Three menu items are displayed at the same time. The menu item that iscurrently active and can thus be selected is displayed in reversed color. The indicator bar on the right...
Page 19 - Date
17 3. MODES 3.1. GENERAL INFORMATIONSuunto S6 has five different modes: Time, Compass, Weather, Skiing and SkiChrono.The symbols for each mode are displayed on the left of the display. When you selecta mode, the active mode indicator appears on the display next to the symbol of theselected mode. To ...
Page 20 - To activate an alarm:
18 T i m e The second row displays the time in the selected format. For more information aboutchanging between 12- and 24-hour displays, see chapter 3.2.6. Units. S h o r t c u t s The third row displays alternatively the weekday, the seconds or the dual time.Switch between these with Stop/CL.• Week...
Page 21 - selection is activated.; Deactivating alarms; Suunto. The alarm symbol disappears from the display.
19 2. Scroll to the alarm you want to set and press Suunto. The alarm information is displayed on the screen (status, time, date). The alarm status is active (in re-versed color). 3. Press either the up or down arrow to change the alarm status to on. Press Suunto. The alarm symbol appears on the dis...
Page 23 - Changing the date; The date menu is displayed with the first field active.
21 Note: When you set the dual time, you can only set hours and minutes. Theseconds are retrieved from the Time option. So, when you press Suunto in the Dualtime option, you automatically return to the function menu.6. When you press the down arrow, the seconds are zeroed. If you want to set specifi...
Page 24 - Setting the tones; Change the field to either On or Off with the arrow; Setting the icons
22 3.2.5. GeneralThe General function includes general settings for usingyour Suunto S6. These settings include Tones, Iconsand Light, and they affect all the modes. Setting the tones Tones are sounds that indicate that you have success-fully pressed the buttons. The tones can be set to the onor off...
Page 25 - The icons are now set.; Setting the light; setting is set and you return to the function menu.; Calibrating the air pressure sensor
23 3. Change the field to either on or off with the arrow buttons and press Suunto. The icons are now set. Setting the light Light is the backlight of the Suunto S6 display. It has three possible settings:• Normal: The light switches on when you press Start for more than 2 seconds.The light is on fo...
Page 26 - Scroll to Sensor and press Suunto. The text S; appears and the; Setting the time format; The time settings define whether the 12- or 24-hour display is used.
24 should be measured with at least the same accuracy. If you are uncertain, contactthe Suunto technical service before changing the calibration. To change the pressure sensor calibration:1. In the Function menu, scroll to General and press Suunto. The General menu is displayed. 2. Scroll to Sensor ...
Page 27 - Setting the date format; The format is set and you return to the function menu.; Setting the temperature unit
25 Setting the date format The date settings define the format in which the date is displayed. The possibleformats are:• MM.DD: Month before the day, e.g. 11.27. • DD.MM: Day before the month, e.g. 27.11. • Day: Only the day is displayed, e.g. 27. To change the date format:1. In the Function menu, s...
Page 29 - Setting the speed unit; set and you return to the Units menu.; Setting the slope unit
27 To change the Asc/Dsc format:1. In the Function menu, scroll to Units and press Suunto. The Units menu is dis- played. 2. Scroll to Asc/Dsc and press Suunto.3. Select the correct format with the arrow buttons and press Suunto. The format is set and you return to the Units menu. Setting the speed ...
Page 30 - ” is displayed. To activate the compass again, press; S h o r t c u t s
28 3.3. COMPASS MODE 3.3.1. Main DisplayWhen you select the Compass mode, the main displayopens. The main display has three rows. Bearing The first row displays the bearing pointed with the sight-ing marks of Suunto S6. The bearing is displayed in boldwhen the compass is level. Level position is nee...
Page 32 - Change the content of the field with the arrow buttons
30 When you select Baro, the altitude reading in theCompass, Skiing and SkiChrono modes remains constant.The atmospheric pressure (sea level and absolute) inthe Weather mode changes. Select the correct use according to what you want tomeasure. For example, on a skiing trip, you can selectAlti for th...
Page 33 - Set the reference altitude with the arrow buttons to; Calibrating the compass; Calibrate the compass if it does not seem to work well,
31 29.90inHg at sea level). If you do not know your currentaltitude or the correct sea level pressure, you can esti-mate your altitude by setting the sea level pressure to1013hPa/29.90inHg. In the Weather mode, Altitude is replaced with Sealevel.This functions and is set in the same way as Altitude....
Page 35 - Setting the compass declination
33 • If the calibration fails, the “ TRY AGAIN ” message is displayed and the process returns to the countdown for a further attempt. • If the calibration fails five times, the “ FAILED , REFER MANUAL ” message is displayed and Suunto S6 returns to the compass menu. If the calibration fails five tim...
Page 42 - Viewing logbook files; Scroll to View and press Suunto. A list of all the saved
40 3. If the logbook was not running when you tried to stop it, you just return to the Function menu. Viewing logbook files The logbook list includes the logs saved in the Suunto S6memory. To view the logbook files:1. In the Function menu, Logbook is already the first menu item. Press Suunto to sele...
Page 43 - Erasing logbook files; active and press Suunto. Suunto S6 displays the file and the text “; Interval
41 • High Point: The highest point measured, and the date and time of the measure-ment • Low Point: The lowest point measured, and the date and time of the measure-ment • Displays in recorded intervals:- Top row: Elapsed time in recorded intervals - Middle row left: Graphical display of altitude - M...
Page 44 - Viewing the logbook history; History
42 To change the interval:1. In the Function menu, Logbook is already the first menu item. Press Suunto to select it. 2. Scroll to Interval and press Suunto. The current inter- val is displayed in reversed color. 3. Change the interval with the arrow buttons. The free memory capacity is displayed un...
Page 45 - Setting the Asc/Dsc alarm; The alarm menu is displayed.
43 transfer the current history data to SKIM database and set the history values inthe Wristop computer memory to zero. 3.5.3. UseWith the Use function you can define whether the air pressure measurement is usedto set the altitude or to represent the weather conditions. (For more information, seecha...
Page 46 - Setting the altitude alarm
44 3. Change the status of the alarm to either on or off with the arrow buttons and press Suunto. The rate field is activated. 4. Change the Asc/Dsc rate with the arrow buttons and press Suunto. You return to the Function menu. NOTE: The ascent is displayed with positive values, the descent with neg...
Page 47 - Note: If the function is already active, the text “R; ” is displayed
45 3. Set the minutes (0-59) with the arrow buttons and press Suunto. The second selection is activated. 4. Set the seconds (0-59) with the arrow buttons and press Suunto. The Start key is activated. NOTE: The minimum reminder time is 5 seconds. However, with times that are overa minute long, you ca...
Page 49 - In the Chrono mode it displays the last Lap time.
47 • SkiChrono with a fixed slope angleSuunto S6 remembers the previous slope angle that you locked with Start. It isshown on reversed background.You need the fixed slope angle when you want to use the previously measuredslope angle for your next run. • Normal Chrono: 0.00,0This is a stopwatch that ...
Page 50 - Using the SkiChrono; Bottom row starts showing your average speed.
48 Using the SkiChrono To measure your speed on a slope:1. Select the slope angle measurement shortcut on the bottom row.2. Point to the bottom of the slope with Suunto S6.3. Press Start to lock the slope angle.4. When you start your run, press Start again to start the speed measurement. Bottom row ...
Page 52 - VIEW ski; One SkiChrono file includes information of one run.; Distance: The total distance of the run, in the unit
50 VIEW ski One SkiChrono file includes information of one run. To view SkiChrono files:1. In the Function menu, scroll to Memory with the arrow buttons and press Suunto. 2. Scroll to View ski with the arrow buttons and press Suunto. The list of saved SkiChrono files is displayed. 3. Scroll to the d...
Page 54 - Erase ski; Erase chr
52 Erase ski To erase SkiChrono files:1. In the Function menu, scroll to Memory with the arrow buttons and press Suunto.2. Scroll to Erase ski with the arrow buttons and press Suunto. The list of saved SkiChrono files is displayed. 3. Scroll to the desired file with the arrow buttons and press Suunt...
Page 55 - EXAMPLES OF SUUNTO S6 USAGE
53 3.6.4. UseWith the Use function you can define whether the air pressure measurement is usedto set the altitude or to represent the weather conditions. (For more information, seechapter 3.3.2. Use.) 4. EXAMPLES OF SUUNTO S6 USAGE This chapter describes three ideal situations in which you can use y...
Page 58 - ADDITIONAL FEATURES; the other end in your Suunto S6.
56 5. ADDITIONAL FEATURES 5.1. DATASNAKEWith the Datasnake interface cable you can transfer the Suunto S6 logs to your PCand store them there. The logs can be either skiing logs stored in the Skiing modememory, weather logs stored in the weather memory or SkiChrono or Chrono logsstored in the SkiChr...
Page 59 - Suunto Ski Manager to create more space for new logs.; U s e r
57 7. When you have uploaded the logs, you can delete them from Suunto S6 with Suunto Ski Manager to create more space for new logs. For more detailed information, refer to the Suunto Ski Manager Help. To access theHelp, click the help icon on the upper right corner of the display. You can also refe...
Page 62 - My Suunto
60 5.2.2. SuuntoSports.com SectionsSuuntoSports.com includes three sections all of which have several functions.The following paragraphs describe only the basic functions of SuuntoSports.com.You can find detailed descriptions of all the site functions and activities and step-by-step instructions for...
Page 66 - COPYRIGHT AND TRADEMARK NOTICE
64 7. COPYRIGHT AND TRADEMARK NOTICE This publication and its contents are proprietary to Suunto Oy and are intended solelyfor the use of its clients to obtain knowledge and key information regardingthe operation of Suunto S6 products. Its contents shall not be used or distributed for any other purp...
Page 69 - GUIDE DE L'UTILISATEUR; COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS; F R
1 GUIDE DE L'UTILISATEUR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Suunto Oy Tél. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tél. 1 (800) 543-9124 Canada Tél. 1 (800) 776-7770 Centres d'appels en Europe Tél. +358 2 284 11 60 Site Web Suunto w w w . s u u n t o . c o m F R
Page 70 - TABLE DES MATIÈRES
2 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES .................................................................................. 5 1.1. Liste de contrôle ................................................................................... 5 1.2. Entretien ...............................................
Page 73 - INFORMATIONS GÉNÉRALES
5 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES L’ordinateur de plein air Suunto S6 est un instrument électronique fiable de hauteprécision destiné à une utilisation pour les loisirs. NOTA : Ne pas utiliser cet appareil pour réaliser des mesures nécessitant uneprécision professionnelle ou industrielle, ou celles nécess...
Page 74 - REMARQUE : Le Suunto S6 ne doit pas être utilisé pour la plongée.
6 Après utilisation ou contact avec de l'eau de mer, rincer le Suunto S6 avec de l'eaupour enlever le sel. Tournez la couronne et appuyez sur les boutons pendant lelavage. Finalement, essuyez votre Suunto S6 avec un tissu doux de manière à ce qu'ilsoit propre et sec.Pour éliminer les marques et tâch...
Page 75 - logement de la pile au dos de votre Suunto S6.
7 indicateur signale que la pile arrive en fin de vie. Nous recommandons le remplacementde la pile à ce moment-là. Toutefois, l'indication " pile faible " peut être activée par lefrois extrême, même si la pile est encore en bon état de fonctionnement. Si l'indication" pile faible " s...
Page 79 - UTILISATION DU SUUNTO S6; Time
11 2. UTILISATION DU SUUNTO S6 2.1. AFFICHAGEA la livraison, le Suunto S6 est en mode sleep(endormi) et il n’affiche rien. Il est possible desélectionner ultérieurement quel mode sera affiché. En plus d’informations relatives au mode, l’affichagedu Suunto S6 comprend plusieurs symboles : 2.1.1. Symb...
Page 83 - Appui bref; » (« deverrouiller en appuyant sur suunto »); Activation du bouton de verrouillage
15 Appui long• Permet de revenir à l’affichage principal du mode courant et de valider la dernièresélection. • Avec deux sélections possibles, par exemple light on/off (lumière allumée/éteinte),un appui long sert à valider la sélection et à revenir directement à l’affichageprincipal du mode courant....
Page 84 - Déverrouillage du bouton de verrouillage
16 2. Appuyez sur le bouton Start dans les deux secondes suivantes. L’affichage principal du mode courant apparaît et le symbole du bouton de verrouillage apparaîtdans le coin en haut à droit de l’affichage. Déverrouillage du bouton de verrouillage Pour déverrouiller le bouton de verrouillage :1. Ap...
Page 89 - Activation des alarmes; des minutes est activée.
21 3.2.2. Alarm (Alarme)On peut activer en tout trois alarmes indépendantes. Outrel’heure, vous pouvez aussi déterminer à quelle datel’alarme sonnera. Si aucune date n’est déterminée, l’alarmesonnera quotidiennement tant qu’elle sera réglée sur on(activée). Lorsque l’alarme est réglée, le symbole al...
Page 90 - Désactivation des alarmes; en appuyant sur Suunto.; A r r ê t d e s a l a r m e s
22 6. Pour que l’alarme sonne quotidiennement, valider le format dd.mm (jj.mm) en appuyant sur Suunto. (Un appui long sert à revenir directement à l’affichageprincipal. Un appui bref sert à revenir au menu de fonction.) L’alarme est régléepour sonner quotidiennement ; le menu de fonction réapparaît....
Page 92 - des secondes est activée.; Modification de la date
24 4. Modifier les minutes grâce aux boutons flèches et appuyer sur Suunto. La sélection des secondes est activée. NOTA : Lors du réglage de l’heure du deuxième fuseau horaire, il est seulementpossible de régler l’heure et les minutes. Les secondes sont récupérées à partir del’option Time. Lorsqu’on...
Page 93 - a n n é e s c o r r e s p o n d e n t a u 2 1; s i è c l e . ) L e m e n u d e f o n c t i o n r é a p p a r a î t; Activation et désactivation des tonalités (Tones); menu General s’affiche.; Activation et désactivation des icônes (Icons)
25 4. Modifier l’année grâce aux boutons flèches et appuyer sur Suunto. (Toutes les a n n é e s c o r r e s p o n d e n t a u 2 1 è m e s i è c l e . ) L e m e n u d e f o n c t i o n r é a p p a r a î t automatiquement. NOTA : Le jour de la semaine est automatiquement actualisé sur la troisième lig...
Page 95 - ” apparaisse sur la ligne du milieu.
27 Etalonnage du capteur de pression atmosphérique (Sensor)Le capteur de pression de Suunto S6 a été étalonné en usine. Cependant, la précisionde l'étalonnage peut varier avec le temps. Vous pouvez étalonner vous-même lecapteur, mais cette opération ne doit être effectuée que si vous remarquez que l...
Page 97 - Réglage de l’unité de pression atmosphérique (Pres); menu Units s’affiche.
29 Réglage de l’unité de température (Temp) Le réglage de Temp détermine l’unité dans laquelle la température s’affiche. Lesoptions sont Celsius (°C) et Fahrenheit (°F). Pour modifier l’unité de température :1. Faire défiler jusqu’à Units dans le menu de fonction et appuyer sur Suunto. Le menu Units...
Page 100 - Raccourcis
32 3.3. MODE COMPASS 3.3.1. Affichage principalLorsque vous sélectionnez le mode Compass, l’affichageprincipal apparaît. L’affichage principal comprend troislignes. A z i m u t La première ligne affiche l’azimut indiqué par les repèresdu Suunto S6. L’azimut s’affiche en caractères graslorsque la bou...
Page 102 - Modifier la valeur du champ avec les boutons flèches
34 change si elle est sélectionnée comme raccourci dans latroisième ligne du mode Weather. Si on sélectionne l’option Baro (Baromètre), la pressiona t m o s p h é r i q u e m e s u r é e e s t a f f i c h é e e n t a n tqu’information météorologique et tous les changementsde pression atmosphérique s...
Page 103 - A l’aide des boutons flèches, paramétrer l’altitude de
35 3.3.3. Altitude (Altitude)/Sealevel (Niveau de la mer)Pour un bon fonctionnement de l’altimètre, vous devezrégler l’altitude de référence. Cela veut dire qu’on définitune altitude égale à l’altitude réelle. Régler l’altitude deréférence à un endroit dont vous connaissez l’altitude, àl’aide d’une ...
Page 106 - Paramétrage de la déclinaison de la boussole (Declin); flèches et appuyer sur Suunto.
38 Vous pouvez également retirer la pile, puis la remettre. Assurer-vous que la boussolereste de niveau tout au long du processus d’étalonnage. L’étalonnage peut échouerparce que le niveau n’est pas stable. Si l’étalonnage continue à échouer, contacter le service Suunto agréé. Paramétrage de la décl...
Page 109 - et appuyer sur Suunto. Le champ du niveau de la mer est activé.
41 au cours des 6 dernières heures par intervalles de 15 minutes. Une marque surl’axe vertical représente un hPa et une marque sur l’axe horizontal représente 15minutes. • Pression atmosphérique absolue : La pression atmosphérique absolue estla pression réelle à l’endroit où vous vous trouvez à un m...
Page 113 - Démarrage du journal
45 trajet est composé d’une descente suivie d’une montée, toutes les deux avec unedifférence verticale de minimum 50m/150ft. • Temps écoulé : Temps écoulé depuis que le journal a été activé (hh :mm.ss) • Heure : L’heure courante. 3.5.2. Logbook (Journal)Le journal est une fonction de mémoire qui enr...
Page 114 - Arrêt du journal; Affichage des journaux
46 enregistre ») est affiché. Le nombre de temps par tourn’est pas limité. Arrêt du journal Pour arrêter le journal :1. Dans le menu de fonction, Logbook est déjà le pre- mier élément du menu. Le sélectionner en appuyantsur Suunto. 2. Faire défiler jusqu’à Stop et appuyer sur Suunto. L’enregistremen...
Page 115 - Avec les boutons flèches, faire défiler la liste jusqu’à
47 3. Avec les boutons flèches, faire défiler la liste jusqu’à ce que le journal à visualiser soit actif et appuyer surSuunto. Le contenu du premier journal s’affiche. 4. Appuyer sur le bouton flèche up (haut) pour passer à l ’ a f f i c h a g e s u i v a n t . L e c o n t e n u d e s j o u r n a u ...
Page 116 - Effacement des journaux; Faire défiler jusqu’à Erase et appuyer sur Suunto.; Si vous souhaitez valider l’effacement, appuyer sur
48 - Deuxième ligne à droite : Vitesse verticale autemps écoulé indiqué dans la première ligne. - Troisième ligne : Altitude au temps écouléindiqué dans la première ligne. Effacement des journaux Pour effacer les journaux :1. Dans le menu de fonction, Logbook est déjà le pre- mier élément du menu. L...
Page 117 - Visualisation de l’historique du journal; sélectionner en appuyant sur Suunto.
49 • 2 secondes (mémoire libre de 6 h 30 min.) • 10 secondes (mémoire libre de 33 h.) • 60 secondes (mémoire libre de 200 h.) Pour modifier l’intervalle :1. Dans le menu de fonction, Logbook est déjà le premier élément du menu. Le sélectionner en appuyant sur Suunto. 2. Faire défiler jusqu’à Interva...
Page 118 - Pour régler l’alarme de montée/descente :
50 cours seront transférées dans la base de données SKIM et effacera le contenude l'historique de la mémoire de la montre ordinateur. 3.5.3. Use (Utilisation)Grâce à la fonction Use, on peut définir si la mesure de la pression atmosphérique estutilisée pour mesurer l’altitude ou pour représenter les...
Page 119 - Réglage de l’alarme d’altitude; appuyer sur Suunto. Le menu des alarmes s’affiche.
51 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à Alarms avec les boutons flèches et appuyer sur Suunto. Le menu des alarmes s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à Asc/Dsc et appuyer sur Suunto. Le champ on/off (activé/ désactivé) de l’affichage suivant est activé. 3. Activer avec On (activé) ou dé...
Page 120 - NOTA : Si la fonction est déjà activée, le message « R
52 Pour régler le rappel :1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à Reminder grâce aux boutons flèches et appuyer sur Suunto. 2. Faire défiler jusqu’à Int et appuyer sur Suunto. La sélection des minutes est activée. 3. Régler les minutes (0-59) avec les boutons flèches et appuyer sur Suunto...
Page 122 - En mode Chrono, elle affiche le dernier temps par tour.
54 Vous aurez besoin de la fonction de mesure de l’inclinaison lorsque vous voudrezmesurer la vitesse sur une nouvelle pente ou régler une nouvelle valeur d’angled’inclinaison pour la pente courante. • SkiChrono avec un angle d’inclinaison fixe.Le Suunto S6 se rappelle de l’angle d’inclinaison précé...
Page 123 - Utilisation du SkiChrono; maximale du trajet seront affichées sur la dernière ligne.
55 NOTA : Pour passer du mode SkiChrono au mode Chrono et vice versa par un appuibref sur le bouton Stop/CL, vous devgz d’abord remettre le chronométrage précédentà zéro avec un appui long sur Stop/CL. Utilisation du SkiChrono Pour mesurer la vitesse sur une pente :1. Sélectionner le raccourci de me...
Page 128 - fichiers réapparaît sans effacer le fichier.
60 Erase chr (Effacer chrono) Pour effacer les fichiers Chrono :1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à Memory avec les boutons flèches et appuyer sur Suunto. 2. Faire défiler jusqu’à Erase chr avec les boutons flèches et appuyer sur Suunto. La liste des fichiers Chrono enregistrés s’affi...
Page 129 - EXEMPLES D’UTILISATION DU SUUNTO S6
61 4. EXEMPLES D’UTILISATION DU SUUNTO S6 Ce chapitre décrit trois situations idéales pour l’utilisation du Suunto S6. Ces instruc-tions sont très brèves et doivent être utilisées lorsque l’utilisateur est déjà familiariséavec le Suunto S6. Des instructions plus détaillées pour chaque processus sont...
Page 130 - JOURNÉE DE SKI OU DE SURF ET MESURE DE LA VITESSE; recommencez la mesure de la vitesse avec Start.
62 4.2. JOURNÉE DE SKI OU DE SURF ET MESURE DE LA VITESSE Avant de commencer1. Faire défiler jusqu’au mode Skiing.2. Définir l’altitude de référence.3. Régler l’intervalle d’enregistrement du journal à 2s ou 10s.4. Démarrer le journal. Mesure de la vitesse1. Faire défiler jusqu’au mode SkiChrono.2. ...
Page 131 - Start pour commencer à enregistrer chaque trajet.
63 4.3. FORMATION DANS LE CADRE D’UN COURS Avant de commencer la séance d’entraînement1. Faire défiler jusqu’au mode Skiing.2. Définir l’altitude de référence.3. Régler l’intervalle d’enregistrement du journal à 2s.4. Démarrer le journal.5. Lors du premier trajet, marquer tous les points souhaités d...
Page 132 - FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES; Relier le câble au port série de l’ordinateur et brancher
64 3. Comparer les trajets pour voir par exemple sur quelles parties du trajet vous avez besoin de pratiquer. 5. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 5.1. DATASNAKE (MULTICABLE)Avec le multicâble d’interface vous pouvez transférer etstocker sur votre PC les journaux du Suunto S6. Lesjournaux peuvent être des j...
Page 133 - Utilisateur
65 l’autre extrémité au Suunto S6. 3. Ouvrir le Suunto Ski Manager4. Cliquer sur l’icône « Wristop » (Bracelet) et puis sur « Connect » (Connecter). Les journaux du Suunto S6 sont affichés dans la liste du journal. 5. Glisser et déplacer les journaux dans des dossiers adéquats. Ils seront enregistré...
Page 134 - ». Puis introduire le nom d’utilisateur et le mot de
66 Logs (Journaux) Lorsqu’on télécharge les journaux du Suunto S6, on peut les organiser et les ouvrirdans la rubrique Logs (Journaux). Vous pouvez aussi créer des dossiers où stockerles journaux. On peut également trier les journaux, les déplacer d’un dossier à l’autre,les supprimer ou rechercher d...
Page 135 - chronologique. Pour ce faire, sélectionner la page «; Lorsqu’on ouvre la page «; Modification des paramètres
67 chronologique. Pour ce faire, sélectionner la page « DATA » (« donees ») après avoir ouverts les journaux. Pour exporter les données à un autre logiciel, cliquer sur Copydata (Copier les données). Lorsqu’on ouvre la page « ANALYZE » (« analyze »), le Ski Manager affiche une présentation des stati...
Page 140 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
72 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s• Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C/-5 °F à +120 °F • Température de stockage -30 °C à +60 °C/-22 °F à +140 °F • Poids 54 g • Etanche jusqu’à 100m/330 pieds (selon la norme ISO 2281) • Verre en cristal minéral • Pil...
Page 141 - DROITS D’AUTEUR ET DE PROPRIETE INDUSTRIELLE
73 7. DROITS D’AUTEUR ET DE PROPRIETE INDUSTRIELLE Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournisuniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques et lefonctionnement des produits Suunto S6. Il est interdit d’utiliser ou de diffuser ce c...
Page 142 - LIMITES DE RESPONSABILITÉ
74 9. LIMITES DE RESPONSABILITÉ En cas de panne du produit en raison d'un défaut de fabrication ou de matièresp r e m i è r e s , S u u n t o O y p r o c é d e r a g r a c i e u s e m e n t à s a r é p a r a t i o n o u à s o nremplacement, au choix exclusif de Suunto Oy, à l'aide de pièces neuves o...
Page 145 - BEDIENUNGSANLEITUNG; KUNDENDIENSTE; D E
1 BEDIENUNGSANLEITUNG KUNDENDIENSTE Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Europaweites Call Center Tel. +358 2 284 11 60 Suunto im Internet w w w . s u u n t o . c o m D E
Page 146 - INHALTSVERZEICHNIS
2 INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ............................................................................... 5 1.1. Checkliste .............................................................................................. 5 1.2. Pflege und Wartung ...................................
Page 149 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN
5 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Suunto S6 Armbandcomputer ist ein zuverlässiges und hochpräzises elektro-nisches Gerät, das für den Freizeitgebrauch ausgelegt ist. HINWEIS: Der Suunto S6 darf nicht als Ersatzinstrument benutzt werden, umMessungen durchzuführen, die professionelle oder industrielle...
Page 150 - HINWEIS: Der Suunto S6 ist nicht zum Tauchen vorgesehen.
6 bewahren Sie ihn in sauberer und trockener Umgebung bei Raumtemperatur auf. Ist Ihr Suunto S6 mit Salzwasser in Kontakt gekommen, spülen Sie ihn mit Süsswasser,um das Salz zu entfernen. Drehen Sie dabei den rotierenden Ring und drücken SiedieTasten. Wischen Sie den Suunto S6 dann mit einem weichen...
Page 152 - wissern Sie sich, dass alle Oberflächen sauber und trocken sind.; fach unter die kleine Metallklemme.
8 3. Entfernen und entsorgen Sie die alte Batterieabdeckung und den O-Ring. Verge- wissern Sie sich, dass alle Oberflächen sauber und trocken sind. 4. Nehmen Sie die alte Batterie vorsichtig heraus.5. Legen Sie die neue Batterie mit der positiven Polung (+) nach oben in das Batterie- fach unter die ...
Page 155 - DIE BEDIENUNG IHRES SUUNTO S6
11 2. DIE BEDIENUNG IHRES SUUNTO S6 2.1. DISPLAY Beim Verlassen der Fabrik ist Ihr Suunto S6 soeingestellt, dass er sich im Schlafmodus befindetund das Display keine Anzeige aufweist. Späterkönnen Sie selbst bestimmen, welcher Modusangezeigt wird. Zusätzlich zu den modusspezifischen Informatio-nen s...
Page 157 - Im Skiing modus werden die Zwischen-/Rundenzeiten gespeichert.
13 2.2. FUNKTIONSTASTEN 2.2.1. Kurzer und langer TastendruckJe nach Dauer des Tastendrucks besitzen dieTasten verschiedene Funktionen.Mit Kurzer Druck (oder einfach Druck) ist dasnormale kurze Drücken der Taste gemeint.Langer Druck bedeutet, dass die Taste mehrals 2 Sekunden lang gedrückt wird. 2.2....
Page 159 - Wechselt zwischen Modi in der Hauptanzeige der Modi.; S p e r r e a k t i v i e r e n; Hauptanzeige des aktuellen Modus und die Tasten sind entsperrt.
15 2.2.5. Pfeiltasten Kurzer Druck• Wechselt zwischen Modi in der Hauptanzeige der Modi. • Blättern zwischen Elementen in Menü (auf/ab), Logbuch und Speicher (vor/zurück). • Änderung der Werte. Der Pfeil nach oben erhöht, der Pfeil nach unten verringertden Wert. • Wenn nur zwei Alternativen vorhande...
Page 161 - dunklem Hintergrund
17 Die Menüs sind unter den Modi hierarchisch organisiert. Wenn Sie einen Moduswählen, erscheint dessen Hauptanzeige. Wenn Sie von der Hauptanzeige einesModus aus die Suunto-Taste drücken, so erscheint das Funktionsmenü dieses Modusin der Anzeige. Das Funktionsmenü umfasst mehrere Funktionen, die je...
Page 164 - Alarme aktivieren; Wählen Sie mit den Pfeiltasten den gewünschten Alarm
20 3.2.2. AlarmSie können bis zu drei unterschiedliche Alarme einstellen.Zusätzlich zur Uhrzeit können Sie auch das Datum desTages bestimmen, an dem der Alarm ertönen soll. WennSie kein Datum eingeben, ertönt das Alarmsignal täglich,solange die Funktion eingeschaltet ist (on).Wenn der Alarm eingeste...
Page 165 - Die Monatsauswahl wird aktiviert.; A l a r m e d e a k t i v i e r e n; drücken Sie Suunto. Das Alarmsymbol verschwindet aus der Anzeige.; A l a r m e b e s t ä t i g e n
21 5. Stellen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Minute ein und drücken Sie Suunto. Die Monatsauswahl wird aktiviert. 6. Falls Sie den Alarm täglich wünschen, akzeptieren Sie die Einstellung dd.mm durch Drücken von Suunto. (Durch ein langes Drücken gelangen Sie direkt zurückzur Hauptanzeige. Dur...
Page 166 - Uhrzeit und Dualzeit einstellen
22 3.2.3. Uhrzeit (Time)Die Uhrzeit erscheint in der zweiten Zeile der Haupt-anzeige des Time modus. Sie funktioniert wie einenormale Uhr und zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Falls die12-Stunden-Anzeige gewählt ist, erscheint in der letztenZeile das Symbol AM oder PM. Nähere Informationen zur12/24-Stu...
Page 167 - Datum ändern; Ändern Sie den Wert des ersten Feldes (entweder
23 HINWEIS: Für das Einstellen der Dualzeit steht nur dieS t u n d e n - u n d M i n u t e n o p t i o n z u r V e r f ü g u n g . D i eSekunden werden von der Time-Option übernommen.Wenn Sie also Suunto in der Dualzeit-Option drücken,gelangen Sie automatisch zum Funktionsmenü zurück.5. Wenn Sie die...
Page 169 - Symbole aktivieren oder deaktivieren (Icons); den allgemeinen Einstellungen erscheint.
25 Feld On/Off erscheint aktiv vor dunklem Hintergrund. 3. Ändern Sie den Wert des Feldes mit den Pfeiltasten und drücken Sie Suunto. Die Toneinstellung wird geändert. Symbole aktivieren oder deaktivieren (Icons) Mit Symbolen sind die Moduslogos gemeint, die kurz am Display erschienen, wennder Modus...
Page 171 - Einheitseinstellungen erscheint.
27 HINWEIS: Um die ursprüngliche Kalibrierung wieder zu übernehmen, scrollen Siedurch die Sensorkalibrierungswerte, bis in der mittleren Zeile “D EFAULT ” erscheint. 3.2.6. Einheiten (Units)Im Menü Units werden die Einheiten festgelegt, die in allen Funktionen und Einstellungendes Suunto S6 verwende...
Page 172 - Te m p e r a t u r e i n h e i t e i n s t e l l e n ( Te m p )
28 Um das Datumsformat zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:1. Scrollen Sie zu Units im Funktionsmenü und drücken Sie Suunto. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Scrollen Sie zu Date und drücken Sie Suunto. Das Feld für das Datumsformat wird aktiviert. 3. Wählen Sie das gewünschte Dat...
Page 174 - Geschwindigkeitseinheit einstellen (Speed)
30 1. Scrollen Sie zu Units im Funktionsmenü und drücken Sie Suunto. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Scrollen Sie zu Asc/Dsc und drücken Sie Suunto.3. Wählen Sie das gewünschte Format mit den Pfeiltasten und drücken Sie Suunto. Das Format wird geändert und Sie kehren zum Einheit...
Page 175 - drücken Sie die Taste Start.; A b k ü r z u n g e n
31 3.3. COMPASS MODUS 3.3.1. HauptanzeigeWenn Sie den Compass Modus wählen, öffnet sich dessenHauptanzeige. Die Hauptanzeige umfasst drei Zeilen. Peilung Die erste Zeile zeigt die Peilung, ausgerichtet an denSichtmarkierungen des Suunto S6. Die Peilung wird infetten Zeichen dargestellt, wenn der Kom...
Page 177 - Ändern Sie die Angabe in diesem Feld mit den
33 angegebene Wert für den atmosphärischen Druck(Normalnull) konstant bleibt. Der absolute Druck ändertsich, falls er als Abkürzung in der dritten Zeile desWeather modus gewählt wird.Wenn Sie die Option Baro (Barometer) wählen, so wirdder gemessene Luftdruck als Wetterinformation ange-zeigt und sämt...
Page 178 - St e l l e n S i e m i t d e n P f e i l ta s t e n I h r e m o m e n ta n e
34 3.3.3. Höhe/Meeresspiegeldruck (Altitude/Sealevel)Voraussetzung für die korrekte Funktion des Höhen-m e s s e r s i s t d a s E i n s t e l l e n d e r R e f e r e n z h ö h e . D a sbedeutet, dass Sie einen Höhenwert eingeben, welcherder tatsächlichen Höhe entspricht, in der Sie sich befinden.Ge...
Page 179 - Kompass kalibrieren
35 Wenn Sie nicht wissen, in welcher Höhe Sie"sich gerade befinden, können Sie dieseanhand des Luftdrucks bestimmen. Wechseln Sie dazu in den Weather modus undgeben Sie den aktuellen Meeresspiegeldruck ein. Diesen erfahren Sie z.B. beiFlugplätzen, Wetterstationen oder über meteorologische Inform...
Page 181 - K o m p a s s d e k l i n a t i o n e i n s t e l l e n ( A b w e i c h u n g s k o r r e k t u r ); Suunto. Die erste Zeile des nächsten Fensters wird aktiviert.
37 In manchen Fällen hilft es, die Batterie herauszunehmen und erneut einzusetzen.Beachten Sie auch, dass der Kompass währen der Kalibrierung waagrecht seinmuss. Die Kalibrierung kann andernfalls fehlschlagen. Falls die Kalibrierung auch nach wiederholten Versuchen nicht gelingt, wenden Siesich bitt...
Page 185 - zeigt den momentanen Alarmstatus.
41 3.4.4. AlarmWenn Sie den Wetteralarm aktiviert haben, warnt Sie der Suunto S6, falls der Luftdruckinnerhalb von 3 Stunden um mehr als 4 hPa/0,118 inHg sinkt. HINWEIS: Sie können den Wetteralarm nur dann nutzen, wenn die Gebrauchs-funktion Baro gewählt ist. Um den Wetteralarm zu aktivieren bzw. de...
Page 186 - Suunto. Die erste der Informationsseiten wird geöffnet.
42 mit dem momentanen Zeitpunkt. Die ersten 6 Stunden werden in einstündigen, diefolgenden 42 Stunden in 3-Stunden-Intervallen dargestellt. HINWEIS: Falls die Gebrauchsfunktion Alti gewählt ist, bleibt der gespeicherteBarometerwert stets gleich. Um die gespeicherten Wetterinformationen aufzurufen, g...
Page 188 - Zeit: Die aktuelle Uhrzeit; “. Danach kehren Sie automatisch zum Funktionsmenü zurück.
44 Eine Abfahrt ist ein Abstieg gefolgt von einem Aufstieg, von denen jeder eineHöhendifferenz von mindestens 50m/150ft aufweist. • Elapsed time: Die verstrichene Zeit, seitdem das Logbuch aktiviert wurde(hh:mm.ss) • Zeit: Die aktuelle Uhrzeit 3.5.2. Logbuch (Logbook)Das Logbuch ist eine Funktion, d...
Page 191 - Logbuchdateien wird geöffnet.; automatisch zum vorherigen Menü zurück.
47 Logbuchdateien löschen (Erase) Um die Logbuchdateien zu löschen, gehen Sie wie folgt vor:1. Im Funktionsmenü ist Logbook das erste Menüelement. Drücken Sie Suunto um es auszuwählen. 2. Scrollen Sie zu Erase und drücken Sie Suunto. Eine Liste aller gespeicherten Logbuchdateien wird geöffnet. 3. Sc...
Page 194 - Höhenalarm einstellen; Anzeige wird aktiviert.
50 Asc/Dsc-Alarm einstellen Um den Auf- bzw. Abstiegsalarm einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:1. Scrollen Sie im Funktionsmenü mit den Pfeiltasten zu Alarms und drücken Sie Suunto. Das Alarmmenü wird geöffnet. 2. Scrollen Sie zu Asc/Dsc und drücken Sie Suunto. Das On/Off-Feld der nächsten Anzeige...
Page 195 - Sekundenauswahl wird aktiviert.; “ auf dem Display; ” am
51 3.5.6. Erinnerungsfunktion (Reminder)Mit dieser Funktion können von den restlichen Funktionen unabhängige Alarmeeingestellt werden. So können Sie beispielsweise einen Alarm einstellen, der Sie alle5 Minuten erinnert. Um die Erinnerungsfunktion einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:1. Scrollen Sie...
Page 196 - Wenn die Funktion aktiv ist, erscheint Stop auf dunklem; ” auf dem Display
52 2. Wenn die Funktion aktiv ist, erscheint Stop auf dunklem Hintergrund am Display. Drücken Sie auf Suunto,wonach der Text “ REMINDER STOPPED ” auf dem Display e r s c h e i n t . D a n a c h k e h r e n S i e a u t o m a t i s c h z u mFunktionsmenü zurück. 3.6. SKICHRONO MODUS 3.6.1. Hauptanzeig...
Page 198 - Im Chrono modus wird die letzte Rundenzeit dargestellt.; Verwendung von SkiChrono; Wenn Sie am Fuß des Abhangs angekommen sind, drücken
54 Unterste Zeile nach dem Deaktivieren der SkiChrono/Chrono-Funktion• Im SkiChrono modus wird die während der Abfahrt aufgezeichnete Durchschnitts-und Höchstgeschwindigkeit dargestellt. • Im Chrono modus wird die letzte Rundenzeit dargestellt. HINWEIS: Um zwischen SkiChrono und Chrono mit einem kur...
Page 200 - SkiChrono-Dateien ansehen; Memory und drücken Sie Suunto.
56 3.6.2. Speicher (Memory)Mit Memory können Dateien, die im Speicher des SuuntoS6 mit den Funktionen SkiChrono und Chrono gespeichertwurden, angesehen werden. Ebenso können hier Dateiengelöscht werden um Speicherplatz freizumachen. DerSpeicher fasst bis zu 40 SkiChrono-Dateien und 15Chrono-Dateien....
Page 202 - Drücken Sie Suunto um die Datei zu löschen. Danach
58 • Total: Die insgesamt aufgezeichnete Zeit (0.00,0)und die Anzahl der Zwischen- bzw. Rundenzeiten. • Split/ Lap 1, 2, 3 etc: Die Zwischenzeit- bzw.Rundenzahl in der obersten Zeile, die entsprechendeZ w i s c h e n z e i t i n d e r m i t t l e r e n Z e i l e u n d d i eRundenzeit in der unterste...
Page 203 - Chrono-Dateien löschen; gespeicherten Chrono-Dateien wird geöffnet.; Funktionsmenü zurück.
59 Chrono-Dateien löschen Um eine Chrono-Datei zu löschen, gehen Sie wie folgt vor:1. Scrollen Sie im Funktionsmenü mit den Pfeiltasten zu Memory und drücken Sie Suunto. 2. Blättern Sie mit den Pfeiltasten zu Erase chr und drücken Sie Suunto. Die Liste der gespeicherten Chrono-Dateien wird geöffnet....
Page 204 - BEISPIELE FÜR DIE VERWENDUNG DES SUUNTO S6
60 4. BEISPIELE FÜR DIE VERWENDUNG DES SUUNTO S6 In diesem Abschnitt werden drei Situationen beschrieben, in der Sie Ihren Suunto S6optimal einsetzen können. Diese Anleitungen sind sehr kurz gehalten und sollten nurdann verwendet werden, wenn Sie mit der Bedienung des Suunto S6 schon gutvertraut sin...
Page 205 - messen Sie den neuen Steigungswinkel.
61 4.2. SKI-/SNOWBOARDING-TAG MIT GESCHWINDIGKEITSMESSUNG Vor dem Start1. Gehen Sie zum Skiing modus.2. Geben Sie die Referenzhöhe ein.3. Geben Sie als Logbuchintervall 2s oder 10s ein.4. Aktivieren Sie das Logbuch. G e s c h w i n d i g k e i t s m e s s u n g1. Gehen Sie zum SkiChrono modus.2. Mes...
Page 207 - Ve r g l e i c h e n S i e d i e A b f a h r t e n m i t e i n a n d e r u m; ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN; freien seriellen Port verfügt.
63 3. Ve r g l e i c h e n S i e d i e A b f a h r t e n m i t e i n a n d e r u m beispielsweise festzustellen, auf welchen Strecken-abschnitten Sie noch trainieren müssen. 5. ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN 5.1. DATASNAKEMit dem Schnittstellenkabel Datasnake können Sie dieLogbuchdateien des Suunto S6 auf I...
Page 209 - L o g b u c h v e r w a l t u n g
65 Benutzer (User) Sie können eine Liste aus Ihren Aktivitäten und Ihrer Wintersportausrüstung erstellen.Diese Liste wird von der Logbuchverwaltung weiter verwendet. So können Sie dasdetaillierte Analyse- und Statistikinstrument der Logbuchverwaltung optimal nutzen. L o g b u c h v e r w a l t u n g...
Page 211 - Internetanschluss
67 • Slope – Wahl der Maßeinheit für Steigung bzw. Gefälle (% oder º). • Speed – Wahl der Geschwindigkeitsmaßeinheit (km/h oder mph). Nähere Informationen hierzu und eine detaillierte Beschreibung der Funktionen findenSie in der Hilfe und im Tutorial der SKIM-Software. 5.2. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSpo...
Page 216 - COPYRIGHT UND WARENZEICHEN
72 7. COPYRIGHT UND WARENZEICHEN Diese Publikation und deren Inhalt sind Eigentum der Firma Suunto Oy. Sie istausschließlich für den Gebrauch von Suunto Oy-Kunden bestimmt und dient zurVermittlung von Kenntnissen und relevanten Informationen bezüglich der Handhabungvon Suunto S6-Produkten. Der Inhal...
Page 217 - HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN
73 9. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN Falls dieses Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist, wird Suunto Oyj dasProdukt zwei (2) Jahre lang ab Kaufdatum nach einzig eigenem Ermessen kostenlosreparieren oder mit neuen oder wiederhergestellten Bauteilen ausstatten. DieseGarantie besteht ausschließlic...
Page 218 - ENTSORGUNG DES GERÄTS
74 10. ENTSORGUNG DES GERÄTS Bei der Entsorgung des Geräts sind die für Elektronikschrottgeltenden Vorschriften zu beachten. Nicht im Hausmüll entsorgen!Defekte Altgeräte können bei jedem Suunto-Vertragshändlerabgegeben werden.
Page 219 - GUÍA DEL USUARIO; DATOS DE CONTACTO DE SERVICIO AL CLIENTE; E S
1 GUÍA DEL USUARIO DATOS DE CONTACTO DE SERVICIO AL CLIENTE Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canadá Tel. 1 (800) 776-7770 Centro de llamadas para Europa Tel. +358 2 284 11 60 Sitio web de Suunto w w w . s u u n t o . c o m E S
Page 220 - CONTENIDO
2 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN GENERAL ........................................................................................ 5 1.1. Lista de control ..................................................................................... 5 1.2. Cuidado y mantenimiento ......................................
Page 223 - INFORMACIÓN GENERAL
5 1. INFORMACIÓN GENERAL El ordenador de muñeca Suunto S6 es un instrumento electrónico seguro de altaprecisión diseñado para su uso recreativo. NOTA: No debe utilizar el Suunto S6 para realizar mediciones que requieranprecisión industrial o profesional, ni para practicar caída libre, ala delta y pa...
Page 224 - NOTA: El Suunto S6 no debe utilizarse para bucear.
6 Después de su uso o de la exposición al agua salada, aclare el Suunto S6 con aguadulce para eliminar la sal. Durante el lavado, gire el bisel y pulse los botones. Porúltimo, limpie y seque el Suunto S6 con un paño suave. Puede aplicar jabón suave enlas zonas con manchas persistentes. Evite exponer...
Page 226 - Para cambiar la pila consulte las ilustraciones.
8 de que la tapa permanece alineada mientras la gira. No haga fuerza ni presione latapa excesivamente. NOTA: Realice el cambio de la pila extremando el cuidado, para asegurar que elSuunto S6 sigue siendo resistente al agua. Si no realiza el recambio de la pila conel cuidado necesario, la garantía pe...
Page 228 - FUNCIONAMIENTO DEL SUUNTO S6
10 información necesaria para ofrecerle el mejor servicio posible. El registro tambiénnos ayuda a ponernos en contacto con usted si necesitamos comunicarle informaciónde seguridad importante acerca de su producto Suunto. 2. FUNCIONAMIENTO DEL SUUNTO S6 2.1. PANTALLACuando su Suunto S6 sale de fábric...
Page 230 - En el modo Skiing se guardan los tiempos parciales y de vuelta.
12 Se activa cuando el botón de bloqueo estáactivado. 2.2. BOTONES 2.2.1. Presiones cortas y largasL o s b o t o n e s t i e n e n f u n c i o n e s d i s t i n t a sdependiendo de la duración con la que sepresionan. La presión normal o presión corta supone unapresión rápida del botón. La presión la...
Page 237 - Activación de las alarmas; Desplácese hasta la alarma que desea desactivar y
19 3.2.2. Alarm (Alarma)Puede configurar hasta tres alarmas independientes.Puede ajustar la alarma para que suene a una hora yfecha determinadas. Si no especifica la fecha, la alarmasonará diariamente, siempre que esté en la posición on(activada). Cuando la alarma está activada, el símbolo de alarma...
Page 238 - presione Suunto. Se activará la selección de minutos.; Desactivación de las alarmas
20 presione Suunto. Se activará la selección de minutos. 5. Ajuste los minutos utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará la selección de mes. 6. Para que la alarma suene todos los días, acepte el formato dd.mm presionando el botón Suunto. (Una presión larga le llevará directame...
Page 239 - Ajuste de la hora y de la hora dual
21 3.2.3. TimeTime aparece en pantalla en la segunda fila de la pantallaprincipal del modo Time. Funciona como un reloj normaly muestra la hora actual. Si la hora se muestra como unreloj de 12 horas, en la última fila aparecerá el símboloAM o PM. (Para obtener más información sobre el relojde 12/24 ...
Page 240 - Cambio de la fecha; Cambie el valor del primer campo (ya sea el día o el
22 segundos. NOTA: Cuando ajuste la hora dual, sólo podrá ajustar horas y minutos. Los segundosse recuperan de la opción Time. Así pues, cuando presione Suunto en la opción dehora dual, regresará automáticamente al menú de funciones.5. Si presiona el botón de flecha abajo, los segundos se ponen a ce...
Page 242 - aparecerá en color inverso.
24 Activación y desactivación de iconos (Icons)Los iconos son los logotipos de modo que aparecen en pantalla durante unos instantesal cambiar de modo. Puede mostrar u ocultar los iconos. Para activar o desactivar los iconos:1. En el menú de funciones, desplácese hasta General y presione Suunto. Apar...
Page 243 - Desplácese hasta Sensor y presione Suunto. Aparece el texto “S
25 2. Desplácese hasta Light y presione Suunto. El ajuste de luz actual aparece en color inverso. 3. Seleccione la opción de luz que desee utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Habrá ajustado la nueva opción de luz y, a continuación, volverá al menúde funciones. Calibración del sensor ...
Page 245 - Suunto. Habrá ajustado el formato. Volverá al menú de funciones.; Ajuste de la unidad de temperatura (Temp); La unidad de temperatura ya está ajustada.; Ajuste de la unidad de presión del aire (Pres); La unidad de presión ya está ajustada.
27 3. Seleccione el formato de fecha correcto utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Habrá ajustado el formato. Volverá al menú de funciones. Ajuste de la unidad de temperatura (Temp) Los ajustes de Temp definen la unidad en la que se mostrará la temperatura. Lasopciones son Celsius (°C...
Page 246 - La unidad de elevación ya está ajustada.
28 Ajuste de la unidad de elevación (Elev) El ajuste Elev define la unidad en la que se mostrará la elevación. Las opciones sedan en metros (m) y pies (ft). Para cambiar la unidad de elevación:1. En el menú de funciones, desplácese hasta Units y presione Suunto. Aparecerá el menú Units. 2. Despláces...
Page 250 - Cambie el contenido del campo utilizando los botones
32 e n l a s e g u n d a f i l a d e l m o d o W e a t h e r p e r m a n e c econstante. La presión absoluta cambia si se seleccionacomo un método abreviado en la tercera fila del modoWeather.Si selecciona la opción Baro (Barómetro), la presión delaire medida aparece como información del tiempoatmos...
Page 251 - Ajuste la altitud de referencia utilizando los botones
33 3.3.3. Altitude (Altitud)/Sealevel (Nivel del mar)Para que el altímetro funcione correctamente tendrá queajustar la altitud de referencia, lo que significa que tendráque definir una lectura de altitud igual a la altitud real.Ajuste la altitud de referencia en un lugar en el queconozca la altitud,...
Page 252 - Calibración de la brújula; y antes de esquiar durante un largo período de tiempo.; 60o” (“girar 360o”) aparecerá en pantalla y comenzará una cuenta
34 actual a nivel del mar. Para averiguar la presión del aire a nivel del mar, consulte, porejemplo, con el aeropuerto, la estación meteorológica o páginas meteorológicas enInternet. 3.3.4. Compass (Brújula)El menú de brújula incluye funciones para calibrar la brújula o para ajustar su declina-ción....
Page 253 - Si la calibración falla, el mensaje “
35 atrás de 5 a 0. Cuando ésta finalice, comenzará lacalibración. Mantenga la posición de nivel del SuuntoS6 y gire lentamente el dispositivo una vuelta en elsentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.• El símbolo de nivel indica el proceso de calibración.Cuando la cruz se encuentra en m...
Page 254 - Ajuste de la declinación de la brújula; flecha y presione Suunto.
36 nuevo. Asimismo, asegúrese de que la brújula permanece nivelada durante lacalibración. De lo contrario, puede que la calibración no se realice correctamente.Si la calibración sigue fallando, póngase en contacto con un centro de servicio deSuunto autorizado. Ajuste de la declinación de la brújula ...
Page 257 - flecha y presione Suunto. Se activará el campo de nivel del mar.
39 últimas 6 horas en intervalos de 15 minutos. Un paso en el eje vertical representaun hPa, mientras que en el eje horizontal representa 15 minutos. • Presión absoluta del aire: La presión absoluta del aire es la presión real en laque se encuentra en un determinado momento. • Reloj: Muestra la hora...
Page 262 - Visualización de los archivos de diario (View)
44 Puede grabar tantos tiempos parciales como desee. NOTA: La información sobre la frecuencia cardíaca seregistra sólo si la correa transmisora está activa cuandoel diario está funcionando. Paro del diario (Stop) Para detener el diario:1. En este menú, Logbook es el primer elemento del menú. Presion...
Page 264 - Borrado de los archivos de diario (Erase); todos los archivos del diario almacenados.
46 registrados - Fila central izquierda: Información gráfica de la altitud - Fila central derecha: Velocidad vertical en el tiempo transcurrido en la filasuperior. - Fila inferior: Altitud en el tiempo transcurrido en la fila superior. Borrado de los archivos de diario (Erase) Para borrar los archiv...
Page 265 - Visualización de la historia del diario (History)
47 Para cambiar el intervalo:1. En este menú, Logbook es el primer elemento del menú. Presione Suunto para seleccionarlo. 2. Desplácese hasta Interval y presione Suunto. El intervalo actual aparece en color inverso. 3. Ajuste el intervalo con los botones de flecha. La capacidad de memoria libre apar...
Page 266 - flecha y presione Suunto. Aparecerá el menú de alarma.
48 Esto transferirá los datos de la historia actual a la base de datos del SKIM yajustará los valores de la historia a cero en la memoria del ordenador de muñeca. 3.5.3. Use (Uso)Mediante la función Use podrá definir si la medición de la presión del aire se utilizapara ajustar la altitud o para repr...
Page 267 - Ajuste de la alarma de altitud
49 2. Desplácese hasta Asc/Dsc y presione Suunto. A continuación, se activa el campo On/Off (activado/desactivado) de la siguiente pantalla. 3. Cambie el estado de la alarma a On (activado) u Off (desactivado) utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará el campo de velocidad. 4. ...
Page 268 - NOTA: Si la función ya está activa, aparecerá el texto “R; continuación, volverá al menú de funciones.
50 1. En el menú de funciones, desplácese hasta Reminder utilizando los botones de flecha y presione Suunto. 2. Desplácese hasta Int y presione Suunto. Se activará la selección de minutos.3. Ajuste los minutos (de 0 a 59) utilizando los botones de flecha y presione Suunto. Se activará la selección d...
Page 270 - En el modo Chrono, muestra el tiempo de la última vuelta.
52 medir un nuevo ángulo, presione Stop/CL.La función de medición de la pendiente se necesita a la hora de medir la velocidaden una nueva pendiente o para ajustar un nuevo ángulo de la pendiente para lapendiente actual. • SkiChrono con ángulo de la pendiente fijoSuunto S6 recuerda el ángulo de la pe...
Page 271 - Uso de SkiChrono; En la fila inferior comienza a aparecer la velocidad media.
53 NOTA: Para cambiar entre SkiChrono y Chrono a través de una presión corta deStop/CL, primero debe poner a cero el cronometraje anterior con una presión largade Stop/CL. Uso de SkiChrono Para medir la velocidad en una pendiente:1. Seleccione el método abreviado de medición de ángulo de la pendient...
Page 272 - ponga a cero el Chrono con una presión larga de Stop/CL.
54 Uso de Chrono1. Presione Stop/CL para seleccionar la función Chrono.2. Presione Start para comenzar el cronometraje.3. Presione Start para guardar los tiempos parcial/de vuelta.4. Presione Stop/CL para detener el cronometraje.5. Para iniciar un nuevo cronometraje o cambiar de la función Chrono a ...
Page 276 - llevar a cabo el borrado.
58 Erase chr (Borrar cronómetro) Para borrar los archivos de Chrono:1. En el menú de funciones, desplácese hasta Memory utilizando los botones de flecha y presione Suunto. 2. Desplácese hasta Erase chr con los botones de flecha y presione Suunto. Aparece en la pantalla la lista de archivos guardados...
Page 277 - EJEMPLOS DE USO DEL SUUNTO S6; inspección más detallada.
59 4. EJEMPLOS DE USO DEL SUUNTO S6 En este capítulo se describen tres situaciones ideales en las que se puede utilizar elSuunto S6. Las siguientes instrucciones se describen muy brevemente y se debenutilizar cuando esté familiarizado con el Suunto S6. Para obtener instrucciones másdetalladas relati...
Page 279 - iniciar el registro de cada uno de los recorridos.
61 4.3. ENTRENAMIENTO EN UN CURSO Antes de la sesión de práctica1. Desplácese hasta el modo Skiing.2. Ajuste la altitud de referencia.3. Ajuste el intervalo del Logbook a 2 s.4. Ponga en marcha el diario.5. Durante el primer recorrido, marque todos los puntos de toma de tiempo de vuelta deseados: De...
Page 280 - recorrido que necesita practicar más.
62 sesión de práctica. 3. Compare los recorridos entre sí para determinar, por ejemplo, las partes del recorrido que necesita practicar más.
Page 281 - CARACTERÍSTICAS ADICIONALES; Conecte el cable al puerto serial del equipo y el otro
63 5. CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 5.1. DATASNAKEEl cable de interfaz Datasnake permite transferir losregistros del Suunto S6 a su equipo para almacenarlos.Éstos pueden ser registros de esquí almacenados en lamemoria del modo Skiing, registros de tiempo atmosféricoalmacenados en la memoria del modo W...
Page 282 - Usuario
64 4. Haga clic en el icono Wristop y, a continuación, en Connect. Los diarios del Suunto S6 aparecerán en la lista de registros. 5. Seleccione los registros que desee quardar y haga clic en Download.6. Agregue la información requerida en la ventana Download y haga clic en Download. Los registros ya...
Page 284 - NOTE: La sección Analyze no se incluye en la versión 1.0 del SKIM.; Cambio de los ajustes
66 Al abrir la página “ANALYZE” (“ANALIZAR”), el programa de gestión de esquí muestrauna presentación estadística de los registros abiertos. Podrá ver, por ejemplo, eltiempo de entrenamiento invertido en cada actividad a diferentes altitudes. Losresultados se muestran en diagramas de barras 3-D que ...
Page 290 - COPYRIGHT Y MARCA REGISTRADA
72 7. COPYRIGHT Y MARCA REGISTRADA Esta publicación y su contenido son propiedad de Suunto Oy y están dirigidosexclusivamente al uso de sus clientes para conocer y obtener información clavesobre el funcionamiento de los productos Suunto S6. Su contenido no debe ser usado o distribuido o comunicado p...
Page 291 - LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
73 9. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Si este producto fallara debido a defectos en el material o en la fabricación, SuuntoOy, sólo por una vez, lo arreglará o repondrá con partes nuevas o reparadas, sincargo alguno, durante dos (2) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía seextiende sólo al co...
Page 292 - ELIMINACIÓN DEL DISPOSITIVO
74 10. ELIMINACIÓN DEL DISPOSITIVO Elimine el dispositivo de una forma adecuada, tratándolo como unresiduo electrónico. No lo deposite en la basura. Si lo desea, tambiénpuede devolver el dispositivo a su representante de Suunto máscercano.
Page 293 - GUIDA DELL’UTENTE; NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI; I T
1 GUIDA DELL’UTENTE NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Call Center Europeo Tel. +358 2 284 11 60 Sito Internet Suunto w w w . s u u n t o . c o m I T
Page 294 - INDICE; Tasti
2 INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI ...................................................................................... 5 1.1. Lista di controllo .................................................................................... 5 1.2. Cura e manutenzione ............................................
Page 297 - INFORMAZIONI GENERALI; Cura del Suunto S6
5 1. INFORMAZIONI GENERALI Il Computer da polso Suunto S6 è uno strumento elettronico di alta precisione destinatoad un utilizzo ricreativo. NOTA: Non utilizzare l’S6 per ottenere misurazioni che richiedano un livello diprecisione di tipo professionale o industriale o per effettuare rilevamenti dura...
Page 300 - Nel sostituire la batteria, fate riferimento alle figure.
8 6. Dopo aver inserito la guarnizione nella corretta posizio, rimettete a posto il coperchio del vano batteria e ruotatelo con l'apposito attrezzo/la moneta finché non è allineatocon il segno di chiusura. Accertatevi che il coperchio sia diritto mentre lo ruotate.Non fate forza/non premete eccessiv...
Page 302 - COME UTILIZZARE IL SUUNTO S6
10 dell'apparecchio e il nostro punto di assistenza vi invierà tutte le informazioni necessarieper un'assistenza ottimale. Gli utenti che registrano il loro prodotto potranno inoltreessere contattati direttamente, in caso si renda necessaria la comunicazione diinformazioni importanti relative alla s...
Page 306 - Cambia le modalità nel display principale.; Attivazione del tasto di blocco
14 • In presenza di due possibili selezioni (per es., luce on/off), attiva e conferma laselezione fatta con le frecce. Pressione prolungata• Fa ritornare al display principale della modalità corrente, confermando la selezione. • In presenza di due possibili selezioni (per es., luce on/off), conferma...
Page 307 - Disattivazione del blocco; corrente e i tasti vengono sbloccati.
15 2. Premere Start entro 2 secondi. L’S6 passa al display principale della modalità corrente e il simbolo del tasto di blocco compare nell’angolo destro superiore deldisplay. Disattivazione del blocco Per disattivare il tasto di blocco:1. Premere il tasto Suunto. Sul display verrà visualizzato il s...
Page 309 - colorazione inversa
17 I menu sono organizzati in modo gerarchico e ripartiti in modalità. Quando si selezionauna modalità, viene visualizzato il suo display principale. Premendo il tasto Suunto neldisplay principale di una modalità, verrà attivato il menu funzioni di questa. Il menufunzioni presenta numerose funzioni ...
Page 312 - Come attivare la sveglia; Selezionare la sveglia che si desidera impostare e
20 3.2.2. Alarm (Allarme/Sveglia)Si possono impostare un massimo di tre sveglie diverse.Oltre all’ora è anche possibile selezionare la data di atti-vazione della sveglia. Se non si definisce una data, lasveglia suonerà giornalmente fintanto che sarà impostatasu on. Dopo aver impostato la sveglia, il...
Page 313 - Suunto. La selezione minuti verrà attivata.; Disattivazione della sveglia; premere Suunto. Il simbolo della sveglia scomparirà dal display.; Tacitazione delle sveglie
21 4. Impostare l’ora desiderata con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto Suunto. La selezione minuti verrà attivata. 5. Impostare i minuti desiderati con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto Suunto. Il campo mese è attivato. 6. Se desiderate che l’allarme squilli ogni gi...
Page 314 - Impostazione dell’ora e del doppio fuso; Selezionare la voce ora o quella doppio fuso e premere
22 3.2.3. Time (Ora)L’ora viene visualizzata nella seconda riga dello schermoprincipale della modalità Time. Il funzionamento è pari aquello di un normale orologio e viene visualizzata l’oracorrente. Se il formato dell’ora è di 12 ore, i simboli AM ePM verranno visualizzati nell’ultima riga. (Per ma...
Page 315 - Suunto. La selezione secondi verrà attivata.; Modifica della data; Suunto. Il primo campo attivo corrisponde al menu data.
23 4. Impostare i minuti desiderati con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto Suunto. La selezione secondi verrà attivata. NOTA: Quando si imposta il doppio fuso è solamente possibile impostare le ore ei minuti. I secondi vengono trasmessi dall’opzione Time. Pertanto, se si premeSuunto ...
Page 316 - Impostazione delle icone on o off (Icons)
24 N O TA : I l g i o r n o d e l l a s e t t i m a n a v i e n e a g g i o r n a t oautomaticamente nella terza riga a seconda della dataimpostata. 3.2.5. General (Dati Generali)La funzione General include le impostazioni generali delSuunto S6. Le dette impostazioni sono: Tools (Strumenti),Icons (I...
Page 318 - visualizzato il menu General.; visualizzata come attiva.; ” nella riga di
26 Taratura del sensore di rilevamento della pressione atmosferica (Sensor)Il sensore di rilevamento della pressione del Suunto S6 viene sottoposto ad un’accuratataratura prima di essere immesso sul mercato. E’ tuttavia possibile che la taratura sisfasi leggermente nel tempo. L’impostazione della ta...
Page 320 - Impostazione dell’unità della temperatura (Temp); attivato; Impostazione dell’unità pressione dell’aria (Pres)
28 3. Selezionare l’impostazione desiderata del formato della data con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto Suunto. Una volta eseguita l’impostazione lo strumentotornerà al menu funzioni. Impostazione dell’unità della temperatura (Temp) L’impostazione Temp definisce l’unità di misura c...
Page 321 - Impostazione del grado di altitudine (Elev)
29 Impostazione del grado di altitudine (Elev) L’impostazione Elev definisce l’unità di misura che deve essere utilizzata per visualizzarel’altitudine. Le opzioni sono metri (m) e piedi (ft). Per modificare l’unità dell’altitudine procedere come segue:1. Selezionare Units dal menu funzioni e premere...
Page 322 - Impostazione dell’unità della velocità (Speed); Suunto. A questo punto l’unità di pendenza sarà stata impostata.
30 Suunto. Una volta eseguita l’impostazione del formato, potrete tornare al menuUnits. Impostazione dell’unità della velocità (Speed) L’impostazione della velocità definisce l’unità di misura che deve essere utilizzata pervisualizzare la velocità. Le opzioni sono chilometri (km/h) e miglia (mph). P...
Page 323 - Selezioni rapide; La terza riga contiene le selezioni rapide per tre funzioni.
31 3.3. MODALITÀ COMPASS 3.3.1. Display PrincipaleQuando si seleziona la modalità Compass, il displayprincipale verrà visualizzato automaticamente. Il displayprincipale dispone di tre righe: Rilevamento La prima riga visualizza il rilevamento evidenziato dai segnidi riferimento di Suunto S6. Il rile...
Page 325 - il tasto Suunto. Il campo alti/baro viene attivato
33 Quando si seleziona l’uso Alti, le letture dell’altitudinedelle modalità Compass, Skiing e SkiChrono cambieranno,mentre rimarrà costante la pressione atmosferica (livellodel mare) nella seconda riga in modalità Weather. Lapressione assoluta cambia se viene selezionata comeselezione rapida nella t...
Page 326 - Cambiare il contenuto del campo con i tasti freccia e
34 2. Cambiare il contenuto del campo con i tasti freccia e premere il tasto Suunto. Fatto questo potrete ritornareal menu funzioni. 3.3.3. Altitude/Sealevel (Altitudine/Livello del mare)Per permettere all’altimetro di funzionare correttamente ènecessario impostare un’altitudine di riferimento. Ciòs...
Page 329 - Impostazione della declinazione della bussola (Declin); Suunto. La prima riga della finestra successiva viene attivata.
37 Se la taratura ha esito negativo per cinque volte consecutive vuol dire che vi trovatein un’area ricca di fonti di magnetismo, ricca, ad esempio, di oggetti metallici, lineeelettriche, altoparlanti o motori elettrici. Spostatevi dalla zona e provate ancora unavolta a tarare la bussola.E’ inoltre ...
Page 332 - tasto Suunto. Il campo del livello del mare viene attivato.
40 mare) durante le ultime 6 ore con intervalli di 15 minuti. Un gradino sull’asse verticalerappresenta un hPa, mentre sull’asse orizzontale rappresenta 15 minuti. • Pressione atmosferica assoluta: La pressione atmosferica assoluta è lapressione effettiva del punto in cui ci si trova. • Ora: Visuali...
Page 340 - Visualizzazione del registro storico (History)
48 2. Scorrere la videata, selezionare Interval e premere il tasto Suunto. L’intervallo corrente viene visualizzatoin colorazione inversa. 3. Cambiare l’intervallo mediante i tasti a freccia. Lo spazio d i m e m o r i a l i b e r a v i e n e v i s u a l i z z a t o a l d i s o t t odell’intervallo. ...
Page 341 - Impostazione dell’allarme Asc/Dsc; Alarms e premere Suunto. Verrà visualizzato il menu allarme.
49 3.5.3. Use (uso)Con la funzione Use è possibile definire se la misurazione della pressione atmosfericadeve essere utilizzata per rappresentare l’altitudine o le condizioni atmosferiche. (Permaggiori informazioni vedere la sezione 3.3.2. Use (Uso).). 3.5.4. Altitude (Altitudine)Usare Altitude per ...
Page 342 - Suunto. Fatto questo tornerete al menu funzioni.; Impostazione dell’allarme altitudine
50 3. Cambiare lo stato dell’allarme, On oppure Off, con i tasti freccia e premere il tasto Suunto. Il campo tasso viene attivato. 4. Cambiare il tasso Asc/Dsc con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto Suunto. Fatto questo tornerete al menu funzioni. NOTA: L’ascesa viene visualizzata co...
Page 345 - In modalità Chrono viene visualizzato il tempo dell’ultimo giro.
53 pendenza al fine di misurare un nuovo angolo premere Stop/CL. La funzione dimisurazione della pendenza è utile quando si desidera rilevare la propria velocitàsu un nuova pendenza o quando si imposta un nuovo angolo di inclinazione per lapendenza in questione. • SkiChrono con un angolo di pendenza...
Page 346 - Utilizzo dello SkiChrono; velocità. La riga in basso visualizza la velocità media.
54 NOTA: Per passare dalla modalità SkiChrono a quella Chrono premere brevementeStop/CL, occorre però aver precedentemente resettato il cronometro con unapressione prolungata di Stop/CL. Utilizzo dello SkiChrono Per misurare la propria velocità su una determinata pendenza, procedere come segue:1. Se...
Page 348 - Suunto. Verrà visualizzata la lista dei file SkiChrono.
56 VIEW ski (VISUALIZZA sci) Ciascun file SkiChrono contiene dati relativi ad una corsa. Per visualizzare i file SkiChrono procedere come segue:1. Nel menu funzioni, scorrere la videata con i tasti freccia, selezionare la voce Memory e premere il tasto Suunto. 2. Scorrere su View ski con i tasti a f...
Page 349 - Suunto. Verrà visualizzata la lista dei file Chrono salvati.
57 • Distance (Distanza): La distanza totale dellacorsa, espressa nell’unità prescelta (m o piedi),e l’angolo di inclinazione misurato prima dellacorsa nell’unità prescelta (% o °). • Finish (Fine): Registra l’altitudine misurataall’arresto dello SkiChrono, espressa nell’unità dimisura prescelta (m ...
Page 350 - Memory e premere il tasto Suunto.
58 End/Lap (Fine/giro N.): Visualizza il numero dell’ultimo parziale sulla riga in alto, ladurata totale del file sulla riga di mezzo e l’ultimo tempo parziale sulla riga in basso. Erase ski (Elimina sci) Per cancellare i file SkiChrono procedere come segue:1. Nel menu funzioni, scorrere la videata ...
Page 352 - ESEMPI D’USO DELL’S6
60 4. ESEMPI D’USO DELL’S6 Questo capitolo descrive tre situazioni di utilizzo ideale del Suunto S6. Le istruzioni ivicontenute sono descrizioni rapide e vanno pertanto utilizzate solo quando si è acquisitoun buon livello di conoscenza del funzionamento dell’S6. Ulteriori informazioni piùdettagliate...
Page 355 - FUNZIONI AGGIUNTIVE; Collegare il cavo alla porta seriale del computer e
63 5. FUNZIONI AGGIUNTIVE 5.1. DATASNAKEIl cavo interfaccia Datasnake permette di trasferire iregistri dall’S6 al proprio PC e immagazzinarli. I registripossono essere file registro di sci salvati nella memoriain modalità Skiing, registri tempo salvati nella memoriatempo o registri Chrono, che si tr...
Page 356 - Manager in modo da avere spazio sufficiente per altri file.; U t e n t e
64 5. Scegliere i registri che se desidera salvare e fare clic su Download (Scarica). Aggiungere i dati richiesti nella finestra Download e fare clic su Download.I registri verranno così salvati sull’hard disk del proprio PC. 6. Una volta scaricati i file, li potrete eliminare dal Suunto S6 per mezz...
Page 357 - Grafici, dati e analisi
65 sezione Logs. E’ inoltre possibile creare cartelle quando si salvano i registri. Potreteanche ordinare i registri, trasferirli da una cartella all’altra, eliminarli o cercareinformazioni particolari. Per modificare i dati di intestazione dei registri dall’elencoregistri (nome registro, attività, ...
Page 359 - Connessione Internet
67 • Speed (Velocità) – selezionare l’unità di misura della velocità (km/h o miglia/h). Per ulteriori informazioni ed istruzioni più dettagliate sulle suddette funzioni, consultarela sezione Help dello SKIM o la guida. 5.2. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSports.com è un sito Internet ad accesso gratuito, dov...
Page 364 - NOTA SUL COPYRIGHT E SUL MARCHIO DI FABBRICA
72 7. NOTA SUL COPYRIGHT E SUL MARCHIO DI FABBRICA Questa pubblicazione ed il suo contenuto sono di proprietà della Suunto Oy e possonoessere utilizzati solo dai suoi clienti per ottenere informazioni sul funzionamento deiprodotti Suunto S6. Il suo contenuto non deve essere utilizzato o distribuito ...
Page 365 - LIMITI DI RESPONSABILITÀ
73 9. LIMITI DI RESPONSABILITÀ Se questo prodotto si guastasse per difetti di materiale o di fabbricazione, Suunto Oy,a sua esclusiva discrezione, deciderà se riparare o sostituire il prodotto con unonuovo o se fornire pezzi nuovi o riparati gratuitamente per due (2) anni dalla data diacquisto. Ques...
Page 366 - ELIMINAZIONE DEL DISPOSITIVO
74 10. ELIMINAZIONE DEL DISPOSITIVO Eliminare il dispositivo in modo adeguato, trattandolo come rifiutoelettronico. Non gettarlo nella spazzatura. In caso di dubbio,restituirlo al rappresentante Suunto di zona.
Page 367 - GEBRUIKERSGIDS; KLANTENSERVICE; N L
1 GEBRUIKERSGIDS KLANTENSERVICE Suunto Oy Tel +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 S u u n t o USA Tel 1 (800) 543-9124 Canada Tel 1 (800) 776-7770 European Call Center Tel +358 2 284 11 60 Suunto Website w w w . s u u n t o . c o m N L
Page 368 - INHOUDSOPGAVE
2 INHOUDSOPGAVE 1. ALGEMENE INFORMATIE ......................................................................................... 5 1.1. Checklist ................................................................................................ 5 1.2. Onderhoud ...........................................
Page 371 - ALGEMENE INFORMETIE; Onderhoud van de Suunto S6
5 1. ALGEMENE INFORMETIE De Suunto S6 Wristop Computer is een betrouwbaar hoogwaardig elektronisch in-strument voor recreatief gebruik. N.B.: Met de Suunto S6 mag men geen metingen verrichten die professionele ofindustriële precisie vereisen en ook geen metingen doen tijdens het skydiven,hanggliding...
Page 372 - OPMERKING: De Suunto S6 is niet bedoeld om mee te duiken.
6 Spoel de Suunto S6 af met zoet water na gebruik in of blootstelling aan zout water.Draai aan de stelring en druk op de knoppen tijdens het afspoelen. Veeg uw SuuntoS6 daarna schoon en droog met een zachte doek. Voor hardnekkige vlekken enkrassen kunt u een zachte zeep gebruiken. Stel de Suunto S6 ...
Page 374 - Raadpleeg de afbeeldingen het vervangen van de batterij.
8 liggen terwijl u het draait. Gebruik hierbij geen kracht en druk het deksel nietovermatig aan. OPMERKING: Het vervangen van de batterij dient uiterst zorgvuldig te gebeurenom te verzekeren dat de Suunto S6 waterdicht blijft. Door onzorgvuldig te werk tegaan bij het vervangen van de batterij kan de...
Page 376 - GEBRUIKSAANWIJZIGINGEN VAN UW SUUNTO S6
10 Door uw apparaat te registreren, stelt u ons ook in staat contact met u op te nemen inhet geval we u later belangrijke informatie over de veiligheid van uw Suunto productwillen sturen. 2. GEBRUIKSAANWIJZIGINGEN VAN UW SUUNTO S6 2.1. VENSTERBij het verlaten van de fabriek staat uw Suunto S6 inde s...
Page 378 - Kort indrukken
12 2.2. TOETSEN 2.2.1. Kort en lang indrukkenDe toetsen hebben verschillende functies,afhankelijk van hoe lang de toets wordt indrukt. G e w o o n i n d r u k k e n o f k o r t i n d r u k k e nbetekent dat u de toets kort moet indrukken. Lang indrukken betekent dat u de toets langerdan 2 seconden i...
Page 380 - Verandert de modus in het hoofdvenster van de modus.; Activeren van de vergrendeltoets; van huidige modus en de toetsen zijn ontgrendeld.
14 2.2.5. Pijltjestoetsen Kort indrukken• Verandert de modus in het hoofdvenster van de modus. • Bladert omhoog en omlaag door de menu’s en voor- en achteruit door het logboeken geheugen. • Wijzigt de waarden. Het pijltje up [omhoog] verhoogt de waarde en down [omlaag]verlaagt de waarde. • Bij twee ...
Page 385 - Activeren van alarmen; Blader naar het alarm dat u wilt instellen en druk op
19 3.2.2. AlarmU kunt in totaal drie onafhankelijke alarmen instellen. Naasttijd kunt u ook een datum bepalen waarop het alarm moetafgaan. Indien u geen datum bepaalt, zal het alarm dagelijksafgaan zolang het op on [aan] staat. Wanneer het alarm is ingesteld, verschijn het alarmsymboolrechts onderaa...
Page 386 - Deactiveren van alarmen; Suunto. om deze te selecteren; Reageren op een alarm
20 op Suunto. U kunt nu de maand kiezen. 6. Wilt u dat het alarm elke dag afgaat, accepteer dan de dd.mm opmaak door Suunto in te drukken. (Door de toets lang in te drukken wordt u meteen teruggebracht naarhet hoofdvenster. Door de toets kort in te drukken wordt u naar het functiemenugebracht.) De a...
Page 387 - Instellen van de tijd en de dual-time; Het menu met de tijd en dual-time wordt getoond.
21 3.2.3. Time [tijd]De tijd staat op de tweede rij in het hoofdvenster van deTime modus aangeven. Het functioneert als een gewoneklok en geeft de huidige tijd aan. Als het de tijd aangeeftvan een 12-uurs klok, wordt dit op de laatste regel ge-toond met het symbool AM of PM. (Zie hoofdstuk 3.2.6.Uni...
Page 388 - Wijzigen van de datum; Wijzig de waarde van het eerste actieve veld (dag of
22 optie. Dus wanneer u Suunto indrukt bij de dual-timeoptie keert u automatisch terug naar het functiemenu.5. Wanneer u op de pijltjestoets omlaag drukt, worden de seconden op nul gezet. Wilt u bepaalde secondeninstellen, druk dan op de pijltjestoets omhoog en deseconden beginnen te lopen. Druk bij...
Page 391 - Scroll naar Sensor en druk op Suunto. De vermelding “S
25 Afstellen van de luchtdruksensor [Sensor]De luchtdruksensor van de Suunto S6 is in de fabriek geijkt. Toch kan na verloop vantijd een geringe afwijking in de afstelling ontstaan. U kunt deze afwijking corrigeren,maar dient dit uitsluitend te doen als de huidige luchtdruk die op de onderste regel ...
Page 392 - is ingesteld en u keert terug naar het functiemenu.
26 3.2.6. Units [eenheden]Dit menu bevat de eenheden die worden gebruikt voor alle Suunto S6 functies eninstellingen. The instellingen zijn Time, Date, Temp, Pres, Elev, Asc/Dsc, Speed enSlope, en betreft alle gegevens die getoond worden in alle Suunto S6 modi. Instellen van het tijdopmaak [Time] De...
Page 393 - Instellen van de temperatuureenheid [Temp]; temperatuur is ingesteld.
27 Instellen van de temperatuureenheid [Temp] De temperatuur instelling bepaalt de eenheid waarmee temperatuur wordt weer-gegeven. De mogelijkheden zijn Celsius (°C) en Fahrenheit (°F). Veranderen van de temperatuureenheid:1. Blader naar Units in het functiemenu en druk op Suunto. Het menu Eenheden ...
Page 394 - ingesteld en u keert terug naar het Units menu.
28 Instellen van de hoogte-eenheid [Elev] De Elev-instelling bepaalt de eenheid waarmee hoogte wordt weergegeven. Demogelijkheden zijn meters (m) en voet (ft). Veranderen van de hoogte-eenheid:1. Blader naar Units in het functiemenu en druk op Suunto. Het menu Eenheden wordt nu getoond. 2. Blader na...
Page 395 - Instellen van de snelheidseenheid [Speed]; Instellen van de hellingseenheid [Slope]; helling is ingesteld.
29 Instellen van de snelheidseenheid [Speed] De instelling van de snelheid bepaalt de eenheid waarmee snelheid wordt weer-gegeven. De mogelijkheden zijn kilometers (km/u) en miles (mph). Veranderen van de snelheidseenheid:1. Blader naar Units in het functiemenu en druk op Suunto. Het menu Eenheden w...
Page 399 - Stel met de pijltjestoetsen in het veld de referentie-
33 barometerstand (1013hPa/29.90inHG op zeeniveau). Alsu n i e t w e e t w a t d e w e r k e l i j k e h o o g t e o f d e j u i s t ereferentiedruk van het zeeniveau is dan kunt u uw hoogtebepalen door de referentiedruk van het zeeniveau in testellen op 1013hPa/29.90inHg. I n d e W e a t h e r m o ...
Page 400 - 60°” en begint een countdown van 5 naar 0.
34 3.3.4. Compass [Kompas]Het menu kompas bevat functies voor het kalibreren van het kompas of voor hetinstellen van de afwijkingshoek. Het kompas kalibreren [Calib] Als het kompas niet goed lijkt te werken - bijv. het geeft de verkeerde kompasrichtingaan of de richting verandert te langzaam - moet ...
Page 402 - Het instellen van de kompasafwijking [Declin]; eerste regel van het volgende venster wordt geactiveerd.
36 Het instellen van de kompasafwijking [Declin] U kunt het verschil tussen het ware noorden en het magnetische noorden compenserendoor de kompasafwijking aan te passen. De afwijking kunt u vinden in bijv. topografischekaarten van uw huidige omgeving. Instellen van de kompasafwijking:1. Blader in he...
Page 405 - Het veld zeeniveau wordt geactiveerd.
39 • De absolute luchtdruk: De absolute luchtdruk is de werkelijke luchtdruk op deplaats waar u zich bevindt op dat moment. • Tijd: Toont de huidige tijd. 3.4.2. Use [gebruik]Met de Use functie kunt u aangeven of de meting van luchtdruk wordt gebruikt omhoogte te bepalen of om de weersomstandigheden...
Page 408 - Starten van het logboek
42 • Verstreken tijd: Verstreken tijd sinds het logboek werd geactiveerd (hh:mm.ss) • Tijd: Huidige tijd 3.5.2. Logbook [logboek]Het logboek is een geheugenfunctie dat de hoogte profiel van de opgeslagen activiteitbewaart en alle extra informtie die hier van af zijn geleid. Het logbook is de standaa...
Page 409 - Stoppen van het logboek; Bekijken van de logboekfiles
43 Stoppen van het logboek Stoppen van het logboek:1. In het functiemenu staat Logbook al geselecteerd als eerste menu-item. Druk op Suunto om deze teselecteren. 2. Blader naar Stop en druk op Suunto. Het opslaan stopt en het bericht “ LOGBOOK STOPPED [logboek gestopt]” verschijnt. U keert automatis...
Page 410 - Weergaven in opgeslagen intervallen:
44 4. Ga met het up [omhoog] pijltje naar het volgende venster. De weergaven verschijnen in deze volgorde:• Total [totaal]: De totale lengte van de bewaarde logboekfiles (h:mm:ss), en het totaal aantal runs(alleen degene met een hoogteverschil van meerdan 50 m) • Descent [daling]: De totale vertical...
Page 411 - Wissen van logboekfiles; Suunto om deze te selecteren.; Blader naar Interval en druk op Suunto. De huidige
45 Wissen van logboekfiles Wissen van logboekfiles:1. In het functiemenu staat Logbook al geselecteerd als eerste menu-item. Druk op Suunto om deze te selecteren. 2. Blader naar Erase en druk op Suunto. Er wordt een lijst van alle opgeslagen files getoond. 3. Blader door de lijst met de pijltjestoet...
Page 412 - Bekijken van de logboekgeschiedenis
46 instelling van interval wordt getoond en staat geselecteerd. 3. Verander de interval met de pijltjestoetsen. De vrije geheugencapaciteit wordt onder de interval weergegeven. 4. Druk op Suunto om deze selectie te accepteren. U keert terug naar het functiemenu. Bekijken van de logboekgeschiedenis D...
Page 413 - Het alarmmenu wordt nu weergegeven.
47 3.5.3. Use [gebruik]Met deze functie kunt u bepalen of de luchtdrukmeting wordt gebruikt voor hoogte ofom weersomstandigheden aan te geven. (Zie hoofdstuk 3.3.2. Use [gebruik] voormeer informatie). 3.5.4. Altitude [Hoogte]U kunt de Altitude [hoogte] gebruiken om de referentiehoogte handmatig in t...
Page 414 - Instellen van de hoogtealarm
48 venster wordt geactiveerd. 3. Wijzig de status van het alarm naar aan of uit met de pijltjestoetsen en druk op Suunto. Het veld voor snelheid wordt geactiveerd. 4. Wijzig de stijgings/dalingssnelheid met de pijltjestoetsen en druk op Suunto. U keert terug naar het functiemenu. N.B.: De stijging s...
Page 415 - op Suunto, en de tekst “R; scherm weergegeven. U keert terug naar het functiemenu.
49 3. Stel de minuten (0-59) in met de pijltjestoetsen en druk op Suunto. U kunt nu de seconden instellen. 4. Stel de seconden (0-59) in met de pijltjestoetsen en druk op Suunto. De Start sleutel wordt geactiveerd. N.B.: De minimum herinneringstijd is 5 seconden. Echter, met tijden die meer daneen m...
Page 418 - Gebruik van de SkiChrono; en de snelste tijd van de run.
52 Gebruik van de SkiChrono Het meten van uw snelheid op de helling:1. Selecteer de hellingshoekmeting shortcut op de laatste regel.2. Wijs naar de onderkant van de helling met Suunto S6.3. Om de hellingshoek te vergrendelen druk Start.4. Wanneer u start met uw run, druk opnieuw op Start om de snelh...
Page 423 - Suunto S6 toont de file en de tekst “; de file te hebben gewist.
57 3. Blader met de pijltjestoetsen naar de file die u wilt bekijken en druk op Suunto. De Suunto S6 toont de file en de tekst “ ERASE ? [wis?]”. 4. Druk op Suunto om de file te wissen. U keert terug naar het functiemenu.5. Als u de file niet wilt wissen, druk op Stop/CL en u keert terug naar de lij...
Page 424 - VOORBEELDEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SUUNTO S6
58 4. VOORBEELDEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SUUNTO S6 Dit hoofdstuk beschrijft drie ideale situaties waarin u uw Suunto S6 kunt gebruiken.Deze instructies worden kort samengevat en zouden moeten worden gebruiktwanneer u de Suunto S6 meer eigen hebt gemaakt. Meer gedetailleerde instructieskunnen in de v...
Page 425 - heidsmeting opnieuw met Start.
59 4.2. SKI/SNOWBOARDDAG MET SNELHEIDSMETING Voordat u begint1. Blader naar de Skiing modus2. Stel de referentiehoogte in3. Stel de logboekinterval in op 2s of 10s.4. Start het logboek S n e l h e i d s m e t i n g1. Blader naar de SkiChrono modus2. Meet de hellingshoek (Indien u uw snelheid wilt ve...
Page 427 - het andere eind aan uw Suunto S6.
61 5. EXTRA FEATURES 5.1. PC INTERFACE KABELMet de PC interface kabel kunt u de Suunto S6 logsoverzetten op uw PC en ze hier bewaren. Dit kunnenbijvoorbeeld ski-logs zijn die in het geheugen van deSkiing modus zijn opgeslagen, weer-logs die in hetgeheugen van het weer zijn opgeslagen of SkiChrono of...
Page 428 - G e b r u i k e r
62 4. Klik op “Wristop” icoon en dan klik op “Connect”. De Suunto S6 logboeken worden getoond in de loglijst. 5. Kies de logs die u wilt bewaren en klik op Download.6. Voeg de gewenste informatie toe in het Downloadvenster en klik Download. De logs worden nu bewaard op de harde schijf van uw PC. 7. ...
Page 431 - Internetverbinding
65 5.2. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSports.com is een gratis internationale web community waar u de gegevensdie u met uw eigen Suunto heeft gemeten en met de sportspecifieke PC interfaceheeft geanalyseerd kunt verfijnen en met anderen kunt uitwisselen. SuuntoSports.combiedt u een aantal mogelijkheden waar...
Page 433 - S p o r t f o r u m s
67 Alle groepen hebben een eigen home page die informatie verstrekt over de groeps-evenementen en heeft nieuws, mededelingen en overige informatie. Groepsledenkunnen ook gebruik maken van specifieke bulletinboards, chat rooms en group-calen-dar, links toevoegen en groepsactiviteiten creëren. Alle ge...
Page 434 - TECHNISCHE GEGEVENS
68 6. TECHNISCHE GEGEVENS A l g e m e e n• Operating temperatuur -20 °C tot +50 °C/-5 °F tot +120 °F • Storage temperatuur -30 °C tot +60 °C/-22 °F tot +140 °F • Gewicht 54 g • Waterbestendig tot 100m/330ft (volgens de ISO 2281) • Mineraal kristalglas • Door gebruiker verwisselbare batterij CR2032 •...
Page 435 - COPYRIGHT EN HANDELSMERK
69 7. COPYRIGHT EN HANDELSMERK Deze publicatie en de inhoud ervan zijn het eigendom van Suunto Oy en zijn uitsluitendbestemd voor gebruik door zijn klanten voor het verkrijgen van kennis en belangrijkeinformatie betreffende de bediening van de Suunto S6 producten. Niets uit deze uitgave mag worden v...
Page 436 - GARANTIEBEPERKINGEN
70 9. GARANTIEBEPERKINGEN Wanneer dit product een defect vertoont dat te wijten is aan materiaal- en/offabricatiefouten, zal Suunto Oy uitsluitend na goedkeuring, dit zonder kosten reparerenof vervangen, tot twee (2) jaar vanaf de datum van de aankoop. Deze garantiebetreft alleen de oorspronkelijke ...
Page 437 - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
71 10. VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het apparaat volgens de geldende voorschriften voorhet verwijderen van elektronische apparatuur en bied het niet bijhet gewone huisvuil aan. Eventueel kunt u het apparaat inleverenbij de dichtstbijzijnde Suunto-dealer.
Page 439 - KÄYTTÖOPAS; ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT; F I
1 KÄYTTÖOPAS ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Suunto Oy Puh. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Puh. 1 (800) 543-9124 Kanada Puh. 1 (800) 776-7770 Euroopan Call Center Puh. +358 2 284 11 60 Suunnon verkkosivut w w w . s u u n t o . c o m F I
Page 440 - SISÄLLYSLUETTELO
2 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ .................................................................................................................. 5 1.1. Tarkistuslista ......................................................................................... 5 1.2. Hoito ja puhdistus ....................
Page 446 - Vaihtaessasi paristoa katso kuvia.
8 VAROI TUS: Tässä Suunto-tuotteessa on litiumparisto. Tulipalon tai palovammojenvälttämiseksi älä pura, murskaa tai puhkaise paristoa, älä kytke napoja oikosulkuuntai hävitä paristoa polttamalla tai veteen pudottamalla. Käytä vain valmistajan suo-sittelemia paristoja. Kierrätä käytetyt paristot tai...
Page 455 - Päivämäärä
17 3. TILAT 3.1. YLEISTÄSuunto S6 sisältää viisi eri tilaa eli käyttötapaa: Time (aika), Compass (kompassi),Weather (sää), Skiing (laskettelu) ja SkiChrono. Tilojen symbolit näkyvät laitteen näytönvasemmassa reunassa. Kun valitset tiloista haluamasi, sen ilmaisin ilmestyy näytöllekyseisen tilan symb...
Page 456 - määrittänyt hälytyksen asetukseksi On, eli päällä.; Hälytysten asettaminen
18 Kellonaika Toisella rivillä on kellonaika halutussa muodossa. Lisätietoa 12- tai 24-tuntisen kellonvalitsemisesta löydät kappaleesta 3.2.6. Units (Mittayksiköt). Pikavalinnat Kolmannella rivillä näytetään joko viikonpäivä, sekunnit tai kaksoisaika. Valitsenäytettävä tieto Stop/CL-näppäimellä.• Vi...
Page 457 - Hälytysten poistaminen; näppäintä. Hälytyksen symboli häviää näytöltä.
19 2. Valitse haluamasi hälytys nuolinäppäimillä ja paina Suunto-näppäintä. Hälytyksen tiedot (tila, aika ja päivämäärä) näkyvät näytöllä. Hälytyksen tila on aktiivinen(korostettu). 3. Vaihda nuolinäppäimillä hälytyksen asetukseksi On, eli päällä. Paina Suunto- näppäintä. Hälytyksen symboli tulee nä...
Page 459 - Päiväyksen asettaminen; Määritä toisen kentän arvo nuolinäppäimillä ja paina
21 4. Aseta minuutit nuolinäppäimillä ja paina Suunto-näppäintä. Sekunnit näkyvät korostettuna. HUOM: Asettaessasi kaksoisaikaa voit muuttaa ainoastaan tunteja ja minuutteja.Sekunnit haetaan automaattisesti Time-valinnasta.5. Jos painat nuolinäppäintä alas sekuntikentässä, sekunnit nollataan. Jos ha...
Page 460 - Määritä vuosiluku nuolinäppäimillä ja paina Suunto-; M e r k k i ä ä n t e n a s e t u k s e t ( To n e s ); Valitse nuolinäppäimillä kohta Tones ja paina Suunto-
22 4. Määritä vuosiluku nuolinäppäimillä ja paina Suunto- näppäintä. (Kaikki arvot tarkoittavat 2000-lukua.) Laitepalaa automaattisesti toimintovalikkoon. HUOM: Viikonpäivä päivittyy perusnäytön kolmannelleriville automaattisesti asettamasi päivämäärän mukaan. 3.2.5. General (Yleiset käyttöasetukset...
Page 462 - ”, ja nykyinen absoluuttinen ilmanpaine näkyy korostettuna.
24 Ilmanpaineanturin kalibrointi (Sensor)Suunto S6:n ilmanpaineanturi kalibroidaan tarkasti ennen kuin se lähtee tehtaalta.Kalibraatio voi kuitenkin muuttua ajan kuluessa. Voit muuttaa kalibrointia, mutta tee seainoastaan jos huomaat, että Weather-tilan näytön alarivillä näkyvä nykyinen ilman-painel...
Page 463 - Kellonajan esitystavan asettaminen (Time); Kellonajan esitysmuodon asetukset on nyt suoritettu.; Päiväyksen esitysmuodon asettaminen (Date); muodon kenttä näkyy korostettuna.
25 3.2.6. Units (Mittayksiköt)Units-toiminnon avulla voit määrittää mittayksiköt, joita käytetään Suunto S6:n toimin-noissa ja asetuksissa. Asetukset vaikuttavat siihen, miten tiedot esitetään kaikissaSuunto S6:n toimintotiloissa. Kellonajan esitystavan asettaminen (Time) Time-asetuksen avulla voit ...
Page 464 - Lämpötilan mittayksikön asettaminen (Temp); Ilmanpaineen mittayksikön asettaminen (Pres); yksikön kenttä näkyy korostettuna.
26 3. Valitse haluamasi esitysmuoto nuolinäppäimillä ja paina Suunto-näppäintä. Haluamasi esitysmuoto on nyt valittu ja laite palaa toimintovalikkoon. Lämpötilan mittayksikön asettaminen (Temp) Temp-asetuksen avulla voit määritellä lämpötilan mittayksikön. Vaihtoehdot ovat Celsius(°C) ja Fahrenheit ...
Page 466 - Nopeuden mittayksikön asettaminen (Speed); yksikkö on nyt asetettu ja laite palaa toimintovalikkoon.; Kaltevuuden mittayksikön asettaminen (Slope); mittayksikkö näkyy korostettuna.
28 Nopeuden mittayksikön asettaminen (Speed) Speed-asetuksen avulla voit määritellä nopeusnäytön käyttämän mittayksikön.Vaihtoehdot ovat km/h ja mph. Nopeuden mittayksikön asettaminen:1. Valitse toimintovalikosta kohta Units ja paina Suunto-näppäintä. Units-toiminnon alavalikko aukeaa. 2. Valitse nu...
Page 467 - Pikavalinnat
29 3.3. COMPASS-TILA 3.3.1. PerusnäyttöKun valitset Compass- eli kompassitilan, sen perusnäyttöaukeaa. Perusnäytöllä on kolme riviä. Suuntima Ensimmäisellä rivillä on suuntima, eli Suunto S6:n kehälläolevan tähtäyshahlon osoittama suunta asteina. Suuntimanäytetään lihavoituna, kun kompassi on vaakat...
Page 469 - Vaihda kentän arvoa nuolinäppäimillä ja paina Suunto-
31 Valitessasi Baro-vaihtoehdon Compass-, Skiing- jaSkiChrono-tilan korkeusarvot eivät muutu. Weather-tilanabsoluuttinen ilmanpaine ja ilmanpaine merenpinnan tasollasen sijaan muuttuvat. Valitse oikea vaihtoehto sen mukaan, mitä haluat mitata.Esimerkiksi hiihtoretkellä voit valita Alti-vaihtoehdonnä...
Page 470 - Aseta vertailukorkeus nuolinäppäimillä siten, että se
32 29.90inHg) ja korkeudeltaan normaalia merenpinnantasoa. Ellet tiedä sijaintipaikkasi korkeutta tai oikeaamerenpinnan tason ilmanpainetta, voit arvioida korkeutesiasettamalla merenpinnan tason ilmanpaineen lukemaksi1013hPa/29.90inHg). Weather-tilassa Altitude korvataan Sealevel-tiedolla.Sealevel t...
Page 471 - HUOM: Kalibroi kompassi ennen sen ensimmäistä käyttökertaa.
33 3.3.4. Kompassi (Compass)Compass-toiminnon alavalikko sisältää toimintoja kompassin kalibroimiseen tai erannonasettamiseen. Kompassin kalibrointi (Calib) Kalibroi kompassi jos se ei toimi luotettavasti, esimerkiksi jos se ei näytä suuntaaoikein tai jos suunta muuttuu liian hitaasti. Muista kalibr...
Page 473 - Seuraavan näytön ensimmäinen rivi aktivoituu.
35 Kompassin erannon asettaminen (Declin) Voit korjata karttapohjoisen ja magneettisen pohjoisen välisen eron asettamalla erannon.Tiedon erannosta löydät esimerkiksi paikkakuntasi topografisista kartoista. Kompassin erannon asettaminen:1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta Compass ja p...
Page 478 - Näytöllä näkyy ensimmäinen sivu tiedoista.
40 HUOM: Jos Use-toiminnon asetuksena on Alti (korkeusmittari), muistiin tallennet-tava ilmapaineen arvo pysyy samana. Voit tarkastella muistiin tallennettuja säätietoja seuraavasti:1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta Memory ja paina Suunto-näppäintä. Näytöllä näkyy ensimmäinen sivu ...
Page 480 - Aika: Senhetkinen kellonaika; käynnistetty) ja laite palaa toimintovalikkoon.
42 • Aika: Senhetkinen kellonaika 3.5.2. Logbook (Lokikirja)Lokikirja on muistitoiminto, joka tallentaa muistiin toiminnan korkeusprofiilin ja kaikki siitäjohdetut lisätiedot. Lokikirja on oletusvalinta ja se näkyy näytöllä korostettuna. Lokikirjan käynnistäminen (Start) Lokikirjan käynnistäminen:1....
Page 483 - Lokikirjan tietojen tallennusväli (Interval)
45 Lokitiedostojen poistaminen (Erase) Lokitiedostojen poistaminen:1. Logbook on toimintovalikon ensimmäinen toiminto. Valitse toiminto painamalla Suunto-näppäintä. 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta Erase ja paina Suunto- näppäintä. Näytölle ilmestyy lista kaikista tallennetuistalokitiedostoista. 3....
Page 484 - senhetkinen asetus näkyy korostettuna.; Lokikirjan historian tarkasteleminen (History)
46 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta Interval ja paina Suunto-näppäintä. Tallennusvälin senhetkinen asetus näkyy korostettuna. 3. Aseta tallennusväli nuolinäppäimillä. Vapaa muistikapasiteetti näkyy tallennusvälin alapuolella. 4. Hyväksy valinta painamalla Suunto-näppäintä. Laite palaa toimintovalik...
Page 486 - Hälytysvaihtoehdot näkyvät näytöllä.
48 sena lukuna. Korkeushälytyksen asettaminen (Altitude) Korkeushälytyksen asettaminen:1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta Alarms ja paina Suunto-näppäintä. Hälytysvaihtoehdot näkyvät näytöllä. 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta Altitude ja paina Suunto-näppäintä. On/Off -kenttä näkyy...
Page 489 - Chrono-tilassa alarivillä näytetään viimeinen kierrosaika.
51 • SkiChrono kiinteällä kaltevuuskulmallaSuunto S6 muistaa edellisen Start-näppäimellä lukitun kaltevuuskulman. Kulmanäytetään korostettuna.Ta r v i ts e t k i i n t e ä ä k a l t e v u u s k u l m a a , k u n t a h d o t k ä y t t ä ä a i e m m i n m i ta t t u akaltevuuskulmaa seuraavassa laskus...
Page 490 - SkiChronon käyttö; käynnistämiseksi. Keskinopeutesi näkyy alarivillä.
52 SkiChronon käyttö Nopeuden mittaaminen rinteessä:1. Valitse kaltevuuskulman mittauksen pikavalinta alariviltä.2. Osoita laitteella rinteen juurelle.3. Lukitse kaltevuuskulma painamalla Start-näppäintä.4. Lähtiessäsi laskuun paina Start-näppäintä uudelleen nopeuden mittauksen käynnistämiseksi. Kes...
Page 494 - sekä viesti “; tiedostoluetteloon poistamatta tiedostoa.; luetteloon poistamatta tiedostoa.
56 SkiChrono-tiedostojen poistaminen (Erase ski) SkiChrono-tiedostojen poistaminen:1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta Memory ja paina Suunto-näppäintä.2. Valitse kohta Erase ski ja paina Suunto-näppäintä. Näytölle ilmestyy lista tallennetuista SkiChrono-tiedostoista. 3. Valitse halu...
Page 499 - Suunto S6:n lokitiedostot näytetään lokiluettelossa.
61 5. LISÄOMINAISUUDET 5.1. DATASNAKE-KAAPELIDatasnake-kaapelin avulla voit siirtää Suunto S6:n loki-tiedostoja PC:lle. Lokitiedostot voivat olla joko Skiing-tilanmuistiin tallennettuja hiihtolokeja, säämuistiin tallennettujasäälokeja tai SkiChrono-muistiin tallennettuja yksittäistenlaskujen lokeja....
Page 507 - TEKIJÄNOIKEUDET JA TAVARAMERKKI
69 7. TEKIJÄNOIKEUDET JA TAVARAMERKKI Tämä julkaisu sisältöineen on Suunto Oy:n omaisuutta ja tarkoitettu ainoastaantarjoamaan Suunto Oy:n asiakkaille Suunto S6 -tuotteisiin liittyviä tietoja ja ohjeita. Tätä julkaisua ei saa käyttää tai jakaa muihin tarkoituksiin tai kopioida tai jäljentäämillään t...
Page 508 - Tuotteelle ei myönnetä muita kuin edellämainitut takuut.
70 9. VASTUUNRAJOITUS Mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaali- tai valmistusvikoja, Suunto Oy valintansamukaan joko korjaa viat tai vaihtaa vioittuneet osat uusiin tai käytettyihin osiin maksuttakahden (2) vuoden kuluessa tuotteen ostopäivästä. Tämä takuu koskee vain alku-peräistä ostajaa ja katt...
Page 509 - LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
71 10. LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Käytöstä poistettu laite on hävitettävä asianmukaisesti elektroniikka-laiteromuna. Älä heitä sitä roskiin. Halutessasi voit palauttaa laitteenSuunto-kauppiaallesi.
Page 511 - BRUKSANVISNING; KUNDSERVICE, KONTAKTER; S V
1 BRUKSANVISNING KUNDSERVICE, KONTAKTER Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto USA Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Callcenter i Europa Tel. +358 2 284 11 60 Suuntos webbplats w w w . s u u n t o . c o m S V
Page 512 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. ALLMÄN INFORMATION .......................................................................................... 5 1.1. Kontrollera ............................................................................................. 5 1.2. Skötsel och underhåll .........................
Page 515 - ALLMÄN INFORMATION; Skotsel av Suunto S6
5 1. ALLMÄN INFORMATION Armbandsdatorn Suunto S6 är ett pålitligt, elektroniskt instrument med hög precisionsom är avsett för användning i rekreationssyfte. OBS: Suunto S6 ersätter inte mätningar som kräver professionell eller industriellprecision och bör inte användas för att göra mätningar vid fal...
Page 516 - OBS! Suunto S6 är inte avsedd att användas vid dykning.
6 Suunto S6 torr med en mjuk trasa. Om det har bildats fläckar eller märken som ärsvåra att ta bort, kan du tvätta området i fråga med en mild tvål. Utsätt inte Suunto S6för starka kemikalier som bensin, rengöringsmedel, aceton, alkohol, insektsgifter, limeller färg. Detta kan orsaka skador på tätni...
Page 518 - Byt batteri enligt bilderna.
8 Byt batteri enligt bilderna. 1.5. SERVICE EFTER FÖRSÄLJNINGOm du behöver göra ett anspråk under garantin ska du återlämna produkten (frakt-kostnader betalas av Suunto) till din Suunto-återförsäljare som ansvarar förreparationen av din produkt. Bifoga namn och adress, kopia av inköpsbevis och/eller...
Page 520 - SÅ HÄR ANVÄNDER DU SUUNTO S6
10 2. SÅ HÄR ANVÄNDER DU SUUNTO S6 2.1. DISPLAYNär Suunto S6 lämnar fabriken befinner den sig ifrånslaget läge och displayen är tom. Du kan senarevälja vilket läge som ska visas. I displayen på Suunto S6 finns ett antal symboler utöverden information som visas i respektive läge. 2.1.1. Lägessymboler...
Page 522 - Kort knapptryckning; I läge Chrono startas stoppuret och deltider kan sparas och visas.
12 2.2. KNAPPAR 2.2.1. Kort och lång knapptryckningKnapparna ger tillgång till olika funktioner,beroende på hur länge de trycks in. En kort knapptryckning definieras som ett”vanligt” tryck eller snabb knapptryckning. Med lång knapptryckning menas att knappenskall hållas intryckt i minst 2 sekunder. ...
Page 524 - det aktuella läget och knapparna är upplåsta.
14 • Ändrar värden. Uppåtpilen höjer värdet och nedåtpilen sänker värdet. • Möjliggör val (t.ex. ljus på/av), båda pilarna ändrar värdet. 2.2.6. KnapplåsKnapplåset förhindrar att knapparna trycks in av misstag. Om du försöker trycka in enknapp när knapplåset är aktiverat, visas meddelandet “ UNLOCK ...
Page 529 - angivelsen aktiveras.; Stänga av alarm; genom att trycka på Suunto.
19 2. Bläddra till det alarm som du vill ställa in och tryck på Suunto. Alarminformationen visas på skärmen (status, tid, datum). Alarmstatusen är aktiv (i omvänd färg). 3. Tryck antingen på uppåt- eller nedåtpilen för att ändra alarmstatusen till on (på). Tryck på Suunto. Alarmsymbolen visas i disp...
Page 531 - Ändra datum; Datummenyn visas och det första fältet är aktiverat.
21 3. Ställ in hour (timme) med pilknapparna och tryck på Suunto. Minutangivelsen aktiveras. 4. Ställ in minutes (minuter) med pilknapparna och tryck på Suunto. Det andra valet aktiveras. OBS: När du ställer in den dubbla tidsvisningen kan du endast ställa in timmar ochminuter. Sekunder hämtas från ...
Page 533 - Off: Ljuset kan inte tändas med någon knapp eller under ett alarm.; ställs in och du återgår till funktionsmenyn.
23 Utför följande steg för att aktivera/inaktivera ikonerna:1. Bläddra till General i funktionsmenyn och tryck på Suunto. Menyn General visas.2. Bläddra till Icons och tryck på Suunto. Fältet “On/Off “ (på/av) visas i omvänd färg.3. Ändra fältet till antingen “On “ (på) eller “Off “ (av) med pilknap...
Page 534 - B l ä d d r a t i l l S e n s o r o c h t r y c k p å S u u n t o . Te x t e n “ S; Tidsinställningen anger om 12- eller 24-timmarsklocka används.
24 visas på den nedersta raden i läget Weather skiljer sig från ett referensvärde förbarometertrycket som uppmätts med en certifierad barometer med hög noggrannhet.Du kan ställa in värdet med intervall om 0,1 hPa eller 0,01 inHg. Referensvärdet böruppmätas med minst lika stor noggrannhet. Kontakta S...
Page 535 - och du återgår till funktionsmenyn.
25 2. Bläddra till Time och tryck på Suunto. Tidsformatsfältet aktiveras.3. Välj rätt format med pilknapparna och tryck på Suunto. Tidsformatet är nu inställt. Ställa in datumformat (date) Datuminställningen anger i vilket format datumet visas. De format som kan du kan väljamellan är:• MM.DD: Månade...
Page 538 - Genvägar; Höjd: När du använder Alti visas den aktuella höjden
28 3.3. LÄGET COMPASS 3.3.1. HuvuddisplayNär du väljer Läget Compass öppnas huvuddisplayen.Huvuddisplayen har tre rader. Bäring Den första raden visar bäring med hjälp av siktmärkenapå Suunto S6. Bäringen visas med fet stil när kompassenhålls vågrätt. Mätaren måste vara i vågrätt läge för attden ska...
Page 539 - och när du använder Baro visas referenshöjden.
29 och när du använder Baro visas referenshöjden. • Bäringshjälpfunktionen: Bäringsfunktionen hjälper dig att följa en viss bäring iterrängen. När du bläddrar till bäringsfunktionen för första gången visar den 0°.När du ska söka efter en bäring håller du Suunto S6 vågrätt tills bäringen visas påden ...
Page 540 - Ändra den information som visas i fältet med hjälp av
30 Om du väljer alternativet Baro, ändras inte höjdmätningeni lägena Compass, Skiing och SkiChrono. Lufttrycket (vidhavsytan och det absoluta) ändras i läge Weather. Välj alternativ efter vad du vill mäta. När du tar en skidturkan du t.ex. välja Alti för att senare kunna se hur högt duhar färdats. N...
Page 541 - Höjdfältet aktiveras.
31 höjden genom att ställa in lufttrycket vid havsytan på 1013 hPa/29.90 inHg. I läget Weatherersätts Altitude med Sealevel. Den fungerar och ställs in på sammasätt som Altitude. Utför följande steg för att ställa in referenshöjden:1. Bläddra med hjälp av pilknapparna till Altitude i funktionsmenyn ...
Page 543 - sas meddelandet “; S6 återgår till kompassmenyn.; Ställa in kompassens missvisning (declin); första raden i nästa fönster aktiveras.
33 sas meddelandet “ FAILED , REFER MANUAL ” (”misslyckades, läs handbok”) och Suunto S6 återgår till kompassmenyn. Om kalibreringen misslyckas fem gånger i rad, kan det hända att du befinner dig på enplats med magnetkällor, exempelvis stora metallföremål, elledningar, högtalare ochelmotorer. Förfly...
Page 546 - Havsytafältet aktiveras.
36 • Absolut lufttryck: Ddet absoluta lufttrycket är trycket på den plats där du befinnerdig för tillfället. • Tid: Visar aktuell tid. 3.4.2. Use (användning)Med funktionen Use kan du ange om det uppmätta lufttrycket ska användas för attvisa höjd eller väderförhållanden. (Ytterligare information fin...
Page 548 - Aktuell höjd
38 3. Om du vill avbryta visningen av innehållet i minnet, kan du när som helst trycka på Suunto eller Stop/CL. 3.5. LÄGET SKIING 3.5.1. HuvuddisplayNär du väljer läget Skiing öppnas huvuddisplayen. Huvud-displayen har tre rader: Vertical speed (vertikal hastighet) Den översta raden visar uppstignin...
Page 550 - funktionen avbryts och meddelandet “; Om loggboken inte var aktiverad när du försökte
40 Inaktivera loggboken (stop) Utför följande steg för att inaktivera loggboken:1. I funktionsmenyn visas Logbook redan som första menyalternativ. Välj detta alternativ genom att tryckapå Suunto. 2. Bläddra till Stop (inaktivera) och tryck på Suunto. Spar- funktionen avbryts och meddelandet “ LOGBOO...
Page 552 - Du återgår till listan med loggboksfiler.; Intervall
42 Radera loggboksfiler (erase) Utför dessa steg om du vill radera loggfilerna:1. Bläddra till Logbook på funktionsmenyn med pilknapparna och tryck på Suunto. 2. Bläddra till Erase och tryck på Suunto. En lista med alla sparade loggboksfiler visas. 3. Bläddra igenom listan med pilknapparna tills den...
Page 553 - Visa tidigare filer i loggboken (history); alternativ genom att trycka på Suunto.
43 Så här ändrar du intervallerna:1. I funktionsmenyn visas Logbook redan som första menyalternativ. Välj detta alternativ genom att trycka på Suunto. 2. Bläddra till Interval och tryck på Suunto. Det aktuella intervallet visas i omvänd färg. 3. Ändra intervallet med pilknapparna. Den lediga minnesk...
Page 555 - Ställa in höjdalarmet
45 3. Ändra alarmstatus till “on“ (på) eller “off “ (av) med pilknapparna och tryck på Suunto. Fältet för takt aktiveras. 4. Ändra takten för Adc/Dsc med pilknapparna och tryck på Suunto. Du återgår till funktionsmenyn. OBS: Uppstigningen visas i positiva värden och nedstigningen i negativa. Ställa ...
Page 556 - skärmen. Du återgår då till funktionsmenyn.
46 4. Ställ in sekunder (0-59) med pilknapparna och tryck på Suunto. Start-knappen aktiveras. OBS: Det lägsta påminnelseintervallet är 5 sekunder. När du ställer in tider som ärlängre än en minut kan du dock ställa in färre sekunder om du vill. OBS: Om funktionen redan är aktiv aktiveras Stop iställ...
Page 558 - I läget Chrono visas den sista varvtiden.
48 • SkiChrono med fast lutningsvinkelSuunto S6 minns den sista lutningsvinkeln som du ställde in med Start. Den visasmed omvänd bakgrund.Du behöver den fasta lutningsvinkeln när du vill använda den sist uppmättalutningsvinkeln för ditt nästa åk. • Normal Chrono (normal kronom.): 0.00,0Detta är ett ...
Page 563 - visar filen och texten “
53 Erase ski (radera filer i skidklockan) Utför följande steg för att radera SkiChrono-filer:1. Bläddra med hjälp av pilknapparna till Memory i funktionsmenyn och tryck på Suunto. 2. Bläddra till Erase ski med hjälp av pilknapparna och tryck på Suunto. Listan med sparade SkiChrono-filer visas. 3. Bl...
Page 565 - EXEMPEL PÅ HUR SUUNTO S6 KAN ANVÄNDAS
55 4. EXEMPEL PÅ HUR SUUNTO S6 KAN ANVÄNDAS I det här kapitlet beskrivs tre exempel om hur du kan använda din Suunto S6. Instruktion-erna är kortfattade och kan användas när du har bekantat dig med din Suunto S6. Merdetaljerade instruktioner för hur du går till väga i de olika fallen finner du i de ...
Page 566 - hastighetsmätaren på nytt genom att trycka på Start.
56 4.2. EN DAG I SKID-/SNOWBOARDBACKEN DÅ DU VILL MÄTA HASTIGHETER Före start1. Bläddra till läget ”Skiing”.2. Ställ in ”Reference altitude” (referenshöjden).3. Sätt loggboksintervallet till 2 sek. eller 10 sek.4. Starta loggboken. Mäta hastigheten1. Bläddra till läget SkiChrono.2. Mät lutningsvinke...
Page 567 - börja notera alla de efterföljande åken.
57 4.3. VID TRÄNING I EN BANA Före träningspasset1. Bläddra till läget ”Skiing”.2. Ställ in ”Reference altitude” (referenshöjden).3. Sätt ”Logbook interval” (loggboksintervallet) till 2 sek.4. Starta loggboken.5. Markera alla ställen där du önskar få en varvtid under ditt första åk:Stanna vid varje ...
Page 568 - YTTERLIGARE FUNKTIONER; andra ände till Suunto S6.
58 3. Jämför åken med varandra för att exempelvis ta reda på vilka delar av åket ni behöver träna mer på. 5. YTTERLIGARE FUNKTIONER 5.1. DATASNAKEMed gränssnittskabeln Datasnake kan du överföra deloggar du har i din Suunto S6 till din dator och spara demdär. Loggarna kan antingen vara skidloggar som...
Page 571 - Ändra inställningar
61 OBS: Analysavsnittet ingår inte i SKIM 1.0. Ändra inställningar Du kan också ändra en del inställningar på Suunto S6 med hjälp av Suunto SkiManager. Du kan göra ändringar i följande inställningar:• Light (ljus) – välj belysningsinställning (Normal, NightUse (användning i mörker),Off (av)). • Tone...
Page 574 - S p o r t f o r u m
64 grupp kan vara antingen öppen eller sluten. Med sluten menas att man måste ansökaom medlemskap och bli antagen innan man kan delta i gruppaktiviteterna. Samtliga grupper har en egen hemsida som visar information om gruppevenemangoch som innehåller nyheter, en anslagstavla och annan information. G...
Page 576 - TEKNISK SPECIFIKATION
66 6. TEKNISK SPECIFIKATION Allmänt• Brukstemperatur –20°C till +50°C / -5°F to +120°F • Förvaringstemperatur -30°C till +60°C / -22°F till +140°F • Vikt 54 g • Vattentät ned till 100 meter (i enlighet med ISO 2281) • Mineralkristallglas • Batteri av typen CR2032, kan bytas av användaren. • PC-gräns...
Page 577 - MEDDELANDE OM UPPHOVSRÄTT OCH VARUMÄRKE
67 7. MEDDELANDE OM UPPHOVSRÄTT OCH VARUMÄRKE Den här publikationen och dess innehåll tillhör Suunto Oy och är endast avsedd attanvändas av företagets kunder för att dessa ska få information om och lära sig hurSuunto S6-produkterna fungerar. Innehållet i publikationen får inte användas eller distrib...
Page 578 - ANSVARSBEGRÄNSNINGAR
68 9. ANSVARSBEGRÄNSNINGAR Om produkten skulle sluta att fungera till följd av defekter i material eller på grund avbrister i tillverkning, kommer Suunto Oy att inneha beslutanderätten om huruvidaprodukten kostnadsfritt ska repareras eller ersättas med nya eller ombyggda delartvå (2) år från och med...
Page 579 - KASSERA ARMBANDSDATORN
69 10. KASSERA ARMBANDSDATORN Kassera armbandsdatorn på lämpligt sätt som elektronikskrot. Slängden inte i soporna. Ett alternativ är att lämna armbandsdatorn hosnärmaste Suunto-återförsäljare.