Page 8 - sAFETY INsTrUCTIoNs
9 8 2-in-1 Grass Trimmer/Edger EN sAFETY INsTrUCTIoNs waRNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemic...
Page 10 - sYMBoLs
11 10 2-in-1 Grass Trimmer/Edger EN 4. CulTIvaToRS, GRaSS SHEaRS a) keep hands away from blades. Save these instructions. sYMBoLs edging Trimming
Page 11 - AssEMBLY; oPErATING INsTrUCTIoNs
11 10 2-in-1 Grass Trimmer/Edger EN AssEMBLY 1. aSSEMBly oF THE SaFETy GuaRd (See Fig. a) Remove the screw from the safety Guard (4) and fit the guard to the trimmer head; align the guard so it slides into the slots located on the trimmer head. Turn the tool over and secure the safety Guard onto the...
Page 13 - MAINTENANCE
13 12 2-in-1 Grass Trimmer/Edger EN 12. REMovING THE CaP Press and hold in the two Cap Release Latches (11) (see Fig. K).Pull the Cutting Head Cover (10) away from the Cutting Head (13). Keep the Cutting Head Cover and the inside of the Cutting Head clean from debris. To replace the Cutting Head Cov...
Page 16 - CoNsIGNEs DE sÉCUrITÉ
17 16 Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F CoNsIGNEs DE sÉCUrITÉ avERTISSEMENT! des produits chimiques connus de l’état de Californie pour causer des cancers et des anomalies congénitales ou autre trouble reproductif. voici des exemples de ces produits chimiques: • Plomb issu de peinture à base de pl...
Page 18 - sYMBoLEs
19 18 Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F d’accessoires tels que lames, et autres accessoires du même genre. (q) Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sont pas utilisés fréquemment. Lorsqu’inutilisés, les appareils devraient êtres entreposés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé et gardé ...
Page 19 - AssEMBLAGE; INsTrUCTIoNs
19 18 Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F AssEMBLAGE 1. CoNNExIoN dE la GaRdE dE SéCuRITé (voir Fig. a) Retirez la vis de la garde de protection (4) et raccorder la garde à la tête du coupe-bordures;.Aligner la garde pour qu’elle se glisse dans les orifices situés sur le coupe- herbe.sécurisez la ga...
Page 21 - ENTrETIEN
21 20 Coupe gazon/Taille-bordure 2 en 1 F 10. SySTèME auToMaTIquE d’alIMENTaTIoN du CoRdoN dE CouPE Lorsqu’initialement vous démarrez le taille- bordure, une petite longueur de cordon de coupe est alimentée vers l’extérieur. Un bruit de « clappement » va être entendu pour un court laps de temps. Cel...
Page 23 - en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora
23 22 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es 23 22 1. MaNGo TRaSERo 2. INSERCIóN dEl ENCHuFE 3. PERIlla INFERIoR dE aJuSTE 4. GuaRda PRoTECToRa dE SEGuRIdad 5. PRoTECToR dE FloRES 6. MaNGo TElESCóPICo 7. MaNGo auxIlIaR 8. RuEda BoRdEadoRa 9. CuCHIlla dEl HIlo 10. CuBIERTa dEl CaBEZal dE CoRTE (ve...
Page 24 - DATos TÉCNICos; ACCEsorIos
25 24 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es DATos TÉCNICos Voltaje 120V~60Hz Corriente nominal 5A Velocidad sin carga 8000/min Diámetro de corte 14”(350mm) Diámetro del hilo 0.065”(1.65mm) Longitud del hilo 2x16pies(2x5m) Peso de la máquina 6.2 libras(2.8kg) ACCEsorIos Guarda protectora de segur...
Page 25 - INsTrUCCIoNEs DE
25 24 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es INsTrUCCIoNEs DE sEGUrIDAD ¡advERTENCIa! El polvo creado al lijar, serruchar, pulir, taladrar o realizar otras actividades de la construcción, contiene substancias químicas que se sabe producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema re...
Page 27 - sÍMBoLos
27 26 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es cerrado con llave, lejos del alcance de los niños. r) Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve los bordes cortantes limpios y bien afilados, a fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los riegos de lesiones. siga las instrucciones para la lub...
Page 28 - FUNCIoNAMIENTo
29 28 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es INsTrUCCIoNEs DE FUNCIoNAMIENTo ENsAMBLE 1. CoNExIóN dE la GuaRda dE SEGuRIdad (ver Fig. a) extraiga el tornillo de la guarda de seguridad (4) y coloque la guarda en el cabezal de la bordeadora. Alinee la guarda de tal forma que se deslice por las ranu...
Page 30 - MANTENIMIENTo
30 2 en 1 Cortadora de cesped/ribeteadora Es luego vuelva a arrancarla, dejando que el motor alcance la máxima velocidad. Reitere esta operación hasta escuchar el golpeteo producido por el corte del hilo (No repita este procedimiento más de 6 veces). 11. aBaSTECIMIENTo MaNual dEl HIlo (ver Fig. J) P...