Page 2 - Geschirrspülmaschine
2 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine I N H A LT T E I L I: A L LG E M E I N E B E S C H R E I B U N G .......................................................................... 3S I C H E R H E I T S ............................................................................................
Page 3 - T E I L I: A L LG E M E I N E B E S C H R E I B U N G; häufigsten Probleme unabhängig von; WARNUNG
3 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine T E I L I: A L LG E M E I N E B E S C H R E I B U N G Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesenwerden. HINWEIS: Â Lesen Sie unsere Tipps zur Feh- lerbehebung. Mit den darin enthalt...
Page 4 - wenden Sie sich an einen qualifizier
4 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine E R D U N G S A N W E I S U N G Â Dieses Gerät muss geerdet sein. Im Falle einer Fehlfunktion oder Fehl- funktion kann die Erdung das Risiko eines Strom-schlags verringern, indem gefährlicher elektrischer Strom durch einen separaten Strom-kreis mit ger...
Page 5 - Befolgen Sie bei der Pflege von
5 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine  Schalten Sie den Geschirrspü- ler erst ein, wenn alle Schutzabdeckun-gen am Schrank angebracht sind.  Die Tür eines funktionierenden Geschirrspülers sollte mit Vorsicht ge-öffnet werden, da dadurch heißes Was-ser verschüttet werden kann.  Es ist ni...
Page 7 - G E RAT E B E S C H R E I B U N G; Gebrauch dieses Geräts gewährleisten.
7 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine G E RAT E B E S C H R E I B U N G ACHTUNG! Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie den Geschirrspüler benutzen. Auf diese Weise können Sie maximale Effizienz beim Gebrauch dieses Geräts gewährleisten. ANMERKUNGEN: Die Abbildung...
Page 8 - G E B RA U C H S P Ü L M A S C H I N E N S
8 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine G E B RA U C H S P Ü L M A S C H I N E N S Salz in einen Wasserenthärter laden ANMERKUNGEN: Wenn Ihr Modell nicht mit einem Wasserenthärter ausgestattet ist, können Sie diesen Abschnitt überspringen. Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. De...
Page 9 - Gehen Sie folgendermaßen vor, um Salz in die Spülmaschine zu geben:
9 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Gehen Sie folgendermaßen vor, um Salz in die Spülmaschine zu geben: 1. Entfernen Sie den Unterkorb und schrauben Sie den Tankdeckel ab. 2. Setzen Sie das Ende des Trichters (mitgeliefert) in das Loch und geben Sie ca. 1,5 kg Salz für die Spülmaschine h...
Page 10 - Hinweise zum Einlegen des Geschirrs in den Korb; Einstellung des Besteckfachs; und das rechte Regal befindet sich in einer
10 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Hinweise zum Einlegen des Geschirrs in den Korb Einstellung des Besteckfachs Heben Sie das linke Regal an und stellen Sie es in die untere Position. Das linke Regal ist jetzt horizontal installiert und das rechte Regal befindet sich in einer geneigten...
Page 11 - Halter, in dem mehrere Bestecke gleichzeitig aufbewahrt werden.; Maximale Raumnutzung; ohne das Nutzvolumen des Oberkorbes zu verringern.; Höhenverstellung des Geschirrbehälters
11 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Einfache Besteckentfernung Das Design basiert auf dem Prinzip eines Kurbelmechanismus, während sich das Besteck in der Schwebe befindet. Unter den Messern und Gabeln befindet sich ein Halter, in dem mehrere Bestecke gleichzeitig aufbewahrt werden. Max...
Page 14 - WA RT U N G U N D R E I N I G U N G; Tür und Türdichtung; Flächen befinden sich außerhalb der; Bedienfeld; Oberfläche hinterlassen können. Beach; WA RT U N G D E R I N N E R E N; Filtrationssystem; Halten Sie den Grobfilter fest und
14 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine WA RT U N G U N D R E I N I G U N G A U S S E N F L ÄC H E N P F L E G E Tür und Türdichtung Reinigen Sie die Türdichtungen re- gelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch, um Speisereste zu entfernen. Beim Laden von Utensilien können Essens- oder Geträ...
Page 15 - Der Feinfilter kann nun von der Un; Effizienz des Geräts beeinträchtigen
15 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Der Feinfilter kann nun von der Un - terseite der Filtereinheit abgenom- men werden. Drücken Sie zum Trennen vom Hauptfilter vorsichtig auf die La - schen des Grobfilters oben und zie - hen Sie ihn heraus. Große Speisereste können durch Waschen des Fi...
Page 17 - S P Ü L M A S C H I N E N P F L E G E; flächen des Gehäuses und die Gummi
17 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine S P Ü L M A S C H I N E N P F L E G E und eine warme Seifenlösung verwen- det werden. Um Flecken und Plaque von innen zu entfernen, verwenden Sie ein mit et- was Essig getränktes Tuch oder speziel- le Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Wenn Sie das ...
Page 18 - I N S TA L L AT I O N S A N L E I T U N G
18 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine I N S TA L L AT I O N S A N L E I T U N G WARNUNG Stromschlaggefahr! Stellen Sie vor der Installation des Geschirrspülers sicher, dass er von der Stromquelle getrennt ist. Nichtbeachtung kann zu elektrischem Schlag und schweren Verletzungen bis hin zu...
Page 20 - Stecken Sie den Abflussschlauch in
20 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Schlauchanschluss ablassen Stecken Sie den Abflussschlauch in das Abflussrohr (Abwasserkanal) mit ei - nem Durchmesser von mindestens cm oder leiten Sie ihn in die Spüle, ohne ihn zu verbiegen oder zu quetschen. Die Höhe des Ablaufrohres sollte 1000 m...
Page 21 - ne erfordert keine besondere Pflege, da; G E RÄT E P L ATZ I E R U N G
21 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Installieren Sie das Gerät an dem Ort, den Sie benötigen. Die Rückwand sollte sich in der Nähe der Wand befinden, und die Seitenwände sollten parallel zu den Schränken oder Wänden sein. Der Geschirrspüler ist mit Schläuchen zur Wasserversorgung und zu...
Page 22 - und Elektrogeräte befinden. Entfernen
22 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine I N S TA L L AT I O N U N T E R E I N E R T I S C H P L AT T E N (Wenn die Installation unter einer Tischplatte erforderlich ist) In den meisten modernen, technisch ausgestatteten Küchen gibt es nur eine Arbeitsplatte, unter der sich Schränke und Elek...
Page 23 - Nachfolgend finden Sie Informatio
23 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine EINBAU (FÜR EINBAUGERÄTE) Schritt 1. Auswählen eines Installationsorts für einen Geschirrspüler Neben dem Geschirrspüler sollten Schläuche zum Zu- und Abführen von Wasser sowie ein Netzkabel verlegt werden. Nachfolgend finden Sie Informatio - nen zu d...
Page 24 - Vollständig einbettbares Modell
24 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Halbeinbaumodell Trennen Sie Klettstreifen A und Klettstreifen B und befestigen Sie an- schließend Klettstreifen A an der In- nenseite der Dekorplatte. Befestigen Sie den Filzstreifen Klettverschluss B an der Außenseite der Spülmaschinen- tür (siehe B...
Page 25 - stellen der Vorderbeine einen flachen
25 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Schritt 4. Vorgehensweise beim Einbau des Geschirrspülers Die entsprechenden Installationsschritte sind in den Installationszeichnungen dargestellt. Schritt 3. Einstellung der Türfederspannung 1. Bringen Sie das Kondensati- onsband unter der Schrankob...
Page 26 - Schritt 5. Justierung; und eine optimale Spüleffizienz zu ge
26 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Schritt 5. Justierung Die Spülmaschine sollte waagerecht ausgerichtet sein, um eine ordnungsge- mäße Positionierung des Geschirrkorbs und eine optimale Spüleffizienz zu ge - währleisten. 1. Bringen Sie die Wasserwaage wie in der Abbildung gezeigt an d...
Page 27 - F E H L E R S U C H E U N D F E H L E R S E I T I G U N G; Bevor Sie sich an ein Servicecenter wenden; Fehler
27 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine F E H L E R S U C H E U N D F E H L E R S E I T I G U N G Bevor Sie sich an ein Servicecenter wenden Lesen Sie die Informationen in den folgenden Tabellen, bevor Sie sich an ein Servicecenter wenden. Einige Fehler können von sich aus beseitigt werden ...
Page 30 - Verfügbarkeit von Ersatzteilen
30 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine WARNUNG Unerlaubte oder unprofessionelle Reparaturen können sehr gefährliche Situationen für die Benutzer des Geräts schaffen und führen zum Erlöschen der Garantie. Verfügbarkeit von Ersatzteilen  Innerhalb von sieben Jahren nach dem letzten Produkt,...
Page 31 - L A D E N VO N G E S C H I R R I N KÖ R B E N AC H S TA N DA R D; Eine volle Ladung der Spülmaschine spart Energie und Wasser.
31 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine L A D E N VO N G E S C H I R R I N KÖ R B E N AC H S TA N DA R D E N 60436: Eine volle Ladung der Spülmaschine spart Energie und Wasser. 1. Oberer Geschirrkorb: Nummer Was kann platziert werden 1 Tassen 2 Untertassen 3 Gläser 4 Becher 5 Kleiner Kochto...
Page 32 - Informationen zur Vergleichsprüfung
32 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine 3. Besteckkorb Nummer Was kann platziert werden 1 Esslöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Vorlegegabeln 8 Löffel für Sauce Informationen zur Vergleichsprüfung nach EN 50242 Kapazität: 14 Gedecke Obere Korbposition: un...
Page 33 - T E I L I I: B E S O N D E R E A N W E I S U N G E N; Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.
33 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine T E I L I I: B E S O N D E R E A N W E I S U N G E N Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. HINWEIS: Â Wenn Sie die Probleme nicht selbst lösen können, wenden Sie sich ...
Page 34 - K U R Z A N L E I T U N G
34 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine K U R Z A N L E I T U N G Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem entsprechenden Abschnitt der Bedienungsanleitung. Stellen Sie den Geschirrspüler ein (Lesen Sie Abschnitt 5 «INSTALLATIONSANLEITUNG» aus TEIL I: Allgemeine Beschreibung) Entfernen...
Page 37 - WASSERENTHÄRTUNGSGERÄT; zu einer Verschlechterung der Effizienz; Einstellen Salzverbrauch; fluss in Abhängigkeit von der Härte des
37 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine in Ihrem Gebiet entspricht, die Einstel- lung ändert sich in folgender Reihenfol- ge: H1->H2->H3->H4->H5->H6. 4. Drücken Sie die Netztaste, um den Setup-Modus abzuschließen und zu be- enden. Wenn in der Spülmaschine kein Salz mehr vorha...
Page 38 - Ihrem örtlichen Wasserversorger.
38 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine WASSERHÄRTE Wasserenthärter Einstellung Die Regenera- tion wird alle X Programmse- quenzen durch- geführt 1) Salzver- brauch (Gramm/ Zyklus) D. Grad. dH Fr. Grad Eng. Grad Clarke mmol/L 0–5 0–9 0–6 0–0,94 H1 Ohne Regeneration 0 6–11 10–20 7–14 1,0–2,0...
Page 39 - häufiges Waschen im Auto anlaufen.
39 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine VO R B E R E I T U N G D E S G E S C H I R R S Z U M E I N L A D U N G Â Achten Sie beim Geschirrkauf da- rauf, ob es zum Spülen in der Spülma-schine geeignet ist. Â Verwenden Sie zum Waschen einiger besonderer Gegenstände das Programm mit der niedrig...
Page 40 - chere und empfindlichere Gerichte aus; Geschirr entfernen
40 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine WARNUNG Warmes Geschirr! Um Beschädigungen zu vermeiden, nehmen Sie Glä- ser und Besteck ca. 15 Mi- nuten nach Beendigung des Spülprogramms aus dem Ge- schirrspüler. Â Um Beschädigungen zu vermei- den, sollten sich die Brillen nicht berüh- ren. Â Der ...
Page 41 - Besteck laden; flächen sollte mit den Griffen; Geschirr in den Oberkorb legen; empfindlichere Gerichte ausgelegt, z.; Geschirr in den Unterkorb legen
41 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Besteck laden Besteck sollte in den entsprechenden Zellen und getrennt voneinander platziert werden, weil Andernfalls sind die Waschergebnisse möglicherweise nicht zufriedenstellend. WARNUNG Besteck darf nicht über den Korbboden hinausragen. Besteck m...
Page 42 - Verwendung von Waschmittel; der Oberfläche des Geschirrs abtropfen.; Wenn der Klarspüler; Die Häufigkeit des Nachfüllens des
42 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Verwendung von Waschmittel Reinigungsmittel, die Chemikalien enthalten, werden benötigt, um Verunreinigungen aus dem Geschirr zu entfernen, sie aufzulösen und sie dann aus dem Geschirrspüler zu entfernen. Zu diesem Zweck können die meisten im Handel e...
Page 43 - S P Ü L M I T T E L B E H Ä LT E R S F Ü L U N G
43 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine Einstellung des Klarspüler-Dosierers Um eine höhere Trocknungsleistung bei begrenztem Einsatz von Klarspüler zu gewährleisten, ermöglicht der Geschirrspüler dem Benutzer, die Menge des Klarspülers je nach Bedarf einzustellen. Befolgen Sie die folgende...
Page 44 - F Ü L L E N D E S WA S C H M I T T E L D O S I E R E R S
44 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine F Ü L L E N D E S WA S C H M I T T E L D O S I E R E R S HINWEIS. Â Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers auf der Waschmittelverpackung. 2 1 3 A A 1 2 BB 2 1 3 A A 1 2 BB Wählen Sie die Methode zum Öffnen des Fachs je nach Modell Ihres Geschirr...
Page 45 - P RO G RA M M I E R U N G E I N E S S P Ü L M A S C H I N E N S; hinzugefügt werden muss.; ECO
45 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine P RO G RA M M I E R U N G E I N E S S P Ü L M A S C H I N E N S WASCHPROGRAMMTABELLE Die folgende Tabelle zeigt, welche Programme für das Spülen von Geschirr am besten geeignet sind, je nachdem, wie stark sie verschmutzt sind und wie viel Spülmittel b...
Page 47 - S T RO M E I N S PA R U N G.
47 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine S T RO M E I N S PA R U N G. 1. Das Vorspülen des Geschirrs erhöht den Wasser- und Energieverbrauch und wird daher nicht empfohlen. 2. Das Geschirrspülen in einem Haushaltsgeschirrspüler verbraucht in der Regel weniger Energie und Wasser als das Gesch...
Page 48 - G E S C H I R R H I N Z U F Ü G E N
48 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine G E S C H I R R H I N Z U F Ü G E N Zusätzliches Geschirr kann jederzeit hinzugefügt werden, bis der Waschmittelbehälter geöffnet wird. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor 1. Öffnen Sie die Tür leicht, um den Waschvorgang zu stoppen. 2. Nachdem die Sp...
Page 49 - F E H L E R/F E H L E RCO D E S
49 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine F E H L E R/F E H L E RCO D E S Im Falle einer Störung zeigt der Geschirrspüler den entsprechenden Fehlercode an. Die folgende Tabelle zeigt mögliche Fehlercodes und deren Ursachen. Codes Wert Mögliche Ursache E1 Erweiterte Wasserfüllzeit Der Wasserha...
Page 50 - T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N
50 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N Höhe (H) 815 mm Breite (W) 598 mm Tiefe (D1) 550 mm (bei geschlossener Tür) Tiefe (D2) 1150 mm (bei 90 ° geöffneter Tür)
Page 51 - T E C H N I S C H E DAT E N
51 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Geschirrspülmaschine T E C H N I S C H E DAT E N Technische Merkmale eines Haushaltsgeschirrspülers gemäß EU-Richtlinien 1016/2010 und 1059/2010: Unternehmen-Hersteller Kuppesberg Modell / Beschreibung GLM 6080 Anzahl der herunterladbaren Standard-Kits 14 Energiesparklass...
Page 52 - S E R I E N N U M M E R:; Jahr Monat
52 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Geschirrspülmaschine Hersteller: Foshan Shunde Midea Waschgeräte Mfg. Co. , Ltd. Nr. 20, Gangqian Road, Beijiao, Shunde, Stadt Foshan, Prov. Guangdong, 528311, Volksrepublik China Importeur: GmbH «MG Rusland», 141400 Khimki, st. Butakovo, 4 Der Hersteller behält sich das ...
Page 54 - С O N T E N T
54 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher С O N T E N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N .......................................................................................................... 55P RO D U CT OV E RV I E W ................................................................................
Page 55 - PA RT I: G E N E R I C V E R S I O N; modifications without giving prior; the precautions listed below:; be carried out by a qualified technician
55 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher PA RT I: G E N E R I C V E R S I O N Please read this manual carefully before using the dishwasher Keep this manual for future reference. NOTE: Â Reviewing the section on Troubleshooting Tips will help you solve some common problems by yourself. Â If you cann...
Page 56 - fied person in order to avoid a hazard.; E A RT H I N G; Check with a qualified electrician
56 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher  This appliance is not intend- ed for use by persons (including chil- dren ) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of ex- perience and knowledge, unless they have been given supervision or instruc- tion concerning use of the applianc...
Page 57 - vice agent or a similarly qualified per; D I S P O S A L; contact your local city office and your; DISPOSAL: Do not dispose this
57 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher with the skin and eyes and keep children away from the dishwasher when the door is open. Â Check that there are no detergent residues after completion of the wash cycle. Â Do not wash plastic items unless they are marked «dishwasher safe» or the equivalent. Â...
Page 58 - P RO D U CT OV E RV I E W; before using it for the first time.
58 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher P RO D U CT OV E RV I E W IMPORTANT: To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. NOTE: Pictures are only for reference, different models may be different. Filter assembly Salt container...
Page 59 - U S I N G YO U R D I S H WA S H E R; WARNING
59 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher U S I N G YO U R D I S H WA S H E R LOA D I N G T H E S A LT I N TO T H E S O F T E N E R NOTE: If your model does not have any water softener, you may skip this section. Always use salt intended for dishwasher use.The salt container is located beneath the lo...
Page 60 - Please follow the steps below for adding dishwasher salt:
60 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Please follow the steps below for adding dishwasher salt: 1. Remove the lower basket and unscrew the reservoir cap.2. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and pour in about 1.5kg of dishwasher salt. 3. Fill the salt container to its maximum li...
Page 61 - Cutlery Loading Tips; Adjusting cutlery rack; position, left basket is flat and right basket
61 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Cutlery Loading Tips Adjusting cutlery rack Lift the left basket up, adjust it to lower position, left basket is flat and right basket is sideling. Lift the right basket up, both left and right baskets are flat. Move the right basket from right to left, two b...
Page 62 - Easy removal of cutlery; Loosen the four buttons on the tray and press down gently.
62 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Easy removal of cutlery Using the principle of crank slider mechanism, the cutlery are suspended. Convenient finger goes deep under the knife and fork, and holds several cutlery at a time. Make the most of space It can accommodate dishes such as egg beaters, ...
Page 63 - A D J U S T I N G T H E U P P E R B A S K E T; Pull out the upper basket.
63 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher A D J U S T I N G T H E U P P E R B A S K E T Type 1: The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the upper or lower basket. To adjust the height of the upper rack, follow these steps: Pull out the upper basket...
Page 64 - Folding back the cup shelves
64 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Type 2: To raise the upper basket, just lift the upper basket at the center of each side until the basket locks into place in the upper position. It is not necessary to lift the adjuster handle. To lower the upper basket, lift the adjust handles on each side ...
Page 65 - M A I N T E N A N C E A N D C L E A N I N G; The door and the door seal; I N T E R N A L CA R E; Filtering system
65 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher M A I N T E N A N C E A N D C L E A N I N G E XT E R N A L CA R E The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of...
Page 66 - the tabs at the top and pulling it
66 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly. The coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away. Larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running wa...
Page 67 - S P RAY A R M S
67 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher S P RAY A R M S It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arms, follow the instructions below: To remove the upper spray arm, hold the nut in the center still and r...
Page 68 - CA R I N G F O R T H E D I S H WA S H E R; Remove the filter at the bottom
68 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher CA R I N G F O R T H E D I S H WA S H E R Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source. 2...
Page 69 - I N S TA L L AT I O N I N S T R U CT I O N
69 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher I N S TA L L AT I O N I N S T R U CT I O N WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. AT T E N T I O N The installation of the pipes and electrical equi...
Page 70 - WAT E R S U P P LY A N D D RA I N; the flow of water in case of the supply
70 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher WAT E R S U P P LY A N D D RA I N Cold water connection Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 (inch) connector and make sure that it is fastened tightly in place. If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, ...
Page 71 - Connection Of Drain Hoses; Please securely fix the drain hose in; drain hose must be correctly fitted to
71 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Connection Of Drain Hoses Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The height of drain pipe must be less than 1000mm. The free end of the hose must not b...
Page 72 - Free Standing Installation; Fitting between existing carbinets; allow the machine to be fitted between; P O S I T I O N I N G T H E A P P L I A N C E
72 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or th...
Page 73 - Underneath existing work top; In most modern fitted kitchens there is; AT T E N T I O N; dishwasher will fit perfectly under the
73 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Underneath existing work top (When fitting beneath a work top) In most modern fitted kitchens there is only one single work top under which cabinets and electrical appliances are fitted. In this case remove the work top of the dishwasher by unscrewing the scr...
Page 74 - Step 1. Selecting the best location for the dishwasher
74 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Built-In Installation (for the integrated model) Step 1. Selecting the best location for the dishwasher The installation position of the dishwasher should be near the existing inlet and drain hose and power socket. Illustrations of cabinet dimensions and inst...
Page 75 - Semi-integrated model; After positioning of the panel , fix the; Step 2. Aesthetic panel’s dimensions and installation; Fully-integrated model; panel , fix the panel onto the outer door
75 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Semi-integrated model Seperate velcro stripe A and velcro stripe B and attach velcro stripe A on the inner side of the aesthetic panel. Attach the felted velcro stripe B on the outer door of dishwasher (see figure A). After positioning of the panel , fix the ...
Page 76 - Step 3. Tension adjustment of the door spring; Affix the condensation strip un
76 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Step 3. Tension adjustment of the door spring Step 4. Dishwasher installation steps Please refer to the specific installation steps in the installation drawings. 1. Affix the condensation strip un - der the work surface of cabinet. Please ensure the condensat...
Page 77 - Step 5. Levelling the dishwasher
77 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher Step 5. Levelling the dishwasher Dishwasher must be level for prop- er dish rack operation and wash perfor- mance. 1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level. 2. Level the dishwasher by adjust-...
Page 78 - T RO U B L E S H O OT I N G T I P S; Before Calling For Service; Problem
78 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher T RO U B L E S H O OT I N G T I P S Before Calling For Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible causes Solution Dishwasher doesn't start Fuse blown, or the circuit breaker tripped Replace fuse...
Page 80 - Availability Of Spare Parts; and sensors, software and firmware
80 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Problem Possible causes Solution Cloudiness on glassware Combination of soft water and too much detergent. Use less detergent if you have soft water and select a shorter cycle to wash the glassware and to get them clean. White spots appear on dishes and glass...
Page 81 - LOA D I N G T H E B A S K E T S ACCO R D I N G TO E N60436
81 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher LOA D I N G T H E B A S K E T S ACCO R D I N G TO E N60436 Loading the dishwasher to its full capacity will contribute to energy and water savings. 1. Upper basket: Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Mugs 5 Small pot Number Item 6 Oven pot 7 Dessert pla...
Page 82 - Information for comparability
82 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 3. Cutlery rack: Number Item 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teaspoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity: 14 place settings Position of the upper basket: l...
Page 83 - PA RT I I: S P E C I A L V E R S I O N; manual for future reference.
83 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher PA RT I I: S P E C I A L V E R S I O N Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference. NOTE: Â If you cannot solve the problems by yourself, please ask for help from a professional technician. Â The man...
Page 84 - Q U I C K U S E R G U I D E; Install the dishwasher; (Please check the section 5 «INSTALLATION INSTRUCTION»; Remove larger residue from
84 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Q U I C K U S E R G U I D E Please read the corresponding content in the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher (Please check the section 5 «INSTALLATION INSTRUCTION» of PART I: Generic Version.) Remove larger residue from di...
Page 87 - WAT E R S O F T E N E R; specifically designed to eliminate
87 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher WAT E R S O F T E N E R The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The...
Page 88 - The factory setting: H3
88 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher WATER HARDNESS Water softener level Regeneration occurs every X program sequence 1 ) Salt consumption (gram/cycle) German dH French fH British Clarke Mmol/l 0–5 0–9 0–6 0–0,94 H1 No regeneration 0 6–11 10–20 7–14 1,0–2,0 H2 10 9 12–17 21–30 15–21 2,1–3,0 H3 5...
Page 89 - Are not suitable; Items made from synthetic fibres; Are of limited suitability; Recommendations for loading; Features and appearance of baskets
89 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher P R E PA R I N G A N D LOA D I N G D I S H E S Â Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. Â For particular items, select a program with the lowest possible temperature. Â To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the di...
Page 90 - Loading the lower basket; difficult to clean items into the lower; Loading the cutlery basket; ing of the cutlery to prevent insufficient; Removing the dishes; basket first, followed by the upper
90 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Loading the lower basket We suggest that you place large and difficult to clean items into the lower basket: such as pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the fig - ure below. It is preferable to place serv- ing dishes and lids on the side o...
Page 91 - F U N CT I O N O F T H E R I N S E A I D A N D D E T E RG E N T
91 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher F U N CT I O N O F T H E R I N S E A I D A N D D E T E RG E N T The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to run off the...
Page 92 - F I L L I N G T H E R I N S E A I D R E S E RVO I R; being careful not to overfill.; Adjusting the rinse aid reservoir
92 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher 3 1 2 F I L L I N G T H E R I N S E A I D R E S E RVO I R Remove the rinse reservoir cap by lifting up the handle Pour the rinse aid into the dispenser, being careful not to overfill. Close the cap after all. Adjusting the rinse aid reservoir Adjusting the ri...
Page 93 - F I L L I N G T H E D E T E RG E N T D I S P E N S E R; Close the flap by sliding it to the front
93 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher F I L L I N G T H E D E T E RG E N T D I S P E N S E R NOTE: Â Please observe the manufacturer’s recommendations on the detergent packaging. 2 1 3 A A 1 2 BB Please choose an open way according to the actual situation. 1. Open the cap by sliding the release c...
Page 94 - P RO G RA M M I N G T H E D I S H WA S H E R
94 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher P RO G RA M M I N G T H E D I S H WA S H E R Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also show various information about the programs. ( ) Means: need to fill...
Page 96 - S TA RT I N G A P RO G RA M; It is commended to load the lower basket first, then the upper one.; C H A N G I N G T H E P RO G RA M M I D-CYC L E
96 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher S TA RT I N G A P RO G RA M 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one. 2. Pour in the detergent. 3. Insert the plug into the socket. The power supply refer to...
Page 97 - F O RG E T TO A D D A D I S H?; this is the case, follow the instructions below:; It is dangerous to open the door mid-cycle, as hot steam may scald you.; A U T O M A T I C O P E N I N G; After washing, the door will automatically open to; Note; The dishwasher door should not be locked if it is set
97 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher F O RG E T TO A D D A D I S H? A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. If this is the case, follow the instructions below: 1. Open the door a little to stop the washing. 2. After the spray arms stopped working, you can ope...
Page 98 - E R RO R CO D E S
98 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher E R RO R CO D E S If there is a malfunction the dishwasher will display an error code. The following table shows possible error codes and their causes. Codes Meanings Possible Causes E1 Longer inlet time. Faucets is not opened, or water intake is restricted,o...
Page 99 - T E C H N I CA L I N F O R M AT I O N
99 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher T E C H N I CA L I N F O R M AT I O N Height (H) 815mm Width (W) 598mm Depth (D1) 550mm (with the door closed) Depth (D2) 1150mm (with the door opened 90°)
Page 100 - P RO D U CT F I C H E
100 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher P RO D U CT F I C H E Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010: Manufacturer Kuppesberg Type / Description GLM 6080 Standard place settings 14 Energy efficiency class A+++ Annual energy consumption 237 kWh Energy cons...
Page 101 - S E R I A L N U M B E R:; Year Month; appearance and scope of supply of appliance.
101 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Dishwasher S E R I A L N U M B E R: Year Month Manufacturers: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg.Co.Ltd. No.20, Gangquan Road, Beijiao Industrial Park, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province 528311, P.R.China Importers: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow...
Page 102 - Ч АС Т Ь I: О Б Щ Е Е О П И СА Н И Е; нему по мере возникновения у вас вопросов в будущем.
102 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Dishwasher Ч АС Т Ь I: О Б Щ Е Е О П И СА Н И Е Рекомендуем вам перед использованием посудомоечной машины внима - тельно прочитать данное руководство, сохранить его и затем обращаться к нему по мере возникновения у вас вопросов в будущем. ПРИМЕЧАНИЯ: Â Ознакомьтесь с р...
Page 103 - СОД Е РЖА Н И Е
103 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина СОД Е РЖА Н И Е И Н Ф О Р М А Ц И Я П О Т Е Х Н И К Е Б Е З О П АС Н О С Т И .................................................. 104 О П И СА Н И Е П Р И Б О РА .....................................................................................
Page 104 - И Н Ф О Р М А Ц И Я; ПРЕДУПРЕЖДЕНИE
104 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина И Н Ф О Р М А Ц И Я П О Т Е Х Н И К Е Б Е З О П АС Н О С Т И ПРЕДУПРЕЖДЕНИE Установка и ремонт должны вы - полняться только квалифицирован - ным техническим специалистом. Â Данный прибор предназначен для бытового использования. Â Данный прибо...
Page 105 - И Н С Т Р У К Ц И Я; Во время загрузки посуды:
105 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина И Н С Т Р У К Ц И Я П О З А З Е М Л Е Н И Ю Â Данный при - бор должен быть заземлен. В случае возникновения неисправности или нарушения в работе заземление по - зволяет снизить опасность поражения электрическим током, обеспечивая от - ведение...
Page 106 - У Т И Л И З А Ц И Я
106 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Â После окончания цикла мытья посуды убедитесь в отсутствии остат - ков моющих средств. Â Не допускается мыть в машине изделия из пластмассы, если на них отсутствует маркировка о пригодности для мытья в посудомоечной машине или аналогичная. Â...
Page 107 - лия обращайтесь в местные муници
107 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина лия обращайтесь в местные муници - пальные органы власти или в местную службу утилизации бытовых отходов. Â УТИЛИЗАЦИЯ: Не допускается утилизировать данное изделие вме - сте с неотсортированными бытовы - ми отходами. Для утилизации данно - го...
Page 108 - О П И СА Н И Е П Р И Б О РА; тивность при использовании данного прибора.
108 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина О П И СА Н И Е П Р И Б О РА ВНИМАНИЕ! Внимательно прочитайте все инструкции по эксплуатации до начала работы с посудомоечной машиной, это позволит вам обеспечить максимальную эффек - тивность при использовании данного прибора. ПРИМЕЧАНИЕ. Изо...
Page 109 - И С П О Л Ь З О В А Н И Е П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
109 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина И С П О Л Ь З О В А Н И Е П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы З А Г Р У З К А СО Л И В УС Т Р О Й С Т В О У М Я Г Ч Е Н И Я В О Д Ы ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваша модель не оснащена устройством умягчения воды, вы можете про - пустить этот раздел. Доп...
Page 111 - У К А З А Н И Я П О З А Г Р У З К Е П О СУ Д Ы В КО Р З И Н У
111 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина У К А З А Н И Я П О З А Г Р У З К Е П О СУ Д Ы В КО Р З И Н У Поднимите левую полку и установите ее в нижнее положение, левая полка те - перь установлена горизонтально, а правая полка находится в наклонном положении. Поднимите правую полку, т...
Page 112 - Простое извлечение столовых приборов
112 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Простое извлечение столовых приборов В конструкции используется прин - цип кривошипно-шатунного механиз - ма, при этом столовые приборы на - ходятся в подвешенном состоянии. Внизу под ножами и вилками прохо - дит держатель, который фиксирует ...
Page 113 - Выдвините верхнюю корзину.
113 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Регулировка верхней корзиныТип 1: Высота верхней корзины может регулироваться для освобождения дополни - тельного пространства для большой посуды как в верхней, так и нижней корзине. Для регулировки высоты верхней корзины выполните следующие ...
Page 114 - Складывание полок для чашек
114 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Тип 2: Чтобы переместить верхнюю кор - зину в верхнее положение, просто поднимите ее, удерживая посере - дине с обеих сторон, пока корзина не будет зафиксирована в верхнем положении. Регулировочную ручку при этом поднимать не требуется. Чтобы...
Page 115 - Т Е Х Н И Ч Е С КО Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е И Ч И С Т К А; Дверь и уплотнение двери; У Х О Д З А В Н У Т Р Е Н Н И М И; Система фильтрации
115 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Т Е Х Н И Ч Е С КО Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е И Ч И С Т К А У Х О Д З А В Н Е Ш Н И М И П О В Е Р Х Н О С Т Я М И Дверь и уплотнение двери Регулярно очищайте уплотните - ли двери с помощью мягкой влажной ткани, удаляя остатки пищи. Во время заг...
Page 117 - РАС П Ы Л И Т Е Л Ь Н Ы Е КО Р О М Ы С Л А
117 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина РАС П Ы Л И Т Е Л Ь Н Ы Е КО Р О М Ы С Л А Необходимо регулярно выполнять очистку распылительных коромысел, что - бы содержащиеся в жесткой воде химические вещества не забивали сопла и подшипники распылительных коромысел. Для очистки распылит...
Page 118 - У Х О Д З А П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н О Й
118 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина У Х О Д З А П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н О Й Для удаления с внутренних поверх - ностей пятен и налета следует исполь - зовать тканевую салфетку, смоченную в воде с небольшим количеством ук - суса, или специальные чистящие сред - ства дл...
Page 120 - П О Д АЧ А В О Д Ы И С Л И В
120 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина П О Д АЧ А В О Д Ы И С Л И В Подсоединение к водопроводу с холодной водой Подсоедините шланг подачи хо - лодной воды к резьбовому (на 3/4 дюйма) соединителю и убедитесь в том, что он плотно зафиксирован на месте. Если подсоединение производит...
Page 121 - Подсоединение сливных
121 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Подсоединение сливных шлангов Вставьте сливной шланг в слив - ную (канализационную) трубу диаме - тром не менее 4 см, или направьте его в раковину, не допуская при этом его сгибания или передавливания. Высо - та сливной трубы должна составлят...
Page 122 - Установка отдельно; Установка между имеющимися; РА З М Е Щ Е Н И Е П Р И Б О РА
122 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Установите прибор в необходимое вам место. Его задняя панель должна рас - полагаться вплотную к стене, а боковые панели — параллельно шкафам или стенам. Посудомоечная машина оснащена шлангами для подачи воды и слива, которые могут подсоединят...
Page 123 - Установка под столешницу
123 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Установка под столешницу (Если необходима установка под столешницу) В большинстве современных тех - нически оснащенных кухонь имеется только одна столешница, под которой располагаются шкафы и электриче - ские приборы. В этом случае необхо - д...
Page 124 - Встраивание прибора (для встраиваемых моделей); Шаг 1. Выбор места для установки посудомоечной машины
124 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Встраивание прибора (для встраиваемых моделей) Шаг 1. Выбор места для установки посудомоечной машины Рядом с посудомоечной машиной должны быть проложены шланги по - дачи и слива воды, а также кабель пи - тания. Ниже приведена информация, отно...
Page 125 - Полувстраиваемая модель; Шаг 2. Размеры и порядок установки декоративной панели; Полностью встраиваемая модель
125 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Полувстраиваемая модель Разделите полоску-липучку A и по - лоску-липучку B и затем прикрепите полоску-липучку A к внутренней сто - роне декоративной панели. Прикре - пите войлочную полоску-липучку B к внешней части двери посудомоечной машины ...
Page 126 - Шаг 3. Регулировка натяжения пружины двери
126 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Шаг 3. Регулировка натяжения пружины двери Шаг 4. Порядок установки посудомоечной машины Соответствующие этапы установки изображены на установочных чертежах. 1. Закрепите ленту для улавли - вания конденсата под столешницей шкафа. Убедитесь в ...
Page 127 - Шаг 5. Выравнивание посудомоечной машины
127 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Шаг 5. Выравнивание посудомоечной машины Посудомоечную машину следует выровнять для обеспечения правиль - ного расположения корзины для по - суды и оптимальной эффективности мытья. 1. Приложите спиртовой уро - вень к двери и направляющей кор ...
Page 128 - Перед обращением в сервисный центр; Нарушение
128 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина СО В Е Т Ы П О П О И С КУ И УС Т РА Н Е Н И ЮН Е И С П РА В Н О С Т Е Й Перед обращением в сервисный центр Перед тем как обратиться в сервисный центр, ознакомьтесь с информацией, приведенной в таблицах ниже. Некоторые нарушения в работе прибо...
Page 131 - нулированию гарантии.; Д О С Т У П Н О С Т Ь
131 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Самостоятельное или непрофессиональное выполнение ремонта может привести к созданию очень опасных ситуаций для пользователей прибора и ан - нулированию гарантии. Д О С Т У П Н О С Т Ь З А П АС Н Ы Х Ч АС Т Е Й Â В течение семи лет после вы - ...
Page 132 - З А Г Р У З К А П О СУ Д Ы В КО Р З И Н Ы В СО ОТ В Е ТС Т В И И
132 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина З А Г Р У З К А П О СУ Д Ы В КО Р З И Н Ы В СО ОТ В Е ТС Т В И И СО С ТА Н Д А Р ТО М E N 60436: 1. Верхняя корзина: Номер Что можно разместить 1 Чашки 2 Блюдца 3 Стаканы 4 Кружки 5 Небольшая кастрюля Номер Что можно разместить 6 Кастрюля для...
Page 133 - Вместимость: 14 комплектов посуды
133 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина 3. Полка-держатель для столовых приборов: Номер Что можно разместить 1 Столовые ложки 2 Вилки 3 Ножи 4 Чайные ложки 5 Десертные ложки 6 Сервировочные ложки 7 Сервировочные вилки 8 Ложки для соуса Информация для сравнительного тестирования в с...
Page 134 - Ч АС Т Ь I I: О СО Б Ы Е У К А З А Н И Я
134 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Ч АС Т Ь I I: О СО Б Ы Е У К А З А Н И Я Рекомендуем вам перед использованием посудомоечной машины внима - тельно прочитать данное руководство, сохранить его и затем обращаться к нему по мере возникновения у вас вопросов в будущем. ПРИМЕЧАНИЯ...
Page 135 - К РАТ КО Е Р У КО В О Д С Т В О П О Л Ь З О В АТ Е Л Я
135 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина К РАТ КО Е Р У КО В О Д С Т В О П О Л Ь З О В АТ Е Л Я Для получения подробной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с соответ - ствующим разделом инструкции по эксплуатации. Установите посудомоечную машину (Ознакомьтесь с разделом 5 «ИНСТРУКЦ...
Page 138 - УС Т Р О Й С Т В О У М Я Г Ч Е Н И Я В О Д Ы
138 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина УС Т Р О Й С Т В О У М Я Г Ч Е Н И Я В О Д Ы Устройство умягчения воды необ - ходимо настроить вручную, используя регулятор жесткости воды. Устройство умягчения воды пред - назначено для удаления из воды ми - нералов и солей, наличие которых ...
Page 141 - ПРИМЕЧАНИЕ; Извлечение посуды
141 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Â Загружать полые предметы, на - пример, чашки, стаканы, сковороды и другие следует отверстием вниз, так чтобы внутри них не скапливалась во - да. Â Посуда и столовые приборы не должны располагаться внутри другой посуды или приборов или закры...
Page 143 - И С П О Л Ь З О В А Н И Е О П О Л АС К И В АТ Е Л Я И М О Ю Щ Е Г О
143 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина И С П О Л Ь З О В А Н И Е О П О Л АС К И В АТ Е Л Я И М О Ю Щ Е Г О С Р Е Д С Т В А Ополаскиватель подается на этапе окончательного ополаскивания и слу - жит для предотвращения образования капель, которые могут приводить к по - явлению пятен ...
Page 144 - З А П О Л Н Е Н И Е Е М КО С Т И О П О Л АС К И В АТ Е Л Я
144 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина 3 1 2 З А П О Л Н Е Н И Е Е М КО С Т И О П О Л АС К И В АТ Е Л Я Снимите крышку с бачка для ополаскивателя, подняв ручку вверх. Аккуратно, не допуская пере - полнения, залейте в дозатор ополаскиватель. Регулировка дозатора ополаскивателя Для ...
Page 145 - З А П О Л Н Е Н И Е Д О З АТО РА М О Ю Щ Е Г О С Р Е Д С Т В А
145 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина 2 1 3 A A 1 2 BB 2 1 3 A A 1 2 BB 2 1 3 A A 1 2 BB З А П О Л Н Е Н И Е Д О З АТО РА М О Ю Щ Е Г О С Р Е Д С Т В А Выберите способ открытия отсе - ка в зависимости от модели вашей посудомоечной машины. 1. Откройте крышку, переместив защелку фи...
Page 146 - П Р О Г РА М М И Р О В А Н И Е П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы; информация о программах.
146 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина П Р О Г РА М М И Р О В А Н И Е П О СУ Д О М О Е Ч Н О Й М А Ш И Н Ы Таблица с описанием программ мытья посуды В приведенной ниже таблице указано, какие программы лучше всего подхо - дят для мытья посуды в зависимости от степени ее загрязнения...
Page 147 - З А П УС К Ц И К Л А М Ы Т Ь Я; П Р И М Е Ч А Н И Е:
147 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина З А П УС К Ц И К Л А М Ы Т Ь Я 1. Выдвините нижнюю и верхнюю корзины, загрузите в них посуду и задвиньте корзины обратно. Рекомендуется сначала загрузить посуду в нижнюю корзину, а затем в верх - нюю. 2. Добавьте моющее средство. 3. Вставьте ...
Page 148 - И З М Е Н Е Н И Е З А П У Щ Е Н Н О Й П Р О Г РА М М Ы; переключится в режим выбора программы.; Д О Б А В Л Е Н И Е Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О Й П О СУ Д Ы; занные ниже действия:; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
148 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина 3 сек 5. Выберите программу, при этом загорится соответствующий индикатор. Затем закройте дверь, после чего посудомоечная машина начнет выполнять цикл мытья посуды. И З М Е Н Е Н И Е З А П У Щ Е Н Н О Й П Р О Г РА М М Ы Программа может быть и...
Page 149 - КО Д Ы Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й/С Б О Е В; Ed
149 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина КО Д Ы Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й/С Б О Е В В случае возникновения неисправности посудомоечная машина будет отобра - жать соответствующий код ошибки. В таблице ниже приведены возможные коды ошибок и описаны причины их возникновения. Коды Знач...
Page 150 - Т Е Х Н И Ч Е С К А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я
150 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Т Е Х Н И Ч Е С К А Я И Н Ф О Р М А Ц И Я Высота (H) 815 мм Ширина (W) 598 мм Глубина (D1) 550 мм (при закрытой двери) Глубина (D2) 1150 мм (при открытой на 90° двери)
Page 151 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА КТ Е Р И С Т И К И
151 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА КТ Е Р И С Т И К И Технические характеристики бытовой посудомоечной машины в соответ - ствии с Директивами ЕС 1016/2010 и 1059/2010: Компания-изготовитель Kuppesberg Модель / описание GLM 6080 Количество загружаем...
Page 152 - Фошан Сити, Гуангдонг Провинсе 528311,Китай; Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение; С Е Р И Й Н Ы Й Н О М Е Р:; Год Месяц
152 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Посудомоечная машина Производители: Фошан Шунде Мидеа Вашинг Апплиансес Мфг.Ко. Лтд. Но.20, Ганкьюан Роад, Бейджиао Индастриал Парк, Шунде Дистрикт, Фошан Сити, Гуангдонг Провинсе 528311,Китай Импортер: ООО «Эм Джи Русланд», 141400 г. Химки, ул. Бутаково, д. 4 Фи...
Page 153 - ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
153 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посудомоечная машина ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
Page 157 - ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
157 Все условия гарантии регулируются действующим Законодательством РФ. Гарантийные обязательства не распространяются на технику с неисправностями, возникшими вследствие нарушения технологических требований, описанных в Инструкции по эксплуатации, в том числе: – нестабильности параметров электросети...
Page 160 - Kuppersberg
 Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  [email protected] В Н И М А Н И Е! ГА РА Н Т И Й Н Ы Й ТА Л О Н Н А Х О Д И ТС Я В Н У Т Р И Н А С ТО Я Щ Е Г О Р У К О В О Д С Т В А . П Р О И З В О Д И Т Е Л Ь Н А С ТО Я Т Е Л Ь Н О Р Е К О М Е Н ДУ Е Т С О Х РА Н Я Т Ь Н А С ТО Я Щ Е Е Р У К О В О Д С Т В О В...