Page 2 - ENGLISH; (traduction de la notice d’instructions originale); (traducido de las instrucciones originales)
ENGLISH English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 8 Español (traducido de las instrucciones originales) 15
Page 3 - Definitions: Safety Guidelines
ENGLISH WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and and / or serious injury. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. If you have any questions or comments, call us at:1-888-899-0146 Fig. A Fig. B 12 3456 7 Definitions: Safety ...
Page 4 - IMPORTANT
ENGLISH IMPORTANT INSTRUCTIONS As with all electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce including the following precautions: Read all the instructions before using this fan. • Use this fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the o...
Page 5 - INSTRUCTIONS; Electrical Shock Hazard; GROUNDING; WARNIN; USER SERVICING
ENGLISH 3 Extension Cord Length Wire Gauge A.W.G. 0 - 50 ft. 1412 50 - 100 ft. Do not touch fan motor when in use. This motor is hot when in use, to avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Fans have arcing or sparking parts inside. Do gases or sources of heat. DO NOT USE in materials a...
Page 6 - FAN OPERATION
4 Keep electrical cords in good condition. Do not use worn, bare, or frayed cords because they can cause electric shock. Operating equipment at low voltage can cause it to overheat. Using an excessively long extension cord can cause the cord to overheat. USE OF EXTENSION CORDS WITH FAN Minimum Gauge...
Page 7 - THE FAN; HANG HOOK; OPTIONAL ACCESSORIES
ENGLISH 5 5. Fan Connection: Plug fan directly into NOTE: To prevent overloading a circuit, do not plug the fan into a circuit that is servicingother electrical loads. 120 volt A.C., 60Hz wall outlet. Be sure plug cause overheating and damage to the plug or fan. 6. Turning Fan On: Place fan on stabl...
Page 8 - TROUBLESHOOTING; If the supply cord is damaged, it; TOOL GUARANTEE
TROUBLESHOOTING If the supply cord is damaged, it TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS AND/OR ELECTRIC SHOCK, TURN POWER SWITCH OFF AND DISCONNECT GROUNDED PLUG FROM ELECTRICAL OUTLET BEFORE PERFORMING TROUBLESHOOTING CHECKS. Minor problems often can be xed without calling customer service...
Page 9 - EXPLODED VIEW AND PARTS LIST
Copyright © 2022 D E WALT. D E WALT ® and the D E WALT Logo are trademarks of the D E WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D E WALT power tools & accessories. Copyright © 2022 D E WALT. D E WALT ® y el logo...
Page 10 - AVERTISSEMENT : Lisez tous les a; Définitions : lignes directrices en matière de sécurité; se solder par un; décès ou des blessures grav; se solder par; Boîtier de commande avant; Français
AVERTISSEMENT : Lisez tous les a vertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, lisez le manuel d'instructions...
Page 13 - POUR MISE À LA TERRE, CONNECTÉE AU; FONCTIONNEMENT DU; Assemblage du support de
UTILISATION DE CORDONS DE RALLONGE AVEC VENTILATEUR Jauge minimale pour les jeux de rallonges Volts Longueur totale du cordon en pieds (mètres) 120V240V AWG Pas plus Que Plus Que Ampère Rating 25(7.6) 50(15.2) 06 10 6 181816 161616 161414 141212 1012 50(15.2) 100(30.5) 100(30.5) 200(61.0) 150(45.7) ...
Page 14 - INSTALLATION DU
12 4. Emplacement du fan : Placez le ventilateur dans la zone de la pièce qui le refroidira correctement. 5. 6. 7. 8. Connexion du ventilateur : Branchez le ventilateur directement dans la prise 120 volts 60Hz. Une connexion desserrée peut provoquer une surchauffe et endommager REMARQUE : Pour évite...
Page 15 - SOINS ET MAINTENANCE; ACCESSOIRES EN OPTION
N’IMMERGEZ PAS LE N’UTILISEZ PAS LE VENTILATEUR OU LES FILS DANS L'EAU. Replacez la grille avant l'utilisation du ventilateur, laissez le ventilateur sécher complètement avant de l'utiliser. Le nettoyage périodique de la grille avec un aspirateur empêchera la formation de poussière. Le moteur est sc...
Page 16 - VUE ÉCLATÉE ET LISTE DE PIÈCES
14 Français VUE ÉCLATÉE ET LISTE DE PIÈCES Copyright © 2022 D E WALT. D E WALT ® and the D E WALT Logo are trademarks of the D E WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D E WALT power tools & accessories. Copy...
Page 17 - ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias; Definiciones: Normas de seguridad; ón de peligro inminente que, si no se evita,; Caja de interruptores frontal; preste atención a estos símbolos.
Español ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Si tien...
Page 18 - INSTRUCCIONES; Lea todas las instrucciones antes de usar; ADVERTENCIA
16 Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al igual que todos electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, incluidas las siguientes precauciones: • Utilice este ventilador solo como se desc...
Page 20 - USO DE CORDONES DE; Ensamblaje de la base del ventilador:
18 debe estar conectado a una tierra permanente tal como una cubierta de caja de salida debidamente conectada a tierra. Cada vez que se usa el adaptador, debe sostenerse en su lugar por el tornillo de metal. de tierra que se parece a lo ilustrado en el boceto a. Un temporal adaptador, que se parece ...
Page 21 - GANCHOS PARA COLGAR; Conexión del ventilador:
Español 19 GANCHOS PARA COLGAR Los ganchos para colgar incorporados se extienden desde las patas traseras y pueden utilizarse para colgar el ventilador en una viga de madera, como se muestra. Compruebe que los ganchos estén totalmente extendidos antes de utilizarlos, luego gírelos según sea necesari...
Page 22 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; GARANTÍA DE LA; NO OPERE EL; CUIDADO Y; Reemplazo gratuito de la etiqueta de
20 Español 1. Enchufe la unidad. 2. Coloque en la posición "ON". 1. Póngase en contacto con el servicio al cliente 1. Póngase en contacto con el servicio al cliente 1. Compruebe si hay obstrucciones. Si encuentra una obstrucción, apague el ventilador. Desenchufe el ventilador y retire con cu...
Page 23 - VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS
VISTA DETALLADA Y LISTA DE PIEZAS Copyright © 2022 D E WALT. D E WALT ® and the D E WALT Logo are trademarks of the D E WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D E WALT power tools & accessories. Copyright © 2...