Philips HR1341 - User Manual

Philips HR1341

Philips HR1341 Blender – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table of Contents:

  • Page 6 – EnglisH
  • Page 7 – using the appliance; Assemble the appliance properly before plugging it into the wall; Bar blender; Immerse the blade guard completely in the ingredients.
  • Page 8 – Quantities and preparation times; Ingredients
  • Page 10 – Recipe; This recipe can be prepared with the bar blender only.
  • Page 11 – Български
  • Page 12 – Сглобете правилно уреда, преди да включите щепсела в; Пасираща приставка; Присъединете оста на пасатора към задвижващия блок (с
  • Page 13 – Кълцащата приставка може да се използва за накълцване на
  • Page 14 – количества и времена на приготвяне; Съставки
  • Page 15 – Почистване; Препоръчва се преди измиване да махнете гумения пръстен от; аксесоари; за HR1341 от вашия търговец на уреди Philips.; Опазване на околната среда
  • Page 17 – ČEština
  • Page 18 – Dříve než zasunete zástrčku do síťové zásuvky, přístroj pečlivě; tyčový mixér; Připojte nástavec mixéru k motorové jednotce (ozve se
  • Page 19 – Množství a čas zpracování; Přísady
  • Page 20 – Čištění
  • Page 22 – EEsti
  • Page 23 – seadme kasutamine; Enne pistiku seinakontakti lükkamist pange seade kokku (Jn 1).; saumikser; Uputage terade kaitse täielikult koostisainete sisse.
  • Page 24 – koguste ja töötlemisaegade tabel; Saumikser
  • Page 25 – palun Philipsi veebisaiti
  • Page 27 – HRvatski
  • Page 28 – korištenje aparata; Ručna je miješalica namijenjena:
  • Page 29 – količine i vrijeme pripreme; Sastojci
  • Page 30 – obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvr tke Philips.
  • Page 31 – Ovaj recept može se pripremiti samo s ručnom miješalicom.
  • Page 32 – MagyaR
  • Page 33 – A késegységet teljesen merítse a hozzávalókba.
  • Page 34 – Mennyiség és elkészítési idő; Hozzávalók
  • Page 35 – készüléket újra használná, hagyja lehűlni szobahőmérsékletűre.; tisztítás; az aprítókést mosogatógépben, vagy meleg szappanos vízben.; tartozékok; merült fel, látogasson el a Philips honlapjára
  • Page 36 – Ez a recept csak turmixgép segítségével készíthető el.
  • Page 37 – ҚазаҚша
  • Page 38 – Аспапты электр жүйесінің розеткасына қосар алдында,; Блендер; Турағышты мотор бөлігіне жалғаңыз («сырт
  • Page 39 – өнімдерді ұсақтау үшін пайдаланылады.
  • Page 40 – Мөлшері мен дайындау уақыты; Ингредиенттер
  • Page 42 – Бұл тағамды тек қана блендердің көмегімен дайындауға болады.
  • Page 43 – liEtuviškai
  • Page 44 – Prietaiso naudojimas; Stalinis maišytuvas skir tas:
  • Page 45 – Produktų kiekis ir paruošimo laikas; Produktai
  • Page 46 – valymas; Prieš valymą rekomenduojame nuo kapotuvo nuimti guminį žiedą.; Priedai; Naudokite šiam priedui kapotuvėlio kiekį ir apdorojimo laiką.; aplinka; apsilankykite „Philips“ tinklalapyje
  • Page 47 – - 100 g sojos pupelių
  • Page 48 – latviEšu
  • Page 49 – Pievienojiet blendera kātu pie motora daļas (atskan
  • Page 50 – Produktu apstrādes ilgums un daudzums; Rokas
  • Page 51 – Philips preču izplatītāja.; vides aizsardzība; Philips tīmekļa vietni
  • Page 52 – Šo recepti var pagatavot tikai ar bāra blenderi.
  • Page 53 – Polski
  • Page 54 – Przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego, prawidłowo złóż; Blender barowy; Końcówkę blendera zamocuj do części silnikowej (usłyszysz
  • Page 55 – ilości składników i czas obróbki.; Składniki
  • Page 56 – Czyszczenie
  • Page 57 – W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów; Przepis
  • Page 58 – RoMână
  • Page 59 – Introduceţi complet pavăza lamei în ingrediente.
  • Page 60 – Cantităţi şi durate de preparare; Ingrediente
  • Page 61 – Curăţarea; Curăţaţi bolul şi capacul, bolul pentru tocat şi blocul tăietor în; accesorii; ca accesoriu suplimentar.
  • Page 62 – vizitaţi site-ul Philips la; Reţetă; Această reţetă poate fi preparată numai cu blenderul.
  • Page 63 – русский
  • Page 64 – Прежде чем подключить прибор к розетке электросети; Барный блендер
  • Page 66 – норма загрузки блендера ингредиентами и время приготовления; Ингредиенты
  • Page 68 – Блюдо по этому рецепту можно приготовить только с помощью
  • Page 69 – slovEnsky
  • Page 70 – Rameno mixéra pripojte k pohonnej jednotke (budete počuť
  • Page 72 – Množstvá a doby prípravy; Suroviny
  • Page 74 – Tento recept možno pripraviť len pomocou ponorného mixéra.
  • Page 75 – slovEnšČina
  • Page 76 – Zaščito rezila pogreznite do konca v sestavine.
  • Page 77 – količine in čas priprave; Sestavine
  • Page 78 – Sekljalnik za HR1341 lahko kot dodatek naročite pri Philipsovem; okolje; na naslovu
  • Page 79 – Pri tem receptu uporabite palični mešalnik.
  • Page 80 – sRPski
  • Page 81 – upotreba aparata; Cilindrični blender je namenjen za:
  • Page 82 – količine i vreme pripreme
  • Page 83 – Za ovaj dodatak upotrebite količine i vremena obrade navedena za; Zaštita okoline; lokaciju kompanije Philips na adresi
  • Page 84 – Ovaj recept može da se pripremi samo sa cilindričnim blenderom.
  • Page 85 – українська
  • Page 86 – Перед тим, як вставити штепсель у розетку, правильно зберіть; Прикріпіть корпус блендера до блока двигуна до
  • Page 87 – Насадку-подрібнювач можна використовувати для нарізання таких
  • Page 88 – кількість продуктів і час приготування; Продукти
  • Page 90 – Цей рецепт можна приготувати лише за допомогою блендера.
Loading the manual

HR1342, HR1341

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - EnglisH

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Never i...

Page 7 - using the appliance; Assemble the appliance properly before plugging it into the wall; Bar blender; Immerse the blade guard completely in the ingredients.

- This appliance is intended for household use only. - Do not exceed the quantities and processing times indicated in the table. - Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. - Let hot ingredients cool down be...

Page 8 - Quantities and preparation times; Ingredients

Make sure the coupling unit has been properly fitted onto the chopper beaker. 1 Put the chopper blade unit in the chopper bowl (Fig. 3). 2 Cut large ingredients into pieces of approximately 2 cm/1 inch before processing. Put the ingredients in the chopper bowl. 3 Put the coupling unit onto the chopp...

Other Philips Blenders Models

All Philips Blenders