Page 2 - CONTENTS; Contents
English --- 2 545218616 Rev. 1 12/15/08 CONTENTS Contents Introduction 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Key to symbols 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety instructions 4 . . . . . . . . . . . . . . . Description 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuel handling 11 . . . . . ....
Page 3 - KEY TO SYMBOLS
English --- 3 545218616 Rev. 1 12/15/08 KEY TO SYMBOLS Checks and/or main- tenance shall be carried out after having switched off the engine and discon- nected the spark plug. Cleaning at regular intervals is required. Approved protective goggles or visor must be worn. Approved protective goggles or...
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS
English --- 4 545218616 Rev. 1 12/15/08 SAFETY INSTRUCTIONS Muffler The muffler is designed to give the lowest possible noise level and to direct the en- gine’s exhaust fumes away from the opera- tor. Mufflers fitted with catalytic converters are also designed to reduce harmful ex- haust components....
Page 5 - Other safety measures
English --- 5 545218616 Rev. 1 12/15/08 SAFETY INSTRUCTIONS S Never touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being subjected to an electi- cal shock. S Never touch the muffler, spark plug, other metallic parts of the engine or engine cover while the ...
Page 6 - DESCRIPTION; The blower
English --- 6 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION The blower 18 21 22 11 13 12 15 17 10 9 8 7 5 2 3 6 1 1. Throttle trigger 12. Standard nozzle 2. STOP switch 13. High velocity nozzle 3. Variable speed control 14. Blower tube 4. Fan housing 15. Tube clamp bolt 5. Fuel cap 16. Tube clamp nut 6. Air...
Page 7 - Optional accessory
English --- 7 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Optional accessory 24 22 21. Vacuum accessory with collection components consisting of items 22--28 below 22. Collection bag tube 23. Collection bag 24. Vacuum tube in two sections 25. Screw 26. Shoulder strap 27. Vacuum assist handle 28. Scrench 2...
Page 8 - Safety equipment; Other equipment; Throttle trigger
English --- 8 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Safety equipment The following equipment on the blower is designed for protecting personnel and materials. These components should receive special attention whenever you operate, inspect and service the blower. Stop switch S The stop switch (A) is ...
Page 10 - Adjusting the carburetor
English --- 10 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Adjusting the carburetor NOT FOR ALL MODELS S There are three adjusting screws (R) for adjusting the carburetor: S Low speed jet S High speed jet S Adjustment screw for idling S Adjusting the carburetor involves adapt- ing the engine to local oper...
Page 11 - FUEL HANDLING; Fuel; Gasoline requirements
English --- 11 545218616 Rev. 1 12/15/08 FUEL HANDLING Fuel Gasoline requirements S All 2-- stroke RedMax products are pow- ered by Zenoah professional-- commercial Duty, hi-- performance, hi--RPM, air cooled 2--stroke engines. RedMax/ZENOAH hi--performance 2--stroke engines produce higher HP output...
Page 12 - How to mix fuel; Recommended mixing ratio:
English --- 12 545218616 Rev. 1 12/15/08 FUEL HANDLING How to mix fuel Recommended mixing ratio: Gasoline 50 : Oil 1 (when using RedMax air-- cooled “Max Life” synthetic blend premium 2 -- stroke engine oil) GASOLINE (liter) 1 2 3 4 5 2-CYCLE OIL (mL) 20 40 60 80 100 S If the oil is registered with ...
Page 13 - Fueling your unit
English --- 13 545218616 Rev. 1 12/15/08 FUEL HANDLING Fueling your unit 1. Untwist and remove the fuel cap. Rest the cap on a clean surface. 2. Put fuel into the fuel tank to 80% of the full capacity. 3. Fasten the fuel cap securely and wipe up any fuel spillage around the unit. To extend engine li...
Page 14 - STARTING AND STOPPING; Warm engine; Starting and stopping; Cold engine
English --- 14 545218616 Rev. 1 12/15/08 STARTING AND STOPPING Pull starter handle until engine attempts to run, but no more than 3 pulls. Move choke to ½ position and pull the cord until the en- gine starts and runs. Allow the engine to warm up for approximately 10 seconds; then, move the choke to ...
Page 15 - USING THE BLOWER; Blowing; To blow away debris on the; Fitting the blower tube and nozzle
English --- 15 545218616 Rev. 1 12/15/08 USING THE BLOWER The blower tube (T) has a pegged slot mounting system to the unit. To install or remove the blower tube, the tube clamp bolt must be removed. Align slot in the blower air outlet with the raised rib on the tube and insert tube until the holes ...
Page 16 - Standard nozzle; To vacuum debris from the; Fitting the vacuum assist handle
English --- 16 545218616 Rev. 1 12/15/08 USING THE BLOWER Start the blower as described in the Starting and Stopping section. Work according to the following instructions: 1. Never blow air toward fixed objects such as walls, large rocks, automobiles and fences. 2. When working inside corners, blow ...
Page 17 - Vacuuming
English --- 17 545218616 Rev. 1 12/15/08 USING THE BLOWER When operating the blower, the collection bag must be supported by the shoulder strap. The strap should be worn over the shoulder as shown. WARNING: Always check that the collection bag is intact and the zipper is closed before starting the b...
Page 18 - MAINTENANCE; Muffler; Function; Maintenance Safety
English --- 18 545218616 Rev. 1 12/15/08 MAINTENANCE Muffler Some mufflers are fitted with catalytic con- verters. See the Technical data section to find out if your machine is equipped with a catalytic converter. The muffler is designed to dampen the noise level and to direct the exhaust fumes away...
Page 19 - Air filter; Cleaning the air filter; Cooling system
English --- 19 545218616 Rev. 1 12/15/08 MAINTENANCE Air filter The air filter (EE) must be regularly cleaned to remove dust and dirt in order to avoid: S Carburetor malfunctions S Starting problems S Loss of engine power S Unnecessary wear to engine parts S Excessive fuel consumption S Elevated con...
Page 20 - Spark plug; Daily maintenance; Storage
English --- 20 545218616 Rev. 1 12/15/08 MAINTENANCE Spark plug The spark plug condition is influenced by: S Incorrect carburetor adjustment. S An incorrect fuel mixture (too much or in- correct type of oil). S Poor quality gasoline and/or oil S A dirty air filter. These factors cause deposits on th...
Page 21 - TECHNICAL DATA; Technical data
English --- 21 545218616 Rev. 1 12/15/08 TECHNICAL DATA Model HB280Approved accessories Model no. Part. no. Vacuum kit VK--280 952 711 677 Fan Type Radial fan Max. air velocity, mph (m/s), standard nozzle 134 (60) Max. air velocity, mph (m/s), high velocity nozzle 170 (76) Air volume with tube -- bl...
Page 22 - LIMITED WARRANTY
English --- 22 545218616 Rev. 1 12/15/08 LIMITED WARRANTY EMISSIONS--RELATED PARTS: FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, RedMax/ZENOAH AMERICA INC. (THE COMPANY), THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURC...
Page 23 - EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
English --- 23 545218616 Rev. 1 12/15/08 U.S. EPA / CALIFORNIA / ENVIRONMENT CANADA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The U.S. Environmental Protection Agency, California Air Resources Board, Environment Canada and RedMax/ZENOAH are pleased to explain the emis...
Page 24 - MAINTENANCE, REPLACEMENT
English --- 24 545218616 Rev. 1 12/15/08 U.S. EPA / CALIFORNIA / ENVIRONMENT CANADA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION RE- LATED PARTS: Any RedMax/ZENOAH approved replace- ment part used in the performance of any warranty maintenance or repair on emis...
Page 25 - SOMMAIRE; Sommaire
French --- 25 545218616 Rev. 1 12/15/08 SOMMAIRE Sommaire Introduction 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description symboles 26 . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité 27 . . . . . . . . . . . . Description 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manipulation du carburant 34 . . ....
Page 26 - DESCRIPTION SYMBOLES
French --- 26 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION SYMBOLES Les vérifications et/ou opérations de mainte- nance doivent être réali- sées après l’arrêt du moteur et la déconnex- ion de la bougie. Nettoyage régulier indispensable. Port de lunettes de protection homolo- guées ou visière obligatoire. P...
Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
French --- 27 545218616 Rev. 1 12/15/08 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Silencieux Le silencieux sert à réduire au maximum les émissions sonores et à éloigner de l’uti- lisateur les gaz libérés par la machine. Le silencieux équipé d’un pot catalytique est aussi conçu pour réduire la teneur des gaz d’échappeme...
Page 28 - Autres consignes de sécurité
French --- 28 545218616 Rev. 1 12/15/08 CONSIGNES DE SÉCURITÉ S Faites attention, particulièrement si vous travaillez de la main gauche. Evitez tout contact direct du corps avec la zone d’échappement. S Le silencieux du catalyseur est brûlant aussi bien lors de l’utilisation qu’après l’arrêt. Cela s...
Page 29 - Le souffleur
French --- 29 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION 1. Commande des gaz 12. Embout standard 2. Bouton d’arrêt 13. Embout de grande vitesse 3. Commande de vitesse variable 14. Tube de souffleur 4. Carter de ventilateur 15. Boulon de fixation du tube 5. Bouchon du réservoir 16. Écrou de fixation du tu...
Page 30 - Accessoire en option
French --- 30 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Accessoire en option 24 22 23 21 25 26 27 21. Dispositif d’aspiration avec collecte comportant les éléments 22--28 ci--dessous 22. Tube du sac collecteur 23. Sac collecteur 24. Tube d’aspiration (deux éléments) 25. Vis 26. Harnais 27. Poignée d’asp...
Page 31 - Equipement de sécurité; Equipment divers; Commande des gaz
French --- 31 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Equipement de sécurité L’équipement suivant du souffleur est conçu pour diminuer les risques pour l’utilisateur et l’environnement. Il convient d’apporter une attention toute particulière à ces éléments lors de l’utilisation, la vérification et l’e...
Page 33 - Réglage du carburateur
French --- 33 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPTION Réglage du carburateur NE CONCERNE PAS TOUS LES MODÈLES S Il y a trois réglages du carburateur sur le souffleur: S Pointeau de bas régime S Pointeau de haut régime S Vis de réglage du ralenti S Le réglage du carburateur permet d’a- dopter le moteur...
Page 34 - MANIPULATION DU CARBURANT; Carburant; Types de carburants requis
French --- 34 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Types de carburants requis S Tous les produits RedMax 2 temps dispo- sent demoteurs 2 temps Zenoah de notre gamme professionnelle et commerciale, à hautes performances, RPM élevées et refroidis par air . Les moteurs 2 temps ...
Page 35 - Comment obtenir un bon me-
French --- 35 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULATION DU CARBURANT ESSENCE (gal.) 1 2 3 4 5 HUILE 2 TEMPS (once liquide) 2.6 5.2 7.8 10.4 13 Comment obtenir un bon me- lange Rapport de mélange recommande: Carburant 50 : Huile 1 (Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax “Max Life” refroidi à...
Page 36 - Remplissage du réservoir
French --- 36 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage du réservoir 1. Dévisser puis retirer le bouchon de carbu- rant. Déposer ce bouchon sur une surface non poussiéreuse. 2. Remplir le réservoir de carburant à 80% de sa capacité totale. 3. Visser fermement le bouchon du rése...
Page 37 - DÉMARRAGE ET ARRÊT; Moteur froid; Démarrage et arrêt; Arrêt
French --- 37 545218616 Rev. 1 12/15/08 DÉMARRAGE ET ARRÊT Moteur froid Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à car- burant 10 fois jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complète- ment. Étrangleur: Mettez le l...
Page 38 - UTILISATION; Soufflage; Enlever les salissures sur; Montage du tube souffleur et de
French --- 38 545218616 Rev. 1 12/15/08 UTILISATION Le tube souffleur (T) est doté d’un système de montage à fente et à taquet de fixation. Pour installer ou retirer le tube souffleur , retirez le boulon de fixation du tube. Alignez la fente de la sortie d’air du souffleur avec la nervure en relief ...
Page 39 - Embout standard; cessoire d’aspiration en; Montage du poignée d’aspiration
French --- 39 545218616 Rev. 1 12/15/08 UTILISATION 1. Ouvrir le sac collecteur. Insérer le tube du sac collecteur sur le sac à partir de l’inté- rieur dans l’ouverture d’admission d’air du sac, comme illustré. S’assurer que l’élasti- que est en place dans la rainure. Refermez la fermeture à glissiè...
Page 40 - Aspiration
French --- 40 545218616 Rev. 1 12/15/08 UTILISATION Aspiration Mettre l’équipement de protection indiqué ci--dessous avant de démarrer l’aspiration. AVERTISSEMENT! Pendant les travaux, utiliser l’équipement de protection approprié:1. Protection auditive. 2. Lunettes de protection ou visière. 3. Gant...
Page 41 - ENTRETIEN; Silencieux; Fonctionnement; Sécurité de le entretien
French --- 41 545218616 Rev. 1 12/15/08 ENTRETIEN Silencieux Certains silencieux sont dotés d’un pot ca- talytique. Voir la section Caractéristiques techniques pour déterminer si la machine est pourvue d’un pot catalytique. Le silencieux est conçu pour réduire le ni- veau sonore de la machine et pou...
Page 42 - Filtre à air; Nettoyage du filtre à air
French --- 42 545218616 Rev. 1 12/15/08 ENTRETIEN Filtre à air Le filtre à air (EE) doit être maintenu propre pour éviter: S Un mauvais fonctionnement du carburateur S Des problèmes de démarrage S Une perte de puissance S Une usure prématurée des éléments du moteur S Une consommation anormalement él...
Page 43 - Bougie; Entretien quotidien; Rangement
French --- 43 545218616 Rev. 1 12/15/08 ENTRETIEN Bougie L’état de la bougie dépend de: S L’exactitude du réglage du carburateur. S Mauvais mélange de l’huile dans le car- burant (trop d’huile ou huile inappropriée). S Une mauvaise qualité de carburant et d’huile. S La propreté du filtre à air. Ces ...
Page 44 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Caractéristiques techniques
French --- 44 545218616 Rev. 1 12/15/08 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ventilateur Type Ventilateur radial Vitesse d’air maxi, m/s (mph), embout standard 60 (134) Vitesse d’air maxi, m/s (mph), embout de grande vitesse 76 (170) Volume flux d’air avec tube, pendant soufflage, m 3 /min. (cfm) 12,0 (425) ...
Page 45 - GARANTIE LIMITÉE
French --- 45 545218616 Rev. 1 12/15/08 GARANTIE LIMITÉE PIÈCES EN RAPPORT AVEC LES ÉMIS- SIONS DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT : RedMax/ZENOAH AMERICA INC., PAR L’INTERMÉDIAIRE DE N’IMPORTE QUEL REVENDEUR RedMax, RÉPARERA GRATUITEMENT OU REMPLACERA GRATUITEMENT POUR L’ACHETEUR INI- TIAL ET CHAQUE ACHETEUR SUC...
Page 47 - DÉCLARATION DE GARANTIE DE LUTTE AN MISSIONS
French --- 47 545218616 Rev. 1 12/15/08 DÉCLARATION DE GARANTIE DE LUTTE AN MISSIONS U.S. EPA / CALIFORNIE / ENVIRONNEMENT CANADA ENTRETIEN, REMPLACEMENT OU RÉPARATION DE PIÈCES REL- ATIVES À L’ÉMISSION : Toute pièce de remplacement approuvée RedMax/ZENOAH utilisée dans l’accom- plissement de tout e...
Page 48 - INDICE; Indice
Spanish --- 48 545218616 Rev. 1 12/15/08 INDICE Indice Introducción 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos utilizados en este manual 49 . Reglas de seguridad 50 . . . . . . . . . . . . . Descripción 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manipulación del combustible 57 . . . . . Arr...
Page 49 - SIMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL
Spanish --- 49 545218616 Rev. 1 12/15/08 SIMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL El control y/o manten- imiento debe efectuarse con el motor parado y la bujía desconectada. La máquina debe limpiarse regularmente. Deben utilizarse gafas protectoras o visera homologadas. Deben utilizarse gafas protectoras ...
Page 50 - REGLAS DE SEGURIDAD
Spanish --- 50 545218616 Rev. 1 12/15/08 REGLAS DE SEGURIDAD Silenciador El silenciador está diseñado para que el nivel de sonido sea el más bajo posible y para despedir los gases residuales del mo- tor fuera del operario. El silenciador equipa- do con catalizador está también diseñado para reducir ...
Page 51 - Otras reglas de seguridad
Spanish --- 51 545218616 Rev. 1 12/15/08 REGLAS DE SEGURIDAD S El silenciador del catalizador está muy cal- iente tanto durante el uso como después de parar la máquina. Incluso durante la marcha en ralentí. Preste atención al peligro de in- cendio, especialmente al trabajar cerca de sustancias infla...
Page 52 - DESCRIPCION; El soplador
Spanish --- 52 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPCION 1. Acelerador 12. Boquilla estándar 2. Interruptor de parada (STOP) 13. Boquilla de alta velocidad 3. Control de velocidad variable 14. Tubo de soplador 4. Cubierta del ventilador 15. Perno de bloqueo del tubo 5. Tapa del depósito de combustible 1...
Page 53 - Accesorio opcional
Spanish --- 53 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPCION Accesorio opcional 24 22 23 21 25 26 27 21. Dispositivo del aspirador con los componentes de la colección que consisten en puntos 22--28 22. Tubo de la bolsa de colección 23. Bolsa de colección 24. Tubo de aspiración (2 piezas) 25. Tornillo 26. Ar...
Page 54 - Equipo de seguridad; Otros equipos; Acelerador
Spanish --- 54 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPCION Equipo de seguridad Los equipos que se describen a continua- ción están diseñados y construidos para reducir los riesgos del usuario y el entorno. Preste especial atención a estas piezas en el empleo, control y mantenimiento de la máquina. Interru...
Page 56 - Filtro de aire
Spanish --- 56 545218616 Rev. 1 12/15/08 DESCRIPCION R Filtro de aire S El filtro de aire (P) es una estructura elástica de material de fibra para filtros. El filtro debe limpiarse a intervalos regu- lares (vea la sección Mantenimiento); de lo contrario, el consumo de combus- tible es excesivo, se r...
Page 57 - MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE; Combustible; Requerimientos de la gasolina
Spanish --- 57 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Combustible Requerimientos de la gasolina S Todos los productos RedMax de 2 tiempos cuentan con la potencia de los motores de 2 tiempos de uso comercial producidos por Zenoah Professional, que se enfrían por aire , de altas RPM y ...
Page 58 - Como mezclar el combustible; Proporción de la mezcla recomenda-
Spanish --- 58 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Como mezclar el combustible Proporción de la mezcla recomenda- da Gasolina 50 : Aceite 1 (al utilizar el aceite auténtico de enfi- rado parair “Max Life” RedMax) estándares ISO--L-- EGD (ISO/CD 1378) AND y que sea JASO-- FD regist...
Page 59 - Abastecimiento de la unidad
Spanish --- 59 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Abastecimiento de la unidad 1. Desenrosque y retire la tapa del combus- tible. Coloque la tapa sobre un lugar sin polvo. 2. Coloque el combustible dentro del tanque a un 80% de la capacidad total. 3. Fije en forma segura la tapa d...
Page 60 - ARRANQUE Y PARADA; Motor frio; Arranque y parada
Spanish --- 60 545218616 Rev. 1 12/15/08 ARRANQUE Y PARADA Motor frio Bomba de combustible: Presione 10 veces la burbuja de goma de la bomba de combustible hasta que comience a lle- narse de combustible. No es necesario llenarla totalmente. Estrangulador: Coloque la palanca azul del estrangulador de...
Page 61 - MANEJO; Soplado; Limpieza de suelos soplando; Montaje del tubo de soplador y la
Spanish --- 61 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANEJO El tubo de soplador (K) dispone de un siste- ma de ranura de bloqueo para montarlo en el aparato. Para instalar o desinstalar el tubo de soplador, remueva el perno de bloqueo del tubo. Alinee la ranura que hay en la salida de aire del soplador con la m...
Page 62 - Boquilla estándar; Limpieza de suelos; Montage de la mango de aspirador
Spanish --- 62 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANEJO 1. Abra la bolsa de colección. Introduzca el tubo de la bolsa de colección desde el in- terior y acóplelo en el orificio de la entrada de aspiración, como se indica en la figura. Asegúrese de que el elástico se asienta en la ranura. Cierre la cremaller...
Page 63 - Aspiración
Spanish --- 63 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANEJO Cuando utilice el soplador, la correa tendrá que sujetar la bolsa de colección. La correa se debe colocar sobre el hombro, como se muestra en la figura. ¡ADVERTENCIA! Antes de poner en marcha la máquina, compruebe que la bolsa de colección esté intacta...
Page 64 - MANTENIMIENTO; Silenciador; Functionamiento; Seguridad de mantenimiento; Reglaje definitivo del régimen de
Spanish --- 64 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANTENIMIENTO Silenciador Algunos silenciadores tienen catalizador. Vea la sección Datos técnicos si su aparato tiene catalizador. El silenciador está diseñado para reducir el nivel de sonido y para que los gases resid- uales del motor no lleguen al operario....
Page 65 - Limpieza del filtro de aire; Sistema de refrigeración
Spanish --- 65 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANTENIMIENTO Filtro de aire El filtro de aire (EE) debe limpiarse regular- mente de polvo y suciedad. De lo contrario hay riesgo de: S Malfuncionamiento del carburador S Problemas de arranque S Reducción de la potencia S Desgaste innecesario de las piezas de...
Page 66 - Bujía; Mantenimiento diario; Almacenamiento
Spanish --- 66 545218616 Rev. 1 12/15/08 MANTENIMIENTO ¡PRECAUCION! ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro. Bujía Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: S Carburador mal regulado. S Mezcla de aceite inadecuada en el ...
Page 67 - DATOS TECNICOS; Datos técnicos
Spanish --- 67 545218616 Rev. 1 12/15/08 DATOS TECNICOS Ventilador Modelo Ventilador radial Velocidad máxima del aire, m/s (mph), boquilla estándar 60 (134) Velocidad máxima del aire, m/s (mph), boquilla de alta velocidad 76 (170) Caudal de aire con el tubo, de soplado, m 3 /min. (cfm) 12,0 (425) Ca...
Page 68 - GARANTÍA LIMITADA
Spanish --- 68 545218616 Rev. 1 12/15/08 GARANTÍA LIMITADA PIEZAS REALACIONADAS CON LAS EMI- SIONES: POR DOS (2) AÑOS A CONTAR DE LA FECHA DE ENTREGA ORIGINAL DEL UNIDAD, RedMax/ZENOAH AMERICA, INC., A TRAVÉS DE CUALQUIER DISTRIBUIDOR RedMax, REPARARÁ O REEMPLAZARÁ, GRATUITAMENTE, PARA EL COMPRADOR ...
Page 72 - WARNING
A 545192167 12/08/08 NEW Page: PARTS LIST HB280 (US/CAN) A Parts List No. Date MODEL NOTE : Illustration may differ from actual model due to design changes. 1. 545081817 Kit - Rope 2. 545043205 Handle - Starter 3. 530015814 Screw 4. 545008020 Kit - Cruise Control (Incl. 5,6,7) 5. 530015147 Washer - ...
Page 75 - Optional Vac
D 545192167 12/08/08 NEW Page: PARTS LIST HB280 (US/CAN) D Parts List No. Date MODEL NOTE : Illustration may differ from actual model due to design changes. 1 4 3 2 5 6 7 8 Optional Vac uum Acc essor y 1. VK-280 Kit - HB280 Vac 2. 545131202 Assy - Upper Vac Tube 3. 545144101 Screw 4. 545119603 Tube ...