Dolmar MS-251.4 - Manual

Dolmar MS-251.4

Dolmar MS-251.4 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 2 – SYMBOLS
  • Page 3 – SAFETY INSTRUCTIONS; General Instructions; with the handling of an engine powered cutter.; Intended use of the machine; – The work overalls (4) protect against flying stones and debris.; Starting up the brush cutter; Diagrammatic figure
  • Page 4 – Refuelling; ete
  • Page 5 – between 12 and 2 o’clock.; Kickback prevention; To avoid kickbacks, observe the following:; Cutting Tools; Employ only the correct cutting tool for the job in hand.; Maintenance instructions; Kickback
  • Page 6 – Never straighten or weld damaged cutting tools.; screws and nuts are well tightened.; First Aid
  • Page 7 – Model
  • Page 9 – MOUNTING OF HANDLE; For machines with U Handle models; handle holder fits into the hole in the handle.; For machines with Loop Handle; operator’s protection.; to engine
  • Page 10 – Use of protector for metal blade / cord cutter.; MOUNTING OF PROTECTOR
  • Page 11 – NOTE: Always wear gloves when handling the cutter blade.; Mounting of nylon cutting head; – Make sure that the blade is the left way up.; MOUNTING OF CUTTER BLADE OR NYLON CUTTER HEAD
  • Page 12 – Oil gauge; BEFORE START OF OPERATION
  • Page 13 – REFUELING; WARNING: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED
  • Page 14 – CORRECT HANDLING OF MACHINE; Attachment of shoulder strap; result in serious bodily injury or DEATH.; POINTS IN OPERATION AND HOW TO STOP; Observe the applicable accident prevention regulations!; STARTING; OPERATION; Hanger
  • Page 16 – Attention in Operation; STOPPING; CHECKUP OF LOW-SPEED ROTATION; RESHARPENING THE CUTTING TOOL; STOP
  • Page 18 – REPLACEMENT OF ENGINE OIL; Interval of replacement :; SERVICING INSTRUCTIONS; Daily checkup and maintenance
  • Page 19 – POINTS ON OIL; CLEANING OF AIR CLEANER; DANGER: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED
  • Page 20 – Suction head in the fuel tank; CAUTION: INFLAMMABLES STRICTLY PROHIBITED; Fuel pipe
  • Page 21 – STORAGE; Drain fuel; Fault location; fuel tank and carburetor, and keep it at a dry and clean place.; If there is any foreign matter remaining in the fuel tank, remove it; Attention after long-time storage
  • Page 22 – *1 Perform initial replacement after 20h operation.
  • Page 23 – TROUBLESHOOTING; State of abnormality
  • Page 25 – Makita Factory Service Center
  • Page 26 – LIMITED WARRANTY on Emission Control Systems; A. WARANTY COMMENCEMENT DATE; REPAIR OR REPLACEMENT PARTS; D. WHAT IS NOT COVERED; authorized dealer; E. HOW TO FILE A CLAIM
  • Page 27 – PROCEDURE
  • Page 29 – FEDERAL EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY; EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD; System
  • Page 32 – SYMBOLES
  • Page 33 – Instructions générales; d'alcool ou de médicaments ou si l'on se sent fatigué ou souffrant.; Utilisation spéciale de la machine; pierres. Nous conseillons vivement à l'utilisateur d’en porter une.; Démarrage de la débroussailleuse; CONSIGNES DE S
  • Page 36 – Ne jamais redresser ou souder des outils de coupe endommagés.; vérifier que l'ensemble des vis et des écrous soient bien serrés; Premier secours
  • Page 37 – Modèle
  • Page 38 – NOMENCLATURE DES PIÈCES; 㪉㪋
  • Page 39 – Pour les modèles à polgnée en U; s’enroule autour de la barre de la poignée.; Machines à poignée simple; pour la sécurité de l’utilisateur.; MONTAGE DE LA POIGNÉE; Au moteur
  • Page 40 – Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil; MONTAGE DU DISPOSITIF DE PROTECTION
  • Page 41 – Montage du dispositif de coupe à fil; MONTAGE DE LA LAME DE COUPE OU DE LA TÉTE DE COUPE À FIL
  • Page 42 – L’essentiel 1 lor de remplacement de l’huile “Jauge d’huile”; AVANT MISE EN MARCHE; Jauge d’huile
  • Page 43 – RAVITAILLEMENT; Ne jamais garder le carburant dans une cabine ou sur le camion.; Avertissement : produit inflammable; en pression atmosphérique.
  • Page 44 – Fixation du harnais:; coupe reste parallèle au sol.; Retrait; de blessures corporelles graves ou la MORT.; Démarrage; MANIPULATION CORRECTE DE LA MACHINE; Attache du harnais
  • Page 46 – Démarrage après réchauffage; Attention lors du fonctionnement; Arrêt; REGLAGE DE LA MARCHE A PETITE VITESSE (AU RALENTI); VERIFICATION DE LA ROTATION A PETITE VITESSE; RÉAFFÛTAGE DE L'OUTIL DE COUPE; ARRÊT
  • Page 47 – Tête de coupe à fil en nylon; Fonctionnement
  • Page 48 – Contrôle et opérations de maintenance réguliers; REMPLACEMENT DE L’HUILE A MOTEUR; Intervalle de remplacement :; INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RÉPARATIONS
  • Page 49 – ESSENTIELS POUR L’HUILE; NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; DANGER : DEFENSE DE FAIRE DU FEU; Intervalle de nettoyage et de contrôle :
  • Page 50 – Avertissement : Produit inflammable; Tête d'aspiration dans le réservoir de carburant; Attention : Produit inflammable; 䋪䋪䋪
  • Page 51 – que le moteur se refroidit.; Attention après entreposage de longue durée; REMISAGE
  • Page 53 – DEPANNAGE; Etat d’anomalie
  • Page 54 – SÍMBOLOS; Leer el manual de instrucciones.
  • Page 55 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; Diagrama de representación; Instrucciones generales; – No se debe permitir el uso de la Desbrozadora/Cortabordes a niños y; Equipo Personal de Protección; – Los monos de trabajos (4) protegen contra piedras y astillas.; Puesta en Marcha de la Desbrozadora/Cortabordes
  • Page 56 – etro; Reabastecimiento
  • Page 57 – Método de trabajo; la velocidad de trabajo.; Contragolpe; la hoja de corte entre las 12 y las 2 del reloj.; Herramientas de Corte; herramienta de corte o cuando se limpie el aparato o la cuchilla.
  • Page 58 – Nunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadas:; – Trabajar con la Desbrozadora/Cortabordes con el mínimo ruido y; Primeros Auxilios
  • Page 59 – Modelo
  • Page 61 – MONTAJE DEL MANILLAR; haberlo montado completamente.; Para máquinas con manillar en U:; lomo del soporte encaja bien con el agujero del manillar.; Para máquinas con manillar cerrado; con el mango para que el operador mantenga la protección.; al motor
  • Page 62 – MONTAJE DEL PROTECTOR
  • Page 63 – NOTA : Utilizar siempre guantes cuando se manipule la hoja de corte.; Montaje de la cabeza de corte de nylon; – Quite la llave de vaso hexagonal.; MONTAJE DE LA HOJA DE CORTE O CABEZAL DE CORTE DE NYLON
  • Page 64 – INSPECCIÓN Y REABASTECIMIENTO DE ACEITE DE MOTOR; Aceite recomendado; Punto 1 de reabastecimiento de aceite: bayoneta de aceite; ANTES DE EMPEZAR EL TRABAJO
  • Page 65 – provocar fugas de aceite.; REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE; Gasolina para automóviles
  • Page 66 – USO CORRECTO DE LA MÁQUINA; Colocación de la correa para el hombro.; ARRANQUE; FUNCIONAMIENTO; PUNTOS RELACIONADOS CON EL MANEJO Y LA PARADA
  • Page 68 – Paro; COMPROBACIÓN DEL GIRO A BAJA VELOCIDAD; AFILAR LA HERRAMIENTA DE CORTE; PA R A DA
  • Page 70 – CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR; Nota; INSTRUCCIONES DE SERVICIO; Comprobación y mantenimiento diarios
  • Page 71 – PUNTOS RELACIONADOS CON EL ACEITE; LIMPIEZA DEL DEPURADOR DE AIRE; PELIGRO: LOS MATERIALES INFLAMABLES ESTÁN
  • Page 72 – combustible requerido por el carburador.; PRECAUCIÓN: LOS ARTÍCULOS INFLAMABLES ESTÁN; a trav
  • Page 73 – ALMACENAMIENTO; Localizacion de averias; Quitar; que el motor se haga frío compleltamente.; tanque de combustible.; Atención después de almacenamiento de largo tirmpo; cuando la máquina es fuera de marcha.
  • Page 74 – *1 Haga el cambio inicial después de 20 horas de funcionamiento.
  • Page 75 – IINVESTIGACIÓN DE AVERÍAS; Estado de la anormalidad
Loading the manual

ISTRUZIONI D’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES

English / Français / Spanish

Brush Cutter
Débroussailleuse
Desbrozadora

MS-250.4

String Trimmer
Taille-bordures
Cor tabordes

MS-251.4

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Important:

Read this instruction manual carefully before putting the Brush Cutter/String Trimmer into operation and strictly observe the safety
regulations!
Preserve instruction manual carefully!

Recommandation importante:

Lire soigneusement ce manuel d’instructions avant de mettre la débroussailleuse / taille-bordures en service et observer
rigoureusement les consignes de sécurité!
Conserver soigneusement ce manuel d’instructions.

Import ante:

Leer cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina y observar estrictamente las normas de
seguridad.
Conservar este manual de instrucciones con cuidado.

MS-250.4

MS-251.4

C

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SYMBOLS

1 Thank you very much for purchasing the DOLMAR Brush Cutter/Stringtrimmer. We are pleased to recommend to you the DOLMAR Brush Cutter/String trimmer which is the result of a long development programme and manyyears of knowledge and experience.Please read this booklet which refers in detail to the v...

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS; General Instructions; with the handling of an engine powered cutter.; Intended use of the machine; – The work overalls (4) protect against flying stones and debris.; Starting up the brush cutter; Diagrammatic figure

2 SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions – To ensure correct operation, user has to read this instruction manual to make himself familiar with the handling of the Brush Cutter/String trimmer. Usersinsufficiently informed will risk danger to themselves as well as others due toimproper handling. – I...

Page 4 - Refuelling; ete

3 Start the Brush Cutter/String trimmer only in accordance with the instructions. Do not use any other methods for starting the engine! – Use the Brush Cutter/String trimmer and the tools only for such applications as specified. – Only start the Brush Cutter/String trimmer engine, after the entire a...

Other Dolmar Models

All Dolmar Other