Russell Hobbs 26090-56 - User Manual

Russell Hobbs 26090-56

Russell Hobbs 26090-56 Oven – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table of Contents:

  • Page 2 – h l
  • Page 3 – IMPORTANT SAFEGUARDS; Follow basic safety precautions, including:; HOUSEHOLD USE ONLY; AE
  • Page 4 – grh; GRILLING
  • Page 5 – BAKING; stay on; CARE AND MAINTENANCE; CRUMB TRAY; RECYCLING
  • Page 6 – WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN; nicht, ohne das Krümelblech vorher eingesetzt zu haben.; NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET
  • Page 9 – PFLEGE UND WARTUNG; KRÜMELBLECH
  • Page 10 – PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; chaudes après utilisation.; USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT
  • Page 12 – GRIL
  • Page 13 – CUISSON; ENTRETIEN ET MAINTENANCE
  • Page 14 – BAC À MIETTES; le remettre en place.; RECYCLAGE; dans un centre officiel et approprié de collecte/recyclage.
  • Page 15 – geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.; BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN; Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:; buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar.; UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK; water of andere vloeistoffen bevatten.; ONDERDELEN
  • Page 16 – GRILLEN
  • Page 19 – NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI; dei bambini di età inferiore agli 8 anni.; SOLO PER USO DOMESTICO
  • Page 22 – VASSOIO DELLE BRICIOLE; vassoio delle briciole.; RICICLO
  • Page 23 – MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES; combustibles y vigílelo cuando esté en uso.; SOLO PARA USO DOMÉSTICO
  • Page 25 – GRILL; grill; HORNEADO; CUIDADO Y MANTENIMIENTO
  • Page 26 – BANDEJA RECOGEMIGAS; RECICLAJE
  • Page 27 – MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.; APENAS PARA USO DOMÉSTICO
  • Page 30 – com detergente. Enxague e seque na totalidade.; TABULEIRO DE RECOLHA DE MIGALHAS; recolha de migalhas para fora.; RECICLAGEM
  • Page 31 – VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER; Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler, herunder:; antændelige materialer – hold altid øje med grillen under brug.; KUN TIL PRIVAT BRUG; Må ikke bruges udendørs.; DELE
  • Page 32 – GRILNING
  • Page 34 – GENBRUG
  • Page 35 – apparaten. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning.; VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER; Följ allmänna säkerhetsföreskrifter, däribland följande:; apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år.; ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK; eller att den fastnar.; DELAR; Reglage för temperatur/matlagningsfunktion
  • Page 36 – GRILLNING
  • Page 37 – BAKNING; SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL; SMULBRICKA; ÅTERVINNING
  • Page 38 – all emballasje før bruk.; VIKTIG SIKKERHETSTILTAK; Følg sikkerhetsinstruksene, inkludert; og hold øye med den mens den brukes.; KUN FOR BRUK I HJEMMET; Ikke til utendørs bruk.; DELER
  • Page 40 – PLEIE OG VEDLIKEHOLD; SMULEBRETT; RESIRKULERING
  • Page 41 – kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.; TÄRKEITÄ VAROTOIMIA; Seuraa perusvarotoimia, muun muassa seuraavia ohjeita:; alla ja valvo laitetta käytön aikana.; VAIN KOTIKÄYTTÖÖN; säilytykseen laittamista.; OSAT; Ajastin 2 – paahto
  • Page 42 – GRILLAUS
  • Page 43 – PAISTAMINEN; HOITO JA KUNNOSSAPITO; MURUALUSTA; KIERRÄTYS
  • Page 44 – МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ МИНИ-ПЕЧЬ; изделия снимите с него упаковку.; ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; недоступном для детей до 8 лет месте.; ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; Не используйте на улице.
  • Page 46 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; ВЫПЕКАНИЕ
  • Page 47 – УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ; ПОДДОН ДЛЯ КРОШЕК; ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 48 – odstraňte všechny obaly.; DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:; Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je používán.; JEN PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ; nechte zcela vychladnout.; ČÁSTI; Přihrádka na drobky
  • Page 49 – GRILOVÁNÍ
  • Page 51 – RECYKLACE
  • Page 52 – inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.; DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:; uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.; LEN NA DOMÁCE POUŽITIE; Spotrebič postavte na stabilný, vodorovný a teplu odolný povrch.; ČASTI; Svetelná kontrolka
  • Page 53 – GRILOVANIE
  • Page 55 – RECYKLÁCIA; príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu / zber.
  • Page 56 – WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA; nie bawiły się sprzętem.; TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
  • Page 59 – Oczyść obudowę wilgotną szmatką; TACKA NA OKRUCHY; RECYKLING
  • Page 60 – VAŽNE SIGURNOSNE MJERE; i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina.; ISKLJUČIVO ZA KUĆNU UPORABU
  • Page 61 – PEČENJE NA ROŠTILJU
  • Page 62 – PEČENJE; NJEGA I ODRŽAVANJE; LADICA ZA MRVICE
  • Page 63 – RECIKLAŽA; zvaničnom mjestu za sakupljanje/reciklažu.
  • Page 64 – POMEMBNA VAROVALA; materialov, prav tako je ne pustite brez nadzora.; SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO
  • Page 65 – PEČENJE NA ŽARU
  • Page 67 – PLADENJ ZA DROBTINE; RECIKLIRANJE
  • Page 68 – Μη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικό χώρο.
  • Page 71 – χρειάζεται για να αφαιρέσετε το τρόφιμο.; ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; σαπούνι, για να αφαιρέσετε σαπουνάδα και λεκέδες από το τζάμι.; ΔΙΣΚΟΣ ΓΙΑ ΨΙΧΟΥΛΑ; έξω τον δίσκο για ψίχουλα.; ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
  • Page 72 – Használat előtt teljes egészében távolítsa el a csomagolást.; FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK; Kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket:; aluli gyermekektől elzárva.; CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA; Ne használja a szabadban.; ALKATRÉSZEK
  • Page 73 – GRILLEZÉS
  • Page 75 – MORZSATÁLCA; Csukott sütőajtónál csúsztassa elölről a tálcát a sütő aljába.; ÚJRAHASZNOSÍTÁS
  • Page 76 – ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI; kullanmayın ve kullanım sırasında dikkatli olun.; SADECE EV IÇI KULLANIM
  • Page 79 – KIRINTI TEPSİSİ; GERİ DÖNÜŞÜM
  • Page 80 – PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ; aveți grijă cât timp funcționează aparatul.; EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC
  • Page 81 – GRĂTAR
  • Page 83 – TAVA PENTRU FIRIMITURI; RECICLAREA; cele obișnuite, la un punct de reciclare/colectare corespunzător.
  • Page 84 – ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ; запалими материали, като го наглеждате по време на употреба.; САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА
  • Page 87 – ТАВИЧКАТА ЗА ТРОХИ; РЕЦИКЛИРАНЕ
  • Page 88 – ةيرورض نامأ تاءارجا; طقف يلزنملا لامعتسلال; ءازجلأا
  • Page 89 – ليغشتلل; صيمحتلا; ءاوشلا
  • Page 90 – زبخلا; ةنايصلاو ةيانعلا; تاتفلا ةينيص; ريودتلا ةداعإ
Loading the manual

r

I

www.russellhobbs.com

26090-56

GB

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DK

SE

NO

FI

RU

CZ

SK

PL

HR

SI

GR

HU

TR

RO

BG

AE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - h l
Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; Follow basic safety precautions, including:; HOUSEHOLD USE ONLY; AE

3 Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions, including: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or menta...

Page 4 - grh; GRILLING

4 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Wash the removable parts in warm soapy water, rinse well, drain, and air dry. Leave enough space (150 mm) around the unit to allow heat to flow without damage to adjacent cabinets and walls. Your oven may smoke a little the first time you use it. This is normal and ...

Other Russell Hobbs Ovens Models