Page 11 - Product damage; Safety; Safety definitions
(Fig. 10) Stop the engine before maintenance. (Fig. 11) Do not operate the product without deflector or grass catcher. (Fig. 12) Always use approved hearing protection. (Fig. 13) Do not put your foot here. (Fig. 14) Neutral gear. (Fig. 15) Reverse gear. (Fig. 16) Read the operator's manual carefully...
Page 12 - Safety instructions regarding children; Safety instructions for operation
• Do not carry passengers and keep bystanders away. • Do not operate the product while under the influence of alcohol or drugs. • Follow the manufacturer’s recommendation for wheel weights or counterweights. • Learn how to use the product and its controls safely and learn how to stop the product qui...
Page 14 - Fuel safety
To engage and disengage the Roll Over Protection Structure (ROPS)• Remove the 2 pins that hold the ROPS and fold it rearwards to disengage. Engage the ROPS in the opposite sequence. (Fig. 36) WARNING: Obey the following instructions for the ROPS and the safety belt. • Do not use the safety belt if t...
Page 15 - Safety instructions for maintenance
• If fuel is spilled, do not attempt to start the engine and avoid creating any source of ignition until fuel vapors have dissipated. • To help prevent fires: keep product free of grass, leaves, or other debris build up; clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris; allow product ...
Page 16 - Operation
product immediately serviced by a trained technician. WARNING: The exhaust fumes from the engine contain carbon monoxide, an odorless, poisonous and very dangerous gas. Do not run the product in closed spaces or spaces with no sufficient air flow. • Keep the product in good working order. Replace wo...
Page 19 - Maintenance; Introduction; Maintenance schedule for the operator
4. Push the control levers forward. To make a small turn (C), pull harder on the control lever that is in the direction of the row you have cut before. 5. Push the 2 control levers forward to cut the next row. Maintenance Introduction WARNING: Before you do any maintenance work you must read and und...
Page 21 - To clean the product; To clean the engine and the muffler; To do a check of the parking brake
Maintenance Daily mainte- nance Do mainte- nance at a minimum of 1 time each year Maintenance interval in hours Before After 25 50 100 200 250 300 500 Do a check of the clearance of the engine valve. 5 O Clean and adjust the engine valve seating surface. 6 O To clean the product CAUTION: Do not use ...
Page 26 - Troubleshooting; Troubleshooting schedule
Always use good quality grease. Always use recommended oil, refer to Technical data on page 30. To lubricate the front wheels • Grease the nipple (A) with a grease gun until grease comes out from the top washer. (Fig. 60) • Lubricate the joint bearing of the front wheels (B) with a grease gun until ...
Page 28 - Transportation, storage and disposal; Transportation; To tow the product; Storage
Problem Cause The cutting result is unsatisfactory. The tire pressure is different on the right and left sides. Refer to Tire pressure on page 22. The blades are damaged. The suspension of the cutting deck is not level. The blades are blunt. Refer to To examine the blades on page 23. The product is ...
Page 29 - Disposal
• Examine the product for worn or damaged parts and tighten loose screws and nuts. • Remove the battery. Clean it, charge it, and keep it cool during storage. • Replace the engine oil, and discard the waste oil.• Empty the fuel tank. Start the engine and run it until there is no remaining fuel in th...
Page 30 - Technical data
Technical data Technical data Z460 Engine Brand / Model Kawasaki / FS691V Nominal engine output, hp / kW 7 22 / 16.4 Displacement, cm 3 726 Max. engine speed, rpm 3500 ± 100 Fuel, min. octane grade lead-free, max 10% Ethanol, max 15% MTBE 87 AKI / 91 RON Tank volume, gallons / l 6.0 / 22.7 Oil Class...
Page 31 - Battery charging times
Z460 Blade length, in. / cm 20.8 / 52.8 Blade Engagement Electric clutch Productivity, acres/h / m 2 /h 4.8 / 19581.6 Tires Tire pressure, rear – front, kPa / PSI / bar 103 / 15 / 1 Front caster tires, in. 13 x 6.5-6 Rear tires, turf pneumatic, in. 22 x 10-10 Anti-scalp roller 4 adjustable Transmiss...
Page 32 - Service
Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season. The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season.When you send an order for the spare parts, give information about the purchas...
Page 36 - Seguridad; Definiciones de seguridad; Instrucciones de seguridad relacionadas
Seguridad Definiciones de seguridad Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente importantes del manual. ADVERTENCIA: Se utilizan para señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos que se encuentren cerca si no se sigue...
Page 37 - Instrucciones de seguridad para el uso en
• Antes de mover el producto en reversa y mientras lo hace, mire detrás de usted y esté atento a la presencia de niños pequeños. • No deje que los niños operen el producto.• La Academia Norteamericana de Pediatría recomienda que solo niños mayores de 16 años operen un cortacésped o se suban a uno. •...
Page 39 - Seguridad de combustible
Condiciones de funcionamientoEstas condiciones son necesarias para arrancar el motor:• Las palancas de control están en la posición neutra. • El freno de estacionamiento está aplicado.• La transmisión de las cuchillas está desactivada.• El OPC está presionado.El motor se debe detener en las siguient...
Page 40 - Instrucciones de seguridad para el
• Tenga especial cuidado al manipular gasolina y otros combustibles. Estos son inflamables y los vapores son explosivos. • La gasolina y los vapores de gasolina son tóxicos y muy inflamables. Tenga cuidado con la gasolina para evitar lesiones personales o incendios. • Deje que el motor se enfríe ant...
Page 41 - Funcionamiento
ADVERTENCIA: Un escape de líquido con presión puede tener fuerza suficiente para traspasar la piel y causar daños graves. Si el líquido le traspasa la piel, busque atención médica de inmediato. Mantenga las manos y el cuerpo alejados de orificios de pasadores o boquillas que expulsen líquido a alta ...
Page 44 - Mantenimiento; Introducción; Programa de mantenimiento para el
5. Mueva el acelerador hasta la posición de aceleración mínima. 6. Deje que el motor funcione en ralentí como mínimo durante 1 minuto hasta que esté a la temperatura de funcionamiento normal. 7. Coloque la llave de encendido en la posición de parada. 8. Retire la llave de encendido del sistema de en...
Page 46 - Para limpiar el producto
Mantenimiento Para llevar a ca- bo un manteni- miento diario Realice el mantenimien- to por lo me- nos 1 vez al año. Intervalo de mantenimiento en horas Antes Des- pués 25 50 100 200 250 300 500 Limpie el elemento de espu- ma del purificador de aire. O Revise o limpie los puertos de inspección del m...
Page 47 - Para comprobar el freno de; Para conectar los cables de puente
• Utilice aire comprimido para limpiar la superficie superior del equipo de corte. • Utilice una manguera de agua para limpiar debajo del equipo de corte. • Cuando el producto esté limpio, arranque el equipo de corte durante un breve período para eliminar el agua restante. Para limpiar el motor y el...
Page 48 - Para retirar los cables de puente
Para retirar los cables de puente Tenga en cuenta: Quite los cables de puente en la secuencia opuesta a cómo los conectó. 1. Quite el cable NEGRO del chasis.2. Quite el cable NEGRO de la batería totalmente cargada. 3. Quite el cable ROJO de las 2 baterías. Para retirar e instalar la batería 1. Plieg...
Page 52 - Solución de problemas; Programa de solución de problemas
Consulte Lubricación Intervalo Una vez al mes Anual men- te Cada 25 ho ras Cada 50 ho ras Cada 100 ho- ras Cada 400 ho- ras A Lubrique la boquilla de engrase en el eje de pivote con una pistola de engrase. X B Lubrique la boquilla de engrase en el eje de rueda con una pistola de engrase. X C Lubriqu...
Page 54 - Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos; Transporte; Para remolcar el producto
Problema Causa La batería no se carga. La conexión de los conectores del cable con los terminales de la batería está mal. Consulte Para limpiar la batería en la página 47. El cable de carga está desconectado. El sistema de carga está dañado. El producto se mueve lentamente, con ve- locidad irregular...
Page 56 - Datos técnicos
Datos técnicos Datos técnicos Z460 Motor Marca / Modelo Kawasaki / FS691V Potencia normal del motor, hp / kW 15 22 / 16,4 Cilindrada, cm 3 726 Máx. régimen del motor, rpm 3500 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx. 87 AKI / 91 RON Volumen del depósi...
Page 57 - Tiempos de carga de la batería
Z460 Cantidad de cuchillas 3 Longitud de la hoja, in / cm 20,8 / 52,8 Acoplamiento de la cuchilla Embrague eléctrico Productividad, acres/h / m 2 /h 4,8 / 19581,6 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, kPa / PSI / bar 103 / 15 / 1 Neumáticos de la ruedecilla delantera, in 13 x ...
Page 58 - Servicio
Servicio Servicio Realice una comprobación anual en un centro de servicios autorizado para asegurarse de que el producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta. El mejor momento para hacer mantenimiento o reparaciones a este producto es en la temporada baja.Cuando...