Page 2 - Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante 2 Pr ecaución de Seguridad Impor ta nt e 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, et...
Page 4 - C o n te n i d o; Contenido
C o n te n i d o 4 Cont enido Precaución de SeguridadImportante 1 Contenido 4 Bienvenidos 9 Detalles Técnicos 10 Información sobre la exposición aradiofrecuencias de la FCC 12 Descripción general delteléfono 14 Descripción general de losmenús 15 Acceso a los menús 16 Para hacer funcionar suteléfono ...
Page 5 - Mensajería
5 Cont enido Cambiar a mayúsculas o minúsculas23 Contactos en la memoria delteléfono 24 Búsqueda en la memoria del teléfono 24 Desplazamiento por sus contactos 24 Hacer llamadas desde la memoria delteléfono 25 Uso de los menús delteléfono 27 Mensajería 27 1. Nuevo Mensajes 27 2. Entrada 29 3. Enviad...
Page 6 - Lista Llam; Ambiente
Contenido 6 Cont enido 3. Grupos 40 4. Marcado Veloz 41 5. Mi Tarj Nombre 41 Lista Llam 42 1. Perdidas 42 2. Recibidas 42 3. Marcadas 43 4. Todos 43 5. Temporizador De Llamada 44 6. Datos 44 7. Contador Datos 44 Mi Material 45 1. Imágenes 45 2. Audio 45 3. Shuffle 46 Herramientas 46 1. Mi Menú 46 2....
Page 7 - Seguridad
7 Cont enido 2.3 Luz de fondo 53 2.4 Estilos De Menú 53 2.5 Idiomas 53 2.6 Relojes Y Calendario 53 2.7 Fuentes de marcación 53 2.8 Esquemas De Color 54 3. Seguridad 54 3.1 Bloq. Teléfono 54 3.2 Restringir 55 3.3 Emergencia #s 55 3.4 Cambiar Código De Bloqueo56 3.5 Restablecer Valor Predeterminado 56...
Page 8 - Accesorios
Contenido 8 Cont enido Cuidado de la antena 64 Funcionamiento del teléfono 64 Sugerencias para un funcionamientomás eficiente 64 Manejo 64 Dispositivos electrónicos 65 Marcapasos 65 Las personas con marcapasos: 65 Aparatos para la sordera 65 Otros dispositivos médicos 66 Centros de atención médica 6...
Page 9 - B i e nve n i d o s; Respuesta con cualquier tecla,
B i e nve n i d o s 9 Bien venidos Felicidades por elegir el avanzadoy compacto teléfono celularAX155, diseñado para funcionarcon la más reciente tecnología decomunicaciones móviles digitales:Acceso múltiple de división decódigo (Code Division MultipleAccess, CDMA). Junto con lasmuchas funciones ava...
Page 10 - D eta l l es Té c n i c o s; Detalles técnicos
D eta l l es Té c n i c o s 10 Detalles Técnicos Cumplimiento de clase B según elartículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. La operación estásujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo ysus accesorios no podrán causarin...
Page 12 - Detalles Técnicos; Lea esta
Detalles Técnicos 12 Detalles Técnicos Información sobre laexposición a radiofrecuenciasde la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacerfuncionar el teléfono. En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) de Estados Unidos, con suacción en el Informe y ordenFCC 96-326, adop...
Page 13 - Precaución
13 Detalles Técnicos límites de la exposición aradiofrecuencias de la FCC. Antena externa instalada en unvehículo (Opcional, en caso de estardisponible) Debe mantenerse una distanciamínima de 20 cm (8 pulgadas)entre el usuario o transeúnte y laantena externa montada en elvehículo para satisfacer los...
Page 14 - D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 14 Descripción gener al del t e léfono 1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama. 2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada. 3. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indic...
Page 15 - D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s; Alltel Shop
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 15 Descripción gener al de los men ús Mensajería 1. Nuevo Texto Mensajes2. Entrada3. Enviado4. Borrador5. Correo de Voz6. Plantillas7. Configuraciones 1. Auto Guardar2. Auto Borrar3. Modo Anotac 4. Firma5. Mensaje de Prisa6. Auto Ver Texto7. Auto ...
Page 16 - Descripción general de los menús; Acceso a los
Descripción general de los menús 16 Descripción gener al de los men ús 7. Convertidor de Unidades Ambiente 1. Sonido 1. Timbre2. Volumen3. Alertas de mensaje 4. Tipo de alerta 5. Alertas Servicio 6. Tonos De Activación/Desactivación 7. Tono Flip 2. Pantalla 1. Papel tapiz2. Pancarta3. Luz de fondo4....
Page 17 - Para hacer funcionar su teléfono por primera vez; La batería; Instalación de la batería; Cargar la batería; Conecte el terminal; Nivel de carga de la batería
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 17 Pa ra hacer funcionar su t eléfono por primer a vez La batería Instalación de la batería Para quitar la cubierta de labatería e instalar la batería,introduzca la parte inferior de labatería en la abertura que hay enla parte posterior del teléfono.E...
Page 18 - Encender el teléfono; Instale una batería cargada o; Apagar el teléfono; Mantenga presionada; Fuerza de la señal
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 18 Pa ra hacer funcionar su t eléfono por primer a vez icono de la batería y mostrandola leyenda una mensaje dealertas. Si el nivel de carga de labatería llega a estar muy bajo, elteléfono se apagaautomáticamente y no se guardaninguna función en curso...
Page 19 - Hacer llamadas
19 Pa ra hacer funcionar su t eléfono por primer a vez Hacer llamadas 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En casocontrario, oprima por cerca de 3 segundos. 2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código deárea si fuera necesario). 3. Oprima . Si el teléfono está bloqueado,introd...
Page 20 - Acceso rápido a funciones prácticas; Modo de bloqueo; Desbloq; Función de silencio; Mudo; Llamada en espera
Acceso rápido a funciones prácticas 20 A cce so r ápido a funcione s pr áctica s Mod. de vibrar Ajusta el teléfono para vibrar enlugar de sonar (se muestra ). Para ajustar rápidamente el Modode vibrar mantenga oprimida latecla . Para volver al Modo normal, mantenga oprimida . Modo de bloqueo Ajusta ...
Page 21 - de nuevo para; ID del llamador
21 A cce so r ápido a funcione s pr áctica s 2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas. ID del llamador El identificador de llamadasmuestra el número de la personaque llama cuando suena suteléfono. Si la identidad de lapersona que llama estáalmacenada en Contactos,aparece el nombre con elnúmer...
Page 22 - I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n; Introducción de texto; Funciones de las teclas; Oprima para
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n 22 Intr oducir y edit ar información Introducción de texto Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Presiónela paradesplazarse por lossiguientes modos deintroducción de texto: Pala. T9 (PALA.T9/Pala.T9/ pala.T9) -> Abc (ABC/Abc/abc) ->...
Page 23 - Modo de Símbolos
23 Intr oducir y edit ar información Modo PalabraT9 (T9) También conocido como modode texto profético, T9 permiteque el teléfono traduzcaautomáticamente entradas deteclado a palabras comunes queestán en el database interno T9.La tecnología permite quepalabras sean incorporadas poruna sola entrada de...
Page 24 - Contactos en la memoria del teléfono; desplazarse; Opciones de búsqueda; Oprima la tecla suave derecha
Contactos en la memoria del teléfono 24 Cont actos en la memoria del t e léfono Búsqueda en la memoriadel teléfono El teléfono AX155 puede llevar acabo una búsqueda dinámica delcontenido de su memoria. Labúsqueda dinámica compara lasletras o números introducidoscon las entradas de susContactos. Se m...
Page 26 - para hacer la
Contactos en la memoria del teléfono 26 Cont actos en la memoria del t e léfono número telefónico. 5. Oprima para hacer la llamada. Marcado rápido Mantenga oprimida la cifra demarcado rápido u oprima la cifrade marcado rápido y oprima . Oprima la primera cifra del marcado rápido y luegomantenga opri...
Page 27 - Uso de los menús del teléfono; para ir a la; Dirección Opción
Uso de los menús del teléfono Mensajería 27 Mensajería Mensajería El teléfono puede almacenarhasta 115 mensaje (50 mensajesde texto de buzón de entrada,50 mensajes de bandeja desalida de texto, 15 mensajes deborrador de texto). El AX155admite hasta 160 caracteres porpágina en un mensaje. Lainformaci...
Page 28 - Opciones de texto
Mensajería 28 Mensajería opciones que deseapersonalizar. Contactos Para seleccionar a un destinatario de su lista deContactos. Llamas Recntes Para seleccionar a un destinatario de su lista deLlamas Recntes. Grupos Grupo para seleccionar a un destinatario de sus Grupos. General/ Familia/ Amigos/Coleg...
Page 29 - Mensajes Texto
29 Mensajería Referencia de los iconos demensaje Mensajes Texto Mensajes múltiples entregados Mensaje entregado Mensaje múltiple con error Mensaje con error Mensajes múltiples pendientes Mensaje enviado pendiente Mensajes múltiples en transferencia Mensaje leído Leer mensajes de texto urgentes No le...
Page 30 - Opciones
Mensajería 30 Mensajería Transferir Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones dedestino. Guardar Contacto Guarda el número del contacto en la listade contactos. Guar Texto Ráp Almacena el mensaje como plantillas parafuturos mensajes. Llamada de vuelta Le permite llamar de nuevo al mensajeremit...
Page 32 - para; Auto Guardar; Con esta función activada, los; Modo Anotac
Mensajería 32 Mensajería añadir una nueva plantilla.Introduzca el texto para laplantilla y oprima para guardar. 3. Tecla suave derecha Opciones . Borrar/ Editar 7. Configuraciones Le permite configurar valorespara los mensajes recibidos. 1. Oprima , , . Descripciones de submenús deconfiguración de m...
Page 33 - Auto Ver Texto; Oprima la tecla suave
33 Mensajería 2. Componga un nuevo mensaje, al incorporar la direccion dedestinacion en vez deincorporar los numerosexactos, mantenga el numero2 presionado y el mensaje deltexto sera enviadoautomaticamente a esecontacto. Auto Ver Texto Le permite mostrar directamenteel contenido al recibir unmensaje...
Page 34 - Descarga de aplicaciones
Alltel Shop 34 Axcess Apps Alltel Shop Alltel Shops le permite hacer consu teléfono algo más que sólohablar. Alltel Shop es unatecnología y un servicio que lepermite descargar y usaraplicaciones en su teléfono. ConAlltel Shops, es rápido y fácilpersonalizar su teléfono paraadecuarlo a su estilo de v...
Page 35 - Acceso y Opciones; Oprima la tecla suave
35 Axcess Apps Acceso y Opciones 1. Oprima Menú . 2. Presione Alltel Shop . 3. Seleccione un submenú. 1. Alltel Shop : Para agregar, borrar o deshabilitaraplicaciones de Alltel Shop. 2. Alltel Info : Configura el mensaje de advertencia deuso de minutos de aire cadavez que el usuario accede aAlltel S...
Page 36 - Organizador; para resaltar el día
Organizador 36 Organizador completamente de la memoriadel teléfono. Para restaurar unaaplicación después de eliminarla,será necesario que pague y ladescargue de nuevo. 1. Entre a Alltel Shop . 2. Seleccione Configuración . 3. Use para resaltar Gestionar programas , y luego presione . 4. Use para res...
Page 38 - Servicio voz; Nuevo
Servicio voz 38 Servicio v o z Servicio voz 1. Marcación por voz Le permite ver la lista de númerosprogramados con marcado por vozo agregar un comando deMarcado por voz a un númeroalmacenado en sus Contactos. 1. Oprima , , . 2. Opciones desde este punto: ● Presione la Tecla suaveizquierda Nuevo para...
Page 39 - Guar; Contactos
Contactos 39 Cont actos 4. Oprima la tecla suave izquierda Guar o oprima la tecla suave derecha Borrar . Obtener acceso y escuchar lasvoces grabadas 1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave izquierda Lista . 3. Desplácese hasta la voz grabada que desee escuchar yoprima Esch . 4. Oprima la tecla suav...
Page 42 - Mensaje
Lista Llam 42 List a Llam Lista Llam El Menú de Lista Llam es una listade los últimos números deteléfono o entradas de Contactosde llamadas que haya realizado,aceptado o perdido. Se actualizaconstantemente con los nuevosnúmeros agregándose al principiode la lista y las entradas másantiguas eliminánd...
Page 43 - Opción
43 List a Llam enviar el mensaje. ● Oprima la tecla derecha Opción.Guardar Contacto/ Detalles /Borrar/ Llamar/ BorrarTodos/ Ver Tiempo 3. Marcadas Le permite ver la lista dellamadas que ha hecho, puedetener hasta 40 entradas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una entrada. ● Oprima para ver la ent...
Page 44 - Llamada
Lista Llam 44 List a Llam 5. Temporizador De Llamada Le permite ver la duración de lasllamadas seleccionadas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una lista de llamadas y oprima . Última Llamada/ LlamadasRecibidas/ LlamadasMarcadas/ Todos LasLlamadas 3. Oprima la tecla suave izquierda Rest. para res...
Page 45 - Mi Material
Mi Material 45 Mi Ma terial Mi Material Le permite descargar y usar unaamplia variedad de imágenes,sonidos y otros medios. 1. Imágenes Le permite seleccionar imágenespara personalizar su teléfono dela pantalla principal, fuente depantalla o identificación confotografía. 1. Oprima , , . 2. Use para r...
Page 46 - Lista Tonos; Herramientas
Herramientas 46 Herr amient a s 3. Shuffle Permite que usted fije papeltapiz/ tonos timbrealeatoriamente. Si usted apaga eltelefono, se desactiva el ajuste. 1. Oprima la tecla suave izquierda , , . 2. Seleccione Lista Tonos Timbre y oprima . 3. Oprima la tecla suave izquierda Agregar para añadir nue...
Page 48 - Ciudades
Herramientas 48 Herr amient a s introducir números hasta deocho números dígitos. 1. Oprima , , . 2. Incorpore los datos. ● Use el teclado paraintroducir números. ● Use para introducir decimales. ● Oprima tecla suaveizquierda [AC] para borrar la entrada. ● Oprima la tecla suavederecha [Función] para ...
Page 49 - Regazo; Unidades; Todas Las
Ambiente 49 Ambient e ● Puede usar la función detiempo parcial con la teclasuave izquierda Regazo . Hay un máx. de 20 tiempos parcialesdisponibles. Y se puederegistrar el tiempo parcial. 3. Oprima la tecla suave izquierda Rest. para restaurar. 7. Convertidor de Unidades Le permite mesurer Longitud,Á...
Page 53 - Relojes Y Calendario
53 Ambient e de la pancarta y oprima . 2.3 Luz de fondo Le permite fijar la duración deiluminación de la luz de fondo. 1. Oprima , , , . 2. Elija un submenú de Luz trasera y oprima . Pantalla Principal/ Teclado 2.4 Estilos De Menú Le permite elegir si desea que elmenú se muestre como lista ocomo ico...
Page 54 - seleccionar; Esquemas De Color; Preferido
Ambiente 54 Ambient e de la fuente sólo para los dígitosde marcación. 1. Oprima , , , . 2. Use para seleccionar Normal / Grande y oprima . 2.8 Esquemas De Color Le permite elegir el color de lapantalla de fondo. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione Preferido / Tropical / Negocio y oprima . 3. Seguridad E...
Page 56 - Cambiar Código De; Restablecer Valor; oprima
Ambiente 56 Ambient e 3.4 Cambiar Código De Bloqueo Le permite introducir un nuevocódigo de bloqueo de cuatrodígitos. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . 3. Oprima Cambiar Código De Bloqueo . 4. Use para seleccionar Celular Nomas/ Llamada yAplicaciones y o...
Page 57 - Configuraciones de
57 Ambient e 4. Configuraciones de llamada El menú de Configuraciones dellamada le permite decidir cómomaneja el teléfono las llamadasde entrada y de salida. 4.1 Opciones Cont Le permite determinar cómomanejar una llamada contestada. 1. Oprima , , , . 2. Configure su selección con y luego oprima . A...
Page 58 - Mejorado
Ambiente 58 Ambient e 4.4 Privacidad Le permite configurar la funciónde privacidad de voz para lasllamadas CDMA como Mejoradao Estándar. CDMA ofrece unaprivacidad de voz inherente.Pregunte sobre su disponibilidadcon su proveedor de servicios. 1. Oprima , , , . 2. Configure su selección con y luego o...
Page 59 - Configure su selección con
59 Ambient e 3. Configure su selección con y luego oprima . TTY llena / TTY + Charla / TTY+ Oír / TTY apagada 5. Sistema El menú Red le permite designarconfiguraciones específicas dered del sistema. 5.1 Red 5.1.1 Selec Sistema Le permite configurar el entornode administración del productordel teléfo...
Page 60 - Establecer marcación; Configure su selección con
Ambiente 60 Ambient e 1. Oprima , , , , . 2. Use para seleccionar Encendido / Apagado y oprima . 5.1.4 Sistema De Servicio Identifica el número de canal deun sistema atendido y un númeroSID. Esta información es sólopara asistencia técnica. 1. Oprima , , , , . 5.2 Ubicación Menú para modo GPS (Sistem...
Page 61 - Desactivar; Entrenar Palabras; Sí; Memoria Reservada
61 Ambient e ● Desactivar Desactiva el reconocimiento de voz. ● Flip Abierto Activa el reconocimiento de vozsiempre que abra elteléfono. 6.2 Entrenar Palabras El Entrenamiento de comandoses una función depersonalización opcional queayuda a su teléfono a reconocerla forma en que usted pronuncialos co...
Page 62 - Glosario De lconos
Ambiente 62 Ambient e 8.2 ESN/MEID 1. Oprima , , , . 8.3 Glosario De lconos 1. Oprima , , , . 8.4 Versión 1. Oprima , , , . AX155_Spa_100.qxd 7/16/08 3:42 PM Page 62
Page 63 - S e g u r i d a d
S e g u r i d a d 63 Seguridad Información de seguridad dela TIA Lo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la industria de lastelecomunicaciones) sobreteléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales deradiofrecuencia Su teléfono celular de manoinalámbrico e...
Page 64 - Cuidado de la antena
Seguridad El diseño de su teléfono cumplelos lineamientos de la FCC (yesas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antenaincluida o una antena dereemplazo aprobada. Lasantenas, modificaciones oaccesorios no autorizadospueden dañar el teléfono y violarlos reglamentos de la ...
Page 65 - Dispositivos electrónicos
65 Seguridad recibir una llamada si lascondiciones de manejo o laley así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo,algunos equipos electrónicospueden no estar blindados contralas señales de RF de su teléfonoinal...
Page 70 - Aviso general
usando. ● No le provoque un cortocircuito a la batería. Losartículos metálicos comomonedas, clips o plumas en elbolsillo o bolso puedenprovocar al moverse uncortocircuito en los terminales+ y – de la batería (las tirasde metal de la batería). Elcortocircuito de los terminalespuede dañar la batería y...
Page 71 - No pinte el teléfono.; ¡Información de; Evite los daños a la audición
71 Seguridad ● No sumerja el teléfono enagua. Si esto ocurre, apáguelode inmediato y extraiga labatería. Si el teléfono nofunciona, llévelo a un Centrode servicio autorizado LG. ● No pinte el teléfono. ● Los datos guardados en elteléfono se pueden borrardebido a un uso descuidado,reparación del telé...
Page 73 - Actualización de
73 Seguridad ● Evite subir el volumen parabloquear entornos ruidosos. ● Baje el volumen si no puedeescuchar a la gente hablandocerca de usted. Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en sus audífonos, vea la guíade características del terminal. Uso de los audífonos cons...
Page 74 - Cooperar para dar a los usuarios
de calentamiento y no causa efectosconocidos adversos para la salud.Muchos estudios sobre la exposicióna RF de bajo nivel no han encontradoningún efecto biológico. Algunosestudios han sugerido que puedehaber algunos efectos biológicos,pero tales conclusiones no se hanvisto confirmadas por investigac...
Page 75 - Environmental Protection Agency
75 Seguridad de teléfonos inalámbricos la mejorinformación sobre los posiblesefectos del uso de los teléfonosinalámbricos sobre la saludhumana. La FDA pertenece a un grupo detrabajo interinstitucional dedependencias federales que tienenresponsabilidad en distintos aspectosde la seguridad de la RF pa...
Page 81 - Algunos grupos patrocinados por
81 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a la energía deradiofrecuencia de mi teléfonoinalámbrico? Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en este momento nosabemos que ocurra, esprobablemente muy pequeño. Pero sile preocupa evitar incluso los riesgospotenciales, puede ...
Page 83 - Programa de seguridad de RF de la
83 Seguridad teléfonos inalámbricos de modo queno ocurra ninguna interferenciacuando una persona use al mismotiempo un teléfono y un aparato parala sordera que sean “compatibles”.Este estándar fue aprobado por laIEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso delos teléfonos inalámbricos paradetectar...
Page 85 - Termine las conversaciones
85 Seguridad pueda utilizarlo sin perder devista la carretera. Si recibe unallamada en un momentoinoportuno, si es posible,dejeque el buzón de vozconteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan encondiciones o situaciones deconducción peligrosa.Comunique a la persona conla que e...
Page 87 - Llame al servicio de asistencia
87 Seguridad emergencia local, ya quetambién le gustaría que otroslo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un númerode asistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fueranecesario. Durante laconducción encontrarásituaciones que precisen deatención...
Page 93 - Compatibilidad y control de volumen según la FCC
93 Seguridad La marca M tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaU. La marca T tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaUT. Las marcas M y T sonrecomendadas por la Alianzapara las soluciones de lasindustrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT sereferencian en la Sección 20.19d...
Page 94 - Ac c es o r i o s; Cargador de viajero; Hay dos baterías disponibles.; Cable del USB
Ac c es o r i o s 94 A cce sorios Cargador de viajero El adaptador de CA le permite activar su teléfono con. B atería Hay dos baterías disponibles. Cable del USB Es posible usar una computadora para cargar elteléfono. Conecte un extremo de un cable USBal puerto para cargador y el otro extremo a unpu...
Page 95 - D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a; extiende solo al comprador
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 95 Declar ación De Gar antía Limit ada 1. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA: LG le ofrece una garantia limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesoriosincluidos estaran libres dedefectos de materiales y manode obra segun los terminos ycond...
Page 96 - Declaración De Garantía Limitada; eliminado el numero de
Declaración De Garantía Limitada 96 Declar ación De Gar antía Limit ada (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del productoal Departamento de servicioal cliente de LG. LG se haracargo del costo de envio delproducto de vuelta alconsumidor despues derealizar el servicio segunesta garantia lim...
Page 99 - Llame o escriba para
99 Declar ación De Gar antía Limit ada 5. CÓMO OBTENER SERVICIOPOR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de estagarantia llame al siguientetelefono desde cualquierubicacion continental de losEstados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarc...
Page 100 - Í n d i c e
Í n d i c e 100 Índice 10 Consejos deSeguridad paraConductores 84 A Actualización de laFDA para losconsumidores 73Ambiente 49Audio 45 B Borrador 31Borrar Todos 33 C Calculadora 47Calendario 36Configuraciones 32Configuraciones dellamada 57Contactos 39Contador Datos 44Convertidor deUnidades 49 Correo ...