Page 2 - OWNER’S MANUAL; COMMERCIAL; ENGLISH
www.lg.com Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the washer is installed correctly and safely. Leave these instructions near the washer after installation for future reference. OWNER’S MANUAL COMMERCIAL WASHER Copyright © 20...
Page 3 - PRODUCT FEATURES
2 PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES DIRECT DRIVE SYSTEM The advanced brushless DC motor drives the drum directly without using a belt and pulley. TILTED DRUM AND EXTRA LARGE DOOR OPENING The tilted drum and extra large opening make it possible to load and unload clothing more easily. ULTRA CAPACITY ...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WARNING; Your Safety and the safety of others are very important.; DANGER; Technical Safety
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your ...
Page 5 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Before use, the washer must be properly installed as described in this manual. • Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they giv...
Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an eq...
Page 7 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRU...
Page 9 - DISPOSAL; SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRU...
Page 10 - TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS 9 2 PRODUCT FEATURES 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEAN...
Page 11 - PARTS AND ACCESSORIES; Parts
10 PARTS AND ACCESSORIES PARTS AND ACCESSORIES Parts Detergent Detergent dispenser dispenser (for single (for single model) model) Detergent Detergent dispenser drawer dispenser drawer (for stack model) (for stack model) Control Control panel panel Power cord Power cordDrain hose Drain hose Door sea...
Page 12 - CONTROL PANEL FEATURES
11 CONTROL PANEL FEATURES ENGLISH CONTROL PANEL FEATURES Coin type (TCWM2013QS3) Coin type (TCWM2013QD3) Card / OPL Type (TCWM2013CS3/TCWM2013CD3) a a Display LED Display LED b b Cycle button Cycle button c c Optional function button Optional function button d d Start/Pause button Start/Pause button...
Page 13 - Hot; Optional function button
12 CONTROL PANEL FEATURES Status LED Status LED Display LED Display LED Cycle button Cycle button Start/Pause button Start/Pause button Optional function button Optional function button Display LED The display shows the vend price and remaining time and programming options. Error codes are also disp...
Page 14 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Checking and choosing the; Space requirements; Installing on a floor
13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Checking and choosing the proper location Install the washing machine on a solid concrete cement that is strong and rigid enough to support the weight of the washing machine, even when fully loaded, without flexing or bouncing. If the fl...
Page 15 - Installing Hole cap
14 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking and removing shipping bolts When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it carefully on its side.DO N...
Page 16 - Connecting the water lines
15 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Connecting the water lines 1 Check the rubber seals on both sides of the hose. − Insert a rubber seal into the threaded fittings on each hose to prevent leaking. 2 Connect the water supply hoses to the HOT and COLD water faucets tightly by hand and then tighten a...
Page 17 - Connecting the drain line; Using a standpipe; Connecting the auto dosing
16 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting the drain line Secure the drain hose in place to prevent moving and leaking. NOTE • The drain hose should be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and malfunction. • Total height of the hose end should not exceed 10...
Page 18 - Leveling the washing
17 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Leveling the washing machine The washer tub of your new washing machine spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be perfectly level and solid. 1 Check the washing machine’s level. − Check the precise level by ...
Page 19 - PREPARATION; Precautions for fabric care before wash cycle
18 PREPARATION PREPARATION Precautions for fabric care before wash cycle Read and observe the following to prevent shrinkage or damage to clothes. • Check all pockets to make sure that they are empty. − Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes....
Page 20 - Fabric care labels
19 PREPARATION ENGLISH Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Category Label Directions Washing Hand WashMachine Wash, Normal CycleUse Permanent Press/ Wrinkle Resistant washing machine setting (which has a cool down or cold...
Page 21 - Laundry loading guide; Recommended detergent; About the dispenser
20 PREPARATION Laundry loading guide Loading your laundry following the below guide will help to increase the lifetime and wash performance of the washer. • Single items or mixed items that include large items should be less than half of the maximum capacity(dry condition). − Single items : Consists...
Page 22 - Loading the dispenser; Main Wash Detergent Compartment; Liquid Bleach Compartment; Fabric Softener Compartment
21 PREPARATION ENGLISH Loading the dispenser Main Wash Detergent Compartment This compartment holds laundry detergent for the main wash cycle, which is added to the load at the beginning of the cycle.Follow the detergent manufacturer’s instructions with respect to the amount of detergent to use, and...
Page 23 - OPERATING YOUR WASHER
22 OPERATING YOUR WASHER OPERATING YOUR WASHER 1 Ready mode − All types of machines show ‘PUSH’ NOTE • Price setting varies by country • Set your country from mode • After EEPT, reset your country (Default country is USA) 2 Select the cycle Press the desired button and the display will show you the ...
Page 24 - PROGRAMMING MODE; How to enter Programming mode:
23 PROGRAMMING MODE ENGLISH PROGRAMMING MODE : You can check machine information or change setting on Program setup, collect information data, Diagnostic test.There are two methods that you can enter programming mode. How to enter Programming mode: • Coin type – Turn on/off the toggle switch. • Card...
Page 25 - Structure of Programming mode – Coin / Card type
24 PROGRAMMING MODE Structure of Programming mode – Coin / Card type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. 1 Turn on/off toggle switch or Insert service card, for entering set up mode (or follow OPL type instr...
Page 26 - Structure of Programming mode – OPL type
25 PROGRAMMING MODE ENGLISH Structure of Programming mode – OPL type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. 1 Turn on/off toggle switch or Insert service card, for entering set up mode (or follow OPL type instr...
Page 27 - PROGRAMING MODE – SETUP MODE; Regular Price Setup
26 PROGRAMING MODE – SETUP MODE NOTE • Range : 0.00~9.95 • Increments : 0.05 • ALL is to select the default prices for all the courses at once. • Select individual price for COS1~6. • COS1 : Hot • COS2 : Warm • COS3 : Cold • COS4 : Delicates • COS5, COS6 : Heater model only * Individual course price...
Page 28 - Special Price Setup
27 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 2. Special Price Setup How to set special prices for all/each course. Special Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the setting you wa...
Page 29 - Add Super Wash Price Setup
28 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 3. Add Super Wash Price Setup How to set Add Super Wash Price. * Add Super Wash is used to add extra wash, rinse, or both (only in Pay type). Add Super Wash Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd...
Page 30 - Auto Dosing Price Setup
29 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 4. Auto Dosing Price Setup How to set Auto Dosing Price. * Auto dosing is used to inject detergent/chemicals using external pumps (only in Pay type). Auto Dosing Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd ...
Page 32 - Special Price Day Setup
31 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 5-1. Special Price Day Setup Special Price Day Setup can be used to enable/disable the use of special prices. Special Price Day Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows...
Page 33 - Easy Entry Payment Cycle Kill Setup
32 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 5-2. Easy Entry Payment Cycle Kill Setup Easy entry cycle kill can be enabled or disabled in the payment cycle Easy Entry Payment Cycle Kill Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display ...
Page 34 - Max RPM Limit Setup
33 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 5-3. Max RPM Limit Setup Max RPM Limit Setup can be used to enable/disable the ability to limit the max RPM during spin process. Max RPM Limitation Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button...
Page 35 - Twin Spray Setup
34 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 5-4. Twin Spray Setup Twin Spray Setup can be used to enable/disable water circulation during tumble. Twin Spray Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start button Pre...
Page 36 - Pause Function Setup
35 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 5-5. Pause Function Setup Pause Function Setup can be used to enable/disable the ability to pause the cycle when pressing the start/pause button. Pause Function Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button ...
Page 38 - th Button Type Setup
37 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-1. 5th Button Type Setup 5th Button Type Setup can be used to set the function of the 5th button. 5th Button Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start...
Page 39 - Add Super Wash Setup
38 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-2. Add Super Wash Setup Add Super Wash Setup can be used to enable/disable the super wash function. * Add Super Wash is used to add extra wash, rinse, or both (only used in Pay type). Add Super Wash Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Pres...
Page 40 - Auto Dosing Setup
39 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-3. Auto Dosing Setup Auto Dosing Setup can be used to enable/disable the Auto dosing function. Auto Dosing Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start button...
Page 41 - Add Super Wash Type Setup
40 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-4. Add Super Wash Type Setup Add Super Wash Type Setup can be used to add extra wash cycle, rinse cycle, or both. Add Super Wash Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows...
Page 42 - Tub Clean Load Detection Setup
41 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-5. Tub Clean Load Detection Setup Tub Clean Load Detection Setup can be used to enable/disable the ability to detect laundry load during tub clean. If enabled, the washer will detect whether or not a load is present in the washer. Tub Clean Load Detection Se...
Page 43 - Tub Clean Heater Setup
42 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-6. Tub Clean Heater Setup Tub Clean Heater Setup can be used to enable/disable the ability to use the heater during tub clean. If enabled, the heater will be used for the tub clean. Tub Clean Heater Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Pres...
Page 44 - Tub Clean Button Setup
43 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-7. Tub Clean Button Setup Tub Clean Button Setup can be used to enable/disable the easy entry function for the new tub clean Tub Clean Button Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Unt...
Page 46 - Spin Type Setup
45 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 7-1. Spin Type Setup Spin Type Setup can be used to select spin type between multi-housing type and coin laundry type. Spin Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display show...
Page 47 - Spin Only Easy Entry Setup
46 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 7-2. Spin Only Easy Entry Setup Spin Only Easy Entry Setup can be used to enable/disable the easy entry function for the spin only. Spin Only Easy Entry Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Un...
Page 49 - Pre clean entry button setup
48 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 7-4. Pre clean entry button setup Pre clean entry button setup can be used to enable/disable button that entry short tub clean cycle. Pre Clean Entry Button Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd butto...
Page 51 - Wave Force Setup
50 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 7-6. Wave Force Setup Wave Force Setup can be used to enable/disable the wave force. Wave Force Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start button Press 2nd button or ...
Page 53 - Special Price Beginning Time Setup
52 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 9. Special Price Beginning Time Setup Special Price Beginning Time Setup can be used to set the start time of special prices. Special Price Beginning Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button ...
Page 54 - Special Price Ending Time Setup
53 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 10. Special Price Ending Time Setup Special Price Ending Time Setup can be used to set the end time for special prices. Special Price Beginning Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd butto...
Page 55 - Prewash Time Setup
54 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 11. Prewash Time Setup Prewash Time Setup can be used to set the time for prewash. Prewash Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the setting yo...
Page 56 - Wash Time Setup
55 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 12. Wash Time Setup Wash Time Setup can be used to set the duration of the wash process. Wash Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the...
Page 57 - Number of Rinses per Cycle Setup
56 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 13. Number of Rinses per Cycle Setup Number of Rinses per Cycle Setup can be used to set number of rinses for one cycle. Number of Rinses per Cycle Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until d...
Page 58 - Rinse Time Setup
57 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 14. Rinse Time Setup Rinse Time Setup can be used to set the duration of one rinse. Rinse Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the set...
Page 59 - Top Spin Speed Setup
58 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 15. Top Spin Speed Setup Top Spin Speed Setup can be used to set the maximum RPM for the spin process. Top Spin Speed Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start butto...
Page 60 - Water Level Setup
59 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 16. Water Level Setup Water Level Setup can be used to set the water supply level. Water Level Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the set...
Page 61 - Rinse Spin Setup
60 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 17. Rinse Spin Setup Rinse Spin Setup can be used to enable/disable spin during rinse cycle. Rinse Spin Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the se...
Page 62 - Drop Count Setup
61 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 18. Drop Count Setup Drop Count Setup can be used to set the number of drop counts. Drops occur while the machine checks for balancing of the load as the cycle enters higher RPM. Drop Count Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press s...
Page 63 - Rinse Spin Drop Count Setup
62 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 19. Rinse Spin Drop Count Setup Rinse Spin Drop Count Setup can be used to set the drop count for each rinse spin. Drops occur while the machine checks for balancing of the load as the cycle enters higher RPM. Rinse Spin Drop Count Setup Display Enter SVC mode Press 1...
Page 64 - UE Shutdown Setup
63 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 20. UE Shutdown Setup UE Shutdown Setup can be used to set the time to display UE until the cycle ends. UE Shutdown Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start...
Page 65 - Auto Dosing Pump Time Setup
64 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 21. Auto Dosing Pump Time Setup Auto Dosing Pump Time Setup can be used to set the pump activation duration for each channel per course. Auto Dosing Pump Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd but...
Page 66 - Coin 1 Value Setup
65 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 22. Coin 1 Value Setup Coin 1 Value Setup can be used to set the value of each coin signal received. Coin1 Value Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start bu...
Page 67 - Penny Increment Pricing Offset Setup
66 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 23. Penny Increment Pricing Offset Setup Penny Increment Pricing Offset Setup can be used to set additional cent increase when card is used. Penny Increment Pricing Offset Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd butt...
Page 68 - Beep Volume Setup
67 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 24. Beep Volume Setup Beep Volume Setup can be used to set the sound level of the machine. Beep Volume Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect...
Page 69 - Standby Return Time Setup
68 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 25. Standby Return Time Setup Standby Return Time Setup can be used to set how long the input payment is held until the machine resets to standby mode. Standby Return Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd butt...
Page 70 - Type
69 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26. Type Type can be used to set the machine’s various type settings. Type Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Select the setting you want Button functions: Start button...
Page 71 - Product Type Setup
70 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-1. Product Type Setup Product Type Setup can be used to set the machine’s payment type (Pay or Free) Product Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button...
Page 72 - Currency Type Setup
71 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26-2. Currency Type Setup Currency Type Setup can be used to set the country and its currency Currency Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button ...
Page 73 - Vend Type Setup
72 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-3. Vend Type Setup Vent Type Setup can be used to set the payment type (Coin/Card). Vend Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button or...
Page 74 - Card Reader Type Setup
73 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26-4. Card Reader Type Setup Card Reader Type can be used to set the card reader company. Card Reader Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button P...
Page 75 - Coin Drop Type Setup
74 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-5. Coin Drop Type Setup Coin Drop Type can be used to set the coin pulse signal setting for coin drops. Coin Drop Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start b...
Page 76 - Heater type setup
75 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26-6. Heater type setup Heater type setup can be used to set machine’s tool(heater/non heater). Heater Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button ...
Page 77 - Max Surpassed Cycle Time Setup
76 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 27. Max Surpassed Cycle Time Setup Cut off time is how long the machine can run after the display time has been reached. This feature allows the adjustment of the cut off time between 1 and 15 minutes. Max Surpassed Cycle Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st bu...
Page 78 - Custom Program Setup
77 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 28. Custom Program Setup Custom Program can be used to create up to 20 different customized courses. Custom Program Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start...
Page 79 - Programing Mode – Test Mode; Test
78 Programing Mode – Test Mode Programing Mode – Test Mode Diagnostic tests: (display) This program has been added for testing the washer and detecting errors. How to enter Programming mode: • Coin type – Turn on/off the toggle switch. • Card type – Insert the service card. • All types – 1 Press the...
Page 80 - Diagnostic Test
79 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 2. Diagnostic Test Diagnostic Test can be used to check functionality of various machine parts. Press Start to move through the check points. Number of times the Start button is pressed Check point Display 0 Enter SVC mode 1 Turns on all lamps and locks the doo...
Page 81 - Factory Reset
80 Programing Mode – Test Mode 3. Factory Reset Factory Reset is used to reset the machine to default settings. Factory Reset Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button NOTE • All settings retur...
Page 82 - Time Setup
81 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 4. Time Setup Time Setup can be used to set the current year, month, day, hour, and minute. Time Setup Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Display shows you 2000(Year) → 0101(Month/ Date) → Sat(Day) → 000...
Page 83 - Courtesy Cycle
82 Programing Mode – Test Mode 5. Courtesy Cycle Courtesy Cycle is a free cycle given to customers for Pay Type machines. Courtesy Cycle Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button Machine is rea...
Page 84 - Kill Cycle
83 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 6. Kill Cycle Kill Cycle is used to end the currently operating cycle. Cycle Kill Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button Machine is ready to use.User c...
Page 85 - Password Setup
84 Programing Mode – Test Mode 7. Password Setup Password Setup can be used to change the password to enter Service mode. Password Setup Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Button functions: Start button = Select 1st button = Go back a step 2n...
Page 86 - Tub Clean Course
85 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 8. Tub Clean Course Tub Clean Course is used to clean the drum. Tub Clean Course Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Display shows remaining time and starts the Tub Clean Course. NOTE • Machine goes back ...
Page 87 - Programing Mode – Collect Mode; Collect information data :; Collect Mode
86 Programing Mode – Collect Mode Programing Mode – Collect Mode Collect information data : (display) The washer collects the usage data so that the owner can check various information like number of various cycles used, how many times card or coins used, etc. Collect Mode Collect Mode Display Enter...
Page 88 - Collect Mode Data lists
87 Programing Mode – Collect Mode ENGLISH Collect Mode Data lists No. Abbreviation Meaning Description 1 rgPr Regular Price (Default Price) 2 rgP1 Regular COS1 Price 3 rgP2 Regular COS2 Price 4 rgP3 Regular COS3 Price 5 rgP4 Regular COS4 Price 6 rgP5 Regular COS5 Price (for Heater) 7 rgP6 Regular CO...
Page 89 - SMART FUNCTIONS; Wireless LAN Module
88 SMART FUNCTIONS SMART FUNCTIONS Wireless LAN Module Specifications Model LCW-004 Frequency Range 2412 MHz - 2462 MHz Output Power (Max) < 30 dBm FCC Notice The following notice covers the transmitter module contained in this product. This equipment has been tested and found to comply with the ...
Page 90 - MAINTENANCE; Care after wash; Storing the Washer; Cleaning the Dispenser
89 MAINTENANCE ENGLISH MAINTENANCE Care after wash After the cycle is finished, wipe the door and the inside of the door seal to remove any moisture. Leave the door open to dry the washer tub interior. Wipe the body of the washing machine with a dry cloth to remove any moisture WARNING • Unplug the ...
Page 91 - Cleaning the water inlet filters
90 MAINTENANCE Cleaning the water inlet filters Clean the water inlet filters periodically to prevent clogging. Take extra care to clean the water inlet filters for areas using hard water. Water may not be supplied if there are foreign objects, such as rust, sand, or stones in the water inlet filter...
Page 92 - Cleaning the Drain Pump Filter
91 MAINTENANCE ENGLISH Cleaning the Drain Pump Filter The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. 1 Pull out the plug to turn off the washing machine. 2 Open the drain pump filter cover. 3 Uncli...
Page 93 - Cleaning the Door Seal; CAUTION; Cleaning the Drum, Tub Clean; Removing Mineral Buildup
92 MAINTENANCE Cleaning the Door Seal Clean the door seal once a month to prevent build- up of dirt in the door seal. 1 Wear rubber gloves and protective goggles. 2 Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine bleach in 1 gallon (3.8 L) of water. 3 Soak a sponge or a soft cloth in this diluted solutio...
Page 94 - ERROR MODE
93 ERROR MODE ENGLISH ERROR MODE Meaning of Error Codes that LED displays during occurrence of problem. Problem Possible Cause Solution • Water supply is not adequate in area. • Water supply taps are not completely open. • Water inlet hose is bent. • The filter of the inlet hose clogged. Check anoth...
Page 95 - SPECIFICATIONS
94 POWER FAIL RECOVERY POWER FAIL RECOVERY In case of power failure, the machine stops running but the time display remains on, showing the time just before power failure. DEFAULT WASHER SETTINGS Default Settings Default Wash Time 8 Minutes Rinse Time 17 Minutes Spin Time 11 Minutes Rinsing times Tw...
Page 96 - MEMO
Page 98 - pour référence future.; MANUEL DU PROPRIÉTAIRE; LAVEUSE; FRANÇAIS
www.lg.com Avant de commencer l’installation, lisez attentivement ces instructions. Cela simplifiera l’installation et garantira que la laveuse est installée correctement et en toute sécurité. Laissez ces instructions à proximité de la laveuse après l’installation pour référence future. MANUEL DU PR...
Page 99 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT SYSTÈME À ENTRAÎNEMENT DIRECT Le moteur de pointe à courant continu sans balais entraîne directement le tambour sans utiliser de courroie ni de poulie. TAMBOUR INCLINÉ ET TRÈS GRANDE OUVERTURE DE LA PORTE Le tambour incliné et la très grande ...
Page 100 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION; AVERTISSEMENTS; Il est très important d’assurer votre sécurité et celle des autres.; Sécurité technique
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ains...
Page 101 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Avant d’être utilisée, la laveuse doit être installée conformément aux directives de ce manuel. • Ne lavez pas d’articles qui ont été nettoyés, lavés ou trempés dans de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives,...
Page 102 - CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à terre réduira le risque de décharge électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Cet appar...
Page 103 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ainsi que pou...
Page 105 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION,; GARDEZ CES CONSIGNES
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ainsi que pou...
Page 106 - TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 9 2 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES 5 CONSIGNES DE MISE À LA TERRE 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMP...
Page 108 - PIÈCES ET ACCESSOIRES; Pièces
11 PIÈCES ET ACCESSOIRES FRANÇAIS PIÈCES ET ACCESSOIRES Pièces Distributeur Distributeur de détergent de détergent (pour modèle (pour modèle unique) unique) Tiroir du distributeur Tiroir du distributeur de détergent (pour de détergent (pour modèle empilable) modèle empilable) Panneau de Panneau de c...
Page 110 - DEL d’affichage; Chaude; Bouton de fonctions supplémentaires; Bouton Démarrer/pause
13 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE FRANÇAIS DEL d’état DEL d’état DEL d’affichage DEL d’affichage Bouton de cycle Bouton de cycle Bouton Démarrer/pause Bouton Démarrer/pause Bouton de fonctions supplémentaires Bouton de fonctions supplémentaires DEL d’affichage L’affichage montre le prix à p...
Page 111 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Vérification et choix du bon; Exigences en matière d’espace; Installation sur un plancher
14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Vérification et choix du bon emplacement Installez la laveuse sur un plancher de béton suffisamment résistant et stable pour supporter son poids, même lorsqu’elle est remplie à capacité, sans fléchir ou rebondir. Si le plancher est trop flex...
Page 112 - Déballage et retrait des; Installation des cache-trous
15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FRANÇAIS Déballage et retrait des boulons d’expédition Lorsque vous retirez la laveuse de la base en carton, assurez-vous d’enlever le support en styromousse du tambour situé au milieu de la base en carton. Si vous devez mettre la laveuse sur le côté pour enlever du ma...
Page 114 - Raccordement du tuyau de; Utilisation d’un tuyau vertical; Connexion du module de dosage
17 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FRANÇAIS Raccordement du tuyau de vidange Fixez le boyau d’évacuation en place de sorte qu’il ne puisse plus bouger et pour éviter les fuites. REMARQUE • Le boyau d’évacuation doit être bien fixé en place. Le non-respect de cette consigne peut causer une fuite et des d...
Page 115 - Utilisation de patins antidérapants
18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION MISE À NIVEAU DE LA LAVEUSE La cuve de lavage de votre nouvelle laveuse tourne très rapidement. Pour réduire les vibrations, le bruit et les mouvements indésirables au minimum, le plancher doit être solide et parfaitement au niveau. 1 Vérifiez le niveau de la laveuse. ...
Page 116 - PRÉPARATION; Précautions pour l’entretien des tissus avant le cycle de lavage
19 PRÉPARATION FRANÇAIS PRÉPARATION Précautions pour l’entretien des tissus avant le cycle de lavage Lisez et respectez ce qui suit pour prévenir le rétrécissement ou l’endommagement des vêtements. • Assurez-vous que toutes les poches des vêtements sont vides. − Les articles tels que les pinces, les...
Page 118 - Guide de chargement de la; Détergent recommandé; À propos des distributeurs
21 PRÉPARATION FRANÇAIS Guide de chargement de la lessive Il est recommandé de suivre le guide ci-dessous lors du chargement de la lessive pour contribuer à augmenter la durée de vie et la performance de lavage de la laveuse. • Chargez les articles individuels ou mélangés qui comprennent de gros art...
Page 119 - Chargement du distributeur; Compartiment à détergent de lavage; Compartiment à javellisant liquide; Compartiment à assouplissant
22 PRÉPARATION Chargement du distributeur Compartiment à détergent de lavage principal Ce compartiment contient le détergent à lessive utilisé pour le cycle de lavage principal. Il est ajouté à la brassée au début du cycle. Utilisez toujours un détergent HE (haute efficacité) avec votre laveuse. Sui...
Page 120 - UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE
23 UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE FRANÇAIS UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE 1 Mode prêt − Tous les modes affichent « PUSH » (appuyer). REMARQUE • Les paramètres de prix varient selon le pays. • Réglez votre pays à partir du mode . • Après l’EEPT, réinitialisez les paramètres pour votre pays (le pays par d...
Page 121 - MODE DE PROGRAMMATION; Comment accéder au mode de programmation :
24 MODE DE PROGRAMMATION MODE DE PROGRAMMATION Vous pouvez vérifier les renseignements concernant la laveuse, modifier les paramètres de configuration du programme, recueillir des données ou effectuer un test de diagnostic. Vous pouvez accéder au mode de programmation de deux façons. Comment accéder...
Page 122 - Structure du mode de programmation – modes pièces de
25 MODE DE PROGRAMMATION FRANÇAIS Structure du mode de programmation – modes pièces de monnaie et carte Le diagramme d’algorithmes montre comment contrôler le mode de programmation. Avant de configurer la programmation, vérifiez la structure du mode de programmation. 1 Activez ou désactivez le commu...
Page 123 - Structure du mode de programmation – mode blanchisserie
26 MODE DE PROGRAMMATION Structure du mode de programmation – mode blanchisserie sur site Le diagramme d’algorithmes montre comment contrôler le mode de programmation. Avant de configurer la programmation, vérifiez la structure du mode de programmation. 1 Activez ou désactivez le commutateur à bascu...
Page 124 - MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION; Mode de configuration :; Réglage du prix régulier
27 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION Mode de configuration : (affichage) Vous pouvez modifier le prix d’utilisation de la laveuse, la durée du cycle, les paramètres de cycle, etc. Comment accéder au mode de programmation : • Mode piè...
Page 125 - Réglage d’un prix réduit
28 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 2. Réglage d’un prix réduit Comment régler un prix réduit pour chacun des programmes. Réglage d’un prix réduit Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez sur le bouton Démarrer.Appuyez s...
Page 126 - réglage du prix pour la fonction Long Lavage
29 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 3. réglage du prix pour la fonction Long Lavage Comment régler le prix pour la fonction Long Lavage. * La fonction Long Lavage permet d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou les deux (uniquement pour le mode payant)....
Page 127 - Réglage du prix pour le dosage automatique
30 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 4. Réglage du prix pour le dosage automatique Comment régler le prix pour le dosage automatique * La fonction de dosage automatique permet d’injecter des détergents et des produits chimiques à l’aide de pompes externes (uniquement pour le mode payant)...
Page 128 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1)
31 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 129 - Réglage de l’option de journée à prix réduit
32 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-1. Réglage de l’option de journée à prix réduit Les paramètres de la journée à prix réduit permettent d’activer ou de désactiver l’utilisation de prix réduits. Réglage de l’option de journée à prix réduit Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez...
Page 130 - Réglage de l’option d’annulation du programme en cours
33 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5-2. Réglage de l’option d’annulation du programme en cours L’option d’annulation du programme en cours peut être activée ou désactivée. Réglage de l’option d’annulation du programme en cours Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur l...
Page 131 - Activation de la limite automatique de l’essorage
34 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-3. Activation de la limite automatique de l’essorage Le paramètre permet d’auto-limiter ou non la vitesse d’essorage selon la charge de linge et le balourd. Activation de la limite automatique de l’essorage Affichage Activez le mode Entretien. Appuy...
Page 132 - Réglage de l’option de double pulvérisation
35 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5-4. Réglage de l’option de double pulvérisation Le réglage de l’option de double pulvérisation permet d’activer ou de désactiver la circulation de l’eau lors du culbutage. Réglage de l’option de double pulvérisation Affichage Activez le mode...
Page 133 - Réglage de la fonction de pause
36 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-5. Réglage de la fonction de pause Le réglage de la fonction de pause permettent d’activer ou de désactiver la possibilité d’interrompre le cycle en appuyant sur le bouton Démarrer/pause. Réglage de la fonction de pause Affichage Activez le mode Ent...
Page 134 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2)
37 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 135 - Réglage du type du cinquième bouton
38 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-1. Réglage du type du cinquième bouton Les paramètres du type du cinquième bouton permettent de sélectionner la fonction du cinquième bouton. Réglage du type du cinquième bouton Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. App...
Page 136 - Réglage de la fonction Long lavage
39 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-2. Réglage de la fonction Long lavage Les paramètres de la fonction Long Lavage permettent d’activer ou de désactiver l’option Long Lavage. * La fonction Long Lavage permet d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou l...
Page 137 - Réglage de la fonction de dosage automatique
40 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-3. Réglage de la fonction de dosage automatique Les paramètres de la fonction de dosage automatique permettent d’activer ou de désactiver la fonction de dosage automatique. Réglage de la fonction de dosage automatique Affichage Activez le mode Entre...
Page 138 - Réglage du type de la fonction Long lavage
41 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-4. Réglage du type de la fonction Long lavage Les paramètres du type de Long Lavage permettent d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou les deux. Réglage du type de la fonction Long lavage Affichage Activez le mode ...
Page 139 - Réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve
42 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-5. Réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve Le réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve permet d’activer ou de désactiver la possibilité de détecter si une brassée se trouve dans la cuve lors du nettoyag...
Page 140 - Réglage de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve
43 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-6. Réglage de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve Les paramètres de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve permettent d’activer ou de désactiver la possibilité d’utiliser l’élément chauffant lors du nettoyage de la cu...
Page 141 - Réglage du bouton de nettoyage de la cuve
44 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-7. Réglage du bouton de nettoyage de la cuve Les paramètres du bouton de nettoyage de la cuve permettent d’activer ou de désactiver la fonction d’entrée facile pour un nouveau nettoyage de la cuve. Réglage du bouton de nettoyage de la cuve Affichage...
Page 142 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3)
45 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 143 - Réglage du type d’essorage
46 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 7-1. Réglage du type d’essorage Les paramètres du type d’essorage permettent de sélectionner la tolérance de vibrations acceptées à l’essorage. Réglage du type d’essorage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur ...
Page 144 - Réglage d’accès direct à un cycle Essorage seul
47 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7-2. Réglage d’accès direct à un cycle Essorage seul Le paramètre permet d’activer ou non l’accès direct à un cycle Essorage seul. Réglage du bouton cycle Essorage seul Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuy...
Page 146 - Configuration des boutons de saisie du prélavage
49 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7-4. Configuration des boutons de saisie du prélavage La configuration des boutons de saisie du prélavage peut servir à activer ou désactiver le bouton de saisie du cycle rapide de nettoyage de la cuve. Configuration des boutons de saisie du ...
Page 148 - Configuration de Wave Force
51 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7-6. Configuration de Wave Force La configuration de Wave Force peut servir à activer ou désactiver Wave Force. Configuration de Wave Force Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Ap...
Page 150 - Réglage de l’heure de début des prix réduits
53 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 9. Réglage de l’heure de début des prix réduits Les paramètres de l’heure de début des prix réduits permettent de régler l’heure de début des prix réduits. Réglage de l’heure de début des prix réduits Affichage Activez le mode Entretien. Appu...
Page 151 - Réglage de l’heure de fin des prix réduits
54 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 10. Réglage de l’heure de fin des prix réduits Les paramètres de l’heure de fin des prix réduits permettent de régler l’heure de fin des prix réduits. Réglage de l’heure de début des prix réduits Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le pre...
Page 152 - Réglage de la durée du prélavage
55 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 11. Réglage de la durée du prélavage Les paramètres de la durée du prélavage permettent de régler la durée du prélavage. Réglage de la durée du prélavage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxi...
Page 153 - Réglage de la durée de lavage
56 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 12. Réglage de la durée de lavage Les paramètres de la durée de lavage permettent de régler la durée du lavage. Réglage de la durée de lavage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez s...
Page 154 - Réglage du nombre de rinçages par cycle
57 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 13. Réglage du nombre de rinçages par cycle Les paramètres du nombre de rinçages par cycle permettent de régler le nombre de rinçages de chaque cycle. Réglage du nombre de rinçages par cycle Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 155 - Réglage de la durée du rinçage
58 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 14. Réglage de la durée du rinçage Les paramètres de durée de rinçage permettent de régler la durée de chaque rinçage. Réglage de la durée du rinçage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. A...
Page 156 - Réglage du régime maximal
59 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 15. Réglage du régime maximal Les paramètres du régime maximal permettent de régler le régime maximal lors du cycle d’essorage. Réglage du régime maximal Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxi...
Page 157 - Réglage du niveau d’eau
60 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 16. Réglage du niveau d’eau Les paramètres du niveau d’eau permettent de régler la quantité d’eau qui est ajoutée à la cuve. Réglage du niveau d’eau Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Ap...
Page 158 - Réglage de l’essorage lors du rinçage
61 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 17. Réglage de l’essorage lors du rinçage Les paramètres de l’essorage lors du rinçage permettent d’activer ou de désactiver l’essorage lors du rinçage. Réglage de l’essorage lors du rinçage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 159 - Réglage du compteur d’arrêts
62 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 18. Réglage du compteur d’arrêts Les paramètres du compteur d’arrêts servent à régler le nombre de fois que la laveuse tente d’effectuer la mise en rotation avant d’abandonner. Les arrêts se produisent lorsque la laveuse vérifie l’équilibrage de la br...
Page 160 - Réglage du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage
63 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 19. Réglage du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage Les paramètres du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage permettent de régler le nombre de fois que la laveuse tente d’effectuer la mise en rotation avant d’aba...
Page 161 - Réglage de l’arrêt UE
64 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 20. Réglage de l’arrêt UE Les paramètres d’arrêt UE permettent de régler la durée pendant laquelle « UE » est affiché avant la fin du cycle. Réglage de l’arrêt UE Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxi...
Page 162 - Réglage de la durée d’activation de la pompe pour le dosage
65 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 21. Réglage de la durée d’activation de la pompe pour le dosage automatique Les paramètres de durée d’activation de la pompe pour le dosage automatique permettent de régler la durée d’activation de la pompe pour chaque canal par programme. Ré...
Page 163 - Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1
66 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 22. Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1 Les paramètres de valeur de la pièce de monnaie 1 permettent de régler la valeur de chaque signal de pièce reçu. Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1 Affichage Activez le mode Entretien. Appuy...
Page 164 - Réglage de l’augmentation du prix en cents
67 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 23. Réglage de l’augmentation du prix en cents Les paramètres de l’augmentation du prix en cents permettent de régler une augmentation supplémentaire en cents lorsqu’une carte est utilisée. Réglage de l’augmentation du prix en cents Affichage...
Page 165 - Réglage du volume de l’indicateur sonore
68 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 24. Réglage du volume de l’indicateur sonore Les paramètres de volume de l’indicateur sonore permettent de régler le niveau sonore de la laveuse. Réglage de l’indicateur sonore Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuye...
Page 166 - Réglage de la durée avant le retour en mode veille
69 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 25. Réglage de la durée avant le retour en mode veille Les paramètres de durée avant le retour en mode veille permettent de régler la durée pendant laquelle le paiement entré est conservé avant que la laveuse retourne en mode veille. Réglage ...
Page 167 - Réglage du type
70 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26. Réglage du type Le type permet de régler les divers paramètres relatifs au type de la laveuse. Type Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez sur le bouton Démarrer.Appuyez sur le d...
Page 168 - Réglage du type de produit
71 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26-1. Réglage du type de produit Les paramètres de type du produit permettent de régler le type de paiement de la laveuse (payante ou gratuite). Réglage du type de produit Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Ap...
Page 169 - Réglage du type de devise
72 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-2. Réglage du type de devise Les paramètres de type de devise permettent de régler le pays et la devise acceptée. Réglage du type de devise Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez ...
Page 170 - Réglage du type de paiement
73 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26-3. Réglage du type de paiement Les paramètres de type de paiement permettent de régler le type de paiement (pièces de monnaie ou carte). Réglage du type de paiement Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuye...
Page 171 - Réglage du type de lecteur de cartes
74 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-4. Réglage du type de lecteur de cartes Le type de lecteur de cartes permet de régler le nom de la société du lecteur de cartes. Réglage du type de lecteur de cartes Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le...
Page 172 - Réglage du type de chute des pièces de monnaie
75 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26-5. Réglage du type de chute des pièces de monnaie Le type de chute des pièces de monnaie permet de régler le signal d’impulsion de chute pour identifier les pièces de monnaie. Réglage du type de chute des pièces de monnaie Affichage Active...
Page 173 - Réglage du type d’élément chauffant
76 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-6. Réglage du type d’élément chauffant Le réglage du type d’élément chauffant permet de définir la fonction de la machine (élément chauffant/ sans élément chauffant). Réglage du type d’élément chauffant Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez ...
Page 174 - Réglage de la durée maximale du cycle excédentaire
77 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 27. Réglage de la durée maximale du cycle excédentaire La durée limite est la durée pendant laquelle la laveuse continue à fonctionner une fois que la durée affichée a été atteinte. Cette fonction permet de régler la durée limite entre 1 et 1...
Page 175 - Réglage du programme personnalisé
78 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 28. Réglage du programme personnalisé La fonction de programme personnalisé permet de créer jusqu’à 20 programmes personnalisés différents. Réglage du programme personnalisé Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez s...
Page 176 - Mode de programmation – Mode de test; Tests de diagnostic :
79 Mode de programmation – Mode de test FRANÇAIS Mode de programmation – Mode de test Tests de diagnostic : (affichage) Ce programme a été ajouté pour tester la laveuse et détecter les erreurs. Comment accéder au mode de programmation : • Mode pièces de monnaie – Activez ou désactivez le commutateur...
Page 177 - Test de diagnostic
80 Mode de programmation – Mode de test 2. Test de diagnostic Le test de diagnostic permet de vérifier le fonctionnement de diverses pièces de la laveuse. Appuyez sur le bouton Démarrer pour faire défiler les points de vérification. Nombre de fois que l’on appuie sur le bouton Démarrer Point de véri...
Page 179 - Réglage de la date et de l’heure
82 Mode de programmation – Mode de test 4. Réglage de la date et de l’heure Les paramètres de date et d’heure permettent de régler l’année, le mois, le jour, l’heure et la minute en cours. Réinitialisation des paramètres d’usine Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le trois...
Page 181 - Arrêt du cycle
84 Mode de programmation – Mode de test 6. Arrêt du cycle La fonction d’arrêt du cycle permet de mettre fin au cycle en cours. Arrêt du cycle Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce que l’affichage s’allume Appuyez sur le bouton Démarrer. Appuye...
Page 182 - Réglage du mot de passe
85 Mode de programmation – Mode de test FRANÇAIS 7. Réglage du mot de passe Les paramètres de mot de passe permettent de modifier le mot de passe afin d’accéder au mode d’entretien. Réglage du mot de passe Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce...
Page 183 - Cycle de nettoyage de la cuve
86 Mode de programmation – Mode de test 8. Cycle de nettoyage de la cuve Le cycle de nettoyage de la cuve permet de nettoyer la cuve. Cycle de nettoyage de la cuve Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce que l’affichage s’allume Appuyez sur le b...
Page 184 - Mode de programmation – Mode de collecte de; Collecte de données :; Mode de collecte de données
87 Mode de programmation – Mode de collecte de données FRANÇAIS Mode de programmation – Mode de collecte de données Collecte de données : (affichage) La laveuse recueille les données d’utilisation afin que le propriétaire puisse vérifier divers renseignements comme le nombre de cycles exécutés, le n...
Page 185 - Listes de mode de collecte de données
88 Mode de programmation – Mode de collecte de données Listes de mode de collecte de données No. Abréviation Signification Description 1 rgPr Prix régulier (prix par défaut) 2 rgP1 Prix régulier COS1 3 rgP2 Prix régulier COS2 4 rgP3 Prix régulier COS3 5 rgP4 Prix régulier COS4 6 rgP5 Prix régulier C...
Page 186 - FONCTIONS; Caractéristiques du module; Renseignements sur l'avis de logiciel ouvert
89 FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS FONCTIONS INTELLIGENTES Caractéristiques du module LAN sans fil Modèle LCW-004 Gamme de fréquences 2412 MHz - 2462 MHz Puissance de sortie (Max.) < 30 dBm Avis de la FCC L’avis suivant couvre le module de transmetteur se trouvant dans le produit. Cet équipement...
Page 187 - ENTRETIEN; Entretien après un lavage; Entreposage de la laveuse; Nettoyage du distributeur
90 ENTRETIEN ENTRETIEN Entretien après un lavage Après la fin du cycle, essuyez la porte et l’intérieur du joint de la porte pour enlever toute humidité. Laissez la porte ouverte pour que l’intérieur de la cuve de lavage sèche. Essuyez le bâti de la laveuse avec un linge sec pour enlever l’humidité....
Page 188 - Nettoyage des filtres d’entrée d’eau
91 ENTRETIEN FRANÇAIS Nettoyage des filtres d’entrée d’eau Nettoyez régulièrement les filtres d’entrée d’eau pour éviter qu’ils se bouchent. Prenez des précautions supplémentaires pour nettoyer les filtres d’entrée d’eau dans les endroits où l’eau est dure. L’eau peut ne pas être acheminée si des co...
Page 190 - Nettoyage du joint de la porte; MISES EN GARDE; Nettoyage du tambour et de la cuve; Nettoyage des dépôts minéraux
93 ENTRETIEN FRANÇAIS Nettoyage du joint de la porte Nettoyez le joint de la porte une fois par mois pour prévenir l’accumulation de saleté dans le joint de la porte. 1 Portez des gants de caoutchouc et des lunettes de protection. 2 Diluez 3/4 tasse (177 ml) de javellisant chloré liquide dans 1 gall...
Page 191 - MODE ERREUR
94 MODE ERREUR MODE ERREUR Signification des codes d’erreur montrés par l’affichage à DEL en cas de problème. Problème Cause possible Solution • L’approvisionnement en eau n’est pas suffisant. • Les robinets d’alimentation en eau ne sont pas complètement ouverts. • Le tuyau d’entrée d’eau est plié. ...
Page 192 - RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
95 RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE COURANT FRANÇAIS RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE COURANT En cas de panne de courant, la laveuse s’arrête, mais l’affichage de l’heure reste allumé, indiquant l’heure juste avant la panne de courant. RÉGLAGES PAR DÉFAUT DE LA LAVEUSE Réglages par défaut Par défa...