Schumacher 85-8100 - Manual

Schumacher 85-8100

Schumacher 85-8100 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 3 – TABLE OF CONTENTS; CHARGING TIME CHART
  • Page 4 – Instruction Manual; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; ment containing the battery.
  • Page 5 – Charging Time Chart; PERSONAL PRECAUTIONS; NEVER; smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.; ING PERSONAL INjURY AND DAMAGE.; burst and cause personal injury and property damage.; NEVER charge a frozen battery
  • Page 6 – ATTACHING THE HANDLE, GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION; ATTACHING THE CHARGER HANDLE; d. Attach the handle with the four screws and tighten securely.; Notice offset of; The charger must be grounded to reduce risk of electric shock.; The NAPA Digital Wheel; DANGER: NEVER ALTER CHARGER’S ORIGINAL AC CORD AND PLUG. IF THE PLUG; alWayS kEEp ChaRgER UNplUggED FROM OUTlET WhEN ChaRgER IS
  • Page 8 – PREPARING TO CHARGE BATTERY; battery first. Make sure all accessories in the vehicle are; DC CONNECTION PRECAUTIONS; OFF
  • Page 9 – CHARGER FEATURES AND CONTROLS; Control Center Panel; it indicates the amount of amps flowing from charger into battery.; Timer Switch
  • Page 10 – Rate/Voltage Control Switch; brief; LONGER THAN NECESSARY or damage to battery will result.; ence Guide
  • Page 12 – FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS INSTALLED IN THE VEHICLE.
  • Page 13 – NEAR THE BATTERY MAY CAUSE AN EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A; terminal from battery first.; ELECTRICAL CONDITION OF THE BATTERY
  • Page 14 – BATTERY CHARGING FORMULA; charger as per instructions in Section 9 and/or 10.; will continue to charge for as long; to follow this formula:; Example
  • Page 15 – 0-amp charge rate; Then; MULTIPLE BATTERY CHARGING; PARALLEL CHARGING; STARTER AND CHARGING SYSTEMS TEST PROCEDURES; the Starter test must run first,; Example of Parallel Connection
  • Page 17 – MAINTENANCE INSTRUCTIONS; meter to indicate incorrectly; unplugged; Display panel blanks out after a test.; FAIL; LIMITED WARRANTY; PROSPECT, ILLINOIS, 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE
  • Page 18 – CUSTOMER SERVICE; DSR Professional Products
  • Page 19 – Chargeur et Testeur; de Batteries; MaNUEl D’INSTRUCTIONS
  • Page 21 – TABLE DES MATIÈRES; TABLEAU DE TEMPS DE CHARGEMENT; CR = Capacité de Réserve EDC = État de charge min = minutes
  • Page 22 – Manuel d’Instructions; Consultez les instructions dans la section 3.; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. CE MANUEL CONTIENT DES; AVERTISSEMENT : DANGER DÛ AUX GAZ EXPLOSIFS; le véhicule qui contient la batterie.
  • Page 23 – Tableau de temps de; PRÉCAUTIONS PERSONNELLES; NE FUMEZ PAS
  • Page 24 – fondre ces objets et causer des brûlures graves; Ne chargez jAMAIS une batterie gelée.
  • Page 25 – codes d’électricité en vigueur.; MISE EN GARDE : AVANT DE BRANCHER L’ADAPTATEUR TEL qU’ILLUSTRÉ CI-DES-; suivez les directives suivantes :
  • Page 26 – b) Assurez-vous que le cordon de la rallonge est en bon état.; chargeus de batteries; Calibre AWG; PRÉPARATION POUR CHARGER LA BATTERIE; tives de charge données par le fabricant.; EMPLACEMENT DU CHARGEUR; le remplissage de la batterie.
  • Page 27 – .2 Les pinces ne doivent jamais se toucher.; branchés lorsque le chargeur n’est pas utilisé.; CONTRÔLES ET DISPOSITIFS DU CHARGEUR; DISPOSITIFS DU CENTRE DE CONTRÔLES; Panneau du centre de contrôles
  • Page 28 – nant le commutateur à gauche jusqu’à la position; Commutateur du minuteur; Afin de déterminer le temps de charge, consultez; Commutateur de régime/tension
  • Page 29 – le tableau des temps de chargement à la; . Essayez de démarrer le moteur à l’aide de; PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE
  • Page 30 – FONCTIONNEMENT BASIC; a. Avec le chargeur
  • Page 32 – vérifiez de nouveau la polarité.; Tableau de Temps de Chargement; RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSqUE LA BATTERIE SE TROUVE À
  • Page 33 – CONDITION ÉLECTRIqUE DE LA BATTERIE; certaine température, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :; FORMULE DE CHARGEMENT DE BATTERIE; saire pour recharger la batterie.; minuteur enregistre le temps écoulé et la charge.
  • Page 34 – CHARGEMENT DE PLUSIEURS BATTERIES; CHARGEMENT EN PARALLÈLE; PROCÉDÉS DU TEST DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE ET DU SYSTÈME DE CHARGE; le test du démarreur devra être réalisé le premier; Exemple de branchement en parallèle; qui s’affichent sur
  • Page 36 – résultats incorrects
  • Page 37 – GARANTIE LIMITÉE; province à une autre. »; SERVICE AU CLIENT
  • Page 39 – MaNUal DE INSTRUCCIONES
  • Page 41 – TABLA DE DURACIÓN DE LA CARGA; CR = Capacidad de Reserva EDC = Estado de Carga min = Minutos; ÍNDICE
  • Page 42 – VAYA A USAR SU CARGADOR, VUELVA A LEER ESTE MANUAL Y SE ASEGURE qUE LO; los del vehículo o del equipo que tenga la batería.; PUEDEN EXPLOTAR y producir lesiones y daños.; chufe y no del cordón.; Manual de Instrucciones; Cargador Digital De Ruedas De Napa 85-8100; El manejo del cable en éste producto o cables asociados con
  • Page 43 – diseñado para uso en embarcaciones.; ación de CA esté; desconectado; (refiérase a las secciones 8 a 12 y/o a la; PRECAUCIONES PERSONALES; llamar o lo suficientemente cerca para que venga en su ayuda.; NUNCA
  • Page 44 – NUNCA cargue una batería congelada; descongélela primero.; INSTALACIÓN DE LA MANIjA; a. Encuentre la manija y los cuatro tornillos provistos.; Note la posición de los
  • Page 45 – Una conexión inadecuada puede producir un choque eléctrico.; Siempre mantenga el car-; a masa con el tomacorriente conectado a tierra.
  • Page 46 – cargador, tal como está especificado en la siguiente tabla:; Tamaño Mínimo Recomendado Paracables De Extensión, AWG*; PREPARACIÓN PARA CARGAR LA BATERÍA; APAGADOS; UBICACIÓN DEL CARGADOR
  • Page 47 – PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE CC; Antes de que usted conecte y desconecte las pinzas de conexión; CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES DEL CARGADOR; Selección; a indica el voltaje, el; Panel de Centro de Control; , indicando el voltaje actual tan pronto se conecten las pinzas.
  • Page 48 – Conmutador de tiempo; excepción de un débil clic.; CaRga DE REFUERZO y aRRaNQUE DEl MOTOR (ciclo de deber)
  • Page 49 – ARRANqUE DE MOTOR; contador de tiempo en; ESPERE; . Intente a arrancar el motor usando la llave de ignición.; PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS; Voltaje; cantidad de amp horas que la batería está acumulando.
  • Page 50 – Tiempo de Carga; FUNCIONAMIENTO BÁSICO; El Cargador Digital de Ruedas de NAPA 85-8100 no está diseñado para
  • Page 51 – . Verifique la polaridad de los bornes. El borne; APAGUE; al chásis del vehículo o al bloque de motor, lejos de; APAGUE; SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO. UNA; APAGADAS para impedir que se produzca un arco.; Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne
  • Page 52 – CONDICIÓN ELÉCTRICA DE LA BATERÍA; ** Las lecturas iniciales de gravedad específica varían de acuerdo; FÓRMULA DE CARGA DE BATERÍA
  • Page 53 – CARGA DE BATERÍAS MÚLTIPLES; CARGA EN PARALELO; El; Modelo de Conexión en Paralelo; Tabla de Tiempo de Carga; es un cargador; manual; , la carga continuará mientras el
  • Page 54 – PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA DE LOS SISTEMAS DE ARRANqUE Y DE CARGA; d) Averigüe el voltaje de arranque final que aparece en la pantalla:; avisarle de una situación posiblemente peligrosa.; NOTa: la batería deberá estar buena y
  • Page 55 – d) Verifique el voltaje que aparece en la pantalla:; de una situación posiblemente peligrosa.; INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO; Un arrancador o alernador que presenta fallas.
  • Page 56 – GARANTÍA LIMITADA
Loading the manual

85-8100

Professional

Battery

Charger/Tester

INSTRUCTION MaNUal

English

p. 1

Français

p. 19

Español

p. 39

00-99-000613/1106

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - TABLE OF CONTENTS; CHARGING TIME CHART

▪ ▪ TABLE OF CONTENTS 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .....................................................................................42. PERSONAL PRECAUTIONS ......................................................................................................53. ATTACHING THE HANDLE, GROUNDI...

Page 4 - Instruction Manual; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; ment containing the battery.

▪ ▪ Instruction Manual NAPA 85-8100 Digital Wheel Charger CaUTION: Charger must be fully assembled before operating. See section 3 for in- structions. 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT AND OPERATING INSTRUCTIONS.WARNING: RISK OF EXPLOSI...

Page 5 - Charging Time Chart; PERSONAL PRECAUTIONS; NEVER; smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.; ING PERSONAL INjURY AND DAMAGE.; burst and cause personal injury and property damage.; NEVER charge a frozen battery

▪ ▪ 1.10 MARINE “BOAT” BATTERIES MUST BE REMOVED AND CHARGED ON SHORE. To safely charge them on board requires equipment especially designed for marine use. 1.11 Connect and disconnect battery leads (clamps) only when AC supply cord is unplugged . 1.12 Do not overcharge battery (see Sections 8–12 an...

Other Schumacher Models

All Schumacher Other