Page 2 - ENGLISH; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; How to reset your unit
2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT2. CAUTION: Do not open the top cover. Ther...
Page 3 - Control panel —; Contents
3 ENGLISH How to reset your unit ........................... 2How to forcibly eject a disc ................... 2How to read this manual ........................ 4How to use the MODE button ............... 4 Control panel — KD-DB711 ....... 5 Parts identification ................................. 5 G...
Page 4 - How to use the MODE button; Caution on volume setting:; How to read this manual
4 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the receiver goes into functions mode, then the number buttons and ¢ / 4 buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for original functions a...
Page 5 - Parts identification; Display window
5 ENGLISH Control panel — KD-DB711 Parts identification 1 +/– buttons 2 DISP (display) button 3 Loading slot 4 Display window 5 MODE button 6 0 (eject) button 7 ¢ / 4 buttons 8 (standby/on/attenuator) button 9 SEL (select) button p Remote sensor • See page 26. q EQ (equalizer) button w MO (monaural)...
Page 6 - Adjust the volume level.; Adjust the sound as you want.; To turn off the power; Getting started; Basic operations
6 ENGLISH ⁄ Adjust the volume level. Volume level appears. Volume level indicator @ Adjust the sound as you want. (See pages 20 and 21.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ Select a s...
Page 7 - Canceling the display; Finish the procedure.; To activate the display demonstration; Setting the clock; then adjust the minute.
7 ENGLISH Canceling the display demonstration If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 23. 1 2 3 4 Finish the procedure. To activate the display demonstration In step 3 above... Setting the clock 1 2 Set the hour, minute, and clock sys...
Page 8 - Start searching for a station.; Radio operations; Listening to the radio; To tune in to a station manually
8 ENGLISH ~ Ÿ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Radio operations Listening to the radio To tune in to a ...
Page 9 - Storing stations in memory; FM station automatic presetting —; you want to store into.
9 ENGLISH Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 2 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 3 4 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations ...
Page 10 - Manual presetting; Listening to a preset station
10 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 4 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 3 Select the preset station (1 – 6) you want. • If the preset station is an FM RDS station, you can use Programme Se...
Page 11 - Start searching for your favorite; PTY codes; Select one of your favorite; FM RDS operations; Searching for your favorite FM RDS programme
11 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music),...
Page 12 - What you can do with RDS; Storing your favorite programmes; TA Standby Reception
12 ENGLISH What you can do with RDS Radio Data System (RDS) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.By receiving the RDS data, this receiver can do the following: • Programme Type (PTY) Search (see page 11) • Standby Reception of Traffic Announcemen...
Page 13 - Tracking the same programme—; PTY Standby Reception
13 ENGLISH Tracking the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustra...
Page 14 - To tune in to an ensemble manually; DAB tuner operations; Listening to the DAB tuner; Start searching for an ensemble.; Select a service (either primary or
14 ENGLISH To tune in to an ensemble manually In step ! on the left... 1 2 Select the desired ensemble frequencies. What is DAB system? DAB can deliver CD quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB...
Page 15 - Storing DAB services in memory; Tuning in to a preset DAB service
15 ENGLISH Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Perform steps ~ to ⁄ on page 14, to select a service you want. 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Preset number flashes for a while. Tuning in to a preset DAB service 1 2 3 Se...
Page 16 - Disc operations; Playing a disc; About MP3 and WMA discs; To stop play and eject the disc
16 ENGLISH Disc operations Playing a disc About MP3 and WMA discs MP3 and WMA (Windows Media ® Audio) “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • When inserting an MP3 or a WMA disc: * Either the MP3 or WMA indicator lights up depending on the detected f...
Page 17 - To fast-forward or reverse the track; Prohibiting disc ejection
17 ENGLISH To fast-forward or reverse the track Fast-forwards. Reverses. To go to the next or previous tracks To the following tracks. To the beginning of the current track, then the previous tracks. To go to the next or previous folders (only for MP3 or WMA discs) 1 2 To next folders. To previous f...
Page 18 - Changing the display information; While playing an audio CD or a CD Text; While playing an MP3 or WMA disc
18 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text * 1 If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears. While playing an MP3 or WMA disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 24) * 2 If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name a...
Page 19 - Selecting the playback modes; Select your desired playback mode.; Mode Plays
19 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Ex.: When “TRK RPT” is selected while playing an MP3 disc Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. • RPT lights up. FLDR RPT *: All tra...
Page 20 - Sound adjustments; Selecting preset sound modes; Indication
20 ENGLISH Sound adjustments Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) You can select a preset sound mode suitable to the music genre. ~ Ÿ Ex.: When “ROCK” is selected Indication pattern for each sound mode: Indication For: Preset values BAS * 1 TRE * 2 LOUD * 3 USER (Flat sound) 00 00 O...
Page 21 - Adjusting the sound
21 ENGLISH Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Ex.: When “TRE” is selected 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Indication To do: Range BAS* 1 (bass) Adjust the bass. –06 (min.) to +06 (max.) TRE* 1 (treble) Adjust the treble. –06 (min....
Page 22 - General settings — PSM; Basic procedure
22 ENGLISH General settings — PSM Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When you select “DIMMER” 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the p...
Page 23 - Indications
23 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON: [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. DEMO OFF: Cancels. CLOCK H Hour adjustment 0 – 23 (1 – 12), [7] [Initial: 0 (0:00)] CLO...
Page 25 - Detaching the control panel
25 ENGLISH When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. Attaching the control panel Detaching the control...
Page 26 - Main elements and features; Installing the lithium coin battery; Caution on remote sensor:; Using the remote controller —
26 ENGLISH Main elements and features 1 (standby/on attenuator) button • Turns on and off the power and also attenuates the sound. 2 SRC (source) button • Selects the source. 3 R (reverse) / F (forward) buttons • Searches for stations or DAB services if pressed briefly. • Searches for ensembles if p...
Page 27 - Maintenance; How to clean the connectors; To keep discs clean
27 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moistu...
Page 28 - More about this receiver
28 ENGLISH More about this receiver Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the receiver, you can also turn on the power. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time...
Page 29 - Caution for DualDisc playback
29 ENGLISH Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.• This receiver can play back only the files of the same type which is first detected if a disc includes both audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files. • This receiver can play back multi-session discs; however, unclosed sessi...
Page 30 - Changing the source; General settings—PSM; Playing an MP3/WMA disc
30 ENGLISH • This receiver cannot play back the following files: – MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded in an unappropriated format. – MP3 files encoded with Layer 1/2. – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based u...
Page 31 - Symptoms; Troubleshooting
31 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • Sound cannot be heard from the speakers. The volume level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • The receiver does not work at all. The built-in microcomputer may have fu...
Page 33 - Specifications; AUDIO AMPLIFIER SECTION
33 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 00...
Page 34 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?; Réinitialisez votre appareil; Hebt u PROBLEMEN met de bediening?; Stel het apparaat terug; Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, FR, NL 0105MNMMDWJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre apparei...
Page 35 - NEDERLANDS; FRANÇAIS; Parts list for installation and connection
1 4 3 2 1 *1 KD-DB711 Installation/Connection ManualManuel d’installation/raccordementHandleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which ca...
Page 36 - Removing the receiver; Verwijderen van de receiver; TROUBLESHOOTING; EN CAS DE DIFFICULTÉS; Wanneer u het apparaat zonder huls installeert; PROBLEMEN OPLOSSEN
2 3 2 1 Removing the receiver • Before removing the receiver, release the rear section. Verwijderen van de receiver • Voordat u het apparaat verwijdert, moet u het achtergedeelte losmaken. Retrait de l’appareil • Avant de retirer l’appareil, libérez la section arrière. Insert the two handles, then p...
Page 37 - ELECTRICAL CONNECTIONS; ELEKTRISCHE VERBINDINGEN; RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
3 ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect thebattery’s negative terminal and make all electrical connectionsbefore installing the receiver.• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again afterinstallation. Notes: • Replace the fuse with one...