Page 2 - Saitek Cyborg keyboard; Installing your Cyborg keyboard; Saitek Cyborg keyboard controls
Saitek Cyborg keyboard Congratulations on purchasing your Saitek Cyborg keyboard. As well as being a high performance office tool the Cyborg keyboard is designedspecifically for gaming and includes the following features: • Independent backlighting - set different colours and brightness for the key ...
Page 3 - Important Information; Driver updates; Technical Support; FCC Compliance and Advisory Statement; System Compatibility; B) Drivers and Programming Software
At the Registration screen, select Check this box to register now and follow the on-screen instructions, or do not select this option and registerlater. Upon completion of the installation, you have the option to Run Profile Editor, which will give you a view of the programming environment. If youdo...
Page 4 - Conditions of Warranty
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at theend of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.For more information, please contact the local authority ...
Page 5 - Saitek Cyborg Keyboard; Normalmodus
Saitek Cyborg Keyboard Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Saitek Cyborg Keyboards. Das Cyborg Keyboard ist nicht nur eine leistungsstarke Tastatur für denBüroeinsatz sondern wurde auch speziell für die Verwendung bei Spielen konzipiert und verfügt über fortschrittliche Funktionen: • Variable Hint...
Page 6 - B) Treiber und Programmiersoftware; Technischer Support; Systemkompatibilität
B) Treiber und Programmiersoftware Gehen Sie nach den Punkten 1 - 6 des Installationsverfahrens in A) vor, wählen Sie dann auf dem Softwareinstallationsbildschirm "Installieren derSST-Programmiersoftware" und klicken Sie auf "Weiter". Vista-Anwender werden wieder gefragt: "Möchte...
Page 7 - Garantiebedingungen
Garantiebedingungen 1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem Garantieumfang ausgenommen. Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen läng...
Page 9 - B) Drivers et Logiciel de programmation; Support Technique; Conditions de garantie; Installation sous Windows® XP, XP64 et Vista
B) Drivers et Logiciel de programmation Suivez les points 1 à 6 de la procédure d'installation du point A), puis, à l'écran Installation du logiciel, sélectionnez Installer le logiciel deprogrammation SST et cliquez sur Suivant. Sous Vista, la question suivante s'affichera de nouveau à l'écran : Vou...
Page 11 - Tastiera Saitek Cyborg; Modo Normale; Controlli della tastiera Saitek Cyborg
Tastiera Saitek Cyborg Congratulazioni per avere acquistato la vostra tastiera Saitek Cyborg. Oltre a essere uno strumento d'ufficio ad alte prestazioni, la tastiera Cyborgè progettata specificamente per il gioco e dispone delle seguenti caratteristiche: • Retroilluminazione indipendente - potete im...
Page 12 - Assistenza tecnica; Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!; Software di installazione per utenti di Windows® XP, XP64 e Vista; B) Driver e Software di programmazione
una finestra con il messaggio "A program needs your permission to continue". Premete Continue.Nella seguente schermata del Software Setup, fate click su Next e seguite le istruzioni sullo schermo. A questo punto agli utenti Vista saràchiesto di installare Saitek Magic Bus e agli utenti XP sa...
Page 14 - Teclado Saitek Cyborg; Modo normal; Instalación de su teclado Cyborg; Controles del teclado Saitek Cyborg
Teclado Saitek Cyborg Enhorabuena por comprar el teclado Saitek Cyborg. Además de ser una herramienta de oficina de alto rendimiento, el teclado Cyborg ha sidodiseñado específicamente para juegos e incluye las siguientes características: • Retro-iluminación independiente: establezca diferentes color...
Page 15 - B) Controladores y Software de Programación; Asistencia técnica; Condiciones de la garantía; Compatibilidad del sistema; A) Sólo controladores
5. En la pantalla de Registro, seleccione Marque esta casilla (Check this box) para registrarse en ese momento y siga las instrucciones en la pantalla, o puede elegir el seleccionar esta opción más tarde. 6. Haga clic en Terminar (Finish) para completar la instalación. B) Controladores y Software de...
Page 17 - Saitek; Cyborg Keyboard
Saitek Cyborg Keyboard © 2007 Saitek Ltd. Made and printed in China.All trademarks are the property of their respective owners. V.1.0 01/11/07 PK17 www.saitek.com TM Cyborg_Keyboard_manual_final.qxd 04/03/2008 16:05 Page 32