Page 2 - Important Safety Instructions; CAUTION
2 3 Important Safety Instructions E E 6. If this product fails to operate normally, contact the store of purchase or your nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (The manufacturer is not liable for any damage resulting from unauthorized disassembly or repairs.) 7...
Page 3 - Table of Contents; Chapter 1; Appendix
E 5 E 4 Table of Contents Chapter 1 SOC-920(P) Overview This chapter briefly introduces the SOC-920(P) and describes its key features, part names and functions. Chapter 1 SOC-920(P) Overview 5 SOC-920(P) Introduction 6 SOC-920(P) Overview 7 Chapter 2 Installing SOC-920(P) 8 Checking the Contents of ...
Page 5 - Before Installation; Chapter 2
E 9 E 8 Before Installation Checking the Contents of the Package Be sure to check that the following items are included in the package. SOC-920(P) CABLE Installing Manual Installing Manual Chapter 2 Installing SOC-920(P) This chapter explains what to check before installing theSOC-920(P), how to cho...
Page 6 - Precautions for Installation and Use; PLASTIC ANCHOR
E 11 E 10 Before Installation Precautions for Installation and Use ✔ Please check whether the installation site can sufficiently support the weight of the SOC-920(P) before installation. ✔ Make sure that the cable is not caught on anything or its insulation sheath is not removed. (Neglecting to do s...
Page 7 - Preparing Cable; Cable
E 13 E 12 Installing SOC-920(P) 1. Choose an installation site that can sufficiently support the weight of the equip- ments to be installed. 2. Attach the supplied template to the installation site, drill pilot holes (5 mm diam eter, min. 35 mm depth), and then install and secure the supplied plasti...
Page 10 - CAMÉRA DÔME ANTI-VANDALISME; Manuel d’installation
F CAMÉRA DÔME ANTI-VANDALISME SOC-920(P) Manuel d’installation 00351A SOC-920P-fra 11/19/03 2:48 PM Page 1
Page 11 - Précautions de sécurité
2 3 Précautions de sécurité F F 7. Lors du nettoyage, n’aspergez pas directement les pièces de l’appareil avec de l’eau. (Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.) Essuyez lasurface à l’aide d’un chiffon sec. N’utilisez jamais de détergents ou autres pro-duits de nettoyage chimique...
Page 12 - Sommaire; Chapitre 1; Annexe
F 5 F 4 Sommaire Chapitre 1 SOC-920(P) Vue d’ensemble Le présent chapitre décrit brièvement la SOC-920(P), ses caractéristiques principales, ses composants et leurs fonctions. Chapitre 1 SOC-920(P) Vue d’ensemble 5 SOC-920(P) Introduction 6 SOC-920(P) Vue d’ensemble 7 Chapitre 2 Installation de la c...
Page 14 - Avant de procéder à l’installation; Chapitre 2
F 9 F 8 Avant de procéder à l’installation Vérifiez soigneusement le contenu du carton Assurez-vous que les articles suivants sont réunis : Chapitre 2 Installation de la caméra dôme SOC-920(P) Le présent chapitre explique ce qu’il faut vérifier avant l’installa-tion de la SOC-920(P), comment choisir...
Page 16 - Caractéristiques du cordon d’alimentation; Câble
F 13 F 12 Installation de la caméra dôme SOC-920(P) 1. Choisissez un emplacement qui puisse suffisamment supporter le poids de l’appareil à installer. 2. Fixez le gabarit fourni à l’endroit où vous souhaitez installer l’appareil. Percez des trous pilotes (5mm de diamètre, 35mm de profondeur min.), p...
Page 17 - Configuration des broches pour le modèle; VDD
F 15 F 14 Installation de la caméra dôme SOC-920(P) 6. Rectifiez la direction de l’OBJECTIF vers l’endroit où le client veut surveiller.1) Tournez la BAGUE d’ARRÊT dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, comme il est indiqué dans l’illustration, pour déplacer l’OBJECTIF et le COUVRE-OBJEC...
Page 19 - ANTI-VANDAL DOME KAMERA; Montageanleitung
D ANTI-VANDAL DOME KAMERA SOC-920(P) Montageanleitung 00351A SOC-920P-ger 11/19/03 2:49 PM Page 1
Page 20 - Sicherheitshinweise; Warnung
2 3 Sicherheitshinweise D D Achtung Die Nichtbeachtung eines mit Achtung gekennzeichneten Hinweises kann zu Verletzungen und Sachschaden führen. Ziel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch diesesGeräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädigungen zuvermeiden. Bitte...
Page 21 - Kapitel 1; Anhang
D 5 D 4 Inhalt Kapitel 1 SOC-920(P) - Übersicht Dieses Kapitel enthält eine kurze Einführung in die KameraSOC-920(P) und beschreibt ihre Hauptmerkmale, dieBezeichnung der Teile und ihre Funktionen. Kapitel 1 SOC-920(P) Übersicht 5 SOC-920(P) Einführung 6 SOC-920(P) Übersicht 7 Kapitel 2 Installation...
Page 23 - Vor der Installation; Kapitel 2
D 9 D 8 Vor der Installation Überprüfung des Lieferumfangs Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Zubehörteile im Lieferumfang enthaltensind. Kapitel 2 Installation der SOC-920(P) In diesem Kapitel wird erläutert, was vor der Installation derSOC-920(P) zu beachten ist, wie man eine geeigneteInstalla...
Page 24 - Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch
D 11 D 10 Vor der Installation Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch ✔ Bitte überprüfen Sie vor der Installation, ob die Installationsstelle das Gewicht der SOC-920(P) tragen kann. ✔ Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht irgendwo eingeklemmt oder seine Isolationsummantelung nicht abgezo...
Page 25 - Vorbereitung der Kabel; Kabel
D 13 D 12 Installation der SOC-920(P) 1. Wählen Sie eine Installationsstelle, die das Gewicht des zu installierenden Geräts tragen kann. 2. Legen Sie die mitgelieferte Schablone an der Installationsstelle an, bohren Sie Führungslöcher (5 mm Durchmesser, min. 35 mm tief) und befestigen Sie die mitgel...
Page 28 - Manuale d’installazione
I TELECAMERA PANORAMICAANTI-VANDALISMO SOC-920(P) Manuale d’installazione 00351A SOC-920P-ita 11/19/03 2:50 PM Page 1
Page 29 - Norme di sicurezza
2 3 Norme di sicurezza I I 7. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto (così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche). Pulire la superficie conun panno asciutto. Non utilizzare mai detergenti o sostanze chimiche per la puliziadel prodotto, in ...
Page 30 - Sommario; Capitolo 1; Appendice
I 5 I 4 Sommario Capitolo 1 SOC-920(P) Panoramica Questo capitolo introduce brevemente l’apparecchio SOC-920(P)riportando caratteristiche principali, nomi dei componenti erispettive funzioni. Capitolo 1 SOC-920(P) Panoramica 5 SOC-920(P) Introduzione 6 SOC-920(P) Panoramica 7 Capitolo 2 Installazion...
Page 32 - Prima dell’installazione; Capitolo 2
I 9 I 8 Prima dell’installazione Verifica del contenuto della confezione Controllare che i seguenti articoli siano presenti nella confezione. Capitolo 2 Installazione dell’SOC-920(P) Questo capitolo spiegare come effettuare il controllopreliminare prima dell’installazione dell’SOC-920(P), comescegli...
Page 33 - Precauzioni per l’installazione e l’uso; TASSELLO A ESPANSIONE IN PLASTICA
I 11 I 10 Prima dell’installazione Precauzioni per l’installazione e l’uso ✔ Prima di procedere all’installazione, verificare che il sito prescelto sia in gradodi sostenere il peso dell’SOC-920(P). ✔ Controllare che il cavo non sia intrappolato e che il rivestimento isolante siaintegro. (La mancata ...
Page 34 - Preparazione dei cavo; Cavo
I 13 I 12 Installazione dell’SOC-920(P) 1. Per l’installazione, scegliere un sito che sia in grado di sostenere il peso delle apparecchiature da installare. 2. Applicare il modello in dotazione al sito di installazione, praticare i fori pilota (diametro: 5 mm, profondità minima 5 mm), quindi install...
Page 35 - USCITA VIDEO
I 15 I 14 Installazione dell’SOC-920(P) 6. Regolare la direzione dell’OBIETTIVO in base all’area che il cliente desidera sottoporre a monitoraggio.1) Ruotare l’ANELLO DI BLOCCAGGIO in senso antiorario (come illustrato in figura) per spostare il corpo dell’OBIETTIVO e l’OBIETTIVO DEL COPERCHIO. 2) Sp...
Page 37 - Manual de instalación
Es CÁMARA ANTIVANDÁLICA TIPO DOMO SOC-920(P) Manual de instalación 00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 1
Page 38 - Medidas de seguridad; Precaución; Advertencia
2 3 Medidas de seguridad Es Es 7. Al limpiarlo, no salpique agua directamente sobre las piezas del producto. (El hacer- lo puede provocar un fuego o un choque eléctrico.) Limpie la superficie con unpaño seco. Nunca use detergentes o limpiadores químicos en el producto, ya queesto puede causar decolo...
Page 39 - Capítulo 1; Apéndice
Es 5 Es 4 Contenido Capítulo 1 SOC-920(P) - Resumen Este capítulo presenta en forma resumida el SOC-920(P) ydescribe sus características clave, nombres de las piezas yfunciones. Capítulo 1 SOC-920(P) Resumen 5 SOC-920(P) Introducción 6 SOC-920(P) Resumen 7 Capítulo 2 Instalación de la SOC-920(P) 8 R...
Page 41 - Antes de la instalación; Capítulo
Es 9 Es 8 Antes de la instalación Revisión del contenido del paquete Compruebe que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete. Capítulo 2 Instalación de la SOC-920(P) Este capítulo indica lo que se debe revisar antes de instalar laSOC-920(P), explica cómo se debe elegir el sitio para lai...
Page 42 - Precauciones de instalación y uso; L WRENCH
Es 11 Es 10 Antes de la instalación Precauciones de instalación y uso ✔ Cerciórese de que el lugar de instalación pueda soportar el peso de la SOC-920(P) antes de instalarla. ✔ Asegúrese de que el cable no se presione con nada y que su funda de ais-lamiento no se salga. (El no observar esto puede oc...
Page 43 - Preparación de los cable
Es 13 Es 12 Instalación de la SOC-920(P) 1. Elija un sitio para la instalación que pueda soportar suficientemente el peso de los equipos a instalar. 2. Pegue la plantilla suministrada en el sitio de la instalación, taladre agujeros pilo tos (5 mm de diámetro y 35 mm de profundidad), y luego instale ...
Page 44 - Configuración de clavijas para le modelo; TIERRA
Es 15 Es 14 Instalación de la SOC-920(P) 6. Ajuste la dirección de la LENTE hacia donde el cliente quiera monitorear.1) Gire el ARO DE PARADA hacia la izquierda como se muestra en la figura para mover el cuerpo de la LENTE y la TAPA DE LA LENTE. 2) Mueva el cuerpo de la LENTE para ajustar la direcci...
Page 46 - ANTI-VANDALISME CAMERA; Installatiehandleiding
ANTI-VANDALISME CAMERA SOC-920(P) Installatiehandleiding NL 00351A SOC-920P-NL 11/19/03 2:53 PM Page 1
Page 47 - Belangrijke veiligheidsinstructies; WAARSCHUWING
2 3 Belangrijke veiligheidsinstructies NL NL 6. Als dit product niet op de normale wijze werkt, neemt u contact op met de winkel waar u het hebt aangeschaft of met uw dichtstbijzijnde servicecentrum. Dit product mag nooit op enigerlei wijze worden gedemonteerd of aangepast. (De fabrikant is niet aan...
Page 48 - Inhoudsopgave; Hoofdstuk 1; Bijlage
NL 5 NL 4 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Overzicht SOC-920(P) In dit hoofdstuk wordt de SOC-920(P) kort voorgesteld en worden de belangrijkste kenmerken, namen van onderdelen en functies beschreven. Hoofdstuk 1 Overzicht SOC-920(P) 5 Inleiding tot de SOC-920(P) 6 Overzicht SOC-920(P) 7 Hoofdstuk 2 De SOC...
Page 50 - Voor de installatie; Hoofdstuk 2
NL 9 NL 8 Voor de installatie De inhoud van de verpakking controleren Controleer of de volgende items worden meegeleverd in het pakket. SOC-920(P) KABEL Installatiehandleiding Installatieha ndleiding Hoofdstuk 2 De SOC-920(P) installeren In dit hoofdstuk wordt uitgelegd wat moet worden gecon-troleer...
Page 51 - Voorzorgsmaatregelen bij installatie en gebruik; KUNSTSTOF PLUGGEN
NL 11 NL 10 Voor de installatie Voorzorgsmaatregelen bij installatie en gebruik ✔ Controleer vóór de installatie of de plek van installatie het gewicht van de SOC-920(P) wel kan dragen. ✔ Controleer of de kabel nergens blijft haken en of de isolatiemantel nog op zijn plek zit. (Als u dit niet doet, ...
Page 52 - Kabel voorbereiden
NL 13 NL 12 De SOC-920(P) installeren 1. Kies een plek voor installatie die het gewicht van de te installeren apparatuur kan dragen. 2. Breng de meegeleverde sjabloon aan op de plek van installatie, boor gaten (5 mm diameter, min. 35 mm diep) en breng vervolgens de meegeleverde kunst-stof pluggen (5...
Page 55 - CÂMARA DOMO ANTI-VANDALISMO; Manual de instalação
CÂMARA DOMO ANTI-VANDALISMO SOC-920(P) Manual de instalação PT 00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 1
Page 56 - Instruções importantes de segurança; CUIDADO
2 3 Instruções importantes de segurança PT PT 6. Se este produto não funcionar correctamente, entre em contato com o seu fornecedor ou a assistência técnica mais próxima. Nunca desmonte ou altere o produto de qualquer forma. (O fabricante não é responsável por qualquer dano resultante da desmontagem...
Page 57 - Índices; Apêndice
PT 5 PT 4 Índices Capítulo 1 Visão geral da SOC-920(P) Este capítulo descreve rapidamente a SOC-920(P) e suas características principais, nomes das peças e funções. Capítulo 1 Visão geral da SOC-920(P) 5 Introdução da SOC-920(P) 6 Visão geral da SOC-920(P) 7 Capítulo 2 Instalar a SOC-920(P) 8 Verifi...
Page 59 - Antes da instalação; Capítulo 2
PT 9 PT 8 Antes da instalação Verificar o conteúdo da embalagem Certifique-se de que os seguintes itens estão inclusos na embalagem. SOC-920(P) CABO Manual de instalação Manual de instalação Capítulo 2 Instalar a SOC-920(P) Este capítulo explica o que verificar antes de instalar aSOC-920(P), como es...
Page 60 - Precauções para a instalação e uso; ÂNCORA DE PLÁSTICO
PT 11 PT 10 Antes da instalação Precauções para a instalação e uso ✔ Verificar se o local da instalação pode suportar adequadamente o peso do SOC-920(P) antes da instalação. ✔ Certifique-se de que o cabo não fique preso ou a blindagem não seja removida. (Se não o fizer, pode causar explosão ou dano ...
Page 61 - Preparar o cabo; Cabo
PT 13 PT 12 Instalar a SOC-920(P) 1. Escolha um local de instalação que possa suportar suficientemente o peso dos equipamentos a serem instalados. 2. Anexe o modelo fornecido para o local de instalação, fure os orifícios pilotos (5 mm de diâmetro, min. 35 mm de profundidade) e depois instale e prend...
Page 64 - ANTI-VANDAL DOME CAMERA; Installationsvejledning
ANTI-VANDAL DOME CAMERA SOC-920(P) Installationsvejledning DK 00351A SOC-920P-DK 11/19/03 2:58 PM Page 1
Page 65 - Vigtige sikkerhedsinstruktioner; FORSIGTIG
2 3 Vigtige sikkerhedsinstruktioner DK DK 6. Hvis dette produkt ikke fungerer korrekt, kontaktes butikken hvor det blev købt eller nærmeste servicecenter. Skil eller ændr aldrig dette produkt på nogen måde. (Producenten er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår fra ulovlig adskillelse eller repa...
Page 66 - Indholdsfortegnelse; Tillæg
DK 5 DK 4 Indholdsfortegnelse Kapitel 1 SOC-920(P) Oversigt Dette kapitel præsenterer kort SOC-920(P) ogbeskriver dets nøglefunktioner, navne på dele ogfunktioner. Kapitel 1 SOC-920(P) Oversigt 5 Præsentation af SOC-920(P) 6 SOC-920(P) Oversigt 7 Kapitel 2 Installation af SOC-920(P) 8 Kontroller ind...
Page 68 - Før installation
DK 9 DK 8 Før installation Kontroller indholdet af pakken Kontroller, at følgende elementer er i pakken. SOC-920(P) KABEL Installationsvejledning Installationsve jledning Kapitel 2 Installation af SOC-920(P) Dette kapitel forklarer, hvad der skal kontrolleres før installa-tionen af SOC-920(P), hvord...
Page 69 - Forholdsregler ved installation og brug; PLASTIKRAWPLUG
DK 11 DK 10 Før installation Forholdsregler ved installation og brug ✔ Kontroller, om installationsplaceringen kan bære vægten af SOC-920(P), før den installeres. ✔ Kontroller, at kablet ikke bliver fanget af noget og at dets isolering er intakt.(Såfremt dette ikke overholdes, kan det medføre brand ...
Page 70 - Forberedelse af kablet
DK 13 DK 12 Installation af SOC-920(P) 1. Vælg en placering der kan bære vægten af det udstyr, der skal installeres. 2. Fastgør den medfølgende skabelon på installationsstedet, bor hullerne (5 mm diameter, min. 35 mm dybt), og indsæt og fastgør de medfølgende plastikraw- plugs (HUD 5). 3. Sæt dem så...
Page 71 - GND
DK 15 DK 14 Installation af SOC-920(P) 6. Juster LINSEN i den retning, der ønskes overvåget. 1) Drej STOPRINGEN mod uret som vist på illustrationen for at bevæge LINSEN og LINSEDÆKNINGEN. 2) Bevæg selve LINSEN for at justere den lodrette retning, og drej LINSEN sammen med LINSEDÆKNINGEN for at juste...
Page 73 - VANDALSÄKER KAMERA; Installationsbruksanvisning
VANDALSÄKER KAMERA SOC-920(P) Installationsbruksanvisning S 00351A SOC-920P-SWE 11/19/03 2:57 PM Page 1
Page 74 - Viktiga säkerhetsinstruktioner; FÖRSIKTIGHET
2 3 Viktiga säkerhetsinstruktioner S S 6. Om spelaren inte fungerar normalt, bör du kontakta den affär där du köpte den, eller din vanliga serviceverkstad. Montera aldrig isär eller modifiera larmboxen på något sätt. (Tillverkaren är inte ansvarig för några skador som beror på icke-auktoriserad isär...
Page 75 - Innehållsförteckning; Bilaga
S 5 S 4 Innehållsförteckning Kapitel 1 Översikt över SOC-920(P) Detta kapitel ger dig en snabb introduktion till SOC-920(P) och beskriver dess nyckelfunktioner, delarnas namn och funktioner. Kapitel 1 Översikt över SOC-920(P) 5 Introduktion till SOC-920(P) 6 Översikt över SOC-920(P) 7 Kapitel 2 Inst...
Page 77 - Före installationen
S 9 S 8 Före installationen Kontrollera innehållet i förpackningen Kontrollera att följande finns med i förpackningen SOC-920(P) KABEL Installationsbruksanvisning Installations bruksanvis- ning Kapitel 2 Installation av SOC-920(P) Detta kapitel förklarar vad du ska kontrollera innan duinstallerar SO...
Page 78 - Förberedelser för installation och användning; PLASTPLUGG
S 11 S 10 Före installationen Förberedelser för installation och användning ✔ Kontrollera att den plats du ämnar installera SOC-920(P) på verkligen klarar av dess tyngd. ✔ Kontrollera att kabeln inte är fastklämd under något eller att isoleringen skadats. (Det kan innebära brandrisk eller risk att l...
Page 79 - Förbereda kabeln
S 13 S 12 Installation av SOC-920(P) 1. Välj en installationsplats som gott och väl klara vikten av den utrustning som ska installeras. 2. Fäst den medföljande borrmallen på installationsplatsen, borra hålen (5mm diameter, minst 35mm djupa) och sätt i de medföljande plastpluggarna (HUD 5). 3. Sätt d...
Page 82 - àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
äÛÔÓθ̇fl ‚ˉÂÓ͇χ ‰Îfl ÙËÍÒËÓ‚‡ÌËfl ‡ÍÚÓ‚ ‚‡Ì‰‡ÎËÁχ SOC-920(P) àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í R 00351A SOC-920P-RUS 11/19/03 2:52 PM Page 1
Page 83 - å ̊ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË; éëíéêéÜçé
2 3 åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË R R 6. ÖÒÎË ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÌÂÌÓχθÌÓ, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò Ï‡„‡ÁËÌÓÏ, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ, ËÎË ·ÎËʇȯËÏ ˆÂÌÚÓÏ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ‡Á·Ë‡Ú¸ ËÎË Ô‰ÂÎ˚‚‡Ú¸ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ. (àÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ Û˘Â·, ‚ÓÁÌËͯËÈ ‚ ÂÁÛθڇÚ ‡Á·ÓÍË ËÎË ...
Page 84 - ëÓ‰ÂʇÌËÂ; É·‚‡ 1
R 5 R 4 ëÓ‰ÂʇÌË É·‚‡ 1 é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P) Ç ‰‡ÌÌÓÈ „·‚ ͇ÚÍÓ ÓÔËÒ‡Ì˚ ÓÒÌÓ‚Ì˚ÂÙÛÌ͈ËË SOC-920(P) Ë Ô˜ËÒÎÂÌ˚ ̇Á‚‡ÌËfl‰ÂÚ‡ÎÂÈ. É·‚‡ 1 é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P) 5 SOC-920(P) – ǂ‰ÂÌË 6 é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P) 7 É·‚‡ 2 ìÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920(P) 8 èÓ‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË 9 åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ...
Page 86 - èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ; É·‚‡ 2
R 9 R 8 èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í èÓ‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ̇ıÓ‰flÚÒfl: SOC-920(P) äÄÅÖãú àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í É·‚‡ 2 ìÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920(P) Ç ‰‡ÌÌÓÈ „·‚ ÓÔËÒ˚‚‡ÂÚÒfl, ̇ ˜ÚÓ ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸‚ÌËχÌË Ô‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ SOC-920(P), Í‡Í ‚˚·‡Ú¸ÏÂÒÚ...
Page 87 - å ̊ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ̋ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË; èãÄëíåÄëëéÇõâ ÑûÅÖãú
R 11 R 10 èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ✔ è‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÏÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÒÔÓÒÓ·ÌÓ ‚˚‰Âʇڸ ‚ÂÒ SOC-920(P). ✔ ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Í‡·Âθ ÌË Á‡ ˜ÚÓ Ì Á‡‰Â‚‡ÂÚ Ë Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈÓÔÎÂÚÍÂ. (Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ÓÁ„Ó‡ÌË ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË...
Page 88 - èÓ‰„ÓÚӂ͇ ͇·ÂÎfl; 䇷ÂÎ ̧
R 13 R 12 ìÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920(P) 1. Ç˚·ÂËÚ ÏÂÒÚÓ ÍÂÔÎÂÌËfl, ÒÔÓÒÓ·ÌÓ ‚˚‰Âʇڸ ‚ÂÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÏÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl. 2. èËÎÓÊËÚ ¯‡·ÎÓÌ ËÁ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ ÔÓÒÚ‡‚ÍË Í ÏÂÒÚÛ ÍÂÔÎÂÌËfl, ÔÓÒ‚ÂÎËÚ ̇ԇ‚Îfl˛˘Ë ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‰Ë‡ÏÂÚÓÏ 5 ÏÏ Ë „ÎÛ·ËÌÓÈ ÌÂÏÂÌ 35 ÏÏ, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ Ë Á‡ÍÂÔËÚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ ‰˛·...