Page 2 - PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Congratulations on your purchase of the CLA7 Amplified Powered Neckloop from ClearSounds Communication(tm). The CLA7 has been devel-oped to facilitate the use of a cellular or landline telephone, equipped with a standard 2.5 mm jack, with a t-coil equipped hearing aid for hands-free operation. A 2...
Page 3 - To avoid the possibility of electrical shock, do not
3 Conditions for Use IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand the Installation Guide & User Manual. When using your telephone equipment, basic safety precau-tions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to person, including the following. WARNING:...
Page 4 - IMPORTANT FACTS ON ADAPTER USE; If connecting the CLA7 to an audio device requiring
4 To reduce the risk of fire or personal injury – read and follow these instructions: 1. Use only the approved battery in your CLA7.2. Do not dispose of the battery in a fire as it may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. 3. Do not open or mutilate the battery....
Page 5 - Note; Table of Contents
5 turer. ( Note : Standard cellphone 2.5mm jacks have two black bands; stereo 2.5mm jacks that are used with stereo music have three black bands. You need to verify with your cell phone provider that the 2.5mm connector on the cell phone will work with a std mono hands-free headset. The CLA7 is a st...
Page 7 - Operation Steps; Installing The Batteries
7 Installation & Operation Steps Installation and operation of your ClearSounds™ CLA7 Amplified Powered Neckloop is easy. Installing The Batteries IMPORTANT: The CLA7 needs to be disconnected from the telephone before installing the batteries. 1. Open the battery compartment door located on the ...
Page 8 - Place the wire around your neck and insert the round; IMPORTANT; Connect the 2.5 mm plug of the CLA7 into the
8 Low Battery Indicator The low battery indicator monitors the condition of the batteries. This indicator will turn red to indicate the batteries should be changed. The indicator will only turn red while in use. Replace batteries as soon as possible with 2 AAA Alkaline batteries (See diagram #2) . M...
Page 10 - Troubleshooting Guide; No
10 Using your CLA7 as a Personal Audio Neckloop Your ClearSounds CLA7 can be easily used as a 3.5mm ampli-fied Audio Neckloop, using the provided 2.5mm to 3.5mm adapter. Simply plug the 2.5mm end of the ClearSounds CLA7 into the 3.5mm adapter, and then insert the adapter into your audio jack equippe...
Page 11 - Weak Sound; Maintenance and Care; batteries installed for an extended length of time.
11 Weak Sound 1. Weak battery. 2. Turn up the volume on the CLA7.3. Turn up the volume on the phone.4. Check your hearing aid – weak battery. Maintenance and Care The CLA7 Amplified Powered Neckloop has been designed to give you years of dependable service. To ensure the utmost in performance, follo...
Page 12 - Specifications; FCC Registration Notice; Your equipment has been tested and found to comply with
12 Specifications Maximum Gain: • 30dB in Wide band (300 to 3400Hz)• Up to 40dB with full cellular volume or other type device at full volume. Dimensions: Base Size: 2.5” X 1.25” X .75”Weight: 0.12 lb with batteries Power Requirements: Batteries: (2) AAA Alkaline batteries (included) FCC Registratio...
Page 14 - The Canadian Service Center; The US Service
14 This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to...
Page 18 - VEUILLEZ CONSERVER CES; CONSIGNES
2 Félicitations pour l’achat du collier d’amplification par induction CLA7 de ClearSounds Communications™. Le collier d’amplification CLA7 a été mis au point pour fa-ciliter l’emploi en mains libres d’un téléphone cellulaire ou fixe, muni d’un jack standard de 2,5 mm avec une prothèse auditive équip...
Page 20 - Avant de connecter votre CLA7 à un téléphone, vérifier; Note importante concernant la fiche adaptateur
4 Importantes consignes de sécurité concernant les pilesATTENTION : Il y a risque d’explosion si vous remplacez les piles par un type de piles qui ne convient pas. Suivez les ins-tructions concernant la mise au rebut des piles. Pour réduire les risques d’incendie ou de blessure, veuillez lire et sui...
Page 21 - Table des matières
5 2. Votre CLA7 peut fonctionner avec un téléphone portable com- patible stéréo. Cependant, vous devez utiliser un adaptateur 2.5mm convertissant le stéréo en mono. Cet adaptateur est en général disponible chez votre fournisseur de téléphones cellulaires. (Note : une fiche 2.5mm de téléphone cellula...
Page 23 - Installation des piles
7 Étapes d’installation et d’utilisation Votre collier d’amplification par induction ClearSounds™ CLA7 est d’installation et d’utilisation faciles. Installation des piles IMPORTANT : Il faut débrancher le collier CLA7 du téléphone avant d’installer les piles. 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à...
Page 26 - Guide de dépannage; Pas de son
10 Utilisation de votre CLA7 comme collier audio personnel Vous pouvez facilement employer votre ClearSounds CLA7 comme collier d’amplification audio de 3,5 mm en utilisant l’adaptateur de 2,5 mm à 3,5 mm qui est fourni. Il suffit de brancher l’extrémité de 2,5 mm du ClearSounds CLA7 dans l’adaptate...
Page 27 - Son faible; Maintenance et entretien
11 Son faible 1. Piles faibles. 2. Augmentez le volume du CLA7.3. Augmentez le volume du téléphone.4. Vérifiez votre prothèse auditive – piles faibles. Maintenance et entretien Le collier d’amplification par induction CLA7 est conçu pour vous assurer un service fiable pendant des années. Pour en tir...
Page 28 - Fiche technique; Déclaration de conformité
12 Fiche technique Gain maximum : • 30 dB en large bande (de 300 à 3400 Hz) • Jusqu'à 40 dB sur cellulaire à plein volume ou sur un autre type d'appareil à plein volume. Dimensions : Format de la base : 6,35 cm X 3,17 cm X 1,90 cm (2,5 po X 1,25 po X 0,75 po)Poids : 50 g (0,12 lb) avec piles Aliment...
Page 30 - Le centre de service canadien est; Le centre de service des É-U est
14 Ce produit respecte les spécifications techniques d’Industrie Canada. Le numéro d’équivalence de sonnerie (REN) indique le nombre maximum de terminaux que l’on peut brancher à une interface téléphonique. Le raccordement à une interface peut consister en une combinaison quelconque d’appareils dans...
Page 31 - Garantie et service
15 Garantie et service ClearSounds Communications TM garantit que le collier d’ampli- fication par induction CLA7 est et sera exempt de toute défec-tuosité de matériel ou de main-d’oeuvre pendant une période d’un an suivant la date d’achat. Si vous éprouvez un problème, communiquez avec notre servic...
Page 33 - Guía de instalación y
CLA7 Adaptador a baterías con amplificación de audio para colgar al cuello Guía de instalación y manual de uso v407 (Para usarse con prótesis auditivas provistas de bobina telefónica)
Page 34 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2 Felicitaciones en la compra de su adaptador de cuello CLA7 con amplificacion de audio. Este producto es de ClearSounds Communications(TM). El adapatador CLA7 a sido diseñado para facilitar el uso de cellulares o telefonos fijos, esta equi-pado con terminal de conexion estandar de 2.5mm, equipado p...
Page 36 - NOTA; : Necesita comprobar que su equipo telefonico esta; FACTORES IMPORTANTES PARA EL USO DEL ADAPTADOR; Si conecta el CLA7 a un aparato para escuchar que; Nota; : Normalmente los cellulares
4 Para reducir el riesgo de lesiones personales, lea y observe estas instrucciones: 1. El adaptador CLA7 debe llevar sólo baterías aprobadas.2. No queme las baterías para desecharlas, pues podrían ex- plotar. Consulte los reglamentos locales, pues posiblemente contengan instrucciones de eliminación ...
Page 37 - Índice
5 tienen el enchufe de 2.5mm que tienen dos lineas negras al final de la coneccion; los enchufes de stereo de 2.5mm que son usados con musica estereofonica tienen 3 lineas negras al final de la coneccion. Usted necesita verificar con su distribuidor de cellulares si la coneccion de 2.5mm en su cellu...
Page 38 - Características y funciones
6 Características y funciones APAGADO: LED sin luzENCENDIDO: Luz verde Batería baja: Luz roja Botón de aumento y disminución del volumen Micrófono Indicador (luz verde) de encendido e indicador (luz roja) de nivel de batería bajo Botón de encendido y apagado Terminal macho de 2,5 mm para el teléfono...
Page 39 - Instalación de las baterías
7 Procedimiento de instalación y utilización Instar y utilizar el adaptador CLA7 es muy sencillo. Instalación de las baterías IMPORTANTE: Antes de instalar las baterías, desconecte el adaptador CLA7 del teléfono 1. Abra el compartimiento de las baterías ubicado en la par- te posterior del adaptador ...
Page 40 - IMPORTANTE
8 Indicador de batería baja Este indicador alerta sobre el nivel de consumo de las baterías. Emitirá una luz roja si es necesario el cambio de baterías. La luz roja se encenderá sólo mientras el adaptador esté en uso. Cambie las baterías tan pronto como sea posible. Debe instalar 2 baterías alcalina...
Page 43 - Mantenimiento y cuidado
11 5. Asegúrese de que el terminal macho del CLA7 esté conectado hasta el fondo. Sonido débil 1. Batería desgastada. 2. Suba el volumen del CLA7.3. Suba el volumen del teléfono.4. Verifique la batería de la prótesis auditiva. Mantenimiento y cuidado El amplificador CLA7 ha sido diseñado para brindar...
Page 44 - Especificaciones; Amplificación máxima:; Requisitos de energía:; Aviso de registro del
12 Especificaciones Amplificación máxima: • 30 dB en banda ancha (300 a 3400 Hz) • Hasta 40dB cuando el volumen del celular u otro dispositivo esté al máximo. Dimensiones: Tamaño de la base: 2,5” X 1,25” X 0,75” (6,3 x 3 x 2 cm)Peso: 0,12 lb (54 g) con baterías Requisitos de energía: Baterías: dos (...
Page 46 - el centro de servicio técnico en Canadá
14 de aquel en que está conectado el receptor de televisión, radio o de otro tipo. Consulte al vendedor o a un técnico experimentado en servicio de radio y TV. Este producto cumple con todas las especificaciones técnicas aplicables establecidas por la entidad reguladora canadiense (Industry Canada)....
Page 47 - Garantía y servicio técnico
15 Garantía y servicio técnico ClearSounds Communications™ garantiza el adaptador CLA7 a baterías con amplificación de volumen contra defectos de material o de mano de obra, por el plazo de un año contado a partir de la fecha de la compra. En caso de experimentar algún problema, comuníquese con nues...