Page 2 - Warning; WARNING; If you have any questions about this product:; For the State of California, USA only
2 GB Warning The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis. The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area) and Switzerland. WARNING To prevent fire or ...
Page 3 - Note on the lithium battery; Important notice
3 GB WARNING: Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. The remote commander contains a coin/ button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.Keep new and used batteries away from children. If the battery ...
Page 4 - Main Unit and Remote Commander; Guide to Parts and Controls
4 GB Main Unit and Remote Commander The VOL (volume) + button has a tactile dot. Display/touch screen HOME Displays the HOME screen (page 6). ATT (attenuate) Press and hold for 1 second to attenuate the sound.To cancel, press and hold again, or press VOL +. VOL (volume) +/– Receptor for the ...
Page 5 - RM-X170 remote commander
5 GB The remote commander can be used to operate the audio controls. For menu operations, use the touch screen. Note The white buttons in the illustration above are not supported. OFF Turns the source off. MONITOR OFF Turns off the monitor.To turn back on, press again. EQ (equalizer) Selects a...
Page 6 - Screen displays
6 GB Screen displays Playback screen: HOME screen: OPTION screen: Status indication (source option) Opens the source option menu. The available items differ depending on the source. Application specific area Displays playback controls/indications or show the unit’s status. Displayed items diff...
Page 7 - Pairing with a BLUETOOTH Device; Connecting Rear View Camera; Basic Operations
7 GB Sound select keys Changes the sound. (standby) Turns the unit in standby mode (USB charging is still available). To resume, press any buttons. (monitor off) Turns off the monitor. When the monitor is turned off, touch any part of the display to turn it back on. (EXTRA BASS) Changes th...
Page 8 - Updating the Firmware; Precautions; Notes on safety; Additional Information; Preventing an accident
8 GB Updating the Firmware To update the firmware, visit the support site, then follow the online instructions.URL: https://www.sony.com/am/support Notes • During the update, do not remove the USB device.• You will need to insert the USB device to USB port 1, then switch to USB port 2 following the ...
Page 9 - Notice on GNU GPL/LGPL applied software; About iPhone
9 GB Notes on LCD panel • Do not get the LCD panel wet or expose it to liquids. This may cause a malfunction. • Do not press down hard on the LCD panel as doing so can distort the picture or cause a malfunction (i.e., the picture may become unclear or the LCD panel may be damaged). • Do not touch th...
Page 10 - Maintenance; CAUTION; Specifications; AUDIO POWER SPECIFICATIONS; Monitor section; USB player section
10 GB Maintenance Replacing the lithium battery (CR2025) of the remote commander When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Note on the lithium batter...
Page 11 - Power amplifier section
11 GB Modulation method: FHSSCompatible BLUETOOTH Profiles* 2 : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3HFP (Handsfree Profile) 1.6PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1 Corresponding codec: SBC, AAC *1 The actual range will vary depending on factors...
Page 12 - Cautions; Mounting angle adjustment; Parts List for Installation; Connection/Installation
12 GB Cautions • Do not install this unit in a car that has no ACC position. The display of the unit does not turn off even after turning the ignition off, and this causes battery drain. • Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. • Do not get the leads trapped under a screw or ...
Page 13 - Connection
13 GB Connection FUSE 10A * 3 * 3 * 3 Subwoofer* 1 Power amplifier* 1 from a wired remote control (not supplied) *4*10 * 6 * 7 White White/black striped Gray Gray/black striped Green Green/black striped Purple Purple/black striped Black Yellow Red Blue/white striped Orange/white striped Light gree...
Page 14 - Memory hold connection
14 GB *1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4 Ω to 8 Ω × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied).For details on using the wired remote control, see “Using the wired remote control” (page 15). *5 Depending on the type of ...
Page 15 - Using the wired remote control
15 GB Cautions • It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from interfering with your driving operations. • If airbags or any other shock-absorbing equipment are in your car, contact the store where you purchased t...
Page 16 - Installation; Mounting the unit in a Japanese car; Fuse replacement
16 GB Installation Mounting the unit in a Japanese car You may not be able to install this unit in some Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. When mounting this unit to the preinstalled brackets of your car, use the mounting screws in the appropriate screw holes based on your ca...
Page 18 - Avertissement; AVERTISSEMENT; Remarque sur la pile au lithium
2 FR Avertissement La plaque signalétique indiquant la tension d’alimentation, etc. se trouve sur le dessous du châssis. La validité du marquage CE est uniquement limitée aux pays où la loi l’impose, principalement dans les pays de l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse. AVERTISSEMENT Pour ...
Page 19 - Avis important
3 FR Mise en garde SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNÉES, D’UTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT APPAREIL ASSOCIÉ, DE DISPONIBILITÉ ET DE TEMPS DE...
Page 20 - Appareil principal et télécommande; Guide des pièces et commandes
4 FR Appareil principal et télécommande La touche VOL (volume) + comporte un point tactile. Écran d’affichage/tactile HOME Permet d’afficher l’écran HOME (page 6). ATT (atténuation) Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde pour atténuer le son.Pour annuler, maintenez de nouveau la touche e...
Page 22 - Affichages à l’écran
6 FR Affichages à l’écran Écran de lecture : Écran HOME : Écran OPTION : Indication d’état (option de sources) Permet d’ouvrir le menu d’options de sources. Les paramètres disponibles diffèrent selon la source. Zone spécifique de l’application Permet d’afficher les commandes/indications de lec...
Page 23 - Pour afficher l’image de la caméra arrière; Opérations de base
7 FR Touches de sélection de son Permet de changer le son. (veille) Permet de régler l’appareil en mode de veille (la charge USB est toujours disponible). Pour reprendre le fonctionnement, appuyez sur une touche quelconque. (désactivation du moniteur) Permet de désactiver le moniteur. Si le ...
Page 24 - Mise à jour du micrologiciel; Précautions; Remarques sur la sécurité; Informations complémentaires; Prévention contre les accidents
8 FR Mise à jour du micrologiciel Pour mettre à jour le micrologiciel, visitez le site d’assistance, puis suivez les instructions en ligne.URL : https://www.sony.com/am/support Remarques • Pendant la mise à jour, ne retirez pas le périphérique USB.• Vous devrez insérer le périphérique USB dans le US...
Page 25 - À propos du iPhone
9 FR Remarques sur l’écran ACL • Ne mouillez pas l’écran ACL et ne l’exposez pas à des liquides. Cela pourrait provoquer un problème de fonctionnement. • N’appuyez pas avec force sur l’écran ACL, car cela pourrait déformer l’image ou causer une défaillance (c.-à-d., l’image pourrait ne pas être clai...
Page 26 - Entretien; ATTENTION; Caractéristiques techniques; Section du moniteur; Lecteur USB
10 FR Veuillez noter que Sony n’est pas en mesure de répondre aux questions concernant le contenu du code source.Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement d...
Page 27 - Amplificateur de puissance; Droits d’auteur
11 FR *2 Les profils standard BLUETOOTH sont destinés à la communication BLUETOOTH entre les périphériques. Amplificateur de puissance Sorties : Sorties de haut-parleursImpédance des haut-parleurs : 4 Ω à 8 ΩPuissance de sortie maximale : 55 W × 4 (à 4 Ω) Généralités Alimentation requise : Batterie ...
Page 28 - Mises en garde; Réglage de l’angle de montage; Raccordement/Installation
12 FR Mises en garde • N’installez pas cet appareil dans un véhicule qui ne comporte pas de position ACC. L’affichage de l’appareil ne s’éteint pas même lorsque vous coupez le contact, ce qui risque d’épuiser la batterie. • Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. •...
Page 29 - Raccordement
13 FR Raccordement FUSE 10A * 3 * 3 * 3 Caisson de graves* 1 Amplificateur de puissance* 1 d’une télécommande filaire (non fournie) *4*10 * 6 * 7 Blanc Rayé blanc/noir Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Violet Rayé violet/noir Noir Jaune Rouge Rayé bleu/blanc Rayé orange/blanc Vert clair Rayé...
Page 30 - Raccordement des haut-parleurs; Raccordements
14 FR *1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4 Ω à 8 Ω × 4*3 Cordon à broche RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur pour une télécommande filaire (non fourni).Pour plus de détails sur l’utilisation de la télécommande filaire, reportez-vous à la section « Utilisat...
Page 31 - Installation du microphone
15 FR Pour capter votre voix pendant les appels en mains libres, vous devez installer le microphone . Mises en garde • Il est extrêmement dangereux de laisser le cordon s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Assurez-vous de placer le cordon et les autres pièces de m...
Page 32 - Remplacement du fusible
16 FR Installation Installation de l’appareil dans un véhicule japonais Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony. Si vous installez cet appareil sur les supports préinstallés de votre véhicule, faites passer les vis de mo...
Page 34 - Advertencia; ADVERTENCIA; Nota sobre la pila de litio
2 ES Advertencia La placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en la parte inferior del chasis. La validez de la marca CE está limitada a aquellos países en los que la ley la impone, principalmente en los países del EEE (Espacio económico europeo) y Suiza. A...
Page 35 - Aviso importante
3 ES Precaución EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CASUAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS INCLUIDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO NI DE CUALQUIER MATERIAL ...
Page 36 - Unidad principal y Control remoto; Guía para las partes y los controles
4 ES Unidad principal y Control remoto El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil. Pantalla/pantalla táctil HOME Muestra la pantalla HOME (página 6). ATT (atenuar) Manténgalo presionado por 1 segundo para atenuar el sonido.Para cancelar, mantenga pulsado de nuevo o pulse VOL +. VOL (volume...
Page 37 - Control remoto RM-X170
5 ES El control remoto se puede utilizar para operar los controles de audio. Para las operaciones de menú, utilice la pantalla táctil. Nota No se admiten los botones blancos de la ilustración anterior. OFF Apaga la fuente. MONITOR OFF Apaga el monitor.Para volver a encenderlo, presiónelo nuevame...
Page 38 - Pantallas; Pantalla de reproducción:
6 ES Pantallas Pantalla de reproducción: Pantalla HOME: Pantalla OPTION: Indicación de estado (opción de fuente) Abre el menú de opción de fuente. Los elementos disponibles difieren según la fuente. Área específica de la aplicación Muestra los controles/las indicaciones de reproducción o muest...
Page 39 - Cancelar el Modo Demostración; Funciones básicas
7 ES Teclas de selección de sonido Cambia el sonido. (modo de espera) Pone la unidad en modo de espera (la carga USB sigue estando disponible). Para continuar, presione cualquier botón. (monitor apagado) Apaga el monitor. Cuando el monitor esté apagado, toque cualquier parte de la pantalla p...
Page 40 - Actualización del sistema; Precauciones; Notas sobre la seguridad; Información complementaria; Prevención de accidentes
8 ES Actualización del sistema Para actualizar el sistema, visite el sitio web de soporte técnico y luego siga las instrucciones en línea.URL: https://www.sony.com/am/support Notas • No quite el dispositivo USB durante la actualización.• Deberá insertar el dispositivo USB en el USB port 1, y luego c...
Page 41 - Acerca de iPhone
9 ES Notas sobre el panel LCD • No moje ni exponga a líquidos el panel LCD. Esto puede causar un mal funcionamiento. • No presione con fuerza el panel LCD ya que hacerlo puede distorsionar la imagen o causar un mal funcionamiento (es decir, la imagen puede volverse poco nítida, o el panel LCD puede ...
Page 42 - Mantenimiento; PRECAUCIÓN; Especificaciones; Sección del monitor; Sección del reproductor USB; Sección del amplificador de corriente
10 ES Mantenimiento Sustitución de la pila de litio (CR2025) del control remoto El alcance del control remoto disminuye a medida que se agota la pila. PRECAUCIÓN Peligro de explosión si la pila se reemplaza incorrectamente. Reemplace solamente con una igual o equivalente. Nota sobre la pila de litio...
Page 43 - Derechos de autor
11 ES SiriusXM-Ready® le permite escuchar música sin anuncios, además de todos los deportes, charlas, comedias y cobertura de noticias, todo en un solo lugar. (Se requiere sintonizador SiriusXM Connect y una suscripción. Se venden por separado.) Para obtener más información, visite www.siriusxm.com....
Page 44 - Advertencias; Ajuste del ángulo de montaje
12 ES Advertencias • No instale esta unidad en un vehículo que no tenga posición ACC. La pantalla de la unidad no se apaga incluso después de apagar el encendido, y esto hace que la batería se drene. • Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común. • No deje que los cables queden atrapad...
Page 45 - Conexión
13 ES Conexión FUSE 10A • Aísle los cables con una cubierta o cinta para evitar cortocircuitos.• Tenga presente que la unidad puede dañarse si se conecta incorrectamente o los cables se cortocircuitan. * 3 * 3 * 3 Altavoz potenciador de graves* 1 Amplificador de potencia* 1 desde un control remoto c...
Page 46 - Conexión para sostener la memoria; Conexiones
14 ES *1 No suministrado*2 Impedancia del altavoz: 4 Ω a 8 Ω × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 Según el tipo de automóvil, utilice un adaptador para un control remoto conectado (no suministrado).Para conocer más detalles sobre cómo utilizar el control remoto conectado, consulte “Uso de...
Page 47 - Cuando use el control remoto del volante; Instalación del micrófono
15 ES Para capturar su voz durante una llamada con manos libres, necesita instalar el micrófono . Advertencias • Es extremadamente peligroso que el cable se enrede alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambio. Asegúrese de que este y otras piezas no interfieran en sus operaciones de...
Page 48 - Instalación; Reemplazo del fusible
16 ES Instalación Montaje de la unidad en un automóvil japonés Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunos automóviles japoneses. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony. Al montar esta unidad en los soportes preinstalados de su automóvil, use los tornillos en los espacios para torni...
Page 52 - Printed in Thailand; If you have any questions/problems regarding; Read Troubleshooting in; Call
©2021 Sony Corporation Printed in Thailand If you have any questions/problems regarding this product, try the following: 1 Read Troubleshooting in Help Guide (online manual). 2 Please contact (U.S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL https://www.SONY.com https://www.sony.net/