Fedders A3DH30B2A - Manual
Fedders A3DH30B2A – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 3 – ELECTRICAL REQUIREMENTS; Important Grounding Requirements; DO NOT USE AN ADAPTER.; Single outlet; Use Copper Wire Only; Plug unit only into grounded electrical outlet.; Notice; WARNING; Close Windows and Doors
- Page 4 – OPERATION; Automatic Humidity Control; Filter Cleaning; Cleaning is recommended monthly, or as conditions require.; To empty the Container:; Important: This water is not suitable for drinking.
- Page 5 – Service; If the Dehumidifier Fails to Start
- Page 6 – SERVICE; Dehumidifier Warranty; CareCo, Service Department
- Page 7 – Instalación; Suministro eléctrico; Requisitos para la electricos; Cerrar ventanas y puertas; Peligro de descarga eléctrica; No haga funcionar estre deshumidificador; Para Su Seguridad; AVISO; Instrucciones importantes de seguridad
- Page 8 – FUNCIONAMIENTO; Control automático de la humedad; Importante: Esta agua no es potable; Limpieza del filtro
- Page 9 – Servicio; (Lea con atención antes de solicitar servicio); Si no arranca el deshumidificador
- Page 10 – SERVICIO; Para modelos instalados fuera de Norteamérica; Departamente de Servicio de CareCo
- Page 11 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET MESURES DE SÉCURITÉ; Montage; Fermez les portes et fenêtres; Protection du Circuit:; Danger de choc électrique; Ne pas utiliser le déshumidificateur sans; Pour Votre Sécurité; AVERTISSEMENT
- Page 12 – UTILISATION; Commande; Contrôle automatique d’humidité; Filtres à air; Nettoyage du filtre; Servez-vous d’un accessoire d’aspirateur ou d’une brosse pour; Évacuation de l’eau; • Lorsque le réservoir de condensat est plein, le témoin
- Page 13 – INSTALLATION/DÉPANNAGE; Bruits; Instalacion de drenado permanente
- Page 14 – DÉPANNAGE; Pour les modèles installés en dehors de l’Amérique du Nord
For Future Reference
Write down the model and serial numbers
The model and serial numbers can be found on back
of the unit. Use these numbers in any
correspondence or service calls concerning your air
conditioner.
Para referencia futura
Escriba el número de modelo y de serie
Puede encontrar los números de modelo y de serie
en el parte posterior del acondicionador. Use estos números en
cualquier correspondencia o llamada de servicio con relación
a su acondicionador de aire.
Pour consultation ultérieure
Inscrivez les numéros de modèle et de série
Les numéros de modèle et de série se trouvent sur le côté de
arrière de l’appareil. Utilisez ces numéros lors de toute
correspondance ou appel au service après-vente ayant trait à
votre climatiseur.
Dehumidifier
Model No., No. de Modelo, N° de modèle
Serial No., No. de Serie, N° de série
Date of Purchase, Fecha de Compra, Date d’achat
ENGLISH
Important Safety Instructions .................................... 1
Installation .............................................................. 1
Operation ................................................................ 2
Maintenance ............................................................ 3
Warranty .................................................................. 4
ESPAÑOL
Instrucciones importantes de seguridad .................... 5
Instalación................................................................ 5
Funcionamiento ...................................................... 6
Mantenimiento ........................................................ 7
Garantía .................................................................. 8
FRANÇAIS
Directives de sécurité importantes............................ 9
Installation .............................................................. 9
Utilisation .............................................................. 10
Dépannage ............................................................ 11
Garantie ................................................................ 12
Dehumidifiers
Installation &
Operations Manual
Deshumificadores
Manual de Instalación
y Funcionamiento
Déshumidificateurs
Manuel d'installation
et d'utilisation
For additional questions please call
1-217-347-6459 or e-mail: [email protected]
Para mayor información por favor llame al 1-217-347-6459 o
envíe correo electrónico a: [email protected]
Pour d'autres questions : 1.217.347.6459 ou courriel :
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
1 ELECTRICAL REQUIREMENTS 23-23-0360N-003 Important Grounding Requirements Your Dehumidifier will operate on any 115 volt, 3-pronged(grounded), 60 Hz circuit. A separate line is not required, but itis advisable not to overload the circuit with heavy dutyappliances such as washing machines, etc. For ...
2 OPERATION 23-23-0360N-003 Power Indicator Overflow Indicator Humidistat/ Power Control Automatic Humidity Control The humidistat control automatically turns your dehumidifier on oroff to maintain the humidity level you select. Allow dehumidifierto reach room temperature, then turn control knob to ...
3 INSTALLATION/SERVICE 23-23-0360N-003 Service (Read carefully before calling for service) If the Dehumidifier Fails to Start p Make sure the unit is plugged into an operating outlet and the control knob is turned to the number “8” position. p If the indicator light (most models) is on, empty the fu...