Page 2 - PRODUCT FEATURES
2 PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES DIRECT DRIVE SYSTEM The advanced brushless DC motor drives the drum directly without using a belt and pulley. TILTED DRUM AND EXTRA LARGE DOOR OPENING The tilted drum and extra large opening make it possible to load and unload clothing more easily. ULTRA CAPACITY ...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WARNING; Your Safety and the safety of others are very important.; DANGER
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your ...
Page 4 - BASIC SAFETY PRECAUTIONS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Before use, the washer must be properly installed as described in this manual. • Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they giv...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an eq...
Page 6 - SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRU...
Page 8 - DISPOSAL; SAVE THESE INSTRUCTIONS
8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRU...
Page 9 - TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS 9 2 PRODUCT FEATURES 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEAN...
Page 10 - PARTS AND ACCESSORIES; Parts
10 PARTS AND ACCESSORIES PARTS AND ACCESSORIES Parts Detergent dispenser (for single model) Detergent dispenser drawer (for stack model) Control panel Power cordDrain hose Door seal Tub Leveling feet Drain pump filter cover Drain pump filter Drain hose Door Magnet Door Plunger (see page 2) Water inl...
Page 11 - CONTROL PANEL FEATURES
11 CONTROL PANEL FEATURES ENGLISH CONTROL PANEL FEATURES Coin type (GCWM1069QS7) Coin type (GCWM1069QD7) Card / OPL Type (GCWM1069CS7/GCWM1069CD7) a Display LED b Cycle button c Optional function button d Start/Pause button e Status LED
Page 12 - Hot; Optional function button
12 CONTROL PANEL FEATURES Status LED Display LED Cycle button Start/Pause button Optional function button Display LED The display shows the vend price and remaining time and programming options. Error codes are also displayed here. Cycle Buttons Press the CYCLE buttons to select the desired cycle ba...
Page 13 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Checking and choosing the; Space requirements; Installing on a floor
13 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS Checking and choosing the proper location Install the washing machine on a solid concrete cement that is strong and rigid enough to support the weight of the washing machine, even when fully loaded, without flexing or bouncing. If the fl...
Page 14 - Installing Hole cap
14 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking and removing shipping bolts When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it carefully on its side.DO N...
Page 15 - Connecting the water lines
15 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Connecting the water lines 1 Check the rubber seals on both sides of the hose. − Insert a rubber seal into the threaded fittings on each hose to prevent leaking. Water hose (To water inlet on the washing machine) Rubber seal Rubber seal Water hose (To faucet) 2 C...
Page 16 - Connecting the drain line; Using a standpipe; Connecting the auto dosing
16 INSTALLATION INSTRUCTIONS Connecting the drain line Secure the drain hose in place to prevent moving and leaking. NOTE • The drain hose should be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and malfunction. • Total height of the hose end should not exceed 96...
Page 17 - Leveling the washing
17 INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH Leveling the washing machine The washer tub of your new washing machine spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be perfectly level and solid. 1 Check the washing machine’s level. − Check the precise level by ...
Page 18 - PREPARATION; Precautions for fabric care before wash cycle
18 PREPARATION PREPARATION Precautions for fabric care before wash cycle Read and observe the following to prevent shrinkage or damage to clothes. • Check all pockets to make sure that they are empty. − Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes....
Page 19 - Fabric care labels
19 PREPARATION ENGLISH Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Category Label Directions Washing Hand WashMachine Wash, Normal CycleUse Permanent Press/ Wrinkle Resistant washing machine setting (which has a cool down or cold...
Page 20 - Laundry loading guide; Recommended detergent; About the dispenser
20 PREPARATION Laundry loading guide Loading your laundry following the below guide will help to increase the lifetime and wash performance of the washer • Single items or mixed items that include large items should be less than half of the maximum capacity(dry condition). − Single items : Consists ...
Page 21 - Loading the dispenser; Main Wash Detergent Compartment; Liquid Bleach Compartment; Fabric Softener Compartment
21 PREPARATION ENGLISH Loading the dispenser Main Wash Detergent Compartment This compartment holds laundry detergent for the main wash cycle, which is added to the load at the beginning of the cycle. Always use HE (High- Efficiency) detergent with your washing machine.Follow the detergent manufactu...
Page 22 - OPERATING YOUR WASHER
22 OPERATING YOUR WASHER OPERATING YOUR WASHER 1 Ready mode − All types of machines show ‘PUSH’ NOTE • Price setting varies by country • Set your country from mode • After EEPT, reset your country (Default country is USA) 2 Select the cycle Press the desired button and the display will show you the ...
Page 23 - PROGRAMMING MODE; How to enter Programming mode:
23 PROGRAMMING MODE ENGLISH PROGRAMMING MODE : You can check machine information or change setting on Program setup, collect information data, Diagnostic test.There are two methods that you can enter programming mode. How to enter Programming mode: • Coin type – Turn on/off the toggle switch. • Card...
Page 24 - Structure of Programming mode – Card / Coin type
24 PROGRAMMING MODE Structure of Programming mode – Card / Coin type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. 1 Turn on/off toggle switch or Insert service card, for entering set up mode (or follow OPL type instr...
Page 25 - Structure of Programming mode – OPL type
25 PROGRAMMING MODE ENGLISH Structure of Programming mode – OPL type Algorithm flow chart shows how to control the programming mode. Before program set, check the structure of the programming mode. 1 Turn on/off toggle switch or Insert service card, for entering set up mode (or follow OPL type instr...
Page 26 - PROGRAMING MODE – SETUP MODE; Regular Price Setup
26 PROGRAMING MODE – SETUP MODE NOTE • Range : 0.00~9.95 • Increments : 0.05 • ALL is to select the default prices for all the courses at once. • Select individual price for COS1~6. • COS1 : Hot • COS2 : Warm • COS3 : Cold • COS4 : Delicates • COS5, COS6 : Heater model only * Individual course price...
Page 27 - Special Price Setup
27 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 2. Special Price Setup How to set special prices for all/each course. Special Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the setting you wa...
Page 28 - Add Super Wash Price Setup
28 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 3. Add Super Wash Price Setup How to set Add Super Wash Price. * Add Super Wash is used to add extra wash, rinse, or both (only in Pay type). Add Super Wash Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd...
Page 29 - Auto Dosing Price Setup
29 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 4. Auto Dosing Price Setup How to set Auto Dosing Price. * Auto dosing is used to inject detergent/chemicals using external pumps (only in Pay type). Auto Dosing Price Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd ...
Page 31 - Special Price Day Setup
31 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 5-1. Special Price Day Setup Special Price Day Setup can be used to enable/disable the use of special prices. Special Price Day Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows...
Page 32 - Easy Entry Payment Cycle Kill Setup
32 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 5-2. Easy Entry Payment Cycle Kill Setup Easy entry cycle kill can be enabled or disabled in the payment cycle Easy Entry Payment Cycle Kill Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display ...
Page 34 - Max RPM Limit Setup
34 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 5-4. Max RPM Limit Setup Max RPM Limit Setup can be used to enable/disable the ability to limit the max RPM during spin process. Max RPM Limitation Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until d...
Page 35 - Twin Spray Setup
35 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 5-5. Twin Spray Setup Twin Spray Setup can be used to enable/disable water circulation during tumble. Twin Spray Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start bu...
Page 36 - Pause Function Setup
36 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 5-6. Pause Function Setup Pause Function Setup can be used to enable/disable the ability to pause the cycle when pressing the start/pause button. Pause Function Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd b...
Page 38 - th Button Type Setup
38 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-1. 5th Button Type Setup 5th Button Type Setup can be used to set the function of the 5th button. 5th Button Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start button ...
Page 39 - Add Super Wash Setup
39 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-2. Add Super Wash Setup Add Super Wash Setup can be used to enable/disable the super wash function. * Add Super Wash is used to add extra wash, rinse, or both (only used in Pay type). Add Super Wash Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd but...
Page 40 - Auto Dosing Setup
40 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-3. Auto Dosing Setup Auto Dosing Setup can be used to enable/disable the Auto dosing function. Auto Dosing Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start button Press 2...
Page 41 - Add Super Wash Type Setup
41 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-4. Add Super Wash Type Setup Add Super Wash Type Setup can be used to add extra wash cycle, rinse cycle, or both. Add Super Wash Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until displ...
Page 42 - Tub Clean Load Detection Setup
42 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-5. Tub Clean Load Detection Setup Tub Clean Load Detection Setup can be used to enable/disable the ability to detect laundry load during tub clean. If enabled, the washer will detect whether or not a load is present in the washer. Tub Clean Load Detection Setup Disp...
Page 43 - Tub Clean Heater Setup
43 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 6-6. Tub Clean Heater Setup Tub Clean Heater Setup can be used to enable/disable the ability to use the heater during tub clean. If enabled, the heater will be used for the tub clean. Tub Clean Heater Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd but...
Page 44 - Tub Clean Button Setup
44 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 6-7. Tub Clean Button Setup Tub Clean Button Setup can be used to enable/disable the easy entry function for the new tub clean Tub Clean Button Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until displ...
Page 46 - Spin Type Setup
46 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 7-1. Spin Type Setup Spin Type Setup can be used to select spin type between multi-housing type and coin laundry type. Spin Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press ...
Page 47 - Spin Only Easy Entry Setup
47 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 7-2. Spin Only Easy Entry Setup Spin Only Easy Entry Setup can be used to enable/disable the easy entry function for the spin only. Spin Only Button Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd butto...
Page 50 - Special Price Beginning Time Setup
50 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 9. Special Price Beginning Time Setup Special Price Beginning Time Setup can be used to set the start time of special prices. Special Price Beginning Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button ...
Page 51 - Special Price Ending Time Setup
51 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 10. Special Price Ending Time Setup Special Price Ending Time Setup can be used to set the end time for special prices. Special Price Beginning Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd butto...
Page 52 - Prewash Time Setup
52 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 11. Prewash Time Setup Prewash Time Setup can be used to set the time for prewash. Prewash Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the setting yo...
Page 53 - Wash Time Setup
53 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 12. Wash Time Setup Wash Time Setup can be used to set the duration of the wash process. Wash Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the...
Page 54 - Number of Rinses per Cycle Setup
54 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 13. Number of Rinses per Cycle Setup Number of Rinses per Cycle Setup can be used to set number of rinses for one cycle. Number of Rinses per Cycle Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until d...
Page 55 - Rinse Time Setup
55 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 14. Rinse Time Setup Rinse Time Setup can be used to set the duration of one rinse. Rinse Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the set...
Page 56 - Top Spin Speed Setup
56 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 15. Top Spin Speed Setup Top Spin Speed Setup can be used to set the maximum RPM for the spin process. Top Spin Speed Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start butto...
Page 57 - Water Level Setup
57 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 16. Water Level Setup Water Level Setup can be used to set the water supply level. Water Level Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the set...
Page 58 - Rinse Spin Setup
58 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 17. Rinse Spin Setup Rinse Spin Setup can be used to enable/disable spin during rinse cycle. Rinse Spin Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect the se...
Page 59 - Drop Count Setup
59 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 18. Drop Count Setup Drop Count Setup can be used to set the number of drop counts. Drops occur while the machine checks for balancing of the load as the cycle enters higher RPM. Drop Count Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press s...
Page 60 - Rinse Spin Drop Count Setup
60 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 19. Rinse Spin Drop Count Setup Rinse Spin Drop Count Setup can be used to set the drop count for each rinse spin. Drops occur while the machine checks for balancing of the load as the cycle enters higher RPM. Rinse Spin Drop Count Setup Display Enter SVC mode Press 1...
Page 61 - UE Shutdown Setup
61 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 20. UE Shutdown Setup UE Shutdown Setup can be used to set the time to display UE until the cycle ends. UE Shutdown Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start...
Page 62 - Auto Dosing Pump Time Setup
62 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 21. Auto Dosing Pump Time Setup Auto Dosing Pump Time Setup can be used to set the pump activation duration for each channel per course. Auto Dosing Pump Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd but...
Page 63 - Coin 1 Value Setup
63 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 22. Coin 1 Value Setup Coin 1 Value Setup can be used to set the value of each coin signal received. Coin1 Value Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start bu...
Page 64 - Penny Increment Pricing Offset Setup
64 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 23. Penny Increment Pricing Offset Setup Penny Increment Pricing Offset Setup can be used to set additional cent increase when card is used. Penny Increment Pricing Offset Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd butt...
Page 65 - Beep Volume Setup
65 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 24. Beep Volume Setup Beep Volume Setup can be used to set the sound level of the machine. Beep Volume Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press start buttonSelect...
Page 66 - Standby Return Time Setup
66 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 25. Standby Return Time Setup Standby Return Time Setup can be used to set how long the input payment is held until the machine resets to standby mode. Standby Return Time Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd butt...
Page 67 - Type
67 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26. Type Type can be used to set the machine’s various type settings. Type Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Select the setting you want Button functions: Start button...
Page 68 - Product Type Setup
68 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-1. Product Type Setup Product Type Setup can be used to set the machine’s payment type (Pay or Free) Product Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button...
Page 69 - Currency Type Setup
69 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26-2. Currency Type Setup Currency Type Setup can be used to set the country and its currency Currency Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button ...
Page 70 - Vend Type Setup
70 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-3. Vend Type Setup Vent Type Setup can be used to set the payment type (Coin/Card). Vend Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button or...
Page 71 - Card Reader Type Setup
71 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 26-4. Card Reader Type Setup Card Reader Type can be used to set the card reader company. Card Reader Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button P...
Page 72 - Coin Drop Type Setup
72 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 26-5. Coin Drop Type Setup Coin Drop Type can be used to set the coin pulse signal setting for coin drops. Coin Drop Type Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start b...
Page 73 - Max Surpassed Cycle Time Setup
73 PROGRAMING MODE – SETUP MODE ENGLISH 27. Max Surpassed Cycle Time Setup Cut off time is how long the machine can run after the display time has been reached. This feature allows the adjustment of the cut off time between 1 and 15 minutes. Custom Program Setup Display Enter SVC mode Press 1st butt...
Page 74 - Custom Program Setup
74 PROGRAMING MODE – SETUP MODE 28. Custom Program Setup Custom Program can be used to create up to 20 different customized courses. Custom Program Setup Display Enter SVC mode Press 1st button Press 2nd button Press start button Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button ...
Page 75 - Programing Mode – Test Mode; Test
75 Programing Mode – Test Mode ENGLISH Programing Mode – Test Mode Diagnostic tests: (display) This program has been added for testing the washer and detecting errors. How to enter Programming mode: • Coin type – Turn on/off the toggle switch. • Card type – Insert the service card. • All types – 1 P...
Page 76 - Diagnostic Test
76 Programing Mode – Test Mode 2. Diagnostic Test Diagnostic Test can be used to check functionality of various machine parts. Press Start to move through the check points. Number of times the Start button is pressed Check point Display 0 Enter SVC mode 1 Turns on all lamps and locks the door Displa...
Page 77 - Factory Reset
77 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 3. Factory Reset Factory Reset is used to reset the machine to default settings. Factory Reset Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button NOTE • All settin...
Page 78 - Time Setup
78 Programing Mode – Test Mode 4. Time Setup Time Setup can be used to set the current year, month, day, hour, and minute. Factory Reset Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Display shows you 2000(Year) → 0101(Month/ Date) → Sat(Day) → 0000(Tim...
Page 79 - Courtesy Cycle
79 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 5. Courtesy Cycle Courtesy Cycle is a free cycle given to customers for Pay Type machines. Courtesy Cycle Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button Machin...
Page 80 - Kill Cycle
80 Programing Mode – Test Mode 6. Kill Cycle Kill Cycle is used to end the currently operating cycle. Cycle Kill Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Press 2nd button Until display shows Press Start button Machine is ready to use.User can choos...
Page 81 - Password Setup
81 Programing Mode – Test Mode ENGLISH 7. Password Setup Password Setup can be used to change the password to enter Service mode. Password Setup Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Button functions: Start button = Select 1st button = Go back a...
Page 82 - Tub Clean Course
82 Programing Mode – Test Mode 8. Tub Clean Course Tub Clean Course is used to clean the drum. Tub Clean Course Display Enter SVC mode Press 2nd button or 3rd button Until display shows Press Start button Display shows remaining time and starts the Tub Clean Course. NOTE • Machine goes back to stand...
Page 83 - Programing Mode – Collect Mode; Collect information data :; Collect Mode
83 Programing Mode – Collect Mode ENGLISH Programing Mode – Collect Mode Collect information data : (display) The washer collects the usage data so that the owner can check various information like number of various cycles used, how many times card or coins used, etc. Collect Mode Collect Mode Displ...
Page 84 - Collect Mode Data lists
84 Programing Mode – Collect Mode Collect Mode Data lists No. Abbreviation Meaning Description 1 rgPr Regular Price (Default Price) 2 rgP1 Regular COS1 Price 3 rgP2 Regular COS2 Price 4 rgP3 Regular COS3 Price 5 rgP4 Regular COS4 Price 6 rgP5 Regular COS5 Price (for Heater) 7 rgP6 Regular COS6 Price...
Page 85 - SMART FUNCTIONS; Wireless LAN Module; Open Source Software Notice
85 SMART FUNCTIONS ENGLISH SMART FUNCTIONS Wireless LAN Module Specifications Model LCW-004 Frequency Range 2412 MHz - 2462 MHz Output Power (Max) < 30 dBm FCC Notice The following notice covers the transmitter module contained in this product. This equipment has been tested and found to comply w...
Page 86 - MAINTENANCE; Care after wash; Storing the Washer; Cleaning the Dispenser
86 MAINTENANCE MAINTENANCE Care after wash After the cycle is finished, wipe the door and the inside of the door seal to remove any moisture. Leave the door open to dry the washer tub interior. Wipe the body of the washing machine with a dry cloth to remove any moisture WARNING • Unplug the washer b...
Page 87 - Cleaning the Water Inlet Filters
87 MAINTENANCE ENGLISH Cleaning the Water Inlet Filters Clean the water inlet filters periodically to prevent clogging. Take extra care to clean the water inlet filters for areas using hard water. Water may not be supplied if there are foreign objects, such as rust, sand, or stones in the water inle...
Page 88 - Cleaning the Drain Pump Filter
88 MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Filter The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. 1 Pull out the plug to turn off the washing machine. 2 Open the drain pump filter cover. 3 Unclip the dr...
Page 89 - Cleaning the Door Seal; CAUTION; Cleaning the Drum, Tub Clean; Removing Mineral Buildup
89 MAINTENANCE ENGLISH Cleaning the Door Seal Clean the door seal once a month to prevent build- up of dirt in the door seal. 1 Wear rubber gloves and protective goggles. 2 Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine bleach in 1 gallon (3.8 L) of water. 3 Soak a sponge or a soft cloth in this diluted...
Page 90 - ERROR MODE
90 ERROR MODE ERROR MODE Meaning of Error Codes that LED displays during occurrence of problem. Problem Possible Cause Solution • Water supply is not adequate in area. • Water supply taps are not completely open. • Water inlet hose is bent. • The filter of the inlet hose clogged. Check another tap i...
Page 91 - POWER FAIL RECOVERY; SPECIFICATIONS
91 POWER FAIL RECOVERY ENGLISH POWER FAIL RECOVERY In case of power failure, the machine stops running but the time display remains on, showing the time just before power failure. DEFAULT WASHER SETTINGS Default Settings Default Wash Time 8 Minutes Rinse Time 17 Minutes Spin Time 11 Minutes Rinsing ...
Page 95 - MANUEL DU PROPRIÉTAIRE; LAVEUSE
www.lg.com Avant de commencer l’installation, lisez attentivement ces instructions. Cela simplifiera l’installation et garantira que la laveuse est installée correctement et en toute sécurité. Laissez ces instructions à proximité de la laveuse après l’installation pour référence future. MANUEL DU PR...
Page 96 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT SYSTÈME À ENTRAÎNEMENT DIRECT Le moteur de pointe à courant continu sans balais entraîne directement le tambour sans utiliser de courroie ni de poulie. TAMBOUR INCLINÉ ET TRÈS GRANDE OUVERTURE DE LA PORTE Le tambour incliné et la très grande ...
Page 97 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION; AVERTISSEMENTS; Il est très important d’assurer votre sécurité et celle des autres.
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ains...
Page 98 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Avant d’être utilisée, la laveuse doit être installée conformément aux directives de ce manuel. • Ne lavez pas d’articles qui ont été nettoyés, lavés ou trempés dans de l’essence, des solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives,...
Page 99 - CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à terre réduira le risque de décharge électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Cet appar...
Page 100 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ainsi que pou...
Page 102 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION,; GARDEZ CES CONSIGNES
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION AVERTISSEMENTS Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion et de décharge électrique ainsi que pou...
Page 103 - TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES 9 2 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES 5 CONSIGNES DE MISE À LA TERRE 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMP...
Page 104 - PIÈCES ET ACCESSOIRES; Pièces; Accessoires
10 PIÈCES ET ACCESSOIRES PIÈCES ET ACCESSOIRES Pièces Distributeur de détergent (pour modèle unique) Tiroir du distributeur de détergent (pour modèle empilable) Panneau de commande Cordon d’alimentationTuyau de vidange Joint de la porte Cuve Pieds de nivellement Couvercle du filtre de la pompe d’éva...
Page 105 - CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE
11 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE Mode pièces de monnaie (GCWM1069QS7) Mode pièces de monnaie (GCWM1069QD7) Mode cartes / blanchisserie sur site (GCWM1069CS7/ GCWM1069CD7) a DEL d’affichage b Bouton de cycle c Bouton de fonctions supplémentai...
Page 106 - Chaude; Bouton de fonctions supplémentaires
12 PIÈCES ET ACCESSOIRES DEL d’état DEL d’affichage Bouton de cycle Bouton Démarrer/pause Bouton de fonctions supplémentaires DEL d’affichage L’affichage montre le prix à payer, la durée restante et les options de programmation. Les codes d’erreur sont également affichés ici. Boutons de cycle Appuye...
Page 107 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Vérification et choix du bon; Exigences en matière d’espace; Installation sur un plancher
13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Vérification et choix du bon emplacement Installez la laveuse sur un plancher de béton suffisamment résistant et stable pour supporter son poids, même lorsqu’elle est remplie à capacité, sans fléchir ou rebondir. Si le plancher est ...
Page 108 - Installation des cache-trous
14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage et retrait des boulons d’expédition Lorsque vous retirez la laveuse de la base en carton, assurez-vous d’enlever le support en styromousse du tambour situé au milieu de la base en carton. Si vous devez mettre la laveuse sur le côté pour enlever du matériel d’...
Page 109 - Raccordement des tuyaux
15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FRANÇAIS Raccordement des tuyaux d’alimentation 1 Vérifiez les joints en caoutchouc des deux côtés du tuyau. − Insérez un joint en caoutchouc dans les raccords filetés de chaque tuyau pour éviter les fuites. Tuyau d’eau (vers l’entrée d’eau de la laveuse) Joint en caou...
Page 110 - Utilisation d’un tuyau vertical; Utilisation d’une cuve de lavage; Connexion du module de dosage
16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Raccordement du tuyau de vidange Fixez le boyau d’évacuation en place de sorte qu’il ne puisse plus bouger et pour éviter les fuites. REMARQUE • Le boyau d’évacuation doit être bien fixé en place. Le non-respect de cette consigne peut causer une fuite et des dommages m...
Page 111 - MISE À NIVEAU DE LA; Utilisation de patins antidérapants
17 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FRANÇAIS MISE À NIVEAU DE LA LAVEUSE La cuve de lavage de votre nouvelle laveuse tourne très rapidement. Pour réduire les vibrations, le bruit et les mouvements indésirables au minimum, le plancher doit être solide et parfaitement au niveau. 1 Vérifiez le niveau de la ...
Page 112 - PRÉPARATION; Précautions pour l’entretien des tissus avant le cycle de lavage
18 PRÉPARATION PRÉPARATION Précautions pour l’entretien des tissus avant le cycle de lavage Lisez et respectez ce qui suit pour prévenir le rétrécissement ou l’endommagement des vêtements. • Assurez-vous que toutes les poches des vêtements sont vides. − Les articles tels que les pinces, les allumett...
Page 113 - Étiquettes d’entretien des; Tri des articles
19 PRÉPARATION FRANÇAIS Étiquettes d’entretien des tissus La plupart des articles de vêtement comportent des étiquettes d’entretien des tissus qui comprennent des instructions d’entretien approprié. Catégorie Étiquette Directives Lavage Lavage à la mainLavage à la machine, cycle normalUtilisez le ré...
Page 114 - Détergent recommandé; À propos des distributeurs
20 PRÉPARATION Guide de chargement de la lessive Il est recommandé de suivre le guide ci-dessous lors du chargement de la lessive pour contribuer à augmenter la durée de vie et la performance de lavage de la laveuse. • Chargez les articles individuels ou mélangés qui comprennent de gros articles à m...
Page 115 - Chargement du distributeur; Compartiment à détergent de lavage; Compartiment à javellisant liquide; Compartiment à assouplissant
21 PRÉPARATION FRANÇAIS Chargement du distributeur Compartiment à détergent de lavage principal Ce compartiment contient le détergent à lessive utilisé pour le cycle de lavage principal. Il est ajouté à la brassée au début du cycle. Utilisez toujours un détergent HE (haute efficacité) avec votre lav...
Page 116 - UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE
22 UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE 1 Mode prêt − Tous les modes affichent « PUSH » (appuyer). REMARQUE • Les paramètres de prix varient selon le pays. • Réglez votre pays à partir du mode . • Après l’EEPT, réinitialisez les paramètres pour votre pays (le pays par défaut est...
Page 117 - MODE DE PROGRAMMATION; Comment accéder au mode de programmation :
23 MODE DE PROGRAMMATION FRANÇAIS MODE DE PROGRAMMATION Vous pouvez vérifier les renseignements concernant la laveuse, modifier les paramètres de configuration du programme, recueillir des données ou effectuer un test de diagnostic. Vous pouvez accéder au mode de programmation de deux façons. Commen...
Page 119 - Structure du mode de programmation – mode blanchisserie
25 MODE DE PROGRAMMATION FRANÇAIS Structure du mode de programmation – mode blanchisserie sur site Le diagramme d’algorithmes montre comment contrôler le mode de programmation. Avant de configurer la programmation, vérifiez la structure du mode de programmation. 1 Activez ou désactivez le commutateu...
Page 120 - MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION; Mode de configuration :; Réglage du prix régulier
26 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION Mode de configuration : (affichage) Vous pouvez modifier le prix d’utilisation de la laveuse, la durée du cycle, les paramètres de cycle, etc. Comment accéder au mode de programmation : • Mode pièces de mo...
Page 121 - Réglage d’un prix réduit
27 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 2. Réglage d’un prix réduit Comment régler un prix réduit pour chacun des programmes. Réglage d’un prix réduit Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez sur le bouton Démarrer....
Page 122 - réglage du prix pour la fonction Long Lavage
28 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 3. réglage du prix pour la fonction Long Lavage Comment régler le prix pour la fonction Long Lavage. * La fonction Long Lavage permet d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou les deux (uniquement pour le mode payant). Réglage ...
Page 123 - Réglage du prix pour le dosage automatique
29 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 4. Réglage du prix pour le dosage automatique Comment régler le prix pour le dosage automatique * La fonction de dosage automatique permet d’injecter des détergents et des produits chimiques à l’aide de pompes externes (uniquement pour le mod...
Page 124 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1)
30 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 1) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier ...
Page 125 - Réglage de l’option de journée à prix réduit
31 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5-1. Réglage de l’option de journée à prix réduit Les paramètres de la journée à prix réduit permettent d’activer ou de désactiver l’utilisation de prix réduits. Réglage de l’option de journée à prix réduit Affichage Activez le mode Entretien...
Page 126 - Réglage de l’option d’annulation du programme en cours
32 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-2. Réglage de l’option d’annulation du programme en cours L’option d’annulation du programme en cours peut être activée ou désactivée. Réglage de l’option d’annulation du programme en cours Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier...
Page 127 - Réglage du prélavage
33 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5-3. Réglage du prélavage Les paramètres du prélavage permettent d’activer ou de désactiver l’ajout d’un court cycle de lavage avant le lavage principal. Réglage du prélavage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton....
Page 128 - Activation de la limite automatique de l’essorage
34 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-4. Activation de la limite automatique de l’essorage Le paramètre permet d’auto-limiter ou non la vitesse d’essorage selon la charge de linge et le balourd. Activation de la limite automatique de l’essorage Affichage Activez le mode Entretien. Appuy...
Page 129 - Réglage de l’option de double pulvérisation
35 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 5-5. Réglage de l’option de double pulvérisation Le réglage de l’option de double pulvérisation permet d’activer ou de désactiver la circulation de l’eau lors du culbutage. Réglage de l’option de double pulvérisation Affichage Activez le mode...
Page 130 - Réglage de la fonction de pause
36 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 5-6. Réglage de la fonction de pause Le réglage de la fonction de pause permettent d’activer ou de désactiver la possibilité d’interrompre le cycle en appuyant sur le bouton Démarrer/pause. Réglage de la fonction de pause Affichage Activez le mode Ent...
Page 131 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2)
37 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 2) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 132 - Réglage du type du cinquième bouton
38 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-1. Réglage du type du cinquième bouton Les paramètres du type du cinquième bouton permettent de sélectionner la fonction du cinquième bouton. Réglage du type du cinquième bouton Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. App...
Page 133 - Réglage de la fonction Long lavage
39 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-2. Réglage de la fonction Long lavage Les paramètres de la fonction Long Lavage permettent d’activer ou de désactiver l’option Long Lavage. * La fonction Long Lavage permet d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou l...
Page 134 - Réglage de la fonction de dosage automatique
40 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-3. Réglage de la fonction de dosage automatique Les paramètres de la fonction de dosage automatique permettent d’activer ou de désactiver la fonction de dosage automatique. Réglage de la fonction de dosage automatique Affichage Activez le mode Entre...
Page 135 - Réglage du type de la fonction Long lavage
41 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-4. Réglage du type de la fonction Long lavage Les paramètres du type de Long Lavage permettent d’ajouter un lavage supplémentaire, un rinçage supplémentaire, ou les deux. Réglage du type de la fonction Long lavage Affichage Activez le mode ...
Page 136 - Réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve
42 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-5. Réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve Le réglage de la détection de brassée lors du nettoyage de la cuve permet d’activer ou de désactiver la possibilité de détecter si une brassée se trouve dans la cuve lors du nettoyag...
Page 137 - Réglage de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve
43 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 6-6. Réglage de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve Les paramètres de l’élément chauffant lors du nettoyage de la cuve permettent d’activer ou de désactiver la possibilité d’utiliser l’élément chauffant lors du nettoyage de la cu...
Page 138 - Réglage du bouton de nettoyage de la cuve
44 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 6-7. Réglage du bouton de nettoyage de la cuve Les paramètres du bouton de nettoyage de la cuve permettent d’activer ou de désactiver la fonction d’entrée facile pour un nouveau nettoyage de la cuve. Réglage du bouton de nettoyage de la cuve Affichage...
Page 139 - Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3)
45 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7. Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3) Comment régler les fonctionnalités de la laveuse. Plusieurs fonctions de configuration se trouvent sous . Fonctionnalités de la laveuse (groupe 3) Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le...
Page 140 - Réglage du type d’essorage
46 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 7-1. Réglage du type d’essorage Les paramètres du type d’essorage permettent de sélectionner la tolérance de vibrations acceptées à l’essorage. Réglage du type d’essorage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur ...
Page 141 - Réglage d’accès direct à un cycle Essorage seul
47 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 7-2. Réglage d’accès direct à un cycle Essorage seul Le paramètre permet d’activer ou non l’accès direct à un cycle Essorage seul. Réglage du bouton cycle Essorage seul Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuy...
Page 144 - Réglage de l’heure de début des prix réduits
50 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 9. Réglage de l’heure de début des prix réduits Les paramètres de l’heure de début des prix réduits permettent de régler l’heure de début des prix réduits. Réglage de l’heure de début des prix réduits Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur l...
Page 145 - Réglage de l’heure de fin des prix réduits
51 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 10. Réglage de l’heure de fin des prix réduits Les paramètres de l’heure de fin des prix réduits permettent de régler l’heure de fin des prix réduits. Réglage de l’heure de début des prix réduits Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez s...
Page 146 - Réglage de la durée du prélavage
52 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 11. Réglage de la durée du prélavage Les paramètres de la durée du prélavage permettent de régler la durée du prélavage. Réglage de la durée du prélavage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouto...
Page 147 - Réglage de la durée de lavage
53 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 12. Réglage de la durée de lavage Les paramètres de la durée de lavage permettent de régler la durée du lavage. Réglage de la durée de lavage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. ...
Page 148 - Réglage du nombre de rinçages par cycle
54 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 13. Réglage du nombre de rinçages par cycle Les paramètres du nombre de rinçages par cycle permettent de régler le nombre de rinçages de chaque cycle. Réglage du nombre de rinçages par cycle Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier ...
Page 149 - Réglage de la durée du rinçage
55 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 14. Réglage de la durée du rinçage Les paramètres de durée de rinçage permettent de régler la durée de chaque rinçage. Réglage de la durée du rinçage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième ...
Page 150 - Réglage du régime maximal
56 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 15. Réglage du régime maximal Les paramètres du régime maximal permettent de régler le régime maximal lors du cycle d’essorage. Réglage du régime maximal Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouto...
Page 151 - Réglage du niveau d’eau
57 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 16. Réglage du niveau d’eau Les paramètres du niveau d’eau permettent de régler la quantité d’eau qui est ajoutée à la cuve. Réglage du niveau d’eau Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième b...
Page 152 - Réglage de l’essorage lors du rinçage
58 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 17. Réglage de l’essorage lors du rinçage Les paramètres de l’essorage lors du rinçage permettent d’activer ou de désactiver l’essorage lors du rinçage. Réglage de l’essorage lors du rinçage Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier ...
Page 153 - Réglage du compteur d’arrêts
59 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 18. Réglage du compteur d’arrêts Les paramètres du compteur d’arrêts servent à régler le nombre de fois que la laveuse tente d’effectuer la mise en rotation avant d’abandonner. Les arrêts se produisent lorsque la laveuse vérifie l’équilibrage...
Page 154 - Réglage du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage
60 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 19. Réglage du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage Les paramètres du compteur d’arrêts pendant l’essorage lors du rinçage permettent de régler le nombre de fois que la laveuse tente d’effectuer la mise en rotation avant d’abandonner. ...
Page 155 - Réglage de l’arrêt UE
61 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 20. Réglage de l’arrêt UE Les paramètres d’arrêt UE permettent de régler la durée pendant laquelle « UE » est affiché avant la fin du cycle. Réglage de l’arrêt UE Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur...
Page 156 - Réglage de la durée d’activation de la pompe pour le dosage
62 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 21. Réglage de la durée d’activation de la pompe pour le dosage automatique Les paramètres de durée d’activation de la pompe pour le dosage automatique permettent de régler la durée d’activation de la pompe pour chaque canal par programme. Réglage de ...
Page 157 - Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1
63 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 22. Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1 Les paramètres de valeur de la pièce de monnaie 1 permettent de régler la valeur de chaque signal de pièce reçu. Réglage de la valeur de la pièce de monnaie 1 Affichage Activez le mode Entreti...
Page 158 - Réglage de l’augmentation du prix en cents
64 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 23. Réglage de l’augmentation du prix en cents Les paramètres de l’augmentation du prix en cents permettent de régler une augmentation supplémentaire en cents lorsqu’une carte est utilisée. Réglage de l’augmentation du prix en cents Affichage Activez ...
Page 159 - Réglage du volume de l’indicateur sonore
65 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 24. Réglage du volume de l’indicateur sonore Les paramètres de volume de l’indicateur sonore permettent de régler le niveau sonore de la laveuse. Réglage de l’indicateur sonore Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouto...
Page 160 - Réglage de la durée avant le retour en mode veille
66 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 25. Réglage de la durée avant le retour en mode veille Les paramètres de durée avant le retour en mode veille permettent de régler la durée pendant laquelle le paiement entré est conservé avant que la laveuse retourne en mode veille. Réglage de la dur...
Page 161 - Réglage du type
67 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26. Réglage du type Le type permet de régler les divers paramètres relatifs au type de la laveuse. Type Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton. Appuyez sur le bouton Démarrer.Appuyez...
Page 162 - Réglage du type de produit
68 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-1. Réglage du type de produit Les paramètres de type du produit permettent de régler le type de paiement de la laveuse (payante ou gratuite). Réglage du type de produit Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur...
Page 163 - Réglage du type de devise
69 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26-2. Réglage du type de devise Les paramètres de type de devise permettent de régler le pays et la devise acceptée. Réglage du type de devise Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le deuxième bouton....
Page 164 - Réglage du type de paiement
70 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-3. Réglage du type de paiement Les paramètres de type de paiement permettent de régler le type de paiement (pièces de monnaie ou carte). Réglage du type de paiement Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez sur le ...
Page 165 - Réglage du type de lecteur de cartes
71 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 26-4. Réglage du type de lecteur de cartes Le type de lecteur de cartes permet de régler le nom de la société du lecteur de cartes. Réglage du type de lecteur de cartes Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuy...
Page 166 - Réglage du type de chute des pièces de monnaie
72 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 26-5. Réglage du type de chute des pièces de monnaie Le type de chute des pièces de monnaie permet de régler le signal d’impulsion de chute pour identifier les pièces de monnaie. Réglage du type de chute des pièces de monnaie Affichage Activez le mode...
Page 167 - Réglage de la durée maximale du cycle excédentaire
73 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION FRANÇAIS 27. Réglage de la durée maximale du cycle excédentaire La durée limite est la durée pendant laquelle la laveuse continue à fonctionner une fois que la durée affichée a été atteinte. Cette fonction permet de régler la durée limite entre 1 et 1...
Page 168 - Réglage du programme personnalisé
74 MODE DE PROGRAMMATION – MODE DE CONFIGURATION 28. Réglage du programme personnalisé La fonction de programme personnalisé permet de créer jusqu’à 20 programmes personnalisés différents. Réglage du programme personnalisé Affichage Activez le mode Entretien. Appuyez sur le premier bouton. Appuyez s...
Page 169 - Mode de programmation – Mode de test; Tests de diagnostic :
75 Mode de programmation – Mode de test FRANÇAIS Mode de programmation – Mode de test Tests de diagnostic : (affichage) Ce programme a été ajouté pour tester la laveuse et détecter les erreurs. Comment accéder au mode de programmation : • Mode pièces de monnaie – Activez ou désactivez le commutateur...
Page 170 - Test de diagnostic
76 Mode de programmation – Mode de test 2. Test de diagnostic Le test de diagnostic permet de vérifier le fonctionnement de diverses pièces de la laveuse. Appuyez sur le bouton Démarrer pour faire défiler les points de vérification. Nombre de fois que l’on appuie sur le bouton Démarrer Point de véri...
Page 172 - Réglage de la date et de l’heure
78 Mode de programmation – Mode de test 4. Réglage de la date et de l’heure Les paramètres de date et d’heure permettent de régler l’année, le mois, le jour, l’heure et la minute en cours. Réinitialisation des paramètres d’usine Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le trois...
Page 174 - Arrêt du cycle
80 Mode de programmation – Mode de test 6. Arrêt du cycle La fonction d’arrêt du cycle permet de mettre fin au cycle en cours. Arrêt du cycle Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce que l’affichage s’allume Appuyez sur le bouton Démarrer. Appuye...
Page 175 - Réglage du mot de passe
81 Mode de programmation – Mode de test FRANÇAIS 7. Réglage du mot de passe Les paramètres de mot de passe permettent de modifier le mot de passe afin d’accéder au mode d’entretien. Réglage du mot de passe Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce...
Page 176 - Cycle de nettoyage de la cuve
82 Mode de programmation – Mode de test 8. Cycle de nettoyage de la cuve Le cycle de nettoyage de la cuve permet de nettoyer la cuve. Cycle de nettoyage de la cuve Affichage Activez le mode Entretien.Appuyez sur le deuxième ou le troisième bouton. Jusqu’à ce que l’affichage s’allume Appuyez sur le b...
Page 177 - Mode de programmation – Mode de collecte de; Collecte de données :; Mode de collecte de données
83 Mode de programmation – Mode de collecte de données FRANÇAIS Mode de programmation – Mode de collecte de données Collecte de données : (affichage) La laveuse recueille les données d’utilisation afin que le propriétaire puisse vérifier divers renseignements comme le nombre de cycles exécutés, le n...
Page 178 - Listes de mode de collecte de données
84 Mode de programmation – Mode de collecte de données Listes de mode de collecte de données No. Abréviation Signification Description 1 rgPr Prix régulier (prix par défaut) 2 rgP1 Prix régulier COS1 3 rgP2 Prix régulier COS2 4 rgP3 Prix régulier COS3 5 rgP4 Prix régulier COS4 6 rgP5 Prix régulier C...
Page 179 - FONCTIONS; Caractéristiques du module; Renseignements sur l'avis de logiciel ouvert
85 FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS FONCTIONS INTELLIGENTES Caractéristiques du module LAN sans fil Modèle LCW-004 Gamme de fréquences 2412 MHz - 2462 MHz Puissance de sortie (Max.) < 30 dBm Avis de la FCC L’avis suivant couvre le module de transmetteur se trouvant dans le produit. Cet équipement...
Page 180 - ENTRETIEN; Entretien après un lavage; Entreposage de la laveuse; Nettoyage du distributeur
86 ENTRETIEN ENTRETIEN Entretien après un lavage Après la fin du cycle, essuyez la porte et l’intérieur du joint de la porte pour enlever toute humidité. Laissez la porte ouverte pour que l’intérieur de la cuve de lavage sèche. Essuyez le bâti de la laveuse avec un linge sec pour enlever l’humidité....
Page 181 - Nettoyage des filtres d’entrée d’eau
87 ENTRETIEN FRANÇAIS Nettoyage des filtres d’entrée d’eau Nettoyez régulièrement les filtres d’entrée d’eau pour éviter qu’ils se bouchent. Prenez des précautions supplémentaires pour nettoyer les filtres d’entrée d’eau dans les endroits où l’eau est dure. L’eau peut ne pas être acheminée si des co...
Page 183 - Nettoyage du joint de la porte; MISES EN GARDE; Nettoyage du tambour et de la cuve; Nettoyage des dépôts minéraux
89 ENTRETIEN FRANÇAIS Nettoyage du joint de la porte Nettoyez le joint de la porte une fois par mois pour prévenir l’accumulation de saleté dans le joint de la porte. 1 Portez des gants de caoutchouc et des lunettes de protection. 2 Diluez 3/4 tasse (177 ml) de javellisant chloré liquide dans 1 gall...
Page 184 - MODE ERREUR
90 MODE ERREUR MODE ERREUR Signification des codes d’erreur montrés par l’affichage à DEL en cas de problème. Problème Cause possible Solution • L’approvisionnement en eau n’est pas suffisant. • Les robinets d’alimentation en eau ne sont pas complètement ouverts. • Le tuyau d’entrée d’eau est plié. ...
Page 185 - RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
91 RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE COURANT FRANÇAIS RÉTABLISSEMENT APRÈS UNE PANNE DE COURANT En cas de panne de courant, la laveuse s’arrête, mais l’affichage de l’heure reste allumé, indiquant l’heure juste avant la panne de courant. RÉGLAGES PAR DÉFAUT DE LA LAVEUSE Réglages par défaut Par défa...