Page 2 - ь я
данное оборудование разрешено к эксплуатации во всех странах европы . диапазон 5150 - 5350 мгц предназначен для использования только в помещении . Wi-Fi ( я ь я ь ) Цим пристроєм можна користуватися в усіх країнах Європи . діапазон 5150–5350 мгц можна використовувати лише в приміщеннях . Wi-Fi (WLAN...
Page 3 - Краткое руководство
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО для получения технической поддержки и помощи он-лайн, посетите support.google.com/nexus Краткое руководство русскИй
Page 4 - Комплект поставки
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО Google, Android, Gmail, Google Maps, Nexus, Google Play, YouTube, Google+, и другие товарные знаки являются собственностью компании Google Inc. список товарных знаков Google можно просмотреть по ссылке http://www.google.com/permissions/ guideli...
Page 6 - Ваш Nexus 4
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО ВИд сПередИ ВИд сВерХу Ваш Nexus 4 ВИд сЗадИ ВИд снИЗу 3,5 мм разъем для наушников датчик расстояния регулировка громкости лоток для SIM-карты динамик микрофон Передняя камера кнопка питания/ блокировки Индикатор Объектив камеры кнопка питания/...
Page 8 - зарядите аккумулятор.
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО зарядите аккумулятор. Имейте в виду, что при первой установке аккумулятора в Nexus 4 он не будет полностью заряжен. Поэтому следует полностью зарядить аккумулятор при первой возможности. При использовании универсального адаптера, который входит...
Page 10 - При использовании беспроводного; Вставьте microSIM-карту и включите
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО При использовании беспроводного зарядного устройства ознакомьтесь с инструкциями, которые прилагаются к зарядному устройству. ВаЖНО: При использовании беспроводного зарядного устройства следует пользоваться только рекомендованными моделями стро...
Page 12 - Идентификационный номер IMEI; Переверните телефон Nexus 4; для выключения телефона Nexus 4,; нажмите; OK; для завершения процедуры выключения.
0 NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО Вставьте приспособление для извлечения SIM-карты, которое входит в комплект поставки (или тонкую скрепку) в углубление и аккуратно надавите на расположенную в углублении кнопку до появления лотка.Выньте лоток и вставьте в него microSIM-карту ...
Page 14 - для быстрого выключения звука; Настройка телефона Nexus 4; Начать; и следуйте указаниям
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО для перезагрузки телефона Nexus 4, в том случае, если он перестал отвечать на ваши команды, нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки минимум 10 секунд. сОВеТ: для быстрого выключения звука телефона или переключения его в режим "В сам...
Page 16 - Вы больше никогда не потеряете свои контакты; компания Google; использование других сервисов Google.; Ваш
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО мобильном соединении. То же самое относится к проигрыванию музыки, чтению книг через библиотеки Google Play. Вы больше никогда не потеряете свои контакты . когда вы войдете в телефон с аккаунта Google, для всех ваших контактов, которые вы синхр...
Page 18 - Предосторожности при полете; Рекомендации; Воздействие радиочастотного излучения
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО Предосторожности при полете если вы хотите воспользоваться телефоном Nexus 4 на борту самолета, уточните у сотрудников авиакомпании правила использования мобильных устройств на борту. Большинство авиакомпаний устанавливают ограничения на исполь...
Page 20 - Уход и техническое обслуживание
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (Speciic Absorption Rate) или SAR. Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного способа, заключающего...
Page 22 - Эффективное и безопасное; Электронные устройства
0 NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО не допускайте падения телефона.не подвергайте телефон механической вибрации и тряске.Выключайте телефон, если этого требуют действующие правила. например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медиц...
Page 24 - Безопасность на дороге
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов.незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств. Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и п...
Page 28 - сведения об аккумуляторе и уходе за
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО сведения об аккумуляторе и уходе за ним Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора.Использ...
Page 30 - информация об импортере; информация об изготовителе; Утилизация старого оборудования
NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО Юридическая информация Перейдите в " Настройки > О телефоне > Юридическая информация" для получения юридической информации. По вопросам подтверждения соответствия данного товара обращайтесь по адресу: LG Electronics Inc. Eu Repres...
Page 32 - Утилизация отработанных
0 NExuS 4 краТкОе рукОВОдсТВО Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов символ на батарее/аккумуляторе, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется европейская директива 2006/66/EC. 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими симво...
Page 33 - Стислий посібник
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 довідку та підтримку можна отримати на веб-сайті suppor t.google.com/nexus Стислий посібник украЇнсЬк а
Page 34 - Вміст упаковки
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 Google, Android, Gmail, Google Maps, Nexus, Google Play, YouTube, Google+ та інші товарні знаки є власністю Google Inc. список товарних знаків Google можна переглянути на сторінці http://www.google.com/permissions/guidelines.htm l . назва та ...
Page 38 - заряджання акумулятора
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 заряджання акумулятора Після розпакування акумулятор вашого Nexus 4 не буде повністю заряджений. Варто повністю зарядити акумулятор, як тільки з’явиться така можливість. якщо ви користуєтеся портативним зарядним пристроєм, що додається до тел...
Page 40 - якщо ви користуєтеся; Вставте карту micro SIM та
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 якщо ви користуєтеся бездротовим зарядним пристроєм, ознайомтеся з інструкцією, яка додається до такого пристрою. ВаЖЛиВО! якщо ви користуєтеся бездротовим зарядним пристроєм, слід використовувати лише схвалену модель і вик лючно згідно з інс...
Page 42 - ідентифікаційний номер імеі; Щоб увімкнути телефон Nexus 4; Щоб вимкнути телефон Nexus 4,; натисніть та
0 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 Вставте засіб вилучення SIM-карти, який додається до телефону, (або шпильку) в отвір кнопки вилучення і натискайте сильно, проте обережно, поки не з’явиться тримач.Вийміть тримач і пок ладіть в нього карту micro SIM контактами назовні та зр...
Page 44 - Щоб швидко вимкнути звук; Налаштування Nexus 4; Пуск; та
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 Щоб перезапустити телефон Nexus 4, якщо він припинив реагувати на команди, натисніть та утримуйте к лавішу ввімкнення/вимкнення та блокування щонайменше протягом 10 секунд. ПОРада. Щоб швидко вимкнути звук телефону або ввімкнути режим польоту...
Page 46 - Ніколи більше не втрачайте списку контактів; Google працює; Користування іншими службами Google.; після чого відкрийте пункт
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 фільмів або книжок із ваших бібліотек Google Play. Ніколи більше не втрачайте списку контактів . Після входу в обліковий запис Google з телефону, у програмі "люди" буде автоматично створено резервну копію всіх контактів, пов’язаних із...
Page 48 - застереження щодо користування; Рекомендації; Випромінювання радіочастотної енергії
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 застереження щодо користування телефоном в салоні літака якщо ви бажаєте користуватися своїм телефоном Nexus 4 на борту літака, зверніться до персоналу авіалінії. Більшість авіакомпаній встановили обмеження щодо користування електронними прис...
Page 50 - догляд та технічне обслуговування
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 у вказівках щодо рівня випромінювання використовується одиниця вимірювання, що називається коефіцієнтом питомого поглинання або SAR. Вимірювання коефіцієнта SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює ...
Page 52 - ефективне використання телефону; електронні пристрої
0 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам.Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися мобільними телефонами. наприклад, не використовуйте телефон у лікарнях, оскільки він може впливати на роботу медичного обладнання.не...
Page 54 - Безпека на дорозі; скляні деталі
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні. не розмовляйте по телефону під час їзди.Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобі...
Page 58 - Україна обмеження на наявність небезпечних
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 якщо на зміну встановлено акумулятор невідповідного типу, існує ризик вибуху.якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics...
Page 60 - Правила утилізації вашого апарата
сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 сТИслИй ПОсіБнИк для NExuS 4 Піі «лг електронікс україна», україна 01004, м.київ, вул. Басейна 4 (літера а),тел. +38(044)201-43-50, факс +38(044)201-43-73 Правила утилізації вашого апарата якщо на приладі знаходиться ця нак лейка з зображенням ящика для сміття, це означа...
Page 63 - торабына кіріңіз
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Интернетте анықтама және қолдау алу үшін suppor t.google. com/nexus торабына кіріңіз Жылдам іске кірісу нұсқаулығы қ аЗақШа
Page 64 - Қораптың ішіндегілер
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Google,Android,Gmail,GoogleMaps,Nexus,GooglePlay, YouTube, Google+ және басқа сауда белгілері — Google Inc. компаниясының меншігі. Google сауда белгілерінің тізімі http://www.google.com/permissions/guidelines.html торабынд...
Page 66 - Nexus 4 телефоныңыз
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы алдыңғы ж ағы үсТіңгі ж ағы Nexus 4 телефоныңыз арТқы ж ағы Төменгі ж ағы 3,5 мм гарнитура ұясы жақындық сенсоры дыбыс деңгейінің пернесі SIM карта науасы микрофон алдыңғы камера қуат/ құлыптау түймесі динамик Индикатор ка...
Page 68 - Батареяны зарядтау
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Батареяны зарядтау Nexus 4 телефонын бірінші рет ашқанда батарея толық зарядталмайды. мүмкіндік пайда бола салысымен батареяны толық зарядтап алған жөн. Телефонмен келетін саяхат адаптерін пайдаланып отырсаңыз, деректер ка...
Page 70 - сымсыз зарядтағышты; Micro SIM картасын салып,
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы сымсыз зарядтағышты пайдалансаңыз, зарядтағышпен келетін нұсқауларды қараңыз. Маңызды: сымсыз зарядтағышты пайдалансаңыз, мақұлданған үлгіні және тек нұсқау бойынша пайдалануыңыз керек. Nexus 4 саяхат адаптері сымсыз заряд...
Page 72 - телефонның IMEI идентификатор; Nexus 4 телефонын қосу үшін; Nexus 4 телефонын өшіру үшін,; растау тілқатысу
0 NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Телефонмен келетін (немесе жіңішке түйреуіш) SIM картасын шығару құралын шығару түймесіне салып, науа шыққанша мықтап, бірақ жайлап итеріңіз.науаны алып, шағын SIM картасын оның ішіне түйіспелерін сыртқа және қиғаш бұрыш...
Page 74 - Телефонды жылдам дыбыссыз; Nexus 4 телефонын орнату; Бастау; экрандағы нұсқауларды орындаңыз.; Барлық жерден кіріңіз.; қай жерде
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы жауапсыз болған жағдайда Nexus 4 телефонын қайта іске қосу үшін «қ уат/құлыптау» пернесін кемінде 10 секундтай басып тұрыңыз. Кеңес: Телефонды жылдам дыбыссыз күйге қою немесе ұшақ режиміне ауыстыру мақсатында жылдам раста...
Page 76 - Контактілерді қ айтып ешқ ашан жоғалтпаңыз
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы ойнату үшін де осы жеткілікті. Контактілерді қ айтып ешқ ашан жоғалтпаңыз . Телефонға Google тіркелгісімен кіргеніңізде, People қолданбасында автоматты түрде сол тіркелгімен байланыстырылған барлық контактілердің сақтық кө...
Page 78 - Ұшақ сақтандырулары; Қауіпсіз және тиімді; Радио жиілігі қуатының әсері
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Ұшақ сақтандырулары авиакомпания қызметкерлерінен ұшақ бортында Nexus 4 телефонын пайдалануға болатын-болмайтынын сұраңыз. көптеген авиакомпаниялар электрондық құрылғыларды пайдалануға тыйым салады. көптеген авиакомпанияла...
Page 80 - Өнімге күтім және техникалық қызмет
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы сигнал жіберу арқылы жүргізіледі.Әртүрлі LG телефон үлгілерінің мск деңгейлері арасында айырмашылықтар болса да, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған.Иондамайтын с...
Page 82 - Телефонды тиімді түрде пайдалану; Электрондық құрылғылар
0 NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы ерекше ережелермен талап етілген жерлерде телефонды сөндіріңіз. мысалы, телефонды емханаларда пайдаланбаңыз, өйткені ол медициналық жабдықтарға әсер етуі мүмкін.Зарядталып жатқанда, телефонды ылғалды қолмен ұстауға болма...
Page 84 - Жолдағы қауіпсіздік; Әйнек бөліктері
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы Жолдағы қауіпсіздік көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заң және нұсқауларды тексеріңіз. көлік жүргізгенде, қолда ұсталатын телефонды пайдаланбаңыз.көлік жүргізуге айрықша көңіл бөліңіз.көлік жү...
Page 90 - ескі құрылғыны қоқысқа тастау
NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы NExuS 4 жылдам іске кірісу нұсқ аулығы ескі құрылғыны қоқысқа тастау өнімде осы дөңгелегі бар үстінен сызылған себет таңбасының болуы оның 2002/96/EC еуропалық директивасының талаптарына сай екенін білдіреді. 1. Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қ...
Page 93 - Quick Start Guide
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Foronlinehelpandsuppor t,visitsuppor t.google.com/nexus Quick Start Guide eNGLisH
Page 95 - What’s in the box
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e What’s in the box ifanyitemisdamagedormissing,contactyourpointofpurchaseforassistance.useonlyapprovedaccessories.Accessoriesmayvar ybycountr yorregion. • •• Nexus4 traveladapter siMejectiontool MicrousBcable
Page 96 - Your Nexus
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e FroNt toP earpiece Proximitysensor Volumekey siMcardtray Your Nexus Front-facingcamera Micro -phone Led Power/Lockkey 3.5mmheadsetjack
Page 98 - Charge the battery; Your battery will not be fully charged when you irst
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Charge the battery Your battery will not be fully charged when you irst unpackyourNexus4.it’sagoodideatofullychargethebatter yassoonasyougetachance. ifyou’reusingthetraveladapterthatcomeswiththephone,connectoneendofthedatacabletothechargerpor tatthebottomofthephone,...
Page 100 - Insert micro SIm card & turn on phone; and push irmly but gently until the tray pops out.
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Insert micro SIm card & turn on phone Beforeyoustar tusingyourphone,youmayneedtoinser tyourMicrosiMcard.ifnocardisinstalled,themessage“NosiMcard”appearsonthephone’slockscreen. ejectbuttonaper ture thesiMcardtrayislocatedontheleftsideofthephonebelowthevolumebutto...
Page 101 - to turn on your Nexus; ,pressandholdthePower
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e and push irmly but gently until the tray pops out. removethetrayandplacethemicrosiMcardinsideit,withthecontactsoutandtheangledcornertothe right. There is only one possible way to it the card snuglyintothetray.carefullyrepositionthetrayintheslotandpushitgentlybackint...
Page 102 - to turn off your Nexus ,; pressandholdthePower; tocompletetheshutdown.
0 Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e WhenNexus4ison,pressthePowerbuttonagaintoputitintosleepmodeorwakeitup. to turn off your Nexus , pressandholdthePower button until a conirmation dialog appears. Then touch OK tocompletetheshutdown. torestar tyourNexus4ifitbecomesunresponsive,pressandholdthePower/Lo...
Page 103 - button until a conirmation dialog appears. Then touch; Set up your Nexus; The irst time you turn on your phone, you’ll see a; Start; andfollowtheon-screen; access from anywhere.; Viewyouremailmessages,; Never lose your contacts again
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e button until a conirmation dialog appears. Then touch conirmation dialog – even from the lock screen. Set up your Nexus The irst time you turn on your phone, you’ll see a Welcomescreen.tochooseadifferentlanguage,touchthemenu.thentouch Start andfollowtheon-screen ins...
Page 104 - Keep your stuff secure and available.; you can conigure new accounts (including Gmail) and
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e appareautomaticallybackedup.they’realwaysaccessiblethroughyourGoogleAccountfromanycomputerormobiledevice. Keep your stuff secure and available. Googleworks aroundtheclocktoprotectyourpersonaldatafromunauthorizedaccessandtoensurethatyougetitwhenyouneedit,whereveryoun...
Page 105 - airplane precautions
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e you can conigure new accounts (including Gmail) and airplane precautions checkwithairlinepersonnelifyouwanttouseyourNexus4onboardanaircraft.Mostairlineshaverestrictionsforusingelectronicdevices.Mostairlinesallowelectronicuseonlybetweenandnotduringtakeoffsandlandings...
Page 106 - Guidelines for safe and; Exposure to radio frequency energy
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Guidelines for safe and eicient use Pleasereadthesesimpleguidelines.Notfollowingtheseguidelinesmaybedangerousorillegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Speciic Absorption Rate (SAR) information. thismobilephonemodelLG-e960hasbeendesignedto...
Page 107 - eicient use; Product care and maintenance
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e d eicient use Radio wave exposure and Speciic Absorption Rate (SAR) These requirements are based on scientiic guidelines that include measurement known as the Speciic Absorption Rate, or SAR. the phone transmitting at its highest certiied power level in all variousL...
Page 108 - Eicient phone operation
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Do not disassemble this unit. Take it to a qualiied service technicianwhenrepairworkisrequired.repairsunderwarranty,atLG'sdiscretion,mayincludereplacementpartsorboardsthatareeitherneworreconditioned,providedthattheyhavefunctionalityequaltothatofthepartsbeingreplaced...
Page 109 - Electronics devices
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Do not disassemble this unit. Take it to a qualiied service Do not charge a handset near lammable material as the handset can become hot and create a ire hazard. thephone.donotexposethephonetoliquidormoisture.useaccessorieslikeearphonescautiously.donottouchtheantenn...
Page 110 - Road safety
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Road safety checkthelawsandregulationsontheuseofmobilephonesintheareawhenyoudrive. donotuseahand-heldphonewhiledriving.Givefullattentiontodriving.Pullofftheroadandparkbeforemakingoransweringacallifdrivingconditionssorequire.rFenergymayaffectsomeelectronicsystemsinyo...
Page 111 - Glass Parts
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Whenusingheadphones,turnthevolumedownifyoucannothearthepeoplespeakingnearyou,orifthepersonsittingnexttoyoucanhearwhatyouarelisteningto. NOtE: excessivesoundpressurefromearphonesand headphonescancausehearingloss. Glass Parts somepartsofyourmobiledevicearemadeofglass....
Page 112 - In aircraft; Children
0 Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e In aircraft Wirelessdevicescancauseinterferenceinaircraft. turnyourmobilephoneoffbeforeboardinganyaircraft.donotuseitonthegroundwithoutpermissionfromthecrew. Children keepthephoneinasafeplaceoutofthereachofsmallchildren.itincludessmallpartswhichmaycauseachokinghaz...
Page 114 - Ukraine Restriction of Hazardous Substances
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e ambient temperatures max :+45°c(discharging),+45°c(charging) min :-10°c Regulatory information Goto“ System setting > about Phone > Regulatory information ”togettheregulatoryinformation. Contact oice for compliance of this product: LGelectronicsinc.eurepresent...
Page 115 - Disposal of your old appliance
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Contact oice for compliance of this product: Disposal of your old appliance Whenthiscrossed - outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductitmeanstheproductiscoveredbytheeuropeandirective2002/96/ec. 1. Allelectricalandelectronicproductsshouldbedisposedofseparatelyfromthem...
Page 116 - Disposal of waste batteries/accumulators
Ne x u s4q u i c ks tA r tGu id e Disposal of waste batteries/accumulators Whenthiscrossed - outwheeledbinsymbolisattachedtobatteries/accumulatorsofaproductitmeanstheyarecoveredbytheeuropeandirective2006/66/ec. 1. thissymbolmaybecombinedwithchemicalsymbolsformercur y(Hg),cadmium(cd)orlead(Pb)iftheba...