Daikin FWP-AT - User Manual

Daikin FWP-AT

Daikin FWP-AT Air Conditioner – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
Page: / 280

Table of Contents:

  • Page 2 – SOMMARIO
  • Page 4 – FWECSA; WARNING; SIMBOLI DI SICUREZZA; LEGGERE ATTENTAMENTE; NON; AVVERTENZE GENERALI; ISTRUZIONI IN LINGUA ORIGINALE
  • Page 5 – CARATTERISTICHE GENERALI
  • Page 6 – INTERFACCIA UTENTE; TASTIERA
  • Page 7 – IL TERMINALE IDRONICO; MANUALE
  • Page 10 – MENU E LISTE PARAMETRI; IL MENU CONFIGURAZIONE
  • Page 11 – VINCOLI DI CONFIGURAZIONE
  • Page 12 – INTERRUZIONE COLLEGAMENTO SERIALE; IL MENU REGOLAZIONE; IL MENU SETUP
  • Page 13 – LOGICHE DI REGOLAZIONE; COMMUTAZIONE RAFFREDDAMENTO/
  • Page 16 – VELOCITÀ FORZATA; VALVOLA; VALVOLA MODULANTE
  • Page 17 – CONSENSO VALVOLA DA SONDA ACQUA; RESISTENZA ELETTRICA; ECONOMY; ATTIVAZIONE
  • Page 18 – LOGICA; ALLARMI
  • Page 19 – RETI E CONNETTIVITA’; COLLEGAMENTO A SISTEMA DI; • Protocollo; • Velocità; COIL STATUS
  • Page 20 – INPUT STATUS; HOLDING REGISTER; INPUT REGISTER
  • Page 21 – SOLUZIONI DI RETE “SMALL”
  • Page 22 – • Indirizzo seriale; RETE MISTA; TABELLA RIASSUNTIVA PARAMETRI; SIGNIFICATO DEI LED
  • Page 23 – DATI TECNICI; INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE; INSTALLAZIONE DELLE SONDE
  • Page 24 – FWD
  • Page 25 – INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA UTENTE
  • Page 28 – SCHEMA ELETTRICO; ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
  • Page 31 – CONTENTS
  • Page 33 – SAFETY SYMBOLS; READ CAREFULLY; DO NOT; GENERAL WARNINGS
  • Page 34 – GENERAL FEATURES
  • Page 35 – USER UNIT; KEYBOARD
  • Page 36 – CHANGE THE TEMPERATURE SET
  • Page 38 – VIEWING WATER TEMPERATURE
  • Page 39 – PARAMETERS MENU AND LISTS; CONFIGURATION MENU
  • Page 40 – CONFIGURATION LIMITS; CONFIGURABLE DIGITAL OUTPUT; NC
  • Page 41 – SETUP MENU
  • Page 42 – ADJUSTMENT LOGIC; COOLING/HEATING SWITCHING
  • Page 45 – FORCED OPERATIONS; VALVE; MODULATING VALVE
  • Page 46 – WATER CONSENT; ELECTRICAL HEATER; SWITCHING IT ON
  • Page 47 – LOGIC; ALARMS
  • Page 48 – NETWORKS AND CONNECTIVITY; CONNECTION TO SUPERVISION SYSTEM; Protocol
  • Page 50 – “SMALL” NETWORK SOLUTIONS
  • Page 51 – Serial address; MIXED NETWORK; PARAMETER OUTLINING TABLE; MEANINGS OF THE LEDS
  • Page 52 – TECHNICAL DATA; INSTALLATION AND MAINTENANCE; PROBE INSTALLATION; REMOTE AIR PROBE INSTALLATION
  • Page 54 – USER UNIT INSTALLATION
  • Page 55 – ELECTRICAL CONNECTIONS
  • Page 56 – ELECTRICAL DIAGRAM
  • Page 57 – MENU CONFIGURATION ���������������������������������������������������������������������������������������������������7; LOGIQUES DE RÉGLAGE ������������������������������������������������������������������������������ 10; COMMUTATION REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE ����������������������������������������������������������10
  • Page 58 – RÉSEAUX ET CONNECTIVITÉS ��������������������������������������������������������������������� 16
  • Page 59 – AVERTISSEMENT; SYMBOLES DE SÉCURITÉ; LIRE ATTENTIVEMENT; MISES EN GARDE GÉNÉRALES
  • Page 60 – CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
  • Page 61 – TERMINAL DE L'UTILISATEUR; CLAVIER
  • Page 62 – MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE DE
  • Page 65 – MENU ET LISTE DES PARAMÈTRES; LE MENU CONFIGURATION
  • Page 66 – CONTRAINTES DE CONFIGURATION; NF
  • Page 67 – LE MENU SETUP
  • Page 68 – LOGIQUES DE RÉGLAGE; COMMUTATION REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE
  • Page 71 – FORÇAGES; VANNE; VANNE MODULANTE
  • Page 72 – RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE; CONTRÔLE TEMPÉRATURE MINIMUM; ACTIVATION
  • Page 73 – LOGIQUE; ALARMES
  • Page 74 – RÉSEAUX ET CONNECTIVITÉ; BRANCHEMENT AU SYSTÈME DE; Protocole
  • Page 76 – SOLUTIONS DE RÉSEAU « SMALL »
  • Page 77 – Adresse sérielle; RÉSEAU MIXTE; TABLEAU RÉCAPITULATIF DES PARAMÈTRES; SIGNIFICATION DES DEL
  • Page 78 – DONNÉES TECHNIQUES; INSTALLATION ET ENTRETIEN; INSTALLATION DES SONDES; INSTALLATION DE LA SONDE À AIR À
  • Page 80 – INSTALLATION DU TERMINAL DE
  • Page 81 – BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
  • Page 82 – SCHÉMA ÉLECTRIQUE
  • Page 84 – NETZE UND VERNETZUNG �������������������������������������������������������������������������� 16; ANBINDUNG AN DAS ÜBERWACHUNGSSYSTEM (FERNÜBERWACHUNGSSYSTEM-
  • Page 85 – WARNUNG; SICHERHEITSSYMBOLE; AUFMERKSAM LESEN; ALLGEMEINE WARNUNGEN
  • Page 86 – HAUPTMERKMALE
  • Page 87 – BEDIENTERMINAL; TASTATUR
  • Page 88 – ÄNDERUNG DES TEMPERATURSOLLWERTS
  • Page 91 – MENÜS UND PARAMETERLISTEN; DAS KONFIGURATIONSMENÜ
  • Page 92 – KONFIGURIERBARER DIGITALAUSGANG; EINSTELLUNGSMENÜ
  • Page 93 – EINSTELLUNGSLOGIKEN; UMSCHALTEN KÜHLBETRIEB/HEIZBETRIEB
  • Page 94 – BELÜFTUNG
  • Page 96 – FREIGABE DES WASSERS
  • Page 97 – und; MODULIERENDES VENTIL
  • Page 98 – ELEKTRISCHER HEIZWIDERSTAND; AKTIVIERUNG
  • Page 99 – LOGIK; ALARME
  • Page 100 – NETZE UND VERNETZUNG; ANBINDUNG AN DAS; Protokoll
  • Page 103 – Serielle Adresse; GEMISCHTES NETZWERK; ZUSAMMENFASSENDE PARAMETER-TABELLE
  • Page 104 – BEDEUTUNG DER LED; TECHNISCHE DATEN
  • Page 105 – INSTALLATION UND WARTUNG; INSTALLATION DER SONDEN; INSTALLATION DER EXTERNEN LUFTSONDE; INSTALLATION DER FEUCHTIGKEITSSONDE
  • Page 108 – ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
  • Page 109 – ELEKTRISCHER SCHALTPLAN
  • Page 110 – MENÚ DE CONFIGURACIÓN ����������������������������������������������������������������������������������������������8; LÓGICAS DE AJUSTE ���������������������������������������������������������������������������������� 10; CONMUTACIÓN ENFRIAMIENTO/CALEFACCIÓN �������������������������������������������������������������10
  • Page 111 – REDES Y CONECTIVIDAD ���������������������������������������������������������������������������� 16
  • Page 112 – ADVERTENCIA; SÍMBOLOS DE SEGURIDAD; LEA ATENTAMENTE; ADVERTENCIAS GENERALES
  • Page 113 – CARACTERÍSTICAS GENERALES
  • Page 114 – TERMINAL DE USUARIO; TECLADO
  • Page 118 – MENÚS Y LISTAS DE PARÁMETROS
  • Page 119 – LISTA DE PARÁMETROS; LÍMITES DE CONFIGURACIÓN
  • Page 120 – NA; MENÚ DE AJUSTES
  • Page 121 – MENÚ SETUP; LÓGICAS DE REGULACIÓN; CONMUTACIÓN ENFRIAMIENTO/
  • Page 124 – FORZADA
  • Page 125 – CALEFACCIÓN; VÁLVULA; VÁLVULA DE ENCENDIDO/APAGADO
  • Page 126 – ACTIVACIÓN; DESHUMIDIFICACIÓN; LÓGICA
  • Page 127 – CONSENSO DE AGUA; ALARMAS; REDES Y CONECTIVIDAD; CONEXIÓN AL SISTEMA DE SUPERVISIÓN; Protocolo
  • Page 131 – TABLA SINÓPTICA DE PARÁMETROS; SIGNIFICADO DE LOS LEDS; DATOS TÉCNICOS
  • Page 132 – INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
  • Page 135 – INSTALACIÓN A BORDO DE LA TARJETA I/O
  • Page 136 – ESQUEMA ELÉCTRICO
  • Page 137 – MENU CONFIGURAÇÃO ����������������������������������������������������������������������������������������������������7; LÓGICAS DE REGULAÇÃO ��������������������������������������������������������������������������� 10; COMUTAÇÃO REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO ���������������������������������������������������������������10
  • Page 138 – REDES E CONECTIVIDADE��������������������������������������������������������������������������� 16
  • Page 139 – ATENÇÃO; SÍMBOLOS DE SEGURANÇA; LER ATENTAMENTE; ADVERTÊNCIAS GERAIS
  • Page 140 – CARACTERÍSTICAS GERAIS
  • Page 141 – TERMINAL DO UTILIZADOR
  • Page 142 – ACENDER/DESLIGAR A UNIDADE
  • Page 145 – MENU E LISTA DE PARÂMETROS; O MENU DE CONFIGURAÇÃO
  • Page 146 – SAÍDA DIGITAL CONFIGURÁVEL
  • Page 147 – O MENU DE SETUP
  • Page 148 – LÓGICAS DE REGULAÇÃO; COMUTAÇÃO REFRIGERAÇÃO/AQUECIMENTO
  • Page 151 – FORÇAGENS; VÁLVULA MODULANTE
  • Page 152 – PERMISSÃO À ÁGUA; RESISTÊNCIA ELÉTRICA; ATIVAÇÃO
  • Page 154 – REDES E CONECTIVIDADE; LIGAÇÃO A SISTEMA DE SUPERVISÃO
  • Page 156 – SOLUÇÕES DE REDE “SMALL”
  • Page 157 – Endereço Serial; REDE MISTA; TABELA RESUMO PARÂMETROS; SIGNIFICADO DOS LED
  • Page 158 – DADOS TÉCNICOS; INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO; INSTALAÇÃO DAS SONDAS; INSTALAÇÃO DA SONDA DE AR REMOTA
  • Page 160 – INSTALAÇÃO DO TERMINAL DO UTILIZADOR
  • Page 161 – LIGAÇÕES ELÉTRICAS
  • Page 162 – ESQUEMA ELÉTRICO
  • Page 163 – CONFIGURATIEMENU �������������������������������������������������������������������������������������������������������7; INSTELLINGSLOGICA'S ������������������������������������������������������������������������������� 10; OMSCHAKELING KOELING/VERWARMING ���������������������������������������������������������������������10
  • Page 164 – NETWERKEN EN VERBINDINGEN ���������������������������������������������������������������� 16
  • Page 165 – VEILIGHEIDSSYMBOLEN; AANDACHTIG LEZEN; ALGEMENE WAARSCHUWINGEN
  • Page 166 – ALGEMENE KENMERKEN
  • Page 167 – GEBRUIKERSTERMINAL; TOETSENBORD
  • Page 168 – DE TEMPERATUURSET WIJZIGEN
  • Page 171 – MENU EN LIJSTEN PARAMETERS; HET CONFIGURATIEMENU
  • Page 172 – CONFIGURATIEBEPERKINGEN
  • Page 174 – OMSCHAKELING KOELING/VERWARMING
  • Page 177 – FORCERINGEN; KLEP; MODULERENDE KLEP
  • Page 178 – CONSENSUS VAN HET WATER; ELEKTRISCHE WEERSTAND; ACTIVERING
  • Page 179 – ONTVOCHTIGING; ALARMEN
  • Page 180 – NETWERKEN EN VERBINDINGEN; AANSLUITING OP HET MONITORINGSYSTEEM
  • Page 182 – “SMALL”-NETWERK OPLOSSINGEN
  • Page 183 – Serieel adres; GEMENGD NETWERK; SAMENVATTINGSTABEL PARAMETERS; BETEKENIS VAN DE LEDS
  • Page 184 – TECHNISCHE GEGEVENS; INSTALLATIE EN ONDERHOUD; INSTALLATIE VAN DE SONDES; INSTALLATIE VAN DE LUCHTSONDE OP
  • Page 185 – INSTALLATIE VAN DE VOCHTIGHEIDSSONDE
  • Page 186 – INSTALLATIE VAN DE GEBRUIKERSTERMINAL
  • Page 187 – PWN; ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
  • Page 190 – ÖSSZEFOGLALÓ
  • Page 192 – BIZTONSÁGI JELZÉSEK; FIGYELMESEN OLVASSA EL; ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
  • Page 193 – ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK
  • Page 194 – FELHASZNÁLÓI TERMINÁL; bal mezőben; BILLENTYŰZET; PRG GOMB
  • Page 198 – PARAMÉTEREK MENÜJE ÉS LISTÁJA; KONFIGURÁLÁSI MENÜ
  • Page 199 – MEGKÖTÉSEK A KONFIGURÁLÁSSAL KAPCSOLATBAN; KONFIGURÁLHATÓ DIGITÁLIS KIMENET
  • Page 200 – SETUP MENÜ
  • Page 201 – SZABÁLYOZÁSI LOGIKÁK; ÁTVÁLTÁS A HŰTÉS/MELEGÍTÉS KÖZÖTT
  • Page 204 – ERŐLTETÉS; SZELEP; MODULÁCIÓS SZELEP
  • Page 205 – FŰTŐSZÁL
  • Page 206 – LOGIKA; RIASZTÁSOK
  • Page 207 – HÁLÓZATOK ÉS CSATLAKOZÁS; RÁKÖTÉS A FELÜGYELŐ RENDSZERRE; Protocoll; Sebesség
  • Page 209 – SMALL HÁLÓZAT AZ RS485 ADATÁTVITELI RENDSZEREN
  • Page 211 – KEVERT HÁLÓZAT; PARAMÉTEREK ÁTTEKINTŐ TÁBLÁZATA; A LED LÁMPÁK JELENTÉSE; MŰSZAKI ADATOK
  • Page 212 – BESZERELÉS ÉS KARBANTARTÁS
  • Page 215 – ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
  • Page 216 – KAPCSOLÁSI RAJZ
  • Page 218 – СЕТИ И СВЯЗЬ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������16
  • Page 219 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
  • Page 220 – Основные характеристики
  • Page 221 – ТЕРМИНАЛ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; КЛАВИАТУРА
  • Page 222 – ВКЛЮЧИТЬ ВЫКЛЮЧИТЬ АГРЕГАТ
  • Page 225 – МЕНЮ И СПИСКИ ПАРАМЕТРОВ; МЕНЮ КОНФИГУРАЦИИ
  • Page 226 – ЦИФРОВОЙ КОНФИГУРИРУЕМЫЙ ВЫХОД; НР
  • Page 227 – МЕНЮ ЗАДАННЫХ ПАРАМЕТРОВ
  • Page 228 – ЛОГИЧЕСКИЕ СХЕМЫ НАСТРОЕК; ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ОХЛАЖДЕНИЯ/ОТОПЛЕНИЯ
  • Page 231 – ФОРСИРОВКИ; КЛАПАН; МОДУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН
  • Page 232 – РАЗРЕШАЮЩИЙ СИГНАЛ ВОДНОЙ СИСТЕМЫ; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ; АКТИВИРОВАНИЕ; КОНТРОЛЬ МИНИМАЛЬНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
  • Page 233 – ОС УШЕНИЕ; ЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА; СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ
  • Page 234 – СЕТИ И СВЯЗЬ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ МОНИТОРИНГА; Протокол
  • Page 235 – СТАТУС ВХОДА; РЕГИСТР ХРАНЕНИЯ; ВХОД РЕГИСТРА
  • Page 236 – СЕТЕВОЙ ВАРИАНТ “SMALL”
  • Page 237 – Серийный адрес; СМЕШЕННАЯ СЕТЬ; СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ; ЗНАЧЕНИЕ СВЕТОДИОДОВ
  • Page 238 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; УСТАНОВКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; УСТАНОВКА ЗОНДА; УСТАНОВКА УДАЛЕННОГО ДАТЧИКА ВОЗДУХА
  • Page 240 – УСТАНОВКА ТЕРМИНАЛА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
  • Page 241 – ПОДКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ
  • Page 242 – ЭЛЕКТРОСХЕМА
  • Page 243 – ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
  • Page 245 – ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; ΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ; ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
  • Page 246 – ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΉΡΙΣΤΙΚΑ; SLAVE OC δικτύου, λειτουργία όμοια με την κύρια ζώνη.; ΚΥΡΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
  • Page 247 – ΤΕΡΜΑΤΙΚΟ ΧΡΉΣΤΉ; ΠΛΉΚΤΡΟΛΟΓΙΟ
  • Page 248 – ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ ΤΉΣ ΜΟΝΑΔΑΣ
  • Page 251 – ΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΟΓΟΙ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ; ΤΟ ΜΕΝΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΉΣ
  • Page 252 – ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΉΣ; ΨΉΦΙΑΚΉ ΕΞΟΔΟΣ ΠΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
  • Page 253 – ΤΟ ΜΕΝΟΥ SETUP
  • Page 254 – ΛΟΓΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΉΣ; ΜΕΤΑΓΩΓΉ ΨΥΞΉΣ/ΘΕΡΜΑΝΣΉΣ
  • Page 257 – ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΟΙ; ΒΑΛΒΙΔΑ; ΒΑΛΒΙΔΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΉΣ
  • Page 258 – ΣΥΝΑΙΝΕΣΉ ΝΕΡΟΥ; ΉΛΕΚΤΡΙΚΉ ΑΝΤΙΣΤΑΣΉ; ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ
  • Page 259 – ΛΟΓΙΚΉ; ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΙ
  • Page 260 – ΔΙΚΤΥΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΉ; ΣΥΝΔΕΣΉ ΜΕ ΣΥΣΤΉΜΑ ΕΠΟΠΤΕΙΑΣ (ΛΥΣΉ; Πρωτόκολλο; Ταχύτητα
  • Page 262 – ΛΥΣΕΙΣ ΔΙΚΤΥΟΥ “SMALL”; ΔΙΚΤΥΟ SMALL ΣΕ RS485
  • Page 264 – ΜΙΚΤΟ ΔΙΚΤΥΟ; ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ; ΣΉΜΑΣΙΑ ΤΩΝ LED; ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ
  • Page 265 – ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ; ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΤΩΝ ΑΙΣΘΉΤΉΡΩΝ; ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΟΥ ΑΙΣΘΉΤΉΡΑ ΑΕΡΑ; ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΤΟΥ ΑΙΣΘΉΤΉΡΑ ΥΓΡΑΣΙΑΣ
Loading the manual

COMANDO ELETTRONICO PER TERMINALI IDRONICI

Manuale d’installazione e d’uso

IT

ELECTRONIC CONTROL FOR HYDRONIC UNITS

Installation and operation manual

EN

COMMANDE ÉLECTRONIQUE POUR TERMINAUX HYDRONIQUES

Manuel d’installation et d’utilisation

FR

STEUERUNG FÜR HYDRONIK-ENDGERÄTE

Installations- und Bedienungsanleitung

DE

COMANDO ELECTRÓNICO PARA TERMINALES HIDRÓNICOS

Manual de instalación y uso

ES

COMANDO ELETRÓNICO PARA TERMINAIS HIDRÓNICOS

Manual de instalação e utilização

PT

ELEKTRONISCHE BESTURING VOOR HYDRONISCHE TERMINALS

Handleiding voor installatie en gebruik

NL

ELEKTRONIKUS ELLENŐRZŐ EGYSÉG HIDRONIKUS TERMINÁLOKHOZ

Beszerelési és felhasználási kézikönyv

HU

ЭЛЕКТРОННОЕ УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ГИДРОНИЧЕСКИХ ТЕРМИНАЛОВ

Руководство по эксплутации и техобслуживанию

RU

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΓΙΑ ΤΕΡΜΑΤΙΚΑ ΥΔΡΟΝΙΟΥ

Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης

EL

FWECSA

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SOMMARIO

SOMMARIO SIMBOLI DI SICUREZZA ................................................................................ 1AVVERTENZE GENERALI ............................................................................... 1CARATTERISTICHE PRINCIPALI ...............................................................

Page 4 - FWECSA; WARNING; SIMBOLI DI SICUREZZA; LEGGERE ATTENTAMENTE; NON; AVVERTENZE GENERALI; ISTRUZIONI IN LINGUA ORIGINALE

IT 1 MANUALE D’USO È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale FC66003946 Rev 00 Controllo per terminali FWECSA WARNING 1 0 0 1 1 0 0 1 MANTENERE SEPARATI I CAVI DATI DA QUELLI DI POTENZA SIMBOLI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE ATTENZIONE PERICOLO TENSIONE NON TIRARE NON...

Page 5 - CARATTERISTICHE GENERALI

FC66003946Rev 00 MANUALE D’USO È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale IT 2 FWECSA Controllo per terminali CARATTERISTICHE GENERALI Il comando FWECSA è progettato per comandare diverse serie di terminali idronici di impianto della gamma Daikin con motore monofase pluri...

Other Daikin Air Conditioners Models

All Daikin Air Conditioners