Philips HQC888/00 - User Manual

Philips HQC888/00

Philips HQC888/00 Trimmer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
Page: / 116

Table of Contents:

  • Page 5 – DIRECTIONS FOR USE; STYLING BOOKLET; ENGLISH
  • Page 6 – Keep the appliance and the adapter dry.; Charging; E N G L I S H
  • Page 7 – Optimising the lifetime of the battery; Do not keep the appliance plugged into a wall socket all the time.; Corded clipping; To use the hair clipper when it is connected to the mains:; Using the appliance; Also see the interactive instruction CD-ROM.
  • Page 8 – ) to the right or to the
  • Page 9 – Clean the appliance ever y time you have used it.
  • Page 10 – Remove the rechargeable batter y when you discard the appliance.
  • Page 11 – or contact the Philips Customer Care
  • Page 12 – Pamiętaj, aby urządzenie i zasilacz były zawsze suche.; P O L S K I
  • Page 13 – Ładowanie; Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny.; Optymalizacja czasu eksploatacji akumulatora; Korzystanie z urządzenia dołączonego do zasilania:
  • Page 14 – Sposób użycia urządzenia; Zapoznaj się również z interaktywną instrukcją na płycie CD-ROM.; Strzyżenie z nasadką rozczesującą; ) do położenia, w którym ustawiona jest żądana
  • Page 15 – Czyść urządzenie po każdym użyciu.
  • Page 18 – Избегайте попадания воды на прибор и сетевой адаптер.; Р У С С К И Й
  • Page 19 – Зарядка; Не заряжайте прибор более 24 часов.; Стрижка с подключением к электросети; Для стрижки волос машинкой, подключенной к электросети:
  • Page 20 – Как пользоваться прибором; Также ознакомьтесь с интерактивной инструкцией на CD-ROM.; Стрижка с гребенчатой насадкой; ) влево или вправо, установите гребенчатую
  • Page 22 – Прибор не нуждается в смазке.; Замена; Перед утилизацией прибора удалите аккумуляторную батарею.
  • Page 23 – Не подключайте прибор к электросети после вскрытия корпуса!
  • Page 24 – Гарантия и обслуживание
  • Page 25 – Enne seadme esmakordset kasutamist laadige seda 12 tundi (HQC884).; E E S T I
  • Page 26 – Akude tööea pikendamine; Ärge hoidke adapterit pidevalt seina pistikupesas.; Juukselõikuri kasutamine võrgutoitel; Ärge kasutage täislaetud akuga juukselõikurit võrgutoitel.; Seadme kasutamine; Vt ka interaktiivset kasutusjuhendit CD-ROM.; Lõikamine koos juhtkammiga; Valige väike või suur juhtkamm, sõltuvalt juuste pikkusest.
  • Page 27 – Juuksepikkuse seadistamine; Lülitage lõikur sisse.; Lõikamine ilma juhtkammita
  • Page 28 – Seadme puhastamine; Puhastage seadet alati pärast kasutamist.; Lõikepea vahetamine
  • Page 29 – Keskkonnakaitse; Seadme sisseehitatud aku sisaldab keskkonnakahjulikke aineid.
  • Page 30 – Garantii ja teenindus
  • Page 31 – Neļaujiet ierīcei un adapteram samirkt.; Uzlādēšana; L AT V I S K I
  • Page 32 – Akumulatora darbmūža pagarināšana; Neturiet ierīci pievienotu elektrotīklam visu laiku.; Lietošana ar strāvas padevi; Lai lietotu matu griezēju, ja tas ir pievienots elektrotīklam:; Ierīces lietošana
  • Page 34 – Tīrīšana; Tīriet ierīci pēc katras lietošanas.; Aizstāšana
  • Page 35 – Vides aizsardzība; Atdaliet abas pamatnes daļas ar skrūvgrieža palīdzību (attēls 15).
  • Page 36 – Garantija un remonts
  • Page 37 – Įsitikinkite, kad aparatas ir adapteris yra nesudrėkę.; Pakrovimas; L I E T U V I Š K A I
  • Page 38 – Optimalus baterijos naudojimo laikas; Nelaikykite visą laiką aparato įjungto į elektros tinklą.; Kirpimas nenaudojant baterijų; Kirpimas, įjungus kirpimo mašinėlę į elektros tinklą:; Aparato naudojimas; Taip pat pasižiūrėkite instrukcijas kompaktiniame diske.; Kirpimas su šukomis
  • Page 39 – Kirpimas be šukų
  • Page 40 – Valymas; Aparatą valykite po kiekvieno panaudojimo.; Pakeitimas; Išmesdami aparatą, išimkite pakraunamą bateriją.
  • Page 41 – Nejunkite aparato į elektros tinklą po to, kai jis buvo atidarytas !; Garantija ir aptarnavimas
  • Page 42 – Пазете уреда и адаптера от влага.; Б Ъ Л ГА Р С К И
  • Page 43 – Зареждане; Не зареждайте уреда в продължение на повече от 24 часа.; Оптимизиране на живота на батерията.; Не дръжте уреда постоянно включен в мрежов контакт.; Подстригване със захранване от мрежата
  • Page 44 – Използване на уреда; Вижте също интерактивния компактдиск с инструкции.; Подстригване с приспособлението гребен
  • Page 45 – Почиствайте уреда след всяко ползване.
  • Page 46 – Уредът не се нуждае от смазване.; Замяна; Когато изхвърляте уреда, извадете акумулаторната батерия.
  • Page 47 – Гаранция и сервизно обслужване; или се обърнете към
  • Page 48 – Čuvajte uređaj i adapter od kvašenja.; Punjenje; S R P S K I
  • Page 49 – Optimizacija radnog veka baterije; Ukoliko uredjaj duže vreme nije korišćen, mora se puniti 12 sati.; Šišanje sa napajenjem iz mreže; Nemojte napajati uredjaj iz mreže kada je baterija puna.; Upotreba
  • Page 51 – Održavanje; Očistite uredjaj nakon svake upotrebe.; Zamena delova
  • Page 52 – Okolina; Ugradjena baterija sadrži supstance koje mogu zagaditi okolinu.
  • Page 53 – Garancija i servis
  • Page 56 – Before you star t clipping we recommend that you do the following.; Basic clipping techniques
  • Page 58 – Comb the hair frequently to remove cut hair.
  • Page 59 – Graduation; First clip all the hair at the longest setting.; Precise contouring without comb attachment; Contouring the hairline round the ears
  • Page 60 – Create your favourite haircut!
  • Page 62 – Personal Setting Table
  • Page 63 – Przed strzyżeniem zalecamy wykonanie następujących czynności.; Podstawowe techniki strzyżenia
  • Page 65 – Często czesz włosy, aby usuwać włosy ucięte.
  • Page 66 – Stopniowanie; Przytnij najpierw włosy korzystając z najdłuższego ustawienia.
  • Page 67 – Stwórz swą ulubioną fryzurę!
  • Page 68 – Krótko i prosto; Używaj małego grzebienia.; Długie u góry i krótkie po bokach głowy
  • Page 70 – До начала стрижки мы советуем вам сделать следующее.
  • Page 71 – Совет: во время стрижки удаляйте попадающие на гребень волосы.
  • Page 72 – Установки для различной длины волос; Малый гребень; Стрижка без гребенчатой насадки
  • Page 73 – Завершение
  • Page 75 – Используйте малую гребенчатую насадку.; Длинные волосы сверху и короткие с боков
  • Page 76 – Короткая модельная стрижка; Запомните положения насадки для создания вашей прически!
  • Page 77 – Таблица положений насадок
  • Page 78 – Enne lõikamise alustamist soovitame teha järgmist; Põhilised juukselõikustehnikad
  • Page 80 – Kammige juukseid korduvalt, et eemaldada lõigatud juuksed.; Järkjärguline lõikus; Esmalt lõigake kõik juuksed pikema seadistusega.
  • Page 81 – Täpse piirjoone tegemine juhtkammita; Juuste piiramine kõr vade ümber t.
  • Page 82 – Kasutage väikest kammi; Pikad pealael ja lühikesed külgedel
  • Page 84 – Juhtkammi seadete tabel
  • Page 85 – Pirms sākat griezt matus, iesakām rīkoties šādi.; Matu griešanas pamatpaņēmieni
  • Page 88 – Matu griešana ap ausīm.
  • Page 89 – Izveidojiet iecienīto frizūru!; Lietojiet mazo ķemmes uzgali.; Galvvidū gari un sānos īsi mati; Pakauša apakšējā daļā un sānos: 9 mm
  • Page 91 – Ķemmes uzgaļa stāvokļi
  • Page 92 – Prieš pradedant kirptis, mes norime patar ti, ką turite dar yti.; Pagrindinės kirpimo technikos
  • Page 94 – Kad pašalintumėte nukirptus plaukus, dažnai šukuokite plaukus.; Kirpimas skirtingu ilgiu
  • Page 95 – Kruopštus kontūravimas su šukomis; Būkite atidūs kirpdamiesi be šukų, nes galite nukirpti per daug.
  • Page 96 – Lengvais ir vienodais judesiais braukite žemyn.; Sukurkite savo mėgiamiausią šukuoseną !; Naudokite mažas šukas.; Ilgi plaukai viršugalvyje ir trumpi ant smilkinių
  • Page 98 – Asmeninė padėčių lentelė
  • Page 102 – Сресвайте често косата, за да премахвате отрязаната коса.; Градация
  • Page 104 – Използвайте малкия гребен.; Дълга отгоре и къса отстрани на главата
  • Page 106 – Таблица за лични настройки
  • Page 107 – Pre nego počnete sa šišanjem, savetujemo da uradite sledeće:; Osnovne tehnike šišanja
  • Page 110 – Oblikovanje linije kose oko ušiju
  • Page 111 – Oblikovanje linije kose na potiljku; Kreirajte svoju omiljenu frizuru!; Upotrebite mali češalj.
  • Page 113 – Tabela ličnih podešavanja
Loading the manual

H O M E H A I R C U T T I N G K I T

888

RECHARGEABLE

& CORDED

884

RECHARGEABLE

& CORDED

ProStyler

ProStyler

7

7

ProStyler

ProStyler

8

8

Mode d’emploi
Conseils & Coiffures

Instructions for use
Modelling & Styling

Mode d’emploi
Conseils & Coiffures

Instructions for use
Modelling & Styling

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - DIRECTIONS FOR USE; STYLING BOOKLET; ENGLISH

DIRECTIONS FOR USE ENGLISH 6 POLSKI 12 РУССКИЙ 18 EESTI 25 LATVISKI 31 LIETUVIŠKAI 37 БЪЛГАРСКИ 42 SRPSKI 48 STYLING BOOKLET ENGLISH 56 POLSKI 63 РУССКИЙ 70 EESTI 78 LATVISKI 85 LIETUVIŠKAI 92 БЪЛГАРСКИ 99 SRPSKI 107 HQC888, HQC884

Page 6 - Keep the appliance and the adapter dry.; Charging; E N G L I S H

Introduction ◗ Dear customer, you have made the right choice! Your new Philips3D Hair Clipper adapts to the contours of the head and enablescomfortable use. ◗ To enjoy using this Philips 3D hair clipper for a long time, weadvise you to read the following information. ◗ In the enclosed booklet 'Model...

Page 7 - Optimising the lifetime of the battery; Do not keep the appliance plugged into a wall socket all the time.; Corded clipping; To use the hair clipper when it is connected to the mains:; Using the appliance; Also see the interactive instruction CD-ROM.

A fully charged appliance has a cordless clipping time of up to 50minutes (HQC 888)/ 35 minutes (HQC 884). Do not charge the appliance for more than 24 hours. 1 Make sure the appliance is switched off while charging. 2 Insert the appliance plug into the appliance (fig. 1). 3 Insert the adapter into ...

Other Philips Trimmers Models