Page 2 - Safety information
2 – DIGITAL COLOR CAMERA Safety information CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE REAR COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.. This symbol indicates high voltage is present inside. It is dange...
Page 4 - Important Safety Instructions
4 – DIGITAL COLOR CAMERA Important Safety Instructions Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s i...
Page 5 - Contents
English – 5 ENG Contents Introduction Features 6 PRODUCT & ACCESSORIES 7 Part Names and Functions 8 Installation Connecting the Auto Iris Lens Connector 11 Mounting the lens 11 Connecting cables and checking operation 12 How to use OSD Menu Using Icons in the Menu 13 Main Menu 13 Profi le 14 Came...
Page 6 - FEATURES
6 – DIGITAL COLOR CAMERA Introduction FEATURES High Resolution This camera has realized high resolution of 600 lines using the top-notch full digital image processing and special algorithm technologies. Intelligent Motion Detection & Tracking This is an intelligent function that automatically de...
Page 7 - PRODUCT & ACCESSORIES
English – 7 ENG Introduction and t e. ra t PRODUCT & ACCESSORIES Product & Accessories ❖ Accessories • Camera Camera Holder(Mount) Auto Iris Lens Connector User’s Manual Main Product • C Mount Adapter
Page 8 - PART NAMES AND FUNCTIONS
8 – DIGITAL COLOR CAMERA Introduction PART NAMES AND FUNCTIONS Side View ❖ Auto Iris Lens Connector This groove is used for screwing the mount adapter, a part of the bracket where the camera will be installed. Auto Iris Lens Control Cable This cable transmits the power and signals from the camera fo...
Page 10 - ef
10 – DIGITAL COLOR CAMERA Introduction n Input/Output Connector This connector has input and output ports for RS-485 control signals, DAY/NIGHT switching, and alarm output signals. No. Function Description 1 ALARM OUT Alarm out port for motion detection. (Open collector type) 2 GND Grounding Port. 3...
Page 11 - Installation; MOUNTING THE LENS
English – 11 ENG he e the ress Installation CONNECTING THE AUTO IRIS LENS CONNECTOR Connect each uncovered shutter control cables to the Auto Iris Lens Connector as the following Pin No. DC Control Type Video Control Type 1 Damp(-) Power (+12V) 2 Damp(+) Not applicable 3 Drive(+) Video Signal 4 Driv...
Page 12 - USI
12 – DIGITAL COLOR CAMERA Installation CONNECTING CABLES AND CHECKING OPERATION ① Connect one end of the BNC cable to the VIDEO OUT Port on the rear of the camera. ② Connect another end of the BNC cable to the VIDEO IN Port on the monitor. ③ Finally connect the power adapter to the camera. You can c...
Page 13 - USING ICONS IN THE MENU; MAIN MENU; How to use OSD Menu
English – 13 ENG wer USING ICONS IN THE MENU (EXIT) Exits the menu setting. Before you exits the menu setting, select SAVE to save your settings, or select QUIT to cancel. (RET) Returns to the previous menu. (HOME) Returns to the main menu. (SAVE) Used to save your settings of MASK AREA, PRIVACY ZON...
Page 16 - CAMERA SETUP; cdef
16 – DIGITAL COLOR CAMERA How to use OSD Menu CAMERA SETUP e CAMERA SET f CAMERA ID OFF IRIS ALC MOTION (F.FAST)---DNR MIDSHUTTER OFFSENS-UP AUTO X4 FLICKERLESS (OFF)---XDR MID d c DAY/NIGHT AUTO WHITE BAL DIGITAL ZOOM OFFDETAIL [2]V-SYNC INTAGC COLOR SUP LOWREVERSE OFFPOSI/NEGA +PIP OFF d c DIS OFF...
Page 24 - PRIVACY ZONE SETUP
24 – DIGITAL COLOR CAMERA How to use OSD Menu MASK AREA [1~4] Specify a detection exception area to mask. Select a mask number and specify the size and position. MASK AREA <SIZE> <LOCATION> DISPLAY [ON, OFF] With the DISPLAY option set to ON , a motion or a set ADVANCED function will...
Page 26 - SYSTEM INFORMATION
26 – DIGITAL COLOR CAMERA How to use OSD Menu COMMUNICATION e COMMUNICATION f RS-485 PROTOCOL SAMSUNG BAUD RATE 9600 ADDRESS 0 The COMMUNICATION menu is used to confi gure the settings regarding RS-485 communications. Use the rear panel of the camera to connect to RS-485. [Camera I/O Connector] Use t...
Page 27 - Camera Confi guration
English – 27 ENG How to use OSD Menu he mera Initial Confi guration Table Camera Confi guration • CAMERA ID OFF IRIS ALC AGC VERY HIGH MOTION (F.FAST) DNR MID SHUTTER OFF SENS-UP AUTO x4 FLICKERLESS (OFF) XDR MID DAY/NIGHT AUTO DIGITAL ZOOM OFF DETAIL [2] AGC COLOR SUP MID REVERSE OFF POSI/NEGA + PIP ...
Page 28 - Specifi cations; SPECIFICATIONS
28 – DIGITAL COLOR CAMERA Specifi cations SPECIFICATIONS Items Sub-items SCC-B2337N Camera Type CCTV Camera (DAY/NIGHT) Image Device 1/3” Exview-HAD IT CCD Pixels Total 811 x 508 Effective 768 x 494 Scanning System Interlace Scanning Line 525 lines Frame 30frame/1sec Horizontal Frequency Internal Mod...
Page 32 - Correct Disposal of This Product
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charg...
Page 33 - Manuel d’utilisation; Imaginez
CAMERA NUMERIQUE COULEUR Manuel d’utilisation SCC-B2337(P) SCC-B2037P Imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.Pour bénéfi cier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com FRE
Page 34 - Informations relatives à la sécurité
2 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NEPAS OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIF...
Page 36 - Consignes de sécurité importantes
4 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez ...
Page 37 - Table des matières
Français – 5 FRE Table des matières Introduction Caractéristiques 6 Produit et Accessoires 7 Nom des pièces et fonctions 8 Installation Connexion du connecteur d’objectif Auto Iris 11 Montage de l’objectif 11 Connexion des câbles et opération de vérifi cation 12 Utilisation du menu OSD Utilisation de...
Page 38 - CARACTÉRISTIQUES
6 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Introduction CARACTÉRISTIQUES Haute résolution cette caméra permet d’obtenir une haute résolution de 600 lignes à l’aide de ce qui se fait de mieux en matière de traitement entièrement numérique de l’image et des technologies algorithmiques spéciales. Détection de mouvem...
Page 39 - PRODUIT ET ACCESSOIRES
Français – 7 FRE Introduction n tuelle e. éra u les nal e PRODUIT ET ACCESSOIRES Produit et Accessoires ❖ Accessoires • Camera Support de caméra (Socle) Auto Iris Connecteur d’objectif Guide d’utilisation Produit principal • Adaptateur pour objectif C
Page 40 - NOM DES PIÈCES ET FONCTIONS
8 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Introduction NOM DES PIÈCES ET FONCTIONS Vue latérale ❖ Connecteur Objectif Iris Auto Ces trous servent à visser le socle de fi xation (fait partie du support sur lequel la caméra sera installée). Câble de commande de l’objectif du diaphragme automatique Ce câble transmet...
Page 43 - MONTAGE DE L’OBJECTIF
Français – 11 FRE ent ert) eur er à dre Installation CONNEXION DU CONNECTEUR D’OBJECTIF AUTO IRIS Connectez comme suit chacun des fi ls dénudés des commandes d’obturateur au connecteur d’objectif Auto Iris Broche No. Type de commande DC Type de commande vidéo 1 Amortir(-) Alimentation (+12V) 2 Amorti...
Page 44 - UTI
12 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Installation CONNEXION DES CÂBLES ET OPÉRATION DE VÉRIFICATION ① Branchez une extrémité du câble BNC au port de SORTIE VIDEO situé à l’arrière de la caméra. ② Branchez une autre extrémité du câble BNC au port d’ENTREE VIDEO de l’écran. ③ Enfi n, connectez l’adaptateur se...
Page 45 - UTILISATION DES ICONES DU MENU; MENU PRINCIPAL; Utilisation du menu OSD
Français – 13 FRE e un ant e de UTILISATION DES ICONES DU MENU (QUITTER) Quitte le réglage de menu. Avant de quitter le réglage de menu, sélectionnez SAUVER pour sauvegarder vos réglages ou QUITTER pour annuler. (RET) Permet de revenir au menu précédent. (HOME) Permet de revenir au menu principal. (...
Page 46 - PROFIL
14 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Utilisation du menu OSD PROFIL e PROFIL f à STANDARD ITS RETROECL JOUR/NUIT JEU PERSONNALISE Dans le menu PROFIL , vous pouvez confi gurer immédiatement les réglages de la caméra. Menu REG CAMERA STANDARD ITS RETROECL JOUR/NUIT JEU Menu précédent Sous-menus IRIS ALC ALC ...
Page 48 - CONFIGURATION CAMERA
16 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Utilisation du menu OSD CONFIGURATION CAMERA e REG CAMERA f ID DE CAMERA OFF IRIS ALC MOUVE (T.VITE)---DNR MOYENOBTURATEUR OFFAUGMENTER SENS. AUTO X4 ANTI-BATTEMENT (OFF)---XDR MOYEN d c JOUR/NUIT AUTO BAL BLANCS ZOOM NUM OFFDETAIL [2]V-SYNC INTAGC SUP COULEUR BASINVERS...
Page 56 - CONFIG ZONE PRIVEE
24 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Utilisation du menu OSD - un objet fi xe se déplace en continu selon une position donnée - un deuxième objet balaie le premier objet mobile ZONE MASQUAGE [1~4] Spécifi ez une zone d’exception de détection à masquer.Sélectionnez un numéro de masque et spécifi ez-en la taill...
Page 58 - INFORMATIONS SYSTEME
26 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Utilisation du menu OSD COMMUNICATION e COMMUNICATION f RS-485 PROTOCOL SAMSUNG BAUD RATE 9600 ADDRESS 0 Le menu COMMUNICATION permet de confi gurer les réglages relatifs aux communications RS-485. Utilisez le panneau arrière de la caméra pour la connexion RS-485. [Conne...
Page 59 - Confi guration caméra
Français – 27 FRE Utilisation du menu OSD n de s. Tableau de confi guration initiale Confi guration caméra • ID DE CAMERA OFF IRIS ALC AGC TRES HAUT MOUVE (T.VITE) DNR MOYEN OBTURATEUR OFF AUGMENTER SENS. AUTO x4 ANTI-BATTEMENT (OFF) XDR MOYEN JOUR/NUIT AUTO ZOOM NUM OFF DETAIL [2] AGC SUP COULEUR MOY...
Page 60 - Caractéristiques techniques; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
28 – CAMERA NUMERIQUE COULEUR Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Eléments Sous-éléments SCC-B2337N Type de caméra caméra CCTV (JOUR/NUIT) Image Périphérique Capteur d’images CCD 1/3” Exview HAD IT Pixels Total 811 x 508 Effectifs 768 x 494 Balayage Système Entrelacé Ligne d’anal...
Page 64 - Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni...
Page 65 - DIGITALE FARBKAMERA; Benutzerhandbuch; Erleben
DIGITALE FARBKAMERA Benutzerhandbuch SCC-B2337(P) SCC-B2037P Erleben Sie die Möglichkeiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsungsecurity.com ENG GER GER SPA ITA
Page 66 - VORSICHT; Sicherheitsinformationen
2 – DIGITALE FARBKAMERA VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKSNICHT ÖFFNEN VORSICHT: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL Dieses Symbol zeigt an, dass bei die...
Page 68 - Wichtige Sicherheitshinweise
4 – DIGITALE FARBKAMERA Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie sie auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. Blockieren Sie keine Belüftungs...
Page 69 - Inhalt
Deutsch – 5 GER Inhalt Einführung Funktionen 6 Produkt & Zubehör 7 Teilenamen und Funktionen 8 Installation Anschluss des automatischen Blendenobjektiv-Steckers 11 Montage des Objektivs 11 Anschluss der Kabel und Funktionskontrolle 12 Das Bildschirmmenü verwenden Die menüpunkte verwenden 13 Haup...
Page 70 - FUNKTIONEN
6 – DIGITALE FARBKAMERA Einführung FUNKTIONEN Hohe Aufl ösung DieseKamera hat eine hohe Aufl ösung von 600 Zeilen mit erstklassiger vollständiger digitaler Bildverarbeitung und spezieller Algorithmustechnologie. Intelligente Bewegungsentdeckung & Nachverfolgung Diese Funktion entdeckt die Bewegung...
Page 72 - TEILENAMEN UND FUNKTIONEN
8 – DIGITALE FARBKAMERA Einführung TEILENAMEN UND FUNKTIONEN Seitenansicht ❖ Automatischer Irisobjektiv-Stecker Diese Aussparung dient für das Verschrauben des Montageadapters, ein Teil der Halterung, an den die Kamera montiert wird. Kontrollkabel für Objektiv mit automatischer Blendenregelung Diese...
Page 75 - MONTAGE DES OBJEKTIVS
Deutsch – 11 GER e, ) ht. ht. mmt. gen ach der Installation ANSCHLUSS DES AUTOMATISCHEN BLENDENOBJEKTIV-STECKERS Schließen Sie jedes blanke Shutter-Steuerkabel wie folgt an den automatischen Blendenobjektiv-Stecker an: Steckerstift- Nr. DC Steuerungstyp Video Steuerungstyp 1 Kondensation (-) Energie...
Page 76 - DIE
12 – DIGITALE FARBKAMERA Installation ANSCHLUSS DER KABEL UND FUNKTIONSKONTROLLE ① Stecken Sie das eine Ende des BNC-Kabels in den VIDEO-OUT-Anschluss auf der Rückseite der Kamera. ② Stecken Sie das andere Ende des BNC- Kabels in den VIDEO-IN-Anschluss des Monitors. ③ Schließen Sie dann das Netzkabe...
Page 77 - DIE MENÜPUNKTE VERWENDEN; HAUPTMENÜ; Das Bildschirmmenü verwenden
Deutsch – 13 GER ra ng) DIE MENÜPUNKTE VERWENDEN (BEENDEN) Die Menüeinstellung wird beenden. Wählen SICHERN, bevor Sie die Menüeinstellung verlassen, um Ihre Einstellungen zu speichern, oder wählen Sie VERL, um abzubrechen. (RUE) Zurück zum vorherigen Menü. (HOME) Zurück zum Hauptmenü. (SICHERN) Um ...
Page 80 - KAMERA EINRICHTEN
16 – DIGITALE FARBKAMERA Das Bildschirmmenü verwenden KAMERA EINRICHTEN e KAMERA PROG f KAMERA ID AUS BLENDE ALC AKTIVITAET (S.SCHN)---DNR MITTVRSCHL AUSEMPF-PLUS AUTO X4 FLIMMERFREI (AUS)---XDR MITT d c TAG/NACHT AUTO WEISSABGL DIGITAL ZOOM AUSDETAIL [2]V-SYNC INTAGC UNTD FARBÜBERL WENIGRÜCKW AUSPO...
Page 88 - EINSTELLUNG PRIVATBEREICH
24 – DIGITALE FARBKAMERA Das Bildschirmmenü verwenden - ein festgelegtes Objekt bewegt sich dauerhaft in einer Position - ein zweites Objekt überdeckt das erste sich bewegende Objekt MASK.BER. [1~4] Legen Sie eine Ausnahme des Erkennungsbereichs in der Maske fest.Wählen Sie eine Maskennummer und leg...
Page 89 - WEITERE EINSTELLUNGEN
Deutsch – 25 GER Das Bildschirmmenü verwenden em der 2 den n. rbe e und - Einstellung des Punktes Sie können jede Position der 4 Punkte festlegen. ① Wenn Sie den Schalter SETUP unter <PKT> betätigen, sehen Sie die zur Verfügung stehenden Punkte in der PRIVATZONE . Jedes Mal, wenn Sie den Schal...
Page 90 - SYSTEMINFORMATIONEN
26 – DIGITALE FARBKAMERA Das Bildschirmmenü verwenden KOMMUNIKATION e KOMMUNIKATION f RS-485 PROTOKOLL SAMSUNG BAUDRATE 9600 ADRESSE 0 Das Menü KOMMUNIKATION wird dazu verwendet, um die Einstellungen bezüglich der RS-485-Kommunikationen zu konfi gurieren. Benutzen Sie die Rückseite der Kamera für den...
Page 91 - Kamerakonfi guration
Deutsch – 27 GER Das Bildschirmmenü verwenden n n Tabelle für Anfangskonfi guration Kamerakonfi guration • KAMERA ID AUS BLENDE ALC AGC SEHR HOCH AKTIVITAET (S.SCHN) DNR MITT VRSCHL AUS EMPF-PLUS AUTO x4 FLIMMERFREI (AUS) XDR MITT TAG/NACHT AUTO DIGITAL ZOOM AUS DETAIL [2] AGC UNTD FARBÜBERL MITT RÜCK...
Page 92 - Angaben; ANGABEN
28 – DIGITALE FARBKAMERA Angaben ANGABEN Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2337N Kameratyp CCTV-Kamera (TAG/NACHT) Bild Gerät 1/3” Exview-HAD IT CCD Pixel Gesamt 811 x 508 Effektiv 768 x 494 Bildzerlegung System Interlace Abtastzeile 525 Zeilen Frame 30 Frames/1 Sekunde Horizontale Frequenz Internal M...
Page 96 - Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. La...
Page 97 - CÁMARA DIGITAL A COLOR; Manual del usuario; imagine
CÁMARA DIGITAL A COLOR Manual del usuario SCC-B2337(P) SCC-B2037P imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com SPA
Page 98 - PRECAUCIÓN; Información de seguridad
2 – CÁMARA DIGITAL A COLOR PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR. DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO C...
Page 100 - instrucciones de seguridad
4 – CÁMARA DIGITAL A COLOR instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Consérvelas. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. I...
Page 101 - Índice general
Español – 5 SPA Índice general Introducción Características 6 PRODUCTO Y ACCESORIOS 7 Piezas y funciones 8 Instalación Conectar el conector de la lente iris automática 11 Montar la lente 11 Conexión de los cables y comprobación de funcionamiento 12 Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos...
Page 102 - CARACTERÍSTICAS
6 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Introducción CARACTERÍSTICAS Alta resolución Esta cámara ha hecho realidad la alta resolución de 600 líneas utilizando el procesamiento de la imagen digital de primera calidad y tecnologías de algoritmos especiales. Detección y seguimiento inteligente de movimiento Se trat...
Page 103 - PRODUCTO Y ACCESORIOS
Español – 7 SPA Introducción en un al. n rmal. ara ejora a a las e e PRODUCTO Y ACCESORIOS Producto y accesorios ❖ Accesorios • Camara Soporte de la cámara Conector de lente iris automática Manual de usuario Producto principal • C Adaptador del soporte
Page 104 - PIEZAS Y FUNCIONES
8 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Introducción PIEZAS Y FUNCIONES Vista lateral ❖ Conector de objetivo de iris automático Esta ranura se utiliza para atornillar el adaptador para soporte, una parte del soporte donde se colocará la cámara. Cable de control del objetivo de diafragma automático Este cable tra...
Page 107 - Instalación; MONTAR LA LENTE
Español – 11 SPA CHE o.) dad. dad. dad. 00mA 485. 85. e al o por Instalación CONECTAR EL CONECTOR DE LA LENTE IRIS AUTOMÁTICA Conecte cada cable de control del obturador descubierto al conector de la lente iris automática siguiendo estos pasos: Núm. de Pin Tipo de control DC Típo de control de vídeo...
Page 109 - MENÚ PRINCIPAL; Cómo utilizar el menú OSD
Español – 13 SPA cia do C 12 V UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS DEL MENÚ (SALIR) Sale del ajuste del menú. Antes de salir del ajuste del menú, seleccione GRAB para guardar los ajustes o seleccione SAL. para cancelar. (VOLVER) Vuelve al menú anterior. (INICIO) Vuelve al menú principal. (GUARDAR) Se utiliza ...
Page 112 - CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA
16 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA e AJ CAMARA f ID CAMARA NO IRIS ALC MOV (AV RAP)--- DNR INTOBT. NOAMP SENS AUTO X4 SIN PARP. (NO)--- XDR INT d c DIA/NOCHE AUTO BAL. BL ZOOM DIGITAL NODET. [2]V-SYNC INTAGC SUP COLOR BJRETRO. NOPOSI/NEGA +PIP NO d c DIS...
Page 118 - INTELIGENCIA
22 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Cómo utilizar el menú OSD V-SYNC [INT, LIN.] Seleccione el modo de sincronización vertical para INT o LIN. . Si selecciona INT , la cámara utilizará la sincronización interna. Si se selecciona LIN. , la cámara utilizará la frecuencia de la fuente de alimentación externa p...
Page 121 - OTROS AJUSTES
Español – 25 SPA Cómo utilizar el menú OSD A área n. de el uptor ar un XEL AJ. ZONA PRIVADA 1 NIVEL PIXEL [4] <PUNTO> <POSICION> - Cómo defi nir el punto Puede defi nir la posición de los 4 puntos. ① Si pulsa el interruptor SETUP en <PUNTO> , verá los puntos disponibles en la ZO...
Page 122 - COMUNICACIÓN; INFORMACIÓN DEL SISTEMA
26 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Cómo utilizar el menú OSD COMUNICACIÓN e COM. f RS-485 PROTOC. SAMSUNG TS BAUDIOS 9600 DIREC. 0 Se utiliza el menú COM. para confi gurar los ajustes relacionados con las comunicaciones RS-485. Utilice el panel trasero de la cámara para conectar a RS-485. [Conector de E/S d...
Page 123 - Confi guración de cámara
Español – 27 SPA Cómo utilizar el menú OSD y Tabla de confi guración inicial Confi guración de cámara • ID CAMARA NO IRIS ALC AGC MUY ALTA MOV (AV RAP) DNR INT OBT. NO AMP SENS AUTO x4 SIN PARP. (NO) XDR INT DIA/NOCHE AUTO ZOOM DIGITAL NO DET. [2] AGC SUP COLOR INT RETRO. NO POSI/NEGA + PIP NO DIS NO ...
Page 124 - Especifi caciones; ESPECIFICACIONES
28 – CÁMARA DIGITAL A COLOR Especifi caciones ESPECIFICACIONES Opciones Subopciones SCC-B2337N Tipo de cámara Cámara CCTV (DÍA/NOCHE) Imagen Dispositivo Exview HAD IT CCD de 1/3 pulg. Píxeles Totales 811 x 508 Efectivos 768 x 494 Exploración Sistema Interlazado Exploración de línea 525 líneas Fotogra...
Page 128 - Eliminación correcta de este producto
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al fi...
Page 129 - Guida Utente; immagina
TELECAMERA DIGITALE A COLORI Guida Utente SCC-B2337(P) SCC-B2037P immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all’indirizzo www.samsungsecurity.com ITA
Page 130 - Informazioni Sulla Sicurezza; ATTENZIONE
2 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Informazioni Sulla Sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSON...
Page 132 - Importanti Istruzioni per la Sicurezza
4 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Importanti Istruzioni per la Sicurezza Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutti gli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna...
Page 133 - Sommario
Italiano – 5 ITA Sommario Introduzione Caratteristiche 6 Prodotto & Accessori 7 Nomi e funzioni delle parti 8 Installazione Collegamento del connettore dell’obiettivo a diaframma automatico 11 Montare l’obiettivo 11 Collegare i cavi e controllare il funzionamento 12 Come utilizzare il menu OSD U...
Page 134 - CARATTERISTICHE
6 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Introduzione CARATTERISTICHE Alta risoluzione Questa telecamera dispone di una risoluzione pari a 600 linee, utilizzando una nuova tecnologia applicata al processing dell’immagine completamente digitale e una speciale tecnologia algoritmica. Rilevazione e tracciament...
Page 136 - NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI
8 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Introduzione NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI Vista Laterale ❖ Connettore obiettivo a diaframma automatico Questo foro è utilizzato per avvitare l’adattatore di montaggio, una parte della staffa sulla quale verrà istallata la telecamera. Cavo di comando obiettivo a diafra...
Page 139 - Installazione; MONTARE L’OBIETTIVO
Italiano – 11 ITA cità. cità. cità. . +. er el a un Installazione COLLEGAMENTO DEL CONNETTORE DELL’OBIETTIVO A DIAFRAMMA AUTOMATICO Collegare ciascun cavo di controllo dell’otturatore libero al connettore obiettivo a diaframma automatico come segue Nº Pin Tipo di controllo DC Tipo di controllo Video...
Page 141 - UTILIZZO DELLE ICONE NEL MENU; MENU PRINCIPALE; Come utilizzare il menu OSD
Italiano – 13 ITA rato 12V UTILIZZO DELLE ICONE NEL MENU (ESCI) Permette di uscire dall’impostazione del menu.Prima di uscire dall’impostazione del menu, selezionare SALVA per salvare le impostazioni o ABBANDONA per annullarle. (RET) Permette di tornare al menu precedente. (HOME) Permette di tornare...
Page 144 - IMPOSTAZIONE VIDEOCAMERA
16 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Come utilizzare il menu OSD IMPOSTAZIONE VIDEOCAMERA e PROG CAMERA f ID VIDEOCAMERA OFF IRIS ALC ATTIVITÀ (M.VELOC)---DNR MIDOTTURATORE OFFALTA SENS. AUTO X4 SENZA SFARF. (OFF)---XDR MID d c GIORNO/NOTTE AUTO BIL BIANCO ZOOM DIGITALE OFFDETTAGLIO [2]SINCR. V INT SOP...
Page 152 - IMPOSTAZIONE ZONA PRIVATA
24 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Come utilizzare il menu OSD - un oggetto fi sso si sposta continuamente in una posizione - un secondo oggetto scherma il primo oggetto in movimento AREA MASCHERA [1~4] Specifi care una zona di rilevazione eccezionale da mascherare.Selezionare un numero maschera e spec...
Page 153 - ALTRA IMPOSTAZIONE
Italiano – 25 ITA Come utilizzare il menu OSD ando Si sione na ne. si ne. ZONA PRIVACY PROG 1 LIVELLO PIXEL [4] <PUNTO> <POSIZIONE> - Come impostare il punto È possibile impostare ogni posizione dei 4 punti. ① Se si preme l’interruttore SETUP in <PUNTO> , vengono visualizzati i...
Page 154 - INFORMAZIONI DI SISTEMA
26 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Come utilizzare il menu OSD COMUNICAZIONE e COMUNICAZIONE f RS-485 PROTOCOLLO SAMSUNG VELOCITÁ 9600 INDIRIZZO 0 Il menu COMUNICAZIONE viene usato per confi gurare le impostazioni relative alle comunicazioni RS-485. Utilizzare il pannello posteriore della videocamera ...
Page 155 - Confi gurazione videocamera
Italiano – 27 ITA Come utilizzare il menu OSD Tabella di confi gurazione iniziale Confi gurazione videocamera • ID VIDEOCAMERA OFF IRIS ALC AGC MOLTO ALTO ATTIVITÀ (M.VELOC) DNR MID OTTURATORE OFF ALTA SENS. AUTO x4 SENZA SFARF. (OFF) XDR MID GIORNO/NOTTE AUTO ZOOM DIGITALE OFF DETTAGLIO [2] SOP COLOR...
Page 156 - Specifi che; SPECIFICHE
28 – TELECAMERA DIGITALE A COLORI Specifi che SPECIFICHE Voci Sottovoci SCC-B2337N Tipo di videocamera Videocamera CCTV (GIORNO/NOTTE) Immagine Dispositivo CCD Exview-HAD IT da 1/3” Pixel Totali 811 x 508 Effettivi 768 x 494 Scansione Sistema Interlacciato Linee di scansione 525 linee Fotogramma 30 f...
Page 160 - Corretto smaltimento del prodotto
AB68-00840B Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori el...