RedMax G5000AVS - Manual

RedMax G5000AVS

RedMax G5000AVS – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – SAFETY FIRST; symbol concern critical; NOTE; Contents; English
  • Page 3 – ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL MANUAL; Tables des matieres; Français
  • Page 4 – Specifications are subject to change without notice.
  • Page 6 – Warning labels on the machine
  • Page 8 – RedMax; IMPORTANT ENGINE INFORMATION; EMISSION CONTROL; Symbols on the machine
  • Page 9 – INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE MOTEUR; MESURES DE LUTTE CONTRE LES EMISSIONS; INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL MOTOR; Symboles utilises sur la machine
  • Page 10 – For safe operation
  • Page 14 – WARNING
  • Page 15 – Consignes de securite
  • Page 18 – Installing guide bar and saw chain; Loosen the nuts and remove the chain cover.
  • Page 20 – Fuel and chain oil
  • Page 21 – ADVERTENCIA; • L ’ e s s e n c e e s t u n p r o d u i t h a u t e m e n t; AVERTISSEMENT; Carburant et huile de chaîne
  • Page 24 – Chain oil
  • Page 25 – HUILE POUR CHAÎNE; REMARQUE; ACEITE PARA LA CADENA; NOTA
  • Page 26 – Fill fuel and chain oil tanks respectively, and tighten
  • Page 27 – Remplir le réservoir de carburant et le réservoir; ARRANQUE; Llene los tanques de combustible y de aceite para la
  • Page 28 – When engine has ignited first, push in the choke; CHECKING OIL SUPPLY
  • Page 29 – Si le moteur démarre et cale, repousser le bouton; CONTRÔLE DU GRAISSAGE DE LA CHAÎNE; Una vez que se produzca la ignición, presione el; CONTROL DEL SUMINISTRO DE ACEITE
  • Page 30 – H and L needles are restricted within the number of
  • Page 32 – Loosen a screw and remove the screen on the back; CHAIN BRAKE; IMPORTANT
  • Page 33 – FREIN DE LA CHAÎNE; Afloje un tornillo y quite la rejilla situada en la parte; FRENO DE LA CADENA; IMPORTANTE
  • Page 34 – Release the throttle lever to allow the engine idling
  • Page 35 – Relâcher la gâchette d’accélérateur et laisser le; Método de verificación:; Suelte la palanca del acelerador y deje el motor
  • Page 36 – • This saw is equipped with a chain brake that will
  • Page 37 – Travail à la tronçonneuse; Utilización de la motosierra; Español; • Cette tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne; • Antes de comenzar la tarea, Iea atentamente la; • Esta motosierra está equipada con un freno de
  • Page 40 – Cut up from the bottom, finish down from the top.
  • Page 43 – MANTENIMIENTO DESPUÉS DE CADA USO
  • Page 44 – replace with a new one if needed.
  • Page 45 – remplacer le filtre par un neuf si nécessaire.; Puntos de servicio perÍOdico; (2) D e s a r m e e l f i l t r o y l a v e t o d a s l a s p i e z a s c o n
  • Page 48 – Maintenance of Saw Chain and Guide Bar
  • Page 49 – Entretien de la chaîne et du guide-chaîne; Mantenimiento de la cadena de la motosierra y de la barra guía
  • Page 50 – Reverse the bar occasionally to prevent partial wear.; OREGON BAR
  • Page 51 – BARRA GUÍA
  • Page 52 – Troubleshooting Guide; idling
  • Page 53 – Guide de dépannage; sante/Marche au ralenti approximative; Cas 3. L’huile ne sort pas; Guía para la localización de averías; Velocidad mínima
  • Page 54 – Vider le réservoir d’essence et laisser tourner le
  • Page 55 – CHAINSAW; APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
  • Page 60 – Fig.3 FUELING SYSTEMS
  • Page 65 – Fig.7 BREAKING SYSTEMS
  • Page 67 – KOMATSU ZENOAH AMERICA INC.
Loading the manual

WARNING

OWNER / OPERATOR MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

CHAINSAW

TRONÇONEUSES

MOTOSIERRAS

T2062-93110 (607)

G5000AVS

The engine exhaust from

this product contains

chemicals known to the

State of California to cause

cancer, birth defects or

other reproductive harm.

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Before using our

product, please read this

manual carefully to

understand the proper use

of your unit.

APPLICABLE SERIAL NUMBERS :

608281~ and up

Los gases de escape del

motor de este producto

contienen sustancias

químicas conocidas por el

Estado de California como

causantes de cáncer,

malformaciones en recién

nacidos y otros problemas

de reproducción.

Les échappements du

moteur de ce produit

contiennent des produits

chimiques connus par l’Etat

de Californie comme étant

responsables de cancers,

d’anomalies congénitales et

d’autres atteintes à

l’appareil reproducteur.

Antes de usar nuestros

productos, lea

detenidamente este manual

a fin de familiarizarse con el

uso correcto de este

aparato.

Avant d’utiliser cette

produit, veuillez lire

attentivement ce manuel

afin de bien comprendre le

bon fonctionnement de cet

appareil.

NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :

608281~ et au-delà

NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:

608281~

y superior

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SAFETY FIRST; symbol concern critical; NOTE; Contents; English

2 SAFETY FIRST I n s t r u c t i o n s c o n t a i n e d i n w a r n i n g s w i t h i n t h i smanual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration toprevent possible serious bodily injury, and for thisr e a s o n y o u a r e r e q u e s t e d t o r e a d a l l...

Page 3 - ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL MANUAL; Tables des matieres; Français

3 SECURITE L e s i n s t r u c t i o n s c o n t e n u e s d a n s l e s m i s e s e ngarde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent êtrepris en considération pour éviter les blessurescorporelles graves, c’est pourquoi ces précautionsdoivent être rigoureusem...

Page 4 - Specifications are subject to change without notice.

4 1. Parts location English English ■ G5000AVS Power unit : Displacement ············································································································· 49.3(3.24) cc(cu. in.)Fuel ··························································································...

Other RedMax Models

All RedMax Other