Page 2 - Safety; For parts or assistance, call Simer Customer Service at; READ AND FOLLOW
Safety 2 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your pump or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to thepotential for ...
Page 3 - Installation; INSTALLATION AND OPERATION; Required Battery Capacity:; Do not; RETAIN ORIGINAL RECEIPT FOR YOUR RECORDS.; LIMITED WARRANTY
Installation 3 BATTERY BACKUP SYSTEM (BBU) INSTALLATION AND OPERATION NOTICE: • Install this system during a time when the primarypump will not be needed. Gather all supplies beforestarting. Read all warnings and installation stepsbefore you start. • Be prepared for water to leak from the coupling o...
Page 4 - BBU INSTALLATION INSTRUCTIONS; Risk of electrical shock.; Figure 1: Mark pipe at ‘start’ water level
Installation 4 BBU INSTALLATION INSTRUCTIONS Risk of electrical shock. At the circuit breaker or fuse box, turn off the electrical power to the sumppump before beginning this installation. Setup 1. Locate the high water level in your sump pit (that is, the water level at which the existing (primary)...
Page 5 - “Easy Install” Layout; Figure 2: Typical Installation Layouts
Installation 5 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Primary Pump Discharge Pipe (cut to fit) Primary Sump Pump Discharge Port Primary Sump Pump Check Valve Flow Arrow; Must point AWAY from Pump beingProtected 1-1/2"x1-1/4" Slip Reducer Bushi...
Page 6 - BBU WIRING AND SETUP; Figure 3: Mark joints for gluing
Installation 6 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 9. Study the assembly in the pit for a moment and then adjust it so that nothing interferes with the primarypump or its switch. Mark the joints with a permanentmarker so that you can realign everyt...
Page 7 - Possible Remedies; Wrong Battery Voltage
Installation 7 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1. The pump leads are polarity sensitive; connect the positive pump lead to the terminal labeled ‘Pump +’and the negative pump lead to the terminal labeled‘Pump –’. NOTE: If the leads are reversed,...
Page 8 - Pre-Qualification Test – 1 and 2; BATTERY REQUIREMENTS; TABLE I – Battery Capacity Calculation
Installation 8 Excessive Battery Drain Pump may have run for a very long time, discharging thebattery. In this case: A) If 115VAC power is OFF, the charger shuts down until the power comes back on, but the pumpwill run as long as the battery charge lasts. Youmay need to replace the battery afterward...
Page 9 - LED Operating Code Display; qu; Continuous Illumination Indicates Normal Operation:; TABLE III – LED Function Displays (LEDs Lighted Continuously)
For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Installation 9 LED Operating Code Display System Operating Condition Charging Battery status Pump status AC power Silenced audible alarm System Alert Indicates 115 V AC Po w er is connected NOTE: All of the situa...
Page 10 - LED Error Code Display; TABLE IV – Error Code Displays (LEDs Flashing); VERTICAL PUMPING DISTANCE - MODEL A5000-04; TABLE VI – Capacity Ratings with a 100 A-H Deep Cycle Marine Battery; Result of Pushing Button:; System Test; TABLE V – Control Button Functions
Installation 10 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Charging Battery status Pump status AC power Silenced audible alarm System Alert = Excessi v e b attery drain; Stop p u mp, allo w b attery to charge (AC m u st b e on) = Battery w ill not take a ...
Page 11 - Repair Parts; Part Description
For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Repair Parts 11 1B 1C 1D 1F 1E 1B 2 3 1 1G 4 5 1A 6 5767 0108 Key No. Part Description Part Number 1 Hardware Replacement Kit (Includes Key Nos. 1A through 1G) PS198-270 1A Rubber Hose Coupling with Inserts (2) a...
Page 12 - Sécurité; LIRE ET OBSERVER
Sécurité 12 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ! Voici le symbole indiquant qu'il faut être prudent. Lorsque ce symbole apparaît sur la pompe ou dans la pr...
Page 13 - INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT; Capacité requise des batteries :; CONSERVER L’ORIGINAL DU REÇU POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.; GARANTIE LIMITÉE
Installation 13 INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE SECOURS À BATTERIE REMARQUE : • Installer ce système lorsque le fonctionnement de lapompe primaire n’est pas requis. Préparer tout ce donton aura besoin et lire tous les avertissements et toutesles instructions d’installation avant de comm...
Page 14 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU
Installation 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU SYSTÈME DE SECOURS À BATTERIE Risque de secousses électriques. Avec le disjoncteur ou en enlevant le fusible, couper le courantalimentant la pompe avant de procéder à cette installation. Montage 1. Repérer le niveau le plus haut auquel l’eau monte dansl...
Page 15 - Figure 2 : Montages types d’une installation; Montage « Facile »
Installation 15 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Primary Pump Discharge Pipe (cut to fit) Primary Sump Pump Discharge Port Primary Sump Pump Check Valve Flow Arrow; Must point AWAY from Pump beingPr...
Page 16 - CÂBLAGE ET MONTAGE DU SYSTÈME; Figure 3 : Repérer les raccords pour les coller
Installation 16 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 9. Étudier l’ensemble dans le puisard, puis l’ajuster defaçon que rien ne gêne le fonctionnement de la pompeprimaire ni celui de son interrupteur. Re...
Page 17 - Remèdes possibles; La tension de la batterie n’est pas bonne; Figure 6 : Fermer le couvercle du coffret et le verrouiller
Installation 17 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 1. Les fils de la pompe sont sensibles à la polarité;brancher le fil positif de la pompe sur la borne repérée« Pompe + » et le fil négatif de la pomp...
Page 18 - Contrôle de préqualification – 1 et 2; CRITÈRES DE LA BATTERIE
Installation 18 Décharge excessive de la batterie La pompe a peut-être fonctionné pendant trop longtemps etla batterie s’est déchargée. Dans ce cas :A) Si le courant alternatif de 115 volts est COUPÉ, le chargeur ne fonctionnera pas tant que le courant nesera pas rétabli. Toutefois, la pompe continu...
Page 19 - DEL des codes de fonctionnement; AC power; Toujours allumée, elle indique un fonctionnement normal :; TABLEAU III – DEL des fonctions (les DEL restent allumées)
Installation 19 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 DEL des codes de fonctionnement État de fonctionnement du système Charging (Charge) Battery status (État de la batterie) Pump status (État de la pomp...
Page 20 - DEL des codes d’erreurs; TABLEAU IV – Codes d’erreurs (Les DEL clignotent); DISTANCES VERTICALES DE POMPAGE – MODÈLE A5000-04; Touches de contrôle :; Contrôle du système; TABLEAU V – Fonctions des touches de contrôle
Installation 20 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Charging (Charge) Battery status (État de la batterie) Pump status (État de la pompe) AC power (Courant alternatif ) Silenced audible alarm (Alarme s...
Page 21 - Pièces de rechange; Désignation des pièces
Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pièces de rechange 21 1B 1C 1D 1F 1E 1B 2 3 1 1G 4 5 1A 6 5767 0108 Réf. Désignation des pièces Numéro des pièces 1 Trousse de pièces de rechange (comprend les réf. ...
Page 22 - Seguridad; ¡LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
Seguridad 22 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 ¡LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de las siguientes palabras...
Page 23 - Instalación; SISTEMA DE BATERÍA DE RESPALDO; Capacidad requerida de la batería:; No encienda la bomba hasta que se hayan; GUARDE EL RECIBO ORIGINAL PARA CULAQUIER REFERENCIA POSTERIOR.; GARANTÍA LIMITADA
Instalación 23 SISTEMA DE BATERÍA DE RESPALDO ("BBU" SEGÚN SUS SIGLAS EN INGLÉS) INSTALACIÓN Y OPERACIÓN AVISO: • Instale este sistema en una época en que no se necesitala bomba primaria. Reúna todos los materiales antesde comenzar. Lea todas las advertencias y los pasos dela instalación ant...
Page 24 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Instalación 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA BBU Peligro de choque eléctrico. En el disyuntor o en la caja de fusibles, desconecte la corrienteeléctrica a la bomba de sumidero antes de comenzar estainstalación. Configuración 1. Ubique el nivel de agua alto en su foso de recogida (esdecir el niv...
Page 25 - Figura 2: Configuraciones típicas de la instalación; Configuración de “Fácil instalación”
Instalación 25 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Primary Pump Discharge Pipe (cut to fit) Primary Sump Pump Discharge Port Primary Sump Pump Check Valve Flow Arrow; Must point AWAY from Pump beingProtected 1-1/2"x1-1/4" ...
Page 26 - CABLEADO Y CONFIGURACIÓN; Figura 3: Marcar las uniones para encolar
Instalación 26 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 9. Estudie el conjunto en el foso por un momento y luegoajústelo para que nada interfiera con la bomba primariao con su interruptor. Marque las juntas con unmarcador permanente de...
Page 27 - Posibles recursos; Tensión de la batería incorrecta
Instalación 27 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1. Los conductores de la bomba son sensibles a la polar-idad; conecte el conductor positivo de la bomba alborne rotulado ‘Bomba +’ y el conductor negativo de labomba al borne rotu...
Page 28 - Demasiado drenaje de la batería; Prueba de pre-calificación – 1 y 2; REQUISITOS DE LA BATERÍA
Instalación 28 Demasiado drenaje de la batería Es posible que la bomba marchó por mucho tiempo ydescargó la batería. En este caso:A) Si la corriente de 115 VCA está desactivada, el cargador se apaga hasta que vuelva la corriente, pero la bombamarchará mientras la carga de la batería dure. Esposible ...
Page 29 - Visualización del código de operación del DEL; Iluminación continua indica operación normal:
Instalación 29 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Visualización del código de operación del DEL Estado de operación del sistema Charging (Cargando) Battery status (Estado de la batería) Pump status (Estado de la bomba) AC power (...
Page 30 - AC Power; Visualización de los códigos de error de los DEL; DISTANCIA VERTICAL DE BOMBEO - MODELO A5000-04; Resultado cuando se oprime el botón:; Prueba del sistema; CUADRO V – Funciones de los botones de control
Instalación 30 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Charging (Cargando) Battery status (Estado de la batería) Pump status (Estado de la bomba) AC Power (Corriente CA) Silenced audible alarm (Alarma sonora silenciada) System Alert (...
Page 31 - Piezas de repuesto; Clave
Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer, 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Piezas de repuesto 31 1B 1C 1D 1F 1E 1B 2 3 1 1G 4 5 1A 6 5767 0108 Clave Número No. Descripción de la pieza de la pieza 1 Juego de repuesto de accesorios de ferretería (Incluye las Claves Nos. ...