Nilfisk ALTO SR1800C B-D - Manual

Nilfisk ALTO SR1800C B-D

Nilfisk ALTO SR1800C B-D – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
Page: / 110

Table of Contents:

  • Page 3 – BETRIEBSANLEITUNG
  • Page 4 – EINLEITUNG; VORBEDINGUNG; ALLGEMEINE ANWEISUNGEN; Ziel
  • Page 5 – TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG; Gefahrenbereiche; VERANTWORTLICHKEIT DES BEDIENERS; Nicht den Ölstab herausziehen.
  • Page 6 – WARNZEICHEN
  • Page 7 – VERPACKUNG; TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN; EINSATZBESTIMMUNG
  • Page 8 – MASCHINENBESCHREIBUNG; Gestell
  • Page 9 – SICHERHEITSSYSTEME
  • Page 10 – TECHNISCHE DATEN
  • Page 11 – UMGEBUNGSWERTE; Betrieb; GERÄUSCHPEGEL; ANWENDUNG; STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE
  • Page 12 – Steuerungen und Hebel; GEBRAUCHSANWEISUNGEN
  • Page 13 – GEBRAUCH DER MASCHINE; Kehrgutsammeln; MASCHINENABSTELLEN
  • Page 14 – STÖRUNGEN UND ABHILFEN
  • Page 16 – Übermäßige Erwärmung des Motors (SR 1800C B
  • Page 17 – REINIGUNG UND WARTUNG; REINIGUNG; Allgemeine Reinigung der Maschine; PLANMÄSSIGE WARTUNG
  • Page 18 – WARTUNGSTABELLE
  • Page 20 – AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
  • Page 21 – BETRIEBSBATTERIE
  • Page 22 – Ladung; Überladung
  • Page 23 – ABBAU
  • Page 24 – PLÄNE; POSITION DER SICHERUNGEN
  • Page 26 – HYDRAULIKANLAGE
  • Page 28 – INTRODUCTION; IDENTIFICATION DE LA MACHINE; AVERTISSEMENTS GENERAUX; But
  • Page 29 – TERMINOLOGIE ET SIGNIFICATION; Zones dangereuses; RESPONSABILITE DE L'OPERATEUR; Ne pas retirer la jauge de niveau d'huile.
  • Page 30 – DECHARGEMENT ET MANUTENTION
  • Page 31 – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; UTILISATION PREVUE
  • Page 32 – DESCRIPTION DE LA MACHINE; Châssis
  • Page 33 – SYSTEMES DE SECURITE
  • Page 34 – DONNEES TECHNIQUES PRINCIPALES
  • Page 35 – VALEURS ENVIRONNEMENTALES; Travail; NIVEAU DE BRUIT; UTILISATION; COMMANDES ET INSTRUMENTS
  • Page 36 – Commandes et leviers; INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
  • Page 37 – UTILISATION DE LA MACHINE; Ramassage des déchets; ARRET DE LA MACHINE
  • Page 38 – PROBLEMES ET REMEDES
  • Page 40 – Réchauffement excessif du moteur (SR 1800C
  • Page 41 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE; Nettoyage général de la machine; ENTRETIEN PERIODIQUE
  • Page 43 – Moteur à courant continu de traction (SR 1800C B
  • Page 44 – ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
  • Page 45 – BATTERIE DE SERVICE
  • Page 46 – Charge; Surcharge
  • Page 47 – DEMANTELEMENT, ECOULEMENT; DEMANTELEMENT
  • Page 48 – SCHEMAS; POSITION FUSIBLES
  • Page 50 – SYSTEME HYDRAULIQUE; ACCESSOIRES ET OPTIONS; TROISIEME BROSSE
  • Page 51 – USER MANUAL
  • Page 52 – FOREWORD; GENERAL WARNINGS; Purpose
  • Page 53 – DEFINITIONS; Danger zones; Operator; OPERATOR'S RESPONSIBILITY; Do not remove the oil level dipstick.
  • Page 54 – WARNING SIGNS
  • Page 55 – PACKING; TECHNICAL DATA; USE
  • Page 56 – MACHINE DESCRIPTION; Frame
  • Page 57 – SAFETY SYSTEMS
  • Page 58 – MAIN TECHNICAL DATA
  • Page 59 – ENVIRONMENTAL CONDITIONS; Working; NOISE LEVEL; CONTROLS AND INSTRUMENTS
  • Page 60 – Controls and levers; INSTRUCTIONS FOR USE
  • Page 61 – MACHINE USE; Waste collection; MACHINE STOP
  • Page 62 – PROBLEMS AND REMEDIES
  • Page 65 – CLEANING AND MAINTENANCE; CLEANING; Machine general cleaning; PERIODICAL MAINTENANCE
  • Page 66 – MAINTENANCE TABLE
  • Page 68 – EXTRAORDINARY MAINTENANCE
  • Page 69 – ACCESSORY BATTERY
  • Page 70 – Overcharge
  • Page 71 – DISMANTLING, DISPOSAL; DISMANTLING
  • Page 72 – DIAGRAMS; FUSE POSITIONS
  • Page 74 – HYDRAULIC SYSTEM; ACCESSORIES AND OPTIONS; SUCTION HOSE
  • Page 75 – GEBRUIKERSHANDLEIDING
  • Page 76 – INLEIDING; VOORWOORD; ALGEMENE WAARSCHUWINGEN; Doeleinde
  • Page 77 – DEFINITIES; Gevarenzones; Verwijder de oliepeilstok niet.
  • Page 78 – WAARSCHUWINGSTEKENS
  • Page 79 – VERPAKKING; TECHNISCHE GEGEVENS; GEBRUIK
  • Page 80 – BESCHRIJVING VAN DE MACHINE
  • Page 81 – VEILIGHEIDSSYSTEMEN
  • Page 82 – BELANGRIJKSTE TECHNISCHE GEGEVENS
  • Page 83 – MILIEU; Bedrijf; GELUIDSNIVEAU; BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN
  • Page 84 – Bedieningen en hendels; GEBRUIKSINSTRUCTIES
  • Page 85 – GEBRUIK VAN DE MACHINE; Afvalverzameling; MACHINESTOP
  • Page 86 – PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
  • Page 89 – REINIGING EN ONDERHOUD; REINIGING; Algemene reiniging van de machine; PERIODIEK ONDERHOUD
  • Page 90 – ONDERHOUDSTABEL
  • Page 91 – Aandrijving gelijkstroommotor (SR 1800C B)
  • Page 92 – BUITENGEWOON ONDERHOUD
  • Page 93 – EXTRA ACCU
  • Page 94 – Opladen; Overladen
  • Page 95 – DEMONTEREN
  • Page 96 – SCHEMA’S; ZEKERINGENPOSITIES
  • Page 98 – HYDRAULISCH SYSTEEM; ACCESSOIRES EN OPTIES; AANZUIGSLANG
  • Page 104 – AI
  • Page 105 – AJ
Loading the manual

SWEEPER

SR 1800C B-D

33014817(2)2006-06 A

BETRIEBSANLEITUNG

MANUEL D’UTILISATION

USER MANUAL

GEBRUIKSAANWIJZING

A

Manufacturer:

Nilfi sk-Advance S.p.a.

Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr

Date: Signature:

Administrative Offi ce:

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy

Phone: +39 0377 451124, Fax: +39 0377 51443

EC Machinery Directive 98/37/EC

EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349

EC Low Voltage Directive 73/23/EEC

EN 60335-1, EN 60335-2-72

EC EMC Directive 89/336/EEC

EN 61000, EN 50366

F

A

C

A

A

AC

AC

A

C-SIMILE

LE

LE

C

AC

chinery Directive 98/37/EC

ry Directive 98/37/EC

Low Voltage Directive 73/23

Directive 73/2

C EMC Directive 89/336/EE

EMC Directive 8

Modell/Modèle/Model/Model :

SWEEPER

Typ/Type/Type/Type

:

SR 1800C B-D

Seriennummer/Numéro de série/
Serial number/Serienummer

:

Baujahr/Année de fabrication/
Year of construction/Bauwjaar

:

Der Unterzeichner bestätigt hiermit

dass die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden.

Je soussigné certifi e que les modèles

ci-dessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes.

The undersigned certify that the

above mentioned model is produced in
accordance with the following directives and
standards.

Ondergetekende verzekert dat de

bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards.

Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Conformity certifi cate
Conformiteitsverklaring

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - BETRIEBSANLEITUNG

BETRIEBSANLEITUNG 33014817(2)2006-06 A 1 EINLEITUNG ......................................................................................................................................................... 2 VORBEDINGUNG ..................................................................................

Page 4 - EINLEITUNG; VORBEDINGUNG; ALLGEMEINE ANWEISUNGEN; Ziel

BETRIEBSANLEITUNG 2 33014817(2)2006-06 A EINLEITUNG VORBEDINGUNG Diese Anleitung ist integrierender Bestandteil der Maschine und muss ihr für die ganze Brauchbarkeitsdauer bis zur Verschrottung beifügen.Vor dem Ausführen jeglicher Arbeiten mit oder an der Maschine muss die Anleitung gelesen und alle...

Page 5 - TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG; Gefahrenbereiche; VERANTWORTLICHKEIT DES BEDIENERS; Nicht den Ölstab herausziehen.

BETRIEBSANLEITUNG 33014817(2)2006-06 A 3 TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG Gefahrenbereiche Jeder Bereich im Inneren der Maschine oder deren Umfeld, der eine Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der ausgesetzten Personen darstellt. Ausgesetzte Personen Jede Person die sich in oder teils in ei...

Other Nilfisk ALTO Models

All Nilfisk ALTO Other