Gorenje WHT98INI - User Manual

Gorenje WHT98INI

Gorenje WHT98INI Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
Page: / 88

Table of Contents:

  • Page 8 – BG - АСПИРАТОР В АСПИРИРАЩА ВЕРСИЯ; Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  • Page 10 – найGмалко двама души.
  • Page 11 – НАЧИН НА УПОТРЕБА; трониката отговаря за подаването на захранване към мотора.
  • Page 12 – Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.; Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !; пожар. Спазвайте строго посочените инструкции!; Филтър за мазнини; Аспираторът разполага с осветителна система със СВЕТОДИОДИ.
  • Page 13 – UPOZORNĚNÍ
  • Page 16 – NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
  • Page 17 – Tukový filtr; Zadržuje částice tuku uvolňující se přivaření.; Filtr aktivním uhlíkem; Tento filtr pohlcuje nepříjemné pachy vznikající přivaření.; Výměna žárovek; Pro výměny se obraťte na servisní službu.
  • Page 18 – DE - DUNSTABZUGSHAUBE; Es wird keinerlei; WARNUNG
  • Page 19 – BETRIEBSART
  • Page 21 – BETRIEB
  • Page 22 – WARTUNG; ten der Sicherung stromlos zu machen.; Reinigung; KEINEN ALKOHOL VERWENDEN!
  • Page 24 – Closely follow the instructions set out in this manual.; All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or; CAUTION; vance of the instructions included in this manual.
  • Page 25 – USE; Use a duct of the minimum indispensible length.
  • Page 26 – Filter version
  • Page 27 – OPERATION; sembly is responsible for activation of the motor’s power supply.
  • Page 29 – HR - USISNA KUHINJSKA NAPA; Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik.; UPOZORENJA
  • Page 31 – dobiti od Tehničke potpore.; Montaža; Prije nego što počnete postavljanjem:; FUNKCIONIRANJE; Ako tijekom rada okrenete gumb u položaj “0”, napa se isključi.
  • Page 32 – NE KORISTITE ALKOHOL!
  • Page 33 – Filtar za masnoću; Zadržava čestice masnoće koje se stvaraju prilikom kuhanja.; Karbonski filtar; Zadržava neugodne mirise koji se stvaraju prilikom kuhanja.; Zamjena Lampe; Svezi sa zamjenom, obratite se tehničkoj potpori.
  • Page 34 – FIGYELMEZTETÉS
  • Page 37 – MŰKÖDÉSE; szültségének bekapcsolásáért az elektronikus egység felel.
  • Page 38 – NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!; Zsírszűrőfilter
  • Page 39 – техникалық қызмет көрсету жəне орнату нұсқаулары бірдей болады.; Нұсқаулар
  • Page 42 – ПАЙДАЛАНУ; кейін 15мин қосып қалдыруға кеңес береміз.
  • Page 43 – Техникалық қызмет көрсету; СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ!
  • Page 45 – OSTRZEŻENIA
  • Page 48 – Działanie okapu
  • Page 49 – NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!; Filtr przeciwtłuszczowy
  • Page 50 – Avertismente
  • Page 52 – supratensiune III, conform regulilor de instalare.; Montarea; maţiipreliminare pentru instalare:
  • Page 53 – Funcţionarea
  • Page 57 – соответствии с инструкциями по установке.; Установка; Перед началом монтажа:
  • Page 58 – ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ; ной в течение 15 минут по окончании процесса.
  • Page 60 – Замена ламп; Вытяжка оборудована освещением на светодиодах LED.
  • Page 61 – Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode.; UPOZORNENIA
  • Page 63 – Elektrické napojenie; súlade pravidlami inštalácie.; Montáž; že hodláte používaťodsávačvo filtračnej verzii.
  • Page 64 – ČINNOSŤ; Otočením gombíka do polohy „0“ odsávač vypnete.
  • Page 66 – SL - ODZRAČEVALNA NAPA; Strogo se držite navodil iz tega priročnika.; OPOZORILA
  • Page 68 – Pred pričetkom namestitve:; DELOVANJE; Če med delovanjem gumb obrnete v položaj »0«, se napa izklopi.
  • Page 69 – NE UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
  • Page 71 – SR - KUHINJSKA NAPA SA USIS; Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
  • Page 73 – Pre nego što počnete sa instalacijom :; FUNKCIONISANJE; Ako tokom rada obrnete dugme na poziciju »0«, aspirator se isključi.
  • Page 76 – DIKKAT
  • Page 77 – kanal sistemi çapını kullanınız.; KULLANIM; Dolayısıyla bu konuyla ilgili hiçbir mesuliyet kabul edilmez.; Filtreli model; kablosunun düzgün takılıp takılmadığını denetleyin.
  • Page 78 – Montaj; Montaja başlamadan önce:; ÇALIŞTIRMA; çalışır durumda bırakılması önerilir.
  • Page 79 – BAKIM; Cihaz bir fiş ve soketle bağlı ise, fiş prizden çekilmelidir.; Temizleme; Bu nedenle, söz konusu talimatlara uymanızı öneririz.
  • Page 80 – Yağ filtresi; Pişirme sonucu oluşan yağ taneciklerini tutar.; Kömür filtresi; Filtre, pişen yemeğin neden olduğu rahatsız edici kokuları emer.; Lambaları değiştirme; Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin.
  • Page 81 – ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПО БЕЗПЕЦІ
  • Page 83 – олюйте щоб шнур мережі був змонтований вірно.; Інсталяція; Перед початком монтажу:
  • Page 84 – ФУНКЦІОНУВАННЯ; закінчення готування їжі.
  • Page 85 – НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!; Фільтр затримки жирів
Loading the manual

OK-004/II / WHT68INI
OK-004/II / WHT68INB
OK-004/I / WHT98INI
S2 / WHT68AINI
S2 / WHT68AINB

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 8 - BG - АСПИРАТОР В АСПИРИРАЩА ВЕРСИЯ; Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

8 BG - АСПИРАТОР В АСПИРИРАЩА ВЕРСИЯ Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не носи отговорност за евентуални не - изправности, повреди или възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е проектиран за аспирира...

Page 10 - найGмалко двама души.

10 Филтрираща версия Аспирираният въздух се пречиства и освежава преди да влезе отново в обръщение в помещението. За да използ - вате аспиратора в този вариант на работа трябва да инсталирате допълнителна филтрираща система на базата на филтри с активен въглен. МОНТИРАНЕ Минималното разстояние между...

Page 11 - НАЧИН НА УПОТРЕБА; трониката отговаря за подаването на захранване към мотора.

11 НАЧИН НА УПОТРЕБА Ако при готвене се отделя много пара, преминете на максимален режим на работа. Препоръчително е да вклю - чите аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да работи още 15 минути след като приключите. 1). Светлина ВКЛ / ИЗКЛ 2). ВКЛ / ИЗКЛ Повишаване на ск...

Other Gorenje Range Hoods Models

All Gorenje Range Hoods