Page 2 - Основные функции; Съемка; Использование снятых изображений
Основные функции Съемка z Автоматическая настройка параметров съемки в соответствии с условиями (режим специального сюжета) z Исключение сотрясения камеры или смазывания объектов при съемке в режиме автоматического повышенного числа ISO и сдвига автоматического числа ISO z Автофокусировка с определе...
Page 3 - Условные обозначения; Режим открытки
1 Условные обозначения Символы под заголовком обозначают режимы, в которых может использо-ваться соответствующая процедура. • Недоступные режимы съемки показаны серым цветом.• Режимы и обозначаются одним значком . См. Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 149) . В данном Руководстве Ру...
Page 4 - Содержание
2 Содержание Разделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций. Обязательно прочитайте эти параграфы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 7 - Правила обращения с камерой; Тестовые снимки; Обязательно прочитайте эти параграфы
5 Правила обращения с камерой Тестовые снимки Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ...
Page 8 - Температура корпуса камеры; Меры предосторожности
6 Видеоформат Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 101) . Установка языка меню Изменение языка меню рассматривается на стр. 9 Руководства пользователя камеры, Основные операции . z Перед использова...
Page 9 - Предостережения; Оборудование; Используйте только рекомендованные источники питания.
7 Предостережения Оборудование z Не направляйте камеру непосредственно на солнце или яркие источники света. • При этом можно повредить датчик фотоизображения (CCD). z Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков. • Наручный ремень: попадание наручного ремня на шею ребенк...
Page 10 - Аккумулятор; Запрещается погружать аккумулятор в пресную или морскую воду.
8 Аккумулятор z Запрещается оставлять аккумулятор вблизи от источников тепла или подвергать его прямому воздействию огня или нагреванию. z Запрещается погружать аккумулятор в пресную или морскую воду. z Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумулятор. z Не допускайте падения аккумуля...
Page 11 - Прочее; Не используйте оборудование в помещениях с плохой вентиляцией.
9 Прочее z Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсив-ности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м. z Не п...
Page 13 - Предотвращение неполадок; Избегайте сильных магнитных полей; Немедленно прекратите пользоваться камерой.
11 Предотвращение неполадок Избегайте сильных магнитных полей z Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-двигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электро-магнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повреждению ...
Page 14 - Перед использованием камеры – основные операции; Использование ЖК-монитора; Нажмите кнопку; Режим съемки
12 Перед использованием камеры – основные операции Использование ЖК-монитора 1 Нажмите кнопку . z Режим индикации меняется при каждом нажатии кнопки в указанной ниже последовательности. z При изменении какого-либо параметра информация о параметрах съемки отображается в течение приблизительно 6 с нез...
Page 15 - Использование часов; Способ 1
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 13 Использование часов Описанными ниже двумя способами на экран на 5 с* можно вывести текущую дату и время. * Настройка по умолчанию Способ 1 При включении питания удерживайте нажатой кнопку FUNC./SET . Способ 2 В режиме съемки/воспроизведения нажм...
Page 16 - Установка яркости ЖК-монитора; Изменение параметров с помощью меню «Настройка»; Ночной режим монитора
14 Установка яркости ЖК-монитора Яркость ЖК-монитора можно изменить одним из следующих двух способов. z Изменение параметров с помощью меню «Настройка» (стр. 27) z Изменение параметров с помощью кнопки DISP. (быстрое увеличение яркости ЖК-монитора) Нажав кнопку DISP. и удерживая ее нажатой более 1 с...
Page 18 - Информация при воспроизведении (режим воспроизведения); Стандарт
16 Информация при воспроизведении (режим воспроизведения) Стандарт Если мигает оранжевый индикатор и отображается символ сотрясения камеры , это означает, что из-за недостаточной освещенности будет выбрана длительная выдержка затвора. Используйте следующие способы съемки: - увеличьте число ISO (стр....
Page 19 - Детально
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 17 Детально Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация. Приложен звуковой файл в формате, отличающемся от WAVE, или файл в неподдерживаемом формате Изображение JPEG, не соответствующее стандартам файловой системы для ка...
Page 20 - Гистограмма
18 Гистограмма Гистограмма представляет собой график, по которому можно проверить яркость изображения. Чем больше кривая смещена в левую сторону графика, тем темнее изображение. Чем больше кривая смещена в правую сторону графика, тем ярче изобра-жение. Если изображение слишком темное, установите пол...
Page 21 - Функция энергосбережения
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 19 Камера снабжена функцией энергосбережения. Питание выключается в указанных ниже случаях. Для восстановления питания снова нажмите кнопку ON/OFF . * Это время может быть изменено. Функция энергосбережения Режим съемки Камера автоматически выключа...
Page 22 - Задание домашнего/текущего часового пояса; Установка Мирового времени; Меню; Кнопкой
20 Если заранее зарегистрировать часовые пояса пунктов назначения, во время заграничной поездки можно снимать изображения с местной датой и временем, просто переключая значение часового пояса. Это очень удобно, так как не требуется переустанавливать дату и время. Задание домашнего/текущего часового ...
Page 23 - Переключение на текущий часовой пояс
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 21 Переключение на текущий часовой пояс 5 Кнопкой или выберите часовой пояс места назначения (текущий часовой пояс) . z Часовой пояс можно также выбрать с помощью сенсорного диска управ-ления. Кроме того, можно установить летнее время, как и на шаг...
Page 26 - Меню съемки; Список меню; Пункт меню
24 См. Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 149) . Меню FUNC. Меню съемки Список меню Пункт меню Стр. Пункт меню Стр. Режим съемки Основные операции, стр. 13 Режим экспозамера стр. 51 Режим специального сюжета Основные операции, стр. 13 Компрессия (Фото) стр. 30 Режим видеосъемки стр....
Page 27 - Меню показа
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 25 *1 По умолчанию заданы 3 кадра.*2 Классификация производится по указанным ниже категориям. Люди: , , или изображения с лицами, если в режиме [AiAF] была выбрана функция [Опред. лица]. Пейзаж: События: , , , , , Меню показа Меню «Печать» Авт. кат...
Page 28 - Меню «Настройка»
26 Меню «Настройка» Пункт меню Возможные значения Стр./Раздел Тихо Вкл./Выкл.* Установите значение [Вкл.] для отключения всех звуковых сигналов, кроме предупре-дительных ( Основные операции , стр. 10). Громкость Выкл./1/2*/3/4/5 Служит для настройки громкости звука при включении, звука нажатия кнопо...
Page 30 - Меню «Моя камера»; Восстановление значений параметров по умолчанию
28 Меню «Моя камера» Пункт меню Возможные значения Стр. Тема Выбор общей темы для всех пунктов установок Моя камера. стр. 110 Заставка Установка изображения, отображаемого при включении питания камеры. Звук старта Установка звукового сигнала, подаваемого при включении питания камеры. Звук операций У...
Page 31 - Форматирование карт памяти; Низкоуровневое форматирование
Перед использова нием камеры – основные опе р ац ии 29 Необходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того, форматирование можно использовать для удаления с карты памяти всех изображений и прочих данных. Форматирование карт памяти z Имейте в виду, что при форматировании (инициализа...
Page 32 - Приблизительные значения разрешения; Разрешение
30 Съемка Приблизительные значения разрешения Для выбора режимов съемки или пунктов меню FUNC. используйте сен-сорный диск управления. См. Руководство по основным операциям , стр. 4. Изменение разрешения и компрессии (Фотографии) 1 Меню FUNC. * (Компрессия)/ * (Разрешение). См. Меню и настройки (стр...
Page 33 - Приблизительные значения компрессии; Компрессия; Хорошо; Нормально
Съе м ка 31 * Форматы бумаги зависят от региона. Приблизительные значения компрессии (Широкоэкр.) 3072 x 1728 пикселов Печать на широкоформатной бумаге. (Можно проверить компоновку с соотношением сторон изображения 16:9. Незаписываемые области отобра-жаются на ЖК-мониторе в виде черной границы.) Ком...
Page 35 - Нажмите рычаг зумирования в направлении
Съе м ка 33 Использование цифрового зума Использование цифрового телеконвертера 2 Нажмите рычаг зумирования в направлении и произ- ведите съемку. z На ЖК-мониторе отображается коэф- фициент совместного оптического и цифрового зума. z На основе заданного разрешения функция безопасного зумирования выч...
Page 36 - Макросъемка с увеличением
34 В максимально широкоугольном положении можно снимать объекты, располо-женные на расстоянии 3 – 10 см от торца объектива. При использовании цифрового зума размер области изображения составляет 9 x 7 мм при максимальном зуме (прибл. 4,0х). Макросъемка с увеличением (Макро с цифровым зумом) 1 Меню F...
Page 37 - Функция уменьшения эффекта «красных глаз»
Съе м ка 35 Можно задать, будет ли при срабатывании вспышки автоматически срабатывать лампа уменьшения эффекта «красных глаз»*. * Эта функция уменьшает количество света, отражающегося от глаз объекта и вызывающего появление «красных глаз». Можно снимать со вспышкой при больших выдержках затвора. Это...
Page 38 - *Рекомендованная карта памяти; Отмена серийной съемки; Серийная съемка
36 В этом режиме при нажатой кнопке затвора производится серийная съемка. При использовании рекомендованной карты памяти* возможна серийная съемка с заданным интервалом до полного заполнения карты памяти (плавная серийная съемка) (стр. 140) . *Рекомендованная карта памяти Сверхскоростная карта памят...
Page 39 - Включение даты в данные изображения; Индикация на ЖК-мониторе
Съе м ка 37 Можно снимать изображения с оптимальными параметрами для открыток, компонуя кадр в пределах области печати (отношение ширины к длине приблизительно 3:2), отображаемой на ЖК-мониторе. Режим открытки 1 Меню FUNC. * (Разрешение) (Открытка). См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по ум...
Page 41 - Съемка видеофильмов; Стандартный
Съе м ка 39 Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки.Сведения о разрешении и скорости съемки (частоте кадров) для каждого из режимов см. в разделе Изменение разрешения и частоты кадров (стр. 42) . Если функция зарегистрирована для кнопки , видеофильм можно снимать, просто нажимая кнопку , даж...
Page 43 - MENU
Съе м ка 41 z Для съемки видеофильмов рекомендуется использовать карты памяти, отформатированные в этой камере (стр. 29) . Карты, входящие в комплект поставки камеры, не требуют дополнительного форма-тирования. z Во время съемки помните следующее.- Старайтесь не дотрагиваться до микрофона ( Руководс...
Page 46 - Съемка панорамных изображений; Снимите первый кадр последовательности.
44 Режим съемки панорам служит для съемки перекрывающихся изображений, которые впоследствии можно будет объединить в одно панорамное изображение на компьютере. Съемка панорамных изображений (Панорамный) 1 Меню FUNC. *(Авто) / (Панорамный). См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по умолчанию. z...
Page 47 - Повторите процедуру для дополнительных изображений.
Съе м ка 45 3 Скомпонуйте и снимите второй кадр так, чтобы он частично перекрывался с первым. z Кадр можно снять заново, нажав кнопку или для возврата к экрану ранее снятого изображения. z Незначительные несоответствия в перекрывающихся частях кадров можно устранить при сшивке кадров. 4 Повторите пр...
Page 48 - Переключение режимов фокусировки; лица
46 Рамка автофокусировки (Зона AF) указывает область, по которой произво-дится наводка на резкость. Выберите один из трех указанных ниже способов фокусировки. Переключение режимов фокусировки Опред. лица В камере можно задать автоматическое определение положения лица и использование этих данных для ...
Page 50 - фиксация автофокусировки); Выберите требуемую композицию кадра и произведите съемку.
48 Фокусировка может быть затруднена в следующих случаях: z при съемке объектов, имеющих очень низкую контрастность по отношению к окружению; z при съемке сюжетов, содержащих близкие и удаленные объекты; z при съемке очень ярких объектов в центре кадра; z при съемке быстро движущихся объектов; z при...
Page 52 - Отмена фиксации экспозиции при съемке со вспышкой; Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой; Кнопкой выберите режим вспышки
50 Можно зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой, чтобы обеспечить правильную экспозицию независимо от композиции снимаемого объекта. Отмена фиксации экспозиции при съемке со вспышкой Нажмите кнопку . Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (Фиксация FE) 1 Кнопкой выберите режим вспышки (...
Page 53 - Способы замера экспозиции; Переключение режимов замера экспозиции; Оценочный
Съе м ка 51 Способы замера экспозиции Переключение режимов замера экспозиции 1 Меню FUNC. * (Оценочный). См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по умолчанию. z Кнопкой или выберите режим замера экспозиции, затем нажмите кнопку FUNC./SET . Оценочный Подходит для стандартных условий съемки, вклю...
Page 54 - Отмена компенсации экспозиции; Настройка компенсации экспозиции
52 Установка положительной компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно темного снимка объекта при контровом свете или на ярком фоне. Установка отрицательной компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно яркого объекта при съемке ночью или на темном фоне. Отмена комп...
Page 55 - Установка выдержки затвора
Съе м ка 53 Для повышения яркости темных объектов можно задать длительную выдержку затвора. Установка выдержки затвора (Режим длительной выдержки) 1 Меню FUNC. * (Компенсация экспозиции) . См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по умолчанию. 2 Кнопкой или выберите выдержку затвора . z Чем боль...
Page 57 - Настройки баланса белого; Настройка цветовых оттенков (Баланс белого)
Съе м ка 55 Обычно настройка баланса белого (Авто) обеспечивает оптимальный баланс белого. Если настройка не обеспечивает естественной цвето- передачи, измените настройку баланса белого в соответствии с типом источника освещения. Настройки баланса белого Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) 1...
Page 58 - Использование пользовательского баланса белого
56 Использование пользовательского баланса белого Для достижения оптимальных результатов можно установить пользо-вательский баланс белого, замерив его камерой, наведенной на объект (например на лист белой бумаги или белую ткань либо на полутоновую карточку фотографического качества), который требует...
Page 60 - Настройки «Мои цвета»; Съемка в режиме «Мои цвета»
58 Можно изменить вид и настроение снимка. Настройки «Мои цвета» * Если изображение содержит цвета, совпадающие с цветами кожи человека, эти цвета также изменяются. Результат зависит от цвета кожи и может отличаться от ожидаемого. Съемка в режиме «Мои цвета» Откл. эффекты Эта установка соответствует...
Page 61 - В режиме; В других режимах, кроме режима; Установка камеры в режим ручной настройки
Съе м ка 59 1 Меню FUNC. * (Откл. эффекты). См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по умолчанию. z Выберите режим «Мои цвета» кнопкой или . z В режиме См. Установка камеры в режим ручной настройки (стр. 59) . z В других режимах, кроме режима Нажмите кнопку FUNC./SET для возврата на экран съемк...
Page 62 - Съемка в режиме «Акцентирование цветом»; цветом
60 При съемке можно преобразовывать исходные цвета. Преобразование возможно как для видеофильмов, так и для фотографий, что позволяет использовать различные эффекты при фото- и видеосъемке.Однако в определенных условиях съемки изображение может выглядеть грубым или требуемый цвет может не получиться...
Page 63 - Для завершения настройки нажмите кнопку
Съе м ка 61 2 . z Включается режим «Акцентирование цветом». 3 . z Камера переключается в режим ввода цвета, и на монитор попеременно выводятся исходное изображение и изображение с акцентированием цветом (с использованием ранее заданного цвета). 4 Направьте камеру таким образом, чтобы цвет, который т...
Page 64 - Съемка в режиме «Замена цвета»
62 Съемка в режиме «Замена цвета» 1 Фотографии: Меню FUNC. *(Авто) (Замена цвета). Видеофильмы: Меню FUNC. * (Стандартный) (Замена цвета). См. Меню и настройки (стр. 22) . * Установка по умолчанию. 2 . z Включается режим «Замена цвета». 3 . z Камера переключается в режим ввода цвета, и на монитор по...
Page 67 - Настройка числа ISO
Съе м ка 65 Число ISO следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора, чтобы снизить влияние сотрясения камеры, исключить смазывание объектов или выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности. Настройка числа ISO 1 Нажмите кнопку и кнопкой или переключайте значения. z При кажд...
Page 68 - Изменение числа ISO одним нажатием кнопки
66 Если во время съемки отображается значок предупреждения о сотрясении камеры ( ), можно увеличить число ISO, просто нажав кнопку , для съемки с такой выдержкой затвора, которая исключает влияние сотрясения камеры. Изменение числа ISO одним нажатием кнопки (Сдвиг авт. ISO) 1 Меню (Меню съемки) [Сдв...
Page 70 - Использование кнопки
68 Использование кнопки 1 Нажмите кнопку . z Начиная с этого момента при каждом нажатии кнопки производится изменение значения зарегистрированной функции.- Для функций и отображается экран запроса подтверждения. - Если зарегистрирована функция , при каждом нажатии кнопки записываются данные баланса ...
Page 71 - Установка функции автоповорота
Съе м ка 69 Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и автоматически поворачивающим изображение для правильного просмотра на мониторе. Установка функции автоповорота 1 Меню (Настройка) [Авто поворот] [Вкл.]*/[...
Page 72 - Отмена проверки фокусировки; Проверка фокусировки сразу после съемки; Камера сфокусирована:
70 Сразу после съемки можно проверить фокусировку изображения. Отмена проверки фокусировки Нажмите наполовину кнопку спуска затвора. Проверка фокусировки сразу после съемки 1 Произведите съемку. z Снятое изображение отображается в течение прибл. 2 с (или в течение времени, заданного с помощью функци...
Page 74 - Создание папки при следующей съемке; Создать новую папку
72 В любой момент можно создать новую папку, и снимаемые изображения будут автоматически записываться в эту папку. Создание папки при следующей съемке Создание папки для записи изображений (Папка) Создать новую папку При последующей съемке изображений создается новая папка. Для создания дополнительн...
Page 75 - Задание даты или времени для автоматического создания папки
Съе м ка 73 Задание даты или времени для автоматического создания папки 1 Меню (Настройка) [Создать папку]. См. Меню и настройки (стр. 23) . 2 Выберите день для параметра [Авт. создание] и время в параметре [Время] . z При наступлении заданного времени отображается символ . После создания новой папк...
Page 76 - Функция сброса номеров файлов; Сброс номеров файлов; Автосброс
74 Снимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов. Можно выбрать метод присвоения номеров файлов. Функция сброса номеров файлов Сброс номеров файлов 1 Меню (Настройка) [Нумер. файлов] [Последоват.]*/ [Автосброс]. См. Меню и настройки (стр. 23) . * Установка по умолчанию. Последоват...
Page 77 - Номера файлов и папок
Съе м ка 75 Номера файлов и папок Записанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999, а папкам назначаются номера в диапазоне от 100 до 999. В одной папке можно сохранить максимум 2000 изображений. z При недостатке свободного места изображения могут сохран...
Page 78 - Воспроизведение/стирание; Отмена увеличения; Увеличение изображений
76 Воспроизведение/стирание Отмена увеличения Нажмите рычаг зумирования в направлении . (Увеличение можно также быстро отменить, нажав кнопку MENU .) Для выбора изображений и выполнения различных операций используйте сенсорный диск управления. См. Руководство по основным операциям , стр. 4. Увеличен...
Page 79 - Одновременный просмотр 9 изображений; Переключение между наборами из девяти изображений
77 В о спроизве д ение/с тирание Возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите рычаг зумирования в направлении . Одновременный просмотр 9 изображений (Индексный режим) 1 Нажмите рычаг зумирования в направлении . z Можно одновременно просматривать до девяти изображений. z Выбор изобр...
Page 80 - Систематизация изображений по категориям
78 Изображения можно систематизировать по готовым категориям (Люди, Пейзаж, События, Категория 1-3, В работу). На уровне категории возможны перечисленные ниже операции. z Поиск изображений (стр. 79) z Слайд-шоу (стр. 93) z Защита (стр. 98) z Стирание (стр. 102) z Задание параметров печати (стр. 104)...
Page 81 - Переход между изображениям; Моя категория
79 В о спроизве д ение/с тирание Если на карту памяти записано много изображений, для поиска требуемого кадра удобно использовать шесть перечисленных ниже режимов поиска. Переход между изображениям Перех.по дате Переход на первое изображение для каждой даты съемки. Моя категория Переход на первое из...
Page 82 - Просмотр видеофильмов; Выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку
80 z / / / : кнопкой или выберите дату, категорию, папку или видеофильм для воспроизведения, затем нажмите кнопку FUNC./SET . - Камера переключается в заданный режим воспроизведения, и отобража-ется синяя рамка. Можно ограничить воспроизведение изображениями, удовлетворяющими критерию поиска. - Нажм...
Page 83 - Использование панели управления видеофильмом
81 В о спроизве д ение/с тирание Использование панели управления видеофильмом 2 Выберите (Показать) и нажмите кнопку . z При нажатии кнопки FUNC./SET во время воспроизведения видеофильма воспроизведение приостанавливается. Оно возобновляется при повторном нажатии этой кнопки. z После завершения виде...
Page 84 - Редактирование видеофильмов
82 Можно удалять части записанных видеофильмов. * Если интервал съемки равен 1 с.** Если интервал съемки равен 2 с. Редактирование видеофильмов Редактирование защищенных видеофильмов и видеофильмов длительностью 1 с или менее ( : менее 15* или 30** с) невозможно. 1 Выберите (Редактирование) на панел...
Page 85 - Поворот изображений на мониторе
83 В о спроизве д ение/с тирание Изображение на мониторе можно повернуть по часовой стрелке на 90° или 270°. Для сохранения видеофильма может потребоваться некоторое время, зависящее от размера файла видеофильма. Если в процессе сохранения аккумулятор разрядится, сохранение отредактированного видеоф...
Page 87 - Функция коррекции эффекта «красных глаз»
85 В о спроизве д ение/с тирание Можно устранить эффект «красных глаз» на снятых изображениях. Однако автоматическое обнаружение «красных глаз» на некоторых изображениях может оказаться невозможным или результаты коррекции могут отличаться от ожидаемых. Примеры. z Лица рядом с краями экрана или выгл...
Page 89 - Добавление рамок коррекции
87 В о спроизве д ение/с тирание Добавление рамок коррекции Можно добавить до 35 рамок коррекции. 1 Кнопкой или выберите [Добавить зону] и нажмите кнопку . 2 Кнопкой , , или настройте положение рамки и нажмите кнопку . z Размер рамки можно изменить рычагом зумирования.
Page 90 - Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»
88 С помощью функции «Мои цвета» можно добавлять эффекты к записанным изображениям (только фотографии). Предусмотренные варианты эффектов «Мои цвета» перечислены ниже. Подробнее см. стр. 58 . Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета» Яркий Осветлить тон кожи Нейтральный Затемнить тон кожи Се...
Page 93 - Выберите
91 В о спроизве д ение/с тирание Можно записать звуковую памятку длительностью до приблизительно 2 ч, не снимая при этом изображение. Показать СтеретьВыберите вариант [Стереть] на экране запроса подтверждения и нажмите кнопку FUNC./SET . z Добавление звуковых комментариев к видеофильмам невозможно. ...
Page 94 - Панель диктофона
92 Панель диктофона Кнопкой или выберите вариант, затем нажмите кнопку FUNC./SET . Выход Запись Стоп Показать(Кнопкой или выберите звуковую памятку, затем нажмите кнопку FUNC./SET .) Перемотка назад(Если нажать кнопку FUNC./SET и удерживать ее нажатой, производится перемотка назад. Во время перемотк...
Page 96 - Эффекты перехода
94 Эффекты перехода Можно выбрать эффект перехода, используемый при смене изображений. 3 Выберите [Начать] и нажмите кнопку . z Во время слайд-шоу доступны перечис- ленные ниже функции.- Приостановка/возобновление слайд- шоу: нажмите кнопку FUNC./SET . - Быстрая перемотка слайд-шоу вперед/ назад: на...
Page 98 - Выбор изображений для воспроизведения (
96 Выбор изображений для воспроизведения ( – ) Выберите изображения, которые требуется воспроизвести, и сохраните их в виде слайд-шоу (Польз. 1, 2 или 3). Можно выбрать максимум 998 изображений. Изображения воспроизводятся в порядке их выбора. 1 Выберите , или и нажмите кнопку . z Сначала отображает...
Page 100 - Защита изображений; Выбрать; Выбрать по категории; Все снимки; Выберите пункт меню и нажмите кнопку
98 Ценные изображения и видеофильмы можно защитить от случайного стирания. Защита изображений Выбрать Параметры защиты можно задавать отдельно для каждого изображения во время его просмотра. Выбрать по дате Можно защитить изображения с указанной датой. Выбрать по категории Можно защитить изображения...
Page 101 - Выберите пункт [Защита] и нажмите кнопку
99 В о спроизве д ение/с тирание 3 Выберите изображение, дату, категорию или папку для защиты, затем нажмите кнопку . z [Выбрать] Кнопкой или выберите изображе- ние, затем нажмите кнопку FUNC./SET . - При повторном нажатии кнопки FUNC./ SET установка отменяется. - Установить защиту изображений можно...
Page 102 - Функция
100 Для кнопки можно зарегистрировать часто используемую функцию. Возможна регистрация указанных ниже функций. * Настройка по умолчанию (может использоваться для переключения режима работы камеры: камера выключена/режим воспроизведения/режим съемки) Для отмены: на шаге 2 выберите . Использование кно...
Page 103 - Просмотр снимков на экране ТВ; Выключите камеру и телевизор.; Включите телевизор и переключите его в режим видео.
101 В о спроизве д ение/с тирание Изображения можно просматривать на экране телевизора с помощью входящего в комплект поставки аудио/видеокабеля. Просмотр снимков на экране ТВ 1 Выключите камеру и телевизор. 2 Подсоедините аудио/видеокабель к разъему A/V OUT камеры. z Зажимом на наручном ремне или н...
Page 104 - Стирание изображений
102 Можно стереть изображения с карты памяти. Стирание изображений Выбрать Стирание выбранных одиночных изображений. Выбрать по дате Стирание изображений с выбранной датой. Выбрать по категории Стирание изображений из выбранной категории. Выбрать папку Стирание изображений из выбранной папки. Все сн...
Page 106 - Параметры печати/передачи; Задание установок печати DPOF; задаваемые на Вашей камере, затирают такие параметры.
104 Параметры печати/передачи С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров. Установки, используе-мые в камере, совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати (DPOF). Это исключительно удобно для печати изображений...
Page 109 - Установка стиля печати; Тип печати; Индекс
107 Параметры печа ти /передачи Установка стиля печати После задания стиля печати выберите изображения для печати. Возможны следующие установки печати. *Настройка по умолчанию Тип печати Стандарт* Печать по одному изображению на страницу. Индекс Печать отобранных изображений уменьшен-ного размера вм...
Page 110 - Одиночные изображения; Задание параметров передачи DPOF; Установки, задаваемые на Вашей камере, затирают такие параметры.
108 Камера позволяет задать параметры изображений перед их загрузкой в компь-ютер. Инструкции по передаче изображений в компьютер см. во Вводном руководстве по программному обеспечению . Установки, используемые в камере, совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати (DPOF). Одиночные изоб...
Page 111 - SET
109 Параметры печа ти /передачи Все изображения на карте памяти 3 Кнопкой или выберите изображение для передачи, затем нажмите кнопку . z При повторном нажатии кнопки FUNC./ SET выбор изображения отменяется. z Изображения можно также выбирать в индексном режиме. 1 Меню (Меню показа) . См. Меню и нас...
Page 112 - Настройка камеры (параметры «Моя камера»); Изменение параметров меню «Моя камера»; Выберите параметр, который требуется установить.
110 Настройка камеры (параметры «Моя камера») Меню «Моя камера» позволяет настроить начальную заставку и звуковые сигналы включения питания, автоспуска, нажатия кнопок и срабатывания затвора. Изменение и регистрация этих параметров позволяют настраивать камеру по собственному вкусу. Для выбора изобр...
Page 113 - Регистрация параметров «Моя камера»
111 Н ас тр ойк а ка меры (п ар аметры « М оя к амера ») В пункты меню и можно в качестве параметров «Моя камера» добавить изображения, записанные на карте памяти, и новые записанные звуки. Можно также загрузить в камеру изображения и звуки с компьютера с помощью прилагаемого программного обеспечени...
Page 114 - Выберите изображение или запишите звук.; Заставка
112 3 Выберите изображение или запишите звук. z Заставка Кнопкой или выберите изобра- жение для регистрации, затем нажмите кнопку FUNC./SET . z Звук старта, звук операций, звук таймера и звук затвора Выберите значок (Запись), затем нажмите кнопку FUNC./SET . После записи выберите значок (Зарегист- р...
Page 115 - Устранение неполадок; Камера; Слышен звук внутри камеры.; При включении питания; Отображается сообщение «Карта блокирована!».
113 У странение неп о ладок Устранение неполадок Камера Камера не работает. Не включено питание. z Нажмите кнопку питания ON/OFF ( Руководство по основным операциям , стр. 11). Открыта крышка гнезда карты памяти/отсека аккумулятора. z Убедитесь, что крышка гнезда карты памяти/ отсека аккумулятора на...
Page 117 - Появляется символ
У странение неп о ладок 115 Появляется символ . Вероятно, из-за недоста-точной освещенности установлена длительная выдержка затвора. z Увеличьте число ISO (стр. 65) . z Установите для параметра «Сдвиг авт. ISO» значение [Вкл.] (стр. 66) . z Установите для вспышки режим, отличный от (Вспышка выкл.) (...
Page 118 - Изображение размытое или не в фокусе.
116 Карта памяти не отформати-рована должным образом. z Отформатируйте карту памяти (стр. 29) . z Если форматирование не помогает, воз- можно, что повреждены логические схемы карты памяти. Обратитесь в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon. Карта памяти SD или SDHC защищена от...
Page 119 - Объект на записанном изображении слишком темный.; Изображение содержит шумы.
У странение неп о ладок 117 Объект на записанном изображении слишком темный. Освещенность недостаточна для съемки. z Установите для вспышки режим (вспышка вкл.) ( Руководство по основным операциям , стр. 15). Недостаточная экспозиция объекта из-за слишком высокой яркости окружаю-щего фона. z Установ...
Page 120 - На изображении видны белые точки.; Глаза выглядят красными.; Снизилась скорость серийной съемки.; Изображения медленно записываются на карту памяти.
118 На изображении видны белые точки. Свет вспышки отражается от находящихся в воздухе частиц пыли или насекомых. Этот эффект особенно заметен в широкоугольном положении объектива. z Это обычное явление для цифровых камер, и оно не является неисправностью. Глаза выглядят красными. При использовании ...
Page 121 - Объектив не убирается.; Не работает зумирование.
У странение неп о ладок 119 Объектив не убирается. Крышка гнезда карты памяти/отсека аккумулятора была открыта при включен-ном питании. z Закройте крышку гнезда карты памяти/ отсека аккумулятора, затем включите и снова выключите питание. ( Руководство по основным операциям , стр. 7). Съемка видеофил...
Page 122 - Воспроизведение; Воспроизведение невозможно.; Редактирование видеофильмов невозможно.
120 Воспроизведение Воспроизведение невозможно. Произведена попытка воспроизвести изображения, снятые другой камерой или отредактированные на компьютере. z Если изображения с компьютера не откры- ваются в камере, попробуйте загрузить их в камеру с помощью прилагаемого про-граммного обеспечения ZoomB...
Page 123 - Изображения медленно считываются с карты памяти.; Аккумулятор/зарядное устройство; Аккумулятор быстро разряжается.; Аккумулятор не заряжается.; Вывод на экран телевизора; Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует.
У странение неп о ладок 121 Изображения медленно считываются с карты памяти. Карта памяти была отформатирована в другом устройстве. z Используйте карту памяти, отформатиро- ванную в этой камере (стр. 29) . Аккумулятор/зарядное устройство Аккумулятор быстро разряжается. Не используется полная емкость...
Page 125 - Спи; Список сообщений; Нет карты памяти; Ошибка карты памяти
123 Спи сок с о общений Список сообщений Во время съемки или воспроизведения на ЖК-мониторе могут отображаться следующие сообщения. Сообщения, отображаемые при подключении к принтеру, см. в Руководстве по прямой печати . Занят... z Производится запись изображения на карту памяти или включается режим...
Page 129 - Приложение; Правила обращения с аккумуляторами; Зарядка аккумулятора; Всегда содержите клеммы аккумулятора в чистоте.; Поменяйте батарею
127 Прил о ж е н ие Приложение Правила обращения с аккумуляторами Зарядка аккумулятора Могут отображаться следующий значок и сообщение. Меры предосторожности при обращении с аккумуляторами z Всегда содержите клеммы аккумулятора в чистоте. Грязные клеммы могут ухудшить контакт между аккумулятором и к...
Page 131 - Правила обращения с картами памяти; Язычок защиты от записи карт памяти SD и SDHC; Не пользуйтесь картами памяти и не храните их в следующих местах:
Прил о ж е н ие 129 Правила обращения с картами памяти Язычок защиты от записи карт памяти SD и SDHC Меры предосторожности при обращении z Карты памяти представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подвергать их ударам и вибраци...
Page 132 - Форматирование
130 Форматирование z Имейте в виду, что при форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные, в том числе защищенные изображения. z Рекомендуется использовать карты памяти, отформатированные в этой камере. • Карты, входящие в комплект поставки камеры, не требуют дополнительного...
Page 133 - Комплект сетевого питания (продается отдельно)
Прил о ж е н ие 131 При длительном использовании камеры или при подсоединении камеры к компьютеру рекомендуется использовать комплект сетевого питания ACK-DC10 (продается отдельно). Комплект сетевого питания (продается отдельно) Перед подсоединением и отсоединением блока питания выключите камеру. 1 ...
Page 134 - Вспышка повышенной мощности HF-DC1; Использование внешней вспышки
132 Вспышка повышенной мощности HF-DC1 Эта вспышка дополняет встроенную вспышку камеры, когда объект располо-жен слишком далеко для правильного освещения. Для закрепления камеры и вспышки повышенной мощности на монтажном кронштейне следуйте приведенным ниже инструкциям. Помимо этих указаний, ознаком...
Page 135 - Элементы питания; Значительно снизилась емкость
Прил о ж е н ие 133 Элементы питания z Значительно снизилась емкость В случае значительного уменьшения времени работы от элементов питания протрите клеммы сухой тканью. Возможно, клеммы испачканы пальцами. z Использование при низких температурах Приобретите запасной литиевый элемент питания (CR123A ...
Page 136 - Уход за камерой
134 Корпус камеры Аккуратно протирайте корпус камеры мягкой тканью или салфеткой для протирки стекол очков. Объектив Сначала удалите пыль и грязь с помощью груши для чистки объективов, затем удалите оставшуюся грязь, осторожно протирая объектив мягкой тканью. ЖК-монитор Пыль и загрязнения следует уд...
Page 137 - DIGITAL IXUS 75; Технические характеристики
Прил о ж е н ие 135 Все данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компанией Canon. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. DIGITAL IXUS 75 Технические характеристики (W): макс. широкоугольное положение (T): макс. телефото Эффективное количество пикселов...
Page 140 - Прямая печать; Параметры Моя камера
138 Режимы воспроизведения Одиночное изображение (возможен вывод гистограммы), индексный режим (9 эскизов), с увеличением (прибл. 10x (макс.) на ЖК-мониторе, возможен переход к следую-щему или предыдущему увеличенному изображению), Моя категория, Переход (Перех.по дате, Моя категория, Перех.к папке,...
Page 141 - Условия тестирования
Прил о ж е н ие 139 Запас заряда аккумулятора (полностью заряженный аккумулятор NB-4L) z Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры. z Данные о режиме видеофильма не приводятся. z При низких температурах емкость аккумулятора может снизиться, поэтому символ низкого уровня заряд...
Page 143 - Видео
Прил о ж е н ие 141 Видео * 1 кадр/с (интервал съемки: 1 с)** 0,5 кадра/с (интервал съемки: 2 с) • Максимальная длительность видеофильма в режиме : 1 мин, : 3 мин, : 2 ч. Значения относятся к максимальному времени непрерывной съемки. • Так как в режиме скорость воспроизведения составляет 15 кадров/с...
Page 145 - Карта памяти SD
Прил о ж е н ие 143 Карта памяти SD Карта памяти MultiMediaCard Аккумулятор NB-4L Зарядное устройство CB-2LV/CB-2LVE Интерфейс Совместимый со стандартами на карты памяти SD Габариты 32,0 × 24,0 × 2,1 мм Вес Прибл. 2 г Интерфейс Совместимый со стандартами MultiMediaCard Габариты 32,0 × 24,0 × 1,4 мм ...
Page 146 - Компактный блок питания CA-DC10; Габариты
144 Компактный блок питания CA-DC10 (Входит в состав отдельно продаваемого комплекта сетевого питания ACK-DC10) Номинальные входные параметры 100 – 240 В~ (50/60 Гц) Номинальные выходные параметры 4,3 В=, 1,5 A Рабочий диапазон температур 0 – 40 °C Габариты 42,6 × 104,4 × 31,4 мм Вес(без кабеля пита...
Page 147 - АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
145 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ AiAF .................................................. 46 HF-DC1 ........................................... 132 А Автоматическое воспроизведение (Слайд-шоу) ..................................... 93 Автоспуск ....... Основные операции 17 Аккумулятор Емкость аккумулятора ......
Page 150 - Торговые марки; Ограничение ответственности
148 Торговые марки • Windows, Windows Vista и логотип Windows Vista являются торговыми марками корпорации Microsoft Corporation, зарегистрированными в США и других странах. • Macintosh, логотип Mac, QuickTime и логотип QuickTime являются торговыми марками корпорации Apple Computer, Inc., зарегистрир...
Page 153 - РУССКИЙ
Съемка Воспроизведение/стирание Параметры печати/передачи Настройка камеры Устранение неполадок Перед использованием камеры Список сообщений Приложение Руководство пользователя камеры Расширенные операции Рук о вод ств о пользова те ля кам е ры, Рас ш иренны е оп ерац ии В этом Руководстве приводитс...