Page 2 - Contents; Specifications and Features
Contents Safety Precautions .........................................................................................................................1 Precautions When Using the Product..................................................................................3 HD Speaker .......................
Page 3 - Bluetooth; Safety Precautions; The safety precautions are classified into “WARNING” and “CAUTION”.; WARNING
1 ENGLISH The LG TONE Free (TONE-FP8) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. Safety Precautions The following safety precautions are provided to prevent a...
Page 4 - CAUTION; The product may be damaged if an incompatible charger is used.
2 ENGLISH ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product. Do not place the product near excessive heat or flammable material. The product may be damaged if an incompatible charger is used. Keep small components of the product away from infants or children. Make sure that foreign objects...
Page 5 - cutting of a battery, may result in an explosion.; Precautions When Using the Product; Keep the earbuds clean.; HD Speaker; If the communication network of the device you are connecting to
3 ENGLISH Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types). Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, may result in an explosion. Leaving a battery in an extreme...
Page 6 - Product Components
4 ENGLISH Product Components LG TONE Free® Earbuds (medium eargels installed) UV Charging Case Extra Ear Gels (small & large) USB Type C™ Charging Cable Owner's Manual Warranty Card NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual. Make sure authentic LG Electronics components ...
Page 7 - Overview; Charging Case
5 ENGLISH Overview Charging Case Earbuds *Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance. *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model. Charging port Charging terminals UVnano LED Mood light (When you open the charging case, th...
Page 8 - Pairing and Connecting; Fast Pair
6 ENGLISH Pairing and Connecting Fast Pair ~39 inch, ~1m -( -( #MVFUPPUI 0/ 1 Turn on the Bluetooth function on the mobile phone or the device to be connected. 2 Open the cover of the charging case with the earbuds mounted on the case. Press and hold the touchpad of the left or right earbud for 3 to...
Page 9 - Automatic Reconnection; Wearing Earbuds; fit comfortably in your ears.; Choose the ear gels that best fit your ears to
7 ENGLISH ! CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG-TONE-FP8_LE is not the correct model name for connection. Check the model name in use and connect with the model name without “LE”. If the earbud model name is abnormally displayed on the Android device, change the model name in the...
Page 10 - You will hear an audio confirmation when wearing the earbuds.; Playing Music; Touch the left or right earbud
8 ENGLISH 2 You will hear an audio confirmation when wearing the earbuds. Playing Music -( Function Description Play / Pause : Touch the left or right earbud once. Adjusting the Volume : Touch the left(Decrease volume) or right(Increase volume) earbud twice. Play Next : Touch the left or right earbu...
Page 11 - Mobile Calling Functions
9 ENGLISH Mobile Calling Functions Function Status Description Answering Calls Ringing Touch the left or right earbud once. Ending Calls Talking Touch the left or right earbud twice. Making Calls Idle If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the headset. Receiv...
Page 12 - Touch and hold the left or right
10 ENGLISH Listen to the Ambient Sound (LAS) / Active Noise Cancellation (ANC) Listen to the Ambient Sound (LAS) Touch and hold the left or right earbud to switch between the ANC mode and the LAS mode. You can set the LAS and ANC functions in the LG TONE Free app. You can configure the Listen to the...
Page 13 - UVnano
11 ENGLISH UVnano The charging case has a built-in UVnano LED, which allows you to sanitize your earbuds' speaker mesh.The UVnano LED operates for 5 minutes when mounted in the charging case while it is being charged via a wired connection or a wireless charger. *UVnano is a compound word derived fr...
Page 14 - Charging; Wired Charging; The earbuds and the charging case are charged at the same time.
12 ENGLISH Charging Wired Charging When the charging cable is connected, the charging status is displayed in the charging case. NOTE: The earbuds and the charging case are charged at the same time. The charging port on the charging case cannot be used to supply power to mobile phones, etc.
Page 15 - Wireless Charging; The wireless charger is not provided. The wireless charging
13 ENGLISH Wireless Charging Align the bottom center of the charging case with the center of the wireless charger. NOTE: The wireless charger is not provided. The wireless charging function may not work in some wireless chargers. Wireless charging feature charges at a slower rate due to less power b...
Page 16 - Checking the Battery Status
14 ENGLISH Checking the Battery Status If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is displayed. Otherwise, the charging case’s battery status is displayed. If the earbuds are mounted in the charging case while plugged in, the UVnano process will commence for 5 minutes. ...
Page 17 - Battery Status Indicator
15 ENGLISH Battery Status Indicator Status Description Bluetooth Search Mode The battery status indicator flashes in blue. Battery below 20% The battery status indicator turns on and off in red. Battery 20% - 80% The battery status indicator turns on and off in yellow. Battery 80% or more The batter...
Page 18 - Out of Range; touch the left or right earbud; LG TONE Free App
16 ENGLISH Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range, the communication signal becomes weak and the communication is lost. The effective communication range may vary depending on surrounding and other conditions. If the device comes back within effec...
Page 19 - Troubleshooting; case flashes red and the initialization to the
17 ENGLISH Troubleshooting If you see any of the following symptoms while using the product, make sure to recheck it. It may not be a malfunction. Symptom Cause and Solution The power does not turn on Check the battery level and charge it. If unable to make a call with earbuds If the mobile phone do...
Page 20 - Cleaning Guide; Cleaning Earbud; Then, clean the hole with a soft brush or cotton swab.
18 ENGLISH Cleaning Guide Cleaning Earbud Clean the speaker hole and air ventilation hole regularly so that they are not blocked by foreign substances (sebum, earwax, etc.). * If the speaker hole and air ventilation hole are blocked, volume may be low, noise may occur, and the noise canceling perfor...
Page 22 - Declaration of Confirmation
20 ENGLISH *Duration of use may vary depending on the connected mobile device, features being used, settings, signal strength, operating temperature, frequency band, and other methods of use. Fast charging feature does not apply when charging case is placed on wireless charging device such as a pad....
Page 23 - which the receiver is connected.
21 ENGLISH accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determin...
Page 24 - Additional Information; Radio frequency exposure; fields (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz.; Bluetooth connection precautions; phone, the sound quality may be affected by the specifications and
22 ENGLISH FCC ID: ZNFTONEFP8 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth -equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields...
Page 25 - Potentially explosive atmosphere; Battery information; have reduced capacity the first few times it is used.
23 ENGLISH 3. Potentially explosive atmosphere Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even d...
Page 26 - Recycling the battery in your; Important Safety Information; Avoiding hearing damage
24 ENGLISH 6. Recycling the battery in your Bluetooth headset The battery in your Bluetooth headset must be disposed of properly and should never be placed in municipal waste. In case rechargeable battery is included in this product, the entire device should be recycled in compliance with rechargeab...
Page 27 - OSS Notice Information; the cost of performing such distribution (such as the cost of media,; Symbols; Refers to dangerous voltage.
25 ENGLISH OSS Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit https://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are ava...
Page 28 - ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR
26 ENGLISH LIMITED WARRANTY- U.S.A. ONLY TONE-FP8/ TONE-FP8W/ TONE-FP8E ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND...
Page 30 - THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:; on consumer controls.
28 ENGLISH THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER: -Damage or loss to programs, data, or removable storage media. -Damage or failure of the Product caused by improper set-up or adjustment on consumer controls. -Damage or failure of the Product caused by transportation and/or handling, including scratc...
Page 31 - For the purposes of this section, references to “LG” mean LG
29 ENGLISH The cost of repair or replacement under the above excluded circumstances shall be borne by you. PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARB...
Page 32 - Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver.
30 ENGLISH Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided b...
Page 33 - The law of the state of your residence shall govern this Limited
31 ENGLISH Governing Law. The law of the state of your residence shall govern this Limited Warranty and any disputes between us except to the extent that such law is preempted by or inconsistent with applicable federal law. Fees/Costs. You do not need to pay any fee to begin an arbitration. Upon rec...
Page 34 - Hearings and Location.
32 ENGLISH Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely on the basis of (1) documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the AAA Rules. If your claim e...
Page 35 - MANUAL DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL Lea la Información Importante de Seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde este Manual del propietario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de utilizar los auriculares par...
Page 36 - Contenido; Especificaciones y Funciones
Contenido Precauciones de Seguridad ............................................................................................................ 1 Precauciones de Uso del Producto ............................................................................................ 3 Altavoz HD .................
Page 37 - Precauciones de Seguridad; ADVERTENCIA
ESPAÑOL 1 El LG TONE Free (TONE-FP8) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza tecnología Bluetooth . Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para dispositivos que admiten perfiles A2DP o manos libres Bluetooth . Precauciones de Seguridad Se ofrecen las precauciones de segur...
Page 38 - PRECAUCIÓN
ESPAÑOL 2 ! PRECAUCIÓN No desmonte, modifique ni repare el producto. No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Mantenga los componentes pequeños del producto alejados de infantes o niños. Asegúrese ...
Page 39 - Precauciones de Uso del Producto
ESPAÑOL 3 No almacene ni transporte a presiones inferiores a 0,116 bar (11,6 kPa) y a más de 9,32 millas (15 000 m) de altitud. No reemplace tu batería por otra de diferente modelo, al hacerlo pones en riesgo la seguridad de tu equipo (esto se presenta con el uso de la mayoría de las baterías de lit...
Page 40 - Componentes del Producto
ESPAÑOL 4 Componentes del Producto LG TONE Free® Audífono (puntas medianas de silicona instaladas) Estuche de carga UV Adaptadores para oído adicionales (pequeño y grandes) Cable de Carga USB Type C™ Manual del propietario Documento de Garantía NOTA: El diseño real del producto puede ser distinto de...
Page 41 - Descripción general; Estuche de carga
ESPAÑOL 5 Descripción general Estuche de carga * Asegúrese de que el terminal de carga no está manchado de sustancia extraña. Puerto de carga Terminales de carga LED UVnano LED UVnano Luz ambiental (Cuando abre el estuche de carga, la luz ambiental se enciende y apaga.) Indicador del estado de la ba...
Page 42 - Audífono; Emparejamiento y Conexión; Conexión Rápida
ESPAÑOL 6 Audífono * Asegúrese de que el terminal de carga no está manchado de sustancia extraña. * La apariencia y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo. Emparejamiento y Conexión Conexión Rápida -( -( #MVFUPPUI 0/ 1 Encienda la función Bluetooth en el teléfono...
Page 44 - Reconexión Automática; montados en el estuche de carga, los audífonos se desconectan.; Llevar los audífonos; seajusten cómodamente en sus orejas.; Puede usar los adaptadores de oreja que mejor se
ESPAÑOL 8 Reconexión Automática Los audífonos conectan automáticamente cuando abre la cubierta del estuche de carga. Si cierra la cubierta del estuche de carga con ambos audífonos montados en el estuche de carga, los audífonos se desconectan. Llevar los audífonos 1 Saque los audífonos del estuche de...
Page 45 - Reproducir Música; Toque el audífono izquierdo o derecho
ESPAÑOL 9 2 Cuando lleve puestos los audífonos, escuchará una alarma de detección de colocación. Reproducir Música -( Función Descripción Reproducir / Pausar : Toque el audífono izquierdo o derecho una vez. Ajustar el volumen : Toque el audífono izquierdo(Bajar volumen) o derecho(Subir volumen) dos ...
Page 46 - Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil
ESPAÑOL 10 Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil Función Estado Descripción Responder una Llamada Suena Toque el audífono izquierdo o derecho una vez. Finalizar una llamada Conversación Toque el audífono izquierdo o derecho dos veces. Hacer una Llamada Inactivo Si realiza una llamada con un tel...
Page 48 - Pruebas independientes demuestran que el estuche mata el 99,9 % de
ESPAÑOL 12 UVnano El estuche de carga tiene un LED UVnano integrado que le permite desinfectar la rejilla de los altavoces de sus audífonos.El LED UVnano opera por 5 minutos cuando está colocado en el estuche de carga mientras se carga mediante una conexión inalámbrica o un cargador inalámbrico.*UVn...
Page 49 - Carga; Carga con Cable; Los audífonos y el estuche de carga son cargados al mismo
ESPAÑOL 13 Carga Carga con Cable Cuando el cable de carga es conectado, el estado de carga se visualiza en el estuche de carga. NOTA: Los audífonos y el estuche de carga son cargados al mismo tiempo. El puerto de carga del estuche de carga no puede ser usado para suministrar electricidad a teléfonos...
Page 50 - Carga Inalmbrica; El cargador inalámbrico no está incluido. La función de carga
ESPAÑOL 14 Carga Inalmbrica Alinee la parte inferior central del estuche de carga con el centro del cargador inalámbrico. NOTA: El cargador inalámbrico no está incluido. La función de carga inalámbrica podría no operar con algunos cargadores inalámbricos. La característica de carga inalámbrica carga...
Page 51 - Comprobar el estado de la Batería
ESPAÑOL 15 Comprobar el estado de la Batería Si los audífonos están montados en el estuche de carga, se visualiza el estado de la batería de los audífonos. De lo contrario, se visualiza el estado de la batería del estuche de carga. Si los audífonos se montan en el estuche de carga mientras este está...
Page 52 - Indicador del estado de la Batería; Fuera de Alcance
ESPAÑOL 16 Indicador del estado de la Batería Estado Descripción Modo de búsqueda Bluetooth El indicador del estado de la batería parpadea en azul. Menos del 20% de batería El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en rojo. Batería entre el 20% y el 80% El indicador del estado de la ...
Page 53 - Aplicación LG TONE Free
ESPAÑOL 17 Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance efectivo de comunicación, el producto se volverá a conectar automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente, toque el audífono izquierdo o derecho una vez para conectarlos. Aplicación LG TONE Fre...
Page 54 - Solución de Problemas; Verifique si los audífonos están encendidos.
ESPAÑOL 18 Solución de Problemas Si ve alguno de los síntomas siguientes mientras usa el producto, asegúrese de verificarlos nuevamente. Puede que no sea una falla de funcionamiento. Síntoma Causa y solución El dispositivo no enciende Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela. Si no puede...
Page 55 - Manual de limpieza; Limpieza del adífono; de la cancelación de ruido podría ser menor.
ESPAÑOL 19 Manual de limpieza Limpieza del adífono Limpie el orificio de la bocina y el orificio de ventilación de aire con regularidad para que no sean bloqueados por sustancias externas (grasa, cera de oído, etc.). * Si el orificio de la bocina y el orificio de ventilación de aire se bloquean, el ...
Page 56 - Especificaciones
ESPAÑOL 20 Especificaciones y Funciones Ítem Descripción Especificaciones de la Tecnología Bluetooth V 5.2 (Auricular/Manos Libres/A2DP/AVRCP) Batería Audífono : Batería de iones de litio de 3,7 V / 68 mAh Estuche de carga : Batería de iones de litio de 3,7 V / 390 mAh Tiempo de reproducción de músi...
Page 57 - Aviso de Conformidad; AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS
ESPAÑOL 21 Dimensiones (pulgadas)/Peso (oz) Audífono : 0,84" (ancho) X 1,12" (largo) X 0,92" (alto) / 0,18 oz (Un audífono)Estuche de carga : 2,15" (ancho) X 2,15" (largo) X 1,18" (alto) / 1,38 oz Gama de frecuencias De 2402 MHz a 2480 MHz *El tiempo de uso puede variar depen...
Page 58 - del tomacorriente en el que está conectado el receptor.
ESPAÑOL 22 Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme las secciones 15 de las Reglas de la FCC.Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia ...
Page 59 - Información Adicional; Exposición a la radiofrecuencia
ESPAÑOL 23 Bluetooth ® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC. FCC ID: ZNFTONEFP8 Información Adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este aur...
Page 60 - Atmósferas potencialmente explosivas; Información sobre la batería
ESPAÑOL 24 -Al usar un dispositivo Bluetooth (TV, computadora portátil, etc.) que no sea el teléfono celular, la calidad de sonido puede verse afectada por las especificaciones y el desempeño del dispositivo. 3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente...
Page 61 - La batería del auricular; Información Importante de Seguridad; Reducción de la capacidad auditiva; el volumen, más rápido podría verse afectada su audición.
ESPAÑOL 25 se utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a +122 °F (+50 °C) o inferiores a +14 °F (-10 °C). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reduc...
Page 62 - Uso seguro de los auriculares; Símbolos; forma automática a un nivel de salida que no exceda RS1.
ESPAÑOL 26 Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe: • Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto. • Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental. • Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted. Uso seguro d...