ClearSounds CSC50-ER - Manual

ClearSounds CSC50-ER

ClearSounds CSC50-ER – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
Page: / 123

Table of Contents:

  • Page 2 – LIMITATION OF LIABILITY; cient range of the remote band to; Conditions for Use; electric shock and injury to person, including the following.
  • Page 3 – PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Page 4 – Table of Contents
  • Page 5 – fl
  • Page 9 – OK
  • Page 10 – Installation Steps; COMPONENTS
  • Page 11 – PHONE MOUNTING INSTALLATIONS; NOTE
  • Page 12 – SETTING THE DIALING MODE; MUTE
  • Page 13 – PROGRAMMING THE RINGER & AUXILIARY ALERT; Strobe & Optional Bed Shaker Ring Signaling:
  • Page 14 – Caution; PROGRAMMING MEMORY DIAL BUTTONS
  • Page 15 – the; PROG; phone
  • Page 16 – CSC50-ER Emergency Connect Phone Operation
  • Page 18 – Test your CSC50-ER emergency connect remote band every month; Advanced CSC50-ER Emergency Connect; REMOTE AUDIO MONITORING
  • Page 20 – AUTO ON HOOK; CSC50-ER Phone Operation; MAKING AND RECEIVING A CALL; USING THE SPEAKERPHONE
  • Page 21 – USING AUDIO AND TELEPHONE HEADSET ACCESSORY JACKS
  • Page 23 – Failure to release the
  • Page 25 – Using The Mute Button
  • Page 26 – Viewing Your Display Screen:; No Calls; When your AC adapter; Message Waiting; Message Indicator light
  • Page 27 – Viewing Incoming Calls
  • Page 28 – Remove Call Record From The Caller ID List
  • Page 29 – Call Waiting
  • Page 31 – Do not change the LDS code unless you are leaving; LCD / Screen Contrast Adjustment
  • Page 32 – We; Setting Up Your Phone Book
  • Page 34 – Recall / Delete One Of the Last 30 Numbers Dialed
  • Page 35 – Auto On Hook; Auto On; Troubleshooting Guide
  • Page 36 – Visual Indicator
  • Page 37 – Maintenance and Care; Change the Remote Band Battery; the cover; : Be sure to test your Remote Band; BAT
  • Page 38 – Maximum Outgoing Gain:; FCC Registration Notice; this number must be provided to the telephone company.
  • Page 39 – NOTICE; WARNING: Changes or modi
  • Page 40 – The Canadian; Accessories
  • Page 42 – Guide d’installation et mode d’emploi
  • Page 43 – Pour enregistrer l'appareil; puis cliquez sur le bouton « Submit ». C’est tout!; LIMITE DE RESPONSABILITÉ; Conditions d’utilisation
  • Page 44 – CONSERVEZ CE DOCUMENT
  • Page 45 – Table des matières; Indications affichées
  • Page 46 – Identification de l’appelant par le téléphone CSC50-ER
  • Page 47 – Particularités et fonctions
  • Page 48 – Vue de gauche
  • Page 50 – permet de confirmer une action, ou un choix effectué sur l’écran.; Cette icône indique la présence de nouvelles entrées.
  • Page 51 – Opérations d’installation; Réglage de la sonnerie et de l’avertisseur auxiliaire.; ÉLÉMENTS FOURNIS; La durée de vie des piles est de l’ordre d’une année.
  • Page 52 – EMPLACEMENTS D’INSTALLATION DU TÉLÉPHONE; Pose sur un bureau ou une table; le poste téléphonique peut être fixé à un mur.
  • Page 53 – CHOIX DU MODE DE NUMÉROTATION; , faites défiler les options et mettez en valeur
  • Page 54 – RÉGLAGE DE LA SONNERIE ET DES AVERTISSEURS AUXILIAIRES; Niveau de la sonnerie :; reportez-vous à l’illustration 12; la date et l’heure s’affichent à nouveau sur l’écran. Ou bien, après; uement sauvegardé, et utilisé à l’occasion de l’appel suivant.
  • Page 55 – PROGRAMMATION DES TOUCHES DE MÉMOIRE
  • Page 56 – s’affiche sur l’écran d’identification de l’appelant
  • Page 57 – Fonctionnement du téléphone pour appels; Enregistrement des numéros d’urgence (SOS); , faites défiler les options et sélectionnez; Enregistrement d’un message d’urgence (SOS)
  • Page 58 – Utilisation du téléphone pour les appels d’urgence
  • Page 59 – Essai du téléphone pour les appels d’urgence; du poste téléphonique.; Annulation d’une connexion d’urgence (SOS); Utilisation détaillée du téléphone pour; SURVEILLANCE VOCALE À DISTANCE
  • Page 60 – Mise en service de la surveillance vocale à distance; , faites défiler les options et sélectionnez; vocale à distance; ou; Utilisation de la surveillance vocale à distance
  • Page 61 – RACCROCHAGE AUTOMATIQUE; À l’aide des touches fléchées, sélectionnez; Fonctionnement du téléphone CSC50-ER; APPELER OU RÉPONDRE À UN APPEL; Appeler en se servant du combiné; (Pour de plus amples détails concernant les; Répondre à un appel en se servant du combiné
  • Page 62 – Appeler en se servant du dispositif mains libres; placée sur le côté gauche du téléphone; SPKR; Répondre à un appel en se servant du dispositif mains libres; SPKR; Passer du combiné au dispositif mains libres; SPKR; UTILISATION DES PRISES POUR ACCESSOIRES AUDIO ET CASQUE; Prise pour accessoires audio et pendentif
  • Page 63 – Prise pour casque téléphonique; pour obtenir la tonalité de numérotation; Répondre à un appel :
  • Page 64 – andis que le; Utilisation de la fonction d’amplification; , vous pouvez amplifier; Amplification de la voix et réglage de tonalité; . L’amplification du signal
  • Page 65 – Annulation du rétablissement du volume sonore standard; (amplification). Le réglage d’amplification que vous avez choisi; Utilisation du téléphone pour appels d’urgence CSC50-ER en cas de
  • Page 66 – Utilisation de la commande du volume d’émission; qui se trouve sur le côté droit du poste téléphonique. Si; Recomposition du dernier numéro composé; Décrochez le combiné et attendez la tonalité de numérotation.; Utilisation de la touche de commutation instantanée (FLASH); pour bénéficier de la; Utilisation de la commande du silencieux
  • Page 67 – IDENTIFICATION DE L’APPELANT PAR LE TÉLÉPHONE CSC50-ER; REMARQUE; Consultation de l’écran d’affichage :; affiche les données suivantes :; Nombre total d’appels et nombre de nouveaux appels; et combien d’entre eux sont nouveaux; Pas d’appel; l’écran affiche NO CALL; Témoin de charge des piles; affichée; Message en attente; . Le témoin de message en attente
  • Page 68 – Affichage des appels entrants; : Ces informations sont affichées pendant environ 30 secondes.; Consultation de l’historique des appels; Lorsque vous avez atteint la fin de l’historique, la mention
  • Page 69 – Pour éteindre le témoin Nouveaux appels/Messages en attente; Si vous avez souscrit au service d’identification de l’appelant; Retrait d’une entrée de l’historique des appelants identifiés; Retrait d’une entrée donnée; Retrait de toutes les entrées
  • Page 70 – Appel en attente; Mise en service de l’identification d’appelant en attente; Utilisez les flèches pour sélectionner; Messages affichés sur l’écran
  • Page 71 – choisir la langue d’affichage de l’identification de l’appelant :; fléchée vers le bas puis sur la touche
  • Page 72 – Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides; Choix du format de la date et de l’heure; fication de l’appelant, procédez comme il est dit ci-dessous.; Format de la date
  • Page 73 – Utilisez les touches fléchées pour sélectionner; Format de l’heure; réglé pour afficher 18 chiffres.; Utilisation du répertoire téléphonique; Pour ajouter un nom et un numéro de téléphone :
  • Page 74 – que la lettre qui vous intéresse s’affiche sur l’écran.
  • Page 75 – Pour effacer un numéro du répertoire téléphonique :; Pour composer un numéro du répertoire téléphonique :; Rappel ou effacement de l’un des 30 derniers numéros composés; Sur l’écran s’affichent la mention
  • Page 76 – DIALED; , faites défiler les numéros et sélectionnez celui que; Raccrochage automatique; Guide de dépannage; Absence de tonalité de numérotation; Vérifiez le réglage du volume de la sonnerie.; Absence d’amplification
  • Page 77 – Vérifiez l’état de la fonction de raccrochage automatique; L’identité de l’appelant ne s’affiche pas
  • Page 78 – Il n’est pas possible de composer le numéro d’un appelant identifié; Assurez-vous d’avoir enregistré l’indicatif régional; Entretien et soin; Évitez de laisser tomber et de heurter le téléphone.; Remplacement de la pile du bracelet émetteur
  • Page 79 – Caractéristiques techniques; Gain maximum à l’émission :; Note réglementaire de conformité au FCC; Sur demande, ce numéro doit être fourni à l’opérateur de téléphonie.
  • Page 80 – consultez l’opérateur de téléphonie ou un installateur qualifié.
  • Page 81 – celle utilisée pour le récepteur de radio ou de télévision.; Le centre de service; de; Accessoire; Distributeur du Vibreur et du Casque:
  • Page 82 – Garantie et service après-vente; IMPORTANT : LA FACTURE D’ACHAT EST UN ÉLÉMENT DE LA GARANTIE ET DOIT
  • Page 84 – LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD; La responsabilidad máxima asumida por; Condiciones de uso
  • Page 85 – ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
  • Page 86 – Índice
  • Page 88 – Características y funciones
  • Page 89 – Lado izquierdo
  • Page 92 – Procedimiento de instalación; COMPONENTES
  • Page 93 – OPCIONES DE MONTAJE DEL TELÉFONO; NOTA; Instalación sobre super
  • Page 94 – SELECCIÓN DEL MODO DE DISCADO; gurar
  • Page 96 – Precaución; nes que se indican a continuación; que haya desactivado el timbrado (se haya puesto en OFF el selector).; PROGRAMACIÓN DE LOS BOTONES DE DISCADO EN UN SOLO TOQUE
  • Page 97 – (M1 – M6) ubicados en la parte superior del teléfono
  • Page 98 – Programación de los números para llamada de emergencia
  • Page 99 – gurar llamada de emergencia); Reproduzca el mensaje de pedido de auxilio.; Uso del teléfono con botón de llamada de emergencia; de la banda para activación a distancia o el botón; del aparato telefónico.
  • Page 100 – teléfono de discado por tonos que genere un código por tonos.; Veri; de la banda para activación a distancia.; Funcionamiento del teléfono CSC50-ER
  • Page 102 – RESTABLECIMIENTO AUTOMÁTICO DE LA LÍNEA; EJECUCIÓN Y RECEPCIÓN DE UNA LLAMADA; Ejecución de llamada con el auricular.; (En la página 23 encontrará información detallada sobre las; Recepción y contestación de llamada con el auricular.
  • Page 103 – USO DEL ALTOPARLANTE; Ejecución de llamada con el altoparlante.; Recepción y contestación de llamada con el altoparlante; “SPKR”; “SPKR”; Cómo alternar entre el auricular y el altoparlante; CONEXIÓN DE ACCESORIOS DE AUDIO Y AUDÍFONOS TELEFÓNICOS
  • Page 104 – en el; Recepción y contestación de llamadas:; Conecte el accesorio en el; fonos) cuando el teléfono timbre para contestar la llamada.; de auxiliares auditivos
  • Page 105 – Ampli
  • Page 108 – Presentación de la pantalla:; Total de llamadas y llamadas nuevas; Mensaje en espera
  • Page 109 – Visualización de llamadas entrantes; Revisión del historial de llamadas
  • Page 110 – desactivar; Borrado de registros de llamadas de la lista del identi; Borrado de un solo registro de llamada; Borrado de todos los registros de llamadas
  • Page 111 – Llamada en espera; Activación del identi; Mensajes de la pantalla
  • Page 112 – Con
  • Page 113 – No cambie el código de país, a; Regulación del contraste de la pantalla de cristal líquido; Selección del formato de presentación de la fecha y la hora; Formato de presentación de fecha
  • Page 114 – Formato de presentación de la hora; Sugerimos dejar la función DIM:X activada ya que, de lo contrario, no; Para agregar un nuevo número o nombre:
  • Page 115 – Revisión o modi; Para borrar un número del directorio:
  • Page 116 – Para guardar números del identi; Para discar un número desde el directorio:; El teléfono CSC50-ER discará el número automáticamente.; Repetición o borrado de uno de los últimos 30 números discados
  • Page 117 – se ha llamado, el total de números y la fecha y hora de registro.; Guía de identi
  • Page 119 – Mantenimiento y cuidado; able; Cambio de la batería de la banda para activación a distancia; similar a un encendedor de
  • Page 120 – cador de llamadas en ángulo de 180°) X 8” X 2” (27; Requisitos de energía:; Aviso de registro del aparato ante la FCC; cador de producto en el formato
  • Page 121 – n de que usted realice las modi
  • Page 122 – Accesorio
Loading the manual

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - LIMITATION OF LIABILITY; cient range of the remote band to; Conditions for Use; electric shock and injury to person, including the following.

2 Congratulations on your purchase of the CSC50-ER Emergency Connect Telephone from ClearSounds Communications™. Please read this User Manual carefully in order to get the very best results from your telephone. Keep the manual near the telephone for easy reference. Please visit our web site at www.c...

Page 3 - PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS

3 WARNING : The CSC50-ER Emergency Connect Telephone should be tested regularly to ensure proper delivery of your pre-recorded emergency message when activated by the Emergency Button or the Remote Band. This is your responsibility as the user of the product. WARNING : Using the CSC50-ER does not gu...

Page 4 - Table of Contents

4 Table of Contents Product Overview Page 2 Limitation of Liability Page 2 Conditions For Use Page 2 Table of Contents Page 4 Features & Functions Top View Page 6 Left side, Right side & Back side Views Page 7 Handset & Bottom View Page 8 LCD Screen Page 9 Screen Display Page 9 Installat...

Other ClearSounds Models

All ClearSounds Other