Page 2 - Cylinder; Specifications
2 English Air Compressor A. Pump Air Intake FilterB. Auto(-)/Off(O) SwitchC. Air Tank Pressure GaugeD. Air OutletE. Safety ValveF. Air Tank Drain ValveG. Pump Oil Fill PlugH. Pump Oil Drain PlugI. Check Valve Pump Specifications 2 Cylinder Two Stage Oil Lubricated Cast iron crankcase, cylinder, and ...
Page 3 - The definitions below describe the level of severity; Important Safety Instructions; May be harmful if eaten or
3 English Hot Surfaces FIG. 2 Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay atten- tion to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or seri...
Page 4 - English; SAVE THESE INSTRUCTIONS; DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE; WHAT CAN HAPPEN
4 English • Unattended operation of this product could result in per- sonal injury or property dam- age. To reduce the risk of fire, do no allow the com- pressor to operator unat- tended • Always remain in attendance with the product when it is operating. • Always turn off and discon- nect electrica...
Page 5 - DANGER: RISK OF BURSTING
5 English DANGER: RISK OF BURSTING Air Tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commission published Release # 02-108 concerning air compres- sor tank safety: Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependent upon several factors, some of which in...
Page 6 - DANGER: RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN; WARNING: RISK FROM FLYING OBJECTS
6 English DANGER: RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Oil can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result. Oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers...
Page 7 - WARNING: RISK OF HOT SURFACES
7 English WARNING: RISK OF HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. • Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for sever...
Page 8 - WARNING: RISK FROM MOVING PARTS; WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION
8 English WARNING: RISK FROM MOVING PARTS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. • Never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. • Keep yo...
Page 9 - RISK OF INJURY FROM LIFTING; SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE; READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE; FEATURES
9 English WARNING: RISK OF INJURY FROM LIFTING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Serious injury can result from attempting to lift too heavy an object. • The compressor is too heavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting. CAUTION: RISK FROM NOISE WHAT CAN HAPPEN H...
Page 10 - Maintenance; INSTALLATION; Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand
10 English reaches cut-out pressure, the check valve closes, allowing air pressure to remain inside the air tank. AIR INTAKE FILTER The filter (A) is designed to clean air entering the A pump. To ensure the pump continually receives a clean, cool, and dry air supply the filter must always be clean a...
Page 11 - Lubrication and Oil; Compatibility; Consult local officials for information regarding acceptable; Anchoring of the Air Compressor; WARNING
11 English 3. Assemble hose to air outlet (D). IMPORTANT: Do not assemble splitters directly to the air outlet (D). NOTE: Assembling quick connect bodies to air outlet and quick connect plugs to hose ends make connecting and disconnecting hoses simple and easy. Quick connect bodies and plugs are ava...
Page 13 - Main power disconnect switch; Air Distribution System; INSTALLING AND DISCONNECTING HOSES
13 English Electrical Code. • Circuit is not used to supply any other electrical needs.• Extension cords comply with specifications.• Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: If compressor is connected to a cir- cuit protected by fuses, use only time delay f...
Page 14 - Before Starting; before
14 English SPR AY GUN AIR TOOL DRAIN LEGS FI LTER / MOISTURE TRAP DI R T LEGS DRAIN VALVES DRAIN VALVE LUBRIC ATOR REGUL ATOR GLOBE VALVE / AIR DISCHARGE VALVE MAIN DISTRIBUTION AIR LINES Slope pipe in di rection of air flo w. W ater condensate flows along bottom of pipe to drain legs, preventing it...
Page 15 - To Check Safety Valve; How to Start; If finished; Draining Air Tank; under
15 English 9. After 30 minutes, turn the Auto/Off switch to the “Off” position.10. Close the drain valve. 11. Turn the Auto/Off switch to the “Auto” position. The air receiver will fill to “cut-out” pressure and the motor will stop. The compressor is now ready for use. Before Each Start-Up 1. Place ...
Page 16 - MAINTENANCE; Maintenance Chart; Procedure; synth
16 English OPEN CLOSE FIG. 3 OFF AUTO MAINTENANCE Maintenance Chart Procedure Daily W eekly Monthly or every 50 Hours 1 year or 200 Hours See tank war ning label Check safety valve X Inspect air filter X+ Drain air tank X Check pump oil level X Change pump oil X **+ Oil leak inspection X Inspect dri...
Page 18 - Checking; Belt Replacement
18 English WARNING: Risk of bursting. Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. NOTICE: Risk of property damage. Drain water from air tank may contain oil and rust which can cause stains.4. After the water has ...
Page 19 - is not in use. Do not use the unit with the shrouds or belt; Adjusting Belt Tension; Motor Pulley/Flywheel Alignment
19 English is not in use. Do not use the unit with the shrouds or belt guard removed. Serious injury could occur from contact with moving parts. Hot surfaces. Risk of burn. Pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to co...
Page 20 - Risk of unsafe operation. Unit cycles automati-; In closed position
20 English the belt and the straightedge at points A1 and A2 in figure. The difference between measurements should be no more than 1/16” (1.6 mm). 5. If the difference is greater than 1/16” (1.6 mm) loosen the set screw holding the motor drive pulley to the shaft and adjust the pulley’s position on ...
Page 21 - Operation; Additional Service
21 English move pressure relief tube away from check valve. 5. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8” open end wrench. NOTE the orientation for reassembly. 6. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on ...
Page 22 - THOSE OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
22 English THOSE OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. What the Company Will Do: (the company) will...
Page 23 - Parts purchased separately:
23 English Parts purchased separately: The warranty for parts purchased separately such as: pumps, motors, etc., are as follows:From Date of Purchase • All single & two stage pumps 1 year • Electric motors 90 days • Universal motor/pump 30 days • All other parts 30 days • No return authorization...
Page 24 - WALT technician or
24 English Troubleshooting Guide This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified D e WALT technician or y...
Page 25 - CODE
25 English Troubleshooting Codes CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1 Fittings are not tight Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. DO NOT OVERTIGHTEN. 2 Defective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak. WARNING: Risk of bur...
Page 28 - NOTES
28 English GLOSSARY CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Cut-in pressure: Factory set low pressure point that starts the compressor to repressurize the tank to a higher pressur...
Page 30 - Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le; Peut être nocif s'il; Ce produit pourrait vous exposer à des; Définitions : lignes directrices en matière; Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; aucun risque de; Surfaces chaudes
30 Français POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895 - 4549 Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le mode d’emploi, ainsi que l’intégralité des dire...
Page 31 - Français; Californie comme cause de cancer, malformations congénitales; CONSERVER CES DIRECTIVES; DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
31 Français Californie comme cause de cancer, malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction. Pour obtenir plus d’information, visitez www.P65Warnings.ca.gov. CONSERVER CES DIRECTIVES DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Il e...
Page 32 - DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
32 Français DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT Réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d’air comprimé des compresseurs :Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n...
Page 34 - DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA; AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
34 Français DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’huile peut fuire ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d’inhalation; des blessures graves ou un décès. Les fuites d’hui...
Page 35 - AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES
35 Français AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Toucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. • Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le compresseur pendant ou immédiat...
Page 36 - AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES
36 Français AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre compresseur d’air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre décès ou celle d’autres personnes. • Revoir et comprendre toutes les directives et ...
Page 37 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; CONSERVER CES CONSIGNES; FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE; LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES; MANOCONTACTEUR
37 Français AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. • Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l’aide avant de le soulever. AT...
Page 38 - Installation
38 Français rester dans le réservoir d’air. FILTRE D’ADMISSION D’AIR Le filtre (A) sert à purifier l’air qui ente dans la A pompe. Pour que la pompe reçoive un flux d’air constant propre, froid et sec, le filtre doit toujours être propre et l’entrée d’air doit être exempte d’obstructions. ROBINET DE...
Page 39 - Vérifiez l’étiquette du numéro de série du compresseur pour vous; RACCORDEMENT DES TUYAUX; Lubrification et huile; COMPRESSEUR D’AIR; Compatibilité; Environnements frais
39 Français Vérifiez l’étiquette du numéro de série du compresseur pour vous assurer qu’il s’agit bien du modèle commandé et que la pression nominale est conforme à l’utilisation prévue. RACCORDEMENT DES TUYAUX A VERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors ...
Page 40 - REMARQUES À PROPOS DU BRUIT; Ancrage du compresseur d'air; explosion. Le compresseur doit être fixé de façon appropriée.; Cale sous les; Directives de câblage
40 Français d’humidité dans la pompe en augmentant la circulation d’air ou en utilisant le compresseur d’air plus longtemps. REMARQUES À PROPOS DU BRUIT Consulter les organismes de règlementation de votre région pour connaître les niveaux de bruit tolérés Pour réduire le bruit exces- sif, utiliser u...
Page 41 - pour obtenir ces renseignements.; Directives de mise à la terre; Ce produit devrait être connecté à un système de câblage; Protection de la tension et du circuit; typique. Voici des conseils à considérer lorsque vous montez le
41 Français pour obtenir ces renseignements. REMARQUE : Le câblage doit être de la même tension que celle indiqué sur la plaque signalétique du moteur, plus ou moins 10%. Consultez les codes locaux pour connaître les calibres de fils recommandés, la dimension des fils et la longueur maximum des fils...
Page 42 - Arrêt de l’appareil; Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu
42 Français REMARQUE : L’air comprimé des compresseurs d’air graissés à l’huile contiendra de la condensation d’eau et des vapeurs d’huiles. Des drains, purgeurs et filtres seront nécessaires pour fournir de l’air sans vapeurs d’eau ou d’huile pour tout vaporisateur, outil et accessoire pneumatique...
Page 43 - Procédures de rodage
43 Français Procédures de rodage AVIS : Risque de dommages à la propriété. Le compresseur d’air peut subir d’importants dom-mages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette procédure doit être exécutée avant d’utiliser le compresseur d’air pour la première fois et après le re...
Page 44 - Mise en marche
44 Français connexion rapide. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Une pression d’air trop élevée conduit à un risque dangereux d’éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jama...
Page 45 - Procédure
45 Français Programme d’entretien Procédure Quotidienne Hebdomadair e Mensuellement ou toutes les 50 heures 1 an ou 200 heur es Se r eporter à l’étiquette d’avertissement sur le r éservoir Vérification de la soupape de sûreté X Inspecter le filtre à air X+ Vidange du réservoir d’air X Vérification d...
Page 47 - Vérification
47 Français situé en bas du réservoir. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. L’eau dans le réservoir d’air peut condenser. Si l’eau n’est pas vidangée, cela risque de corroder et d’affaiblir le réservoir d’air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d’air. AVIS : Risque de dommages à la p...
Page 48 - Déflexion
48 Français Q = PleinR = AjoutezO = BouchonP = Verre de vue de niveau d’huilleN = Bouchon de l’orifice de remplissage d’huille Fig. 4 O N P Remplacement de la courroie (Fig. 1) AVERTISSEMENT : Cet appareil se met automatiquement. TOUJOURS arrêter le pouvoir disjoncteur principal, et purger toute la ...
Page 49 - Une fois que la poulie du moteur a été déplacée; Alignement de la poulie et du volant-moteur
49 Français au milieu, entre la poulie et le volant, quand un poids de 4,6 kg (10 lb) est appliqué au point de mi-chemin. 4. Une fois que la bonne tension de courroie est obtenue, serrez les quatre vis de fixation du moteur. Couple à 27,1– 33,9Nm (20–25 livres-pied.). REMARQUE : Une fois que la poul...
Page 50 - Vidange; En position fermée, le disque est
50 Français 3. Éliminez toutes les fuites trouvées. IMPORTANT: Même des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d’air à travailler trop fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre. Boulons de la tête du compresseur - serrage Les boulons de la tête du compresseur doiven...
Page 51 - l’utilisation de tout autre accessoire non; Information sur les réparations
51 Français 11. Effectuez la procédure de rodage. Voir la partie intitulée Procédures de rodage de la section sur l’utilisation. Service d’entretien additionnel Le démontage ou un entretien du compresseur d’air au-delà de ce qui est indiqué dans ce guide ne sont pas recommandés. Si un entretien plus...
Page 52 - Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
52 Français vous soit pas applicable. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre. Ce à quoi la Société s’engage : ( la société) s’engage à couvrir les pièces et la main-d’œuvre requises...
Page 53 - Pièces achetées séparément :
53 Français • L’usure de la pompe ou l’endommagement d’une valve causé par le non-respect des directives d’entretien correctes. • L’utilisation sans huile ou avec un niveau d’huile insuffisant. • Les moteurs à essence, si le produit est équipé d’un tel moteur : se reporter au manuel d’utilisation du...
Page 54 - WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code; Admission d’air restreinte.
54 Français Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien D e WALT qualifié ou du distributeur. P...
Page 55 - Risque d’éclatement. Ne pas percer; Réglage de la tension de la courroie; Entretien
55 Français Codes de dépannage CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 1 Les raccords de tube ne sont pas assez serrés Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d’air. Contrôler les raccords avec une solution d’eau savonneuse. NE SERREZ PAS TROP. 2 Réservoir d’air défectueux Le réservoir...
Page 58 - Pieds cubes par minute une unité de mesure de débit d’air.; Pression d’enclenchement:; sion l’air dans le réservoir.; Pression de déclenchement:; Circuit électrique réservé exclusivement au compresseur d’air.; CSA: L’association canadienne de normes; apposée sur le côté du réservoir d’air des appareils qui sont
58 Français Glossaire CFM : Pieds cubes par minute ; une unité de mesure de débit d’air. SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. Pression d’enclenchement: Point de pression bas réglé en usine qui met en ...
Page 59 - I. Válvula reguladora; Especificaciones de la bomba; Cilindros; Especificaciones
59 Español Compresor de aire A. Filtro de entrada de aire de la bomba B. Interruptor ENCENDIDO [AUTO(-)] / Off (APAGADO(O)] C. Manómetro del tanque de aire D. Salida de la línea de aire E. Válvula de seguridad F. Válvula de drenaje del tanque de aire G. Varilla para medición del nivel de aceite de l...
Page 61 - Español; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; CÓMO EVITARLO
61 Español • El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • Permanezca siempre controlando el producto cuando está en funcionamiento....
Page 62 - PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
62 Español • La exposición a productos químicos en el polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construcción puede ser peligrosa. • Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insectic...
Page 63 - Elementos y accesorios:
63 Español • Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. • Las modificaciones no autorizadas...
Page 64 - PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL; ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
64 Español PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una pérdida o derrame de aceite, lo que podría provocar peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los derrames de aceite dañarán ...
Page 65 - ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES; ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
65 Español • Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. • Cualquier cableado eléctrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser realizadas por un c entro de servicio de fábrica o un centro de mantenimiento aut...
Page 66 - ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES; ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
66 Español ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los...
Page 67 - CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE; LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE; INTERRUPTOR DE PRESIÓN; ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR; ATENCIÓN: RIESGO POR RUIDOS
67 Español CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. C...
Page 68 - Mantenimiento; Instalación
68 Español (I) está abierta, permitiendo al aire comprimido I entrar al tanque de aire. Cuando el compresor de aire alcanza la presión de corte, la válvula de control se cierra, permitiendo que la presión de aire se conserve dentro del tanque de aire. FILTRO DE ENTRADA DE AIRE El filtro (A) está dis...
Page 69 - INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS; Lubricación y aceite; COMPRESOR DE AIRE; Compatibilidad; Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan; Lugar
69 Español daños. Haga esto de inmediato porque existen limitaciones de tiempo respecto a las reclamaciones por daños. La caja debe contener los elementos siguientes: • compresor de aire • manual del operador y manual de piezas Verifique el rótulo del número de serie del compresor para asegurarse de...
Page 70 - ÁREAS HÚMEDAS; Anclaje del compresor de aire; Riesgo de explosión. La vibración excesiva; Instrucciones para la conexión eléctrica; La instalación eléctrica indebida de este
70 Español ÁREAS HÚMEDAS En áreas frecuentemente húmedas, se puede formar humedad en la bomba y sedimentos en el aceite, provocando que las piezas se desgasten en forma prematura. Es muy probable que se produzca humedad excesiva si la unidad se ubica en un área sin calefacción, sujeta a grandes camb...
Page 71 - Voltaje y los requisitos mínimos del circuito de deri-; en la sección; Interruptor principal de alimentación
71 Español ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. Una conexión a tierra inadecuada puede ocasionar electrocución. Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un electricista calificado. Antes de efectuar las conexiones, un electricista calificado debe conocer lo siguiente:1. Que el valor pr...
Page 72 - Riesgo de Explosión. Los tubos de plástico
72 Español Sistema de distribución de aire ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión. Los tubos de plástico o PVC no han sido diseñados para usarlos con aire comprimido. Independientemente de lo que esté indicado como especificación de presión, las cañerías de plástico pueden explotar debido a la presión del...
Page 73 - Cómo detenerla; antes; Antes de cada puesta en marcha; Cómo verificar la válvula de seguridad
73 Español Cómo utilizar su unidad (Fig 3) Cómo detenerla Coloque la posición de la llave interruptora Auto/Off en la posición “Off”. Antes de ponerlo en marcha ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Procedimiento ...
Page 74 - Cómo poner en marcha
74 Español 5. Conecte la manguera y los accesorios. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. No utilice los accesorios dañados ...
Page 76 - El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras; ADVERTENCIA; FILTRO DE AIRE - INSPECCIÓN Y
76 Español * Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman burbujas de aire. ** El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras 2...
Page 78 - Verificación; NOTA
78 Español madamente 49 onzas fluidas (1,45 litros). Verificación 1. El nivel de aceite deberá llegar a la mitad del visor de vidrio (P).2. En caso de necesidad quite el tapón de llenado de aceite (N) y agregue lentamente aceite hasta alcanzar la mitad del visor de vidrio. Cambio ADVERTENCIA: Drene ...
Page 79 - Regulación de la tensión de la correa; Regulación de la Tensión de la Correa; Deflexión; Polea y volante – Alineación; Una vez que la polea del motor ha sido movida, punto de
79 Español 2. Retire la parte delantera del protector de la cor- rea retirando los tornil- los utilizando un destor- nillador Torx T25 poco. 3. Marque la posición de la bomba sobre el montante. 4. Afloje los tornillos mon- tantes del motor y deslice éste hacia el compresor. 5. Retire la correa y ree...
Page 80 - Incluso pérdidas menores, pueden causar una
80 Español punto A1-A2 de la figura. La diferencia entre las mediciones no debe ser mayor que 1,6 mm (1/16 pulg.). 5. Si la diferencia es mayor que 1,6 mm (1/16 pulg.), afloje el tornillo de fijación que sostiene la polea propulsora del motor al eje y regule la posición de la polea en el eje hasta q...
Page 81 - TOME NOTA; Service d’entretien additionnel; El uso de accesorios no recomendados; Información del servicio técnico
81 Español la tubería de salida de la válvula de retención. 4. Utilizando una llave regulable, afloje la tuerca del tubo aliviador de presión en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tubería de alivio de presión de la válvula de retención. 5. Desenrosque la válvula de retención girándola hacia...
Page 83 - ¿Cómo puede obtener servicio?
83 Español manómetros, tubos, tuberías, acoplamientos, sujetadores, ruedas, acopladores rápidos, empaquetaduras, sellos, carcasas de filtro de aire, anillos de pistón, varillas de conexión y sellos de pistón. • Los costos de mano de obra, llamadas de servicio y viajes, no están cubiertos después del...
Page 84 - EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE; Si sus etiquetas de advertencia se tornan
84 Español EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, OTROS CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTROS ACTOS DE AGRAVIO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-(888)-8...
Page 85 - necesiten la asistencia de un técnico; Problema Código
85 Español Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es po...
Page 86 - CÓDIGO CAUSA POSIBLE; Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique; Ajustar la tensión de la correa
86 Español Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 Las conexiones no están ajustadas Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Con- trole las conexiones con una solución de agua jabonosa. NO AJUSTE DEMASIADO. 2 Tanque de aire defectuoso. Se ...
Page 87 - ceite de la bomba del compresor
87 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 15 Mala alineación de la polea Consulte Alineación de la polea y el volante en la sección Mantenimiento . 16 El nivel de aceite de la bomba es bajo Agregue a la bomba aceite completamente sintetico y sin detergente para compresor de aire. Consulte A c...
Page 88 - Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D; Compressor Pump Oil
88 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 26 Válvula de retención dañada. Reemplace la válvula de retención. 27 Bomba tomada Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D e WALT o con un centro de servicio autorizado D e WALT. 28 Nivel de aceite demasiado alto Reduzca hasta el nivel adec...
Page 89 - presión
89 Español GLOSARIO CFM: Pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión. Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae cuando utiliza u...
Page 92 - For product, service or warranty information contact us at:
For product, service or warranty information contact us at: Para el producto, servicio o información sobre la garantía contacte con nosotros en: Pour les produits, services ou informations sur la garantie nous contracter à: 1-888-895-4549 www.DEWALT.com MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047 Unde...