Shindaiwa GP3410 - Manual

Shindaiwa GP3410

Shindaiwa GP3410 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 2 – Attention Statements; The engine exhaust from
  • Page 3 – General Safety Instructions; Work Safely; Safety labels
  • Page 4 – Unit Description; Using the illustrations above as a guide,; Specifications
  • Page 5 – Prior to Assembly; Assembly; Install the Suction and Discharge Hoses; Priming
  • Page 6 – Mixing Fuel; Example of 50:1 mixing; Filling the Fuel Tank
  • Page 7 – Starting the Engine; Never start the engine from; When the Engine Starts
  • Page 8 – Adjusting Engine Idle; Idle Speed Adjustment; IMPORTANT; Starting a flooded engine
  • Page 9 – Operating Tips for Maximum Performance
  • Page 10 – Daily Maintenance; General Maintenance; Maintenance
  • Page 12 – Valve Adjustment
  • Page 13 – Long Term Storage; Spark Arrester Maintenance; Never operate this unit with
  • Page 14 – YES; Troubleshooting Guide
  • Page 15 – Is the engine overheating?; LOW POWER; What To Check
  • Page 16 – ADDITIONAL PROBLEMS; Engine stops abruptly.
  • Page 17 – (b) the replacement par ts used for required maintenance; Limited Warranty
  • Page 21 – MANUAL DEL PROPIETARIO O USUARIO DE SHINDAIWA
  • Page 22 – Toda explicación precedida; Notas de especial interés; Las emisiones emitidas por el
  • Page 23 – Etiquetas de Seguridad; IMPORTANTE; cansado o si se encuentra bajo la influ; Instrucciones generales de seguridad; fácilmente inflamables antes de; Trabaje de manera segura
  • Page 24 – Descripción de la unidad
  • Page 25 – Antes del montaje; Montaje; Cebado
  • Page 26 – Mezcla de combustible; Ejemplo de mezcla en; Llenado del depósito de combustible; inflamable cerca del silenciador del
  • Page 27 – No tire del arrancador autorretráctil; Arranque del motor; Nunca arranque el motor; Si el motor no arranca
  • Page 28 – Ajuste del ralentí del motor; Ajuste de la velocidad de ralentí; y no se pueden modificar en campo.; Arranque de un motor ahogado
  • Page 29 – Peligro por piezas en movimiento; firmemente conectadas a la bomba.; SÓLO AGUA DULCE; Consejos de utilización para obtener el máximo rendimiento; Se recomienda utilizar guantes.
  • Page 30 – Mantenimiento; Antes de efectuar manten-; Antes del trabajo diario, realice lo; (más frecuentemente en ambientes; Nunca ponga en marcha la unidad
  • Page 31 – Mantenimiento cada 50 horas
  • Page 32 – Un ajuste incorrecto de las válvu-; Mantenimiento después de las prim-
  • Page 33 – con; Almacenamiento a largo plazo; dificultar el arranque y causar gastos; Mantenimiento del guardachispas; Nunca utilice esta unidad sin
  • Page 34 – Bomba; guia Diagnostico
  • Page 35 – BAJA POTENCIA; Qué revisar
  • Page 36 – Otros problemas; Deficiente aceleración.
  • Page 37 – Shindaiwa Corporation; garantía limitada
  • Page 41 – MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA
  • Page 42 – Ne pas modifier ni altérer soi-; Mises en garde; Les échappements du moteur
  • Page 43 – vous êtes fatigué, sous l’influence; Mesures de sécurité générales; d’autres substances inflammables avant; Sécurité au travail; Étiquettes de sécurité
  • Page 44 – Description de l’appareil
  • Page 45 – Avant l’assemblage; Assemblage; Installation des tuyaux d’aspiration et de refoulement; Cette pompe est conçue pour pom; Amorçage de la pompe
  • Page 46 – Mélange de carburant; Exemples de quantités de; propriétés lubrifiantes de certains; Remplissage du réservoir de carburant; inflammable à proximité du silen
  • Page 47 – Démarrage du moteur; Ne jamais démarrer; Si le moteur ne démarre pas
  • Page 48 – Réglage du ralenti du moteur; Réglage du ralenti; Démarrage d’un moteur noyé
  • Page 49 – Conseils d’utilisation pour des performances optimales; Quantité de refoulement (litres par minute); Risque d’explosion !; est conçue et garantie pour pomper de
  • Page 50 – (plus souvent dans des conditions; Ne jamais faire fonctionner l’appareil; Suivre la procédure suivante au début; Entretien; Avant tout travail d’entretien,
  • Page 51 – Entretien toutes les 50 heures; Veiller à ne pas percer le conduit de; Entretien toutes les 10 à 15 heures
  • Page 52 – difficile à démarrer et/ou risque; entretien aux 139 heures, puis; Réglage du jeu des soupapes
  • Page 53 – Remisage à long terme; Entretien du pare-étincelles; Ne jamais faire fonction-
  • Page 54 – POMPE; Guide de dépannage
  • Page 55 – Points à contrôler; PUISSANCE INSUFFISANTE
  • Page 56 – AUTRES PROBLÈMES; Cause probable
  • Page 58 – REMARQUE
Loading the manual

SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL

GP3410 WATER PUMP

Minimize the risk of injury to yourself and others!
Read this manual and familiarize yourself with its
contents! Always wear eye and hearing protection
when operating this unit.

WARNING!

Par t Number 6850-9430 Rev 3/07

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Attention Statements; The engine exhaust from

WARNING! Do not make unauthorized modifications or alterations to this unit or any of its components or accessories. WARNING! A statement preceded by the word “WARNING” contains infor-mation that should be acted upon to prevent serious bodily injury. Read and follow this Owner’s/Operator’s Manual. F...

Page 3 - General Safety Instructions; Work Safely; Safety labels

3 WARNING! Never make unauthorized attachment installations. NEVER smoke or light fires near the unit. ALWAYS stop the engine and allow it to cool before refueling. Avoid overfilling and wipe off any fuel that may have spilled. ALWAYS inspect the unit for fuel leaks before each use. During each refi...

Page 4 - Unit Description; Using the illustrations above as a guide,; Specifications

4 Unit Description Fuel Filler Cap Spark Plug Recoil Starter Handle Air Cleaner Choke Throttle Lever Discharge Connection Handle Fuel Tank Stop Switch Suction Connection Filler Plug Muffler Drain Plug Using the illustrations above as a guide, familiarize yourself with this unit and its various compo...

Other Shindaiwa Models

All Shindaiwa Other