Philips GC8651/10 - Manuals
Philips GC8651/10 Iron – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips GC8651/10
Summary
GC8600 series P erf ectCar e Aqua ENGLISH 6 РУССКИЙ 9 TÜRKÇE 13 POLSKI 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 20 ČEŠTINA 24 ROMÂNĂ 28 MAGYAR 32 БЪЛГАРСКИ 36 HRVATSKI 40 EESTI 44 LATVIEŠU 47 SRPSKI 50 SLOVENSKY 54 SLOVENŠČINA 58 LIETUVIŠKAI 61 УКРАЇНСЬКА 64 ҚАЗАҚША 68
6 Important Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . Read this user manual, the impor tant information leaflet, and the quick star t guide on the packaging carefully before you ...
1 Press the ECO button when the appliance is switched on (Fig. 4). 2 To go back to the ‘OptimalTEMP’ mode, press the ECO button again For more powerful steam, you can use the turbo steam mode. 1 Press and hold the on/off button for 5 seconds until the light turns white. 2 The appliance returns to no...
6 Unplug the steam generator and let it cool down for at least 2 hours. Remove the EASY DE-CALC knob and let the remaining water flow out. Tighten the EASY DE-CALC knob. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solv...
9 Важная информация Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome . Перед использованием прибора ознакомьтесь со сведениями, содержащимися в данном руководстве пользователя, информа...
Энергосберегающий режим ECO Благодаря режиму ECO (уменьшенная мощность подачи пара) можно экономить электроэнергию и при этом по-прежнему получать отличные результаты. Примечание Для достижения максимально быстрого результата рекомендуем использовать режим OptimalTEMP. 1 Нажмите кнопку ECO на включе...
2 Слейте воду из резервуара через наливное отверстие. Наклоните прибор и извлеките клапан EASY DE-CALC. Налейте 500 мл дистиллированной воды через отверстие DE-CALC и установите клапан EASY DE-CALC. (Рис. 8) 3 Включите прибор и подождите 5 минут. 4 Удерживайте кнопку подачи пара нажатой, передвигая ...
13 Önemli Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz, Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome . Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu, önemli bilgiler broşürünü ve hızlı başlangıç kılavuzunu...
1 Cihaz açıkken ECO düğmesine basın (Şek. 4). 2 ’OptimalTEMP’ moduna dönmek için ECO düğmesine tekrar basın. Daha güçlü buhar için, turbo buhar modunu kullanabilirsiniz. 1 Işık beyaza dönene kadar açma/kapama düğmesine basın ve düğmeyi 5 saniye boyunca basılı tutun. 2 Cihaz 15 dakika sonra enerji ta...
Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız, sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Sorun Nedeni Çözüm Tabandan kir...
16 Ważne Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome . Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi, ulotką informacyjn...
Oszczędzanie energii — tryb ECO Korzystając z tr ybu ECO (mniejsza ilość par y), można oszczędzać energię i nadal osiągać doskonałe rezultaty pasowania. Uwaga: Aby skrócić czas prasowania, zalecamy korzystanie z trybu OptimalTEMP. 1 Naciśnij przycisk ECO po włączeniu urządzenia (rys. 4). 2 Jeśli chc...
3 Włącz urządzenie i poczekaj 5 minut. 4 Przytrzymaj przycisk włączania pary i prasuj przez 3 minuty kawałek grubej szmatki, poruszając żelazkiem w przód i w tył. (rys. 9) Ze stopy żelazka wydostaje się gorąca, brudna woda. 5 Zakończ proces czyszczenia, gdy ze stopy nie wypływa już woda lub zaczyna ...
20 Σημαντικό Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome . Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης, το ξεχωριστό φυλλά...
Εξοικονόμηση ενέργειας - Λειτουργία ECO Με τη λειτουργία ECO (μειωμένη ποσότητα ατμού), μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια χωρίς να μειώσετε την απόδοση του σίδερου. Σημείωση: Για πιο γρήγορο σιδέρωμα, σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιείτε τη ρύθμιση “OptimalTEMP”. 1 Πατήστε το κουμπί ECO όταν η συσκ...
Αφαλάτωση της πλάκας Αν δεν κάνετε αφαλάτωση της συσκευής τακτικά, μπορεί να δείτε να βγαίνουν καφέ κηλίδες από την πλάκα εξαιτίας των αλάτων. Αφαιρέστε τα άλατα από την πλάκα, ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία. Σας συνιστούμε να επαναλάβετε τη διαδικασία 2 φορές για καλύτερα αποτελέσματα. 1 Βεβα...
24 Důležité Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome . Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a stručnou přír...
Úsporný režim ECO Díky režimu ECO (snížené množství pár y) můžete ušetřit energii, aniž byste ovlivnili výsledek žehlení. Poznámka: Chcete-li dosáhnout co nejkratšího žehlicího času, doporučujeme použít režim OptimalTEMP. 1 Když je přístroj zapnutý, stiskněte tlačítko ECO (Obr. 4). 2 Opětovným stisk...
4 Stiskněte spoušť páry a přidržte ji, přitom žehlete 3 minuty pohybem dozadu a dopředu kus silné látky. (Obr. 9) Z žehlicí plochy vychází horká, špinavá voda. 5 Až z žehlicí plochy nebude vytékat žádná voda nebo až z ní začne vycházet pára, můžete čištění ukončit. 6 Generátor páry odpojte ze zásuvk...
28 Important Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome . Citiţi acest manual de utilizare, broşura cu informaţii separată şi ghidul de iniţiere rapidă de pe ambalaj cu atenţie...
Economisirea energiei - modul ECO Utilizând modul ECO (cantitate redusă de abur), puteţi economisi energie fără a compromite rezultatele de călcare. Notă: Pentru cel mai scurt timp de călcare, vă sfătuim să utilizaţi modul „OptimalTEMP”. 1 Apăsaţi pe butonul ECO când aparatul este pornit (fig. 4). 2...
2 Goliţi rezervorul de apă prin uşa de umplere. Înclinaţi aparatul şi scoateţi butonul rotativ EASY DE-CALC. Turnaţi 500 ml de apă distilată prin orificiul EASY DE-CALC şi strângeţi butonul rotativ EASY DE-CALC. (fig. 8) 3 Porniţi aparatul şi aşteptaţi timp de 5 secunde. 4 Apăsaţi activatorul de abu...
32 Fontos! Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, a Fontos tudnivalók című ismer tetőt és a csomago...
Energiatakarékosság – ECO mód Az ECO üzemmód (csökkentett gőzmennyiség) használatával a vasalási eredmény romlása nélkül takaríthat meg energiát. Megjegyzés: A legrövidebb vasalási időhöz az „OptimalTEMP” üzemmód beállítást javasoljuk. 1 Nyomja meg az ECO gombot a készülék bekapcsolt állapotában (áb...
3 Kapcsolja be a készüléket és várjon 5 percig. 4 Nyomja meg a gőzvezérlő gombot és tartsa lenyomva, eközben mozgassa a vasalót 3 percig előre-hátra egy vastag anyagdarabon. (ábra 9) Piszkos, forró víz folyik ki a vasalótalpból. 5 Addig folytassa a tisztítást, míg már nem folyik ki víz, vagy ha már ...
36 Важно Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/ welcome . Преди да използвате уреда, внимателно прочетете това ръководство на потребителя, брошурата с важна информ...
Пестене на енергия – ECO режим Като използвате ECO режима (по-малко количество пара), можете да пестите енергия без компромис с качеството на гладене. Забележка: За най-бързо гладене ви съветваме да използвате режима “OptimalTEMP”. 1 Натиснете бутона ECO, когато уредът е включен (фиг. 4). 2 За да се...
Декалциране на гладещата повърхност Ако не отстранявате редовно натрупания накип от уреда, може да се появят кафяви петна, които се дължат на частиците накип, изтичащи от гладещата повърхност. Почистете накипа, като следвате процедурата, предоставена по-долу. За по-добри резултати ви препоръчваме да...
40 Važno Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvr tka Philips, registrirajte svoj proizvod na web-stranici www.philips.com/welcome . Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik, letak s važnim informacijama i kratk...
Štednja energije – način rada ECO Koristeći način rada ECO (smanjena količina pare), možete uštedjeti energiju bez kompromisa po pitanju rezultata glačanja. Napomena: Za najkraće vrijeme glačanja savjetujemo vam da upotrebljavate način rada “OptimalTEMP”. 1 Pritisnite gumb ECO dok je aparat uključen...
3 Uključite aparat i pričekajte 5 minuta. 4 Pritisnite gumb za paru i držite ga dok 3 minute glačate komad debele tkanine pokretima naprijed-nazad. (Sl. 9) Iz površine za glačanje izlazi vruća, prljava voda. 5 Zaustavite čišćenje kada iz površine za glačanje prestane izlaziti voda ili kad počne izla...
44 Tähtis Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome . Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt pakendil olevat kasutusjuhendit, olulise teabe brošüüri ja kiirjuhendit. Ho...
1 Vajutage ECO-nuppu, kui seade on sisse lülitatud. (Jn 4). 2 OptimalTEMPi režiimi naasmiseks vajutage uuesti ECO-nuppu. Tugevama auru saamiseks võite kasutada turbo-auru režiimi. 1 Hoidke toitenuppu 5 sekundit all, kuni märgutuli muutub valgeks. 2 Energia säästmiseks lülitub seade 15 minuti pärast ...
Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis seadmega juhtuda võivad. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage veebilehte www.philips.com/ support , kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeenin...
47 Svarīgi! Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome . Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu, brošūru ar svarīgu informāciju un īso lietošanas pamācī...
2 Lai pārslēgtu atpakaļ uz optimālās temperatūras režīmu, vēlreiz nospiediet pogu ECO. Jūs arī varat izmantot turbo tvaika režīmu, lai iegūtu jaudīgāku tvaiku. 1 Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, līdz lampiņa kļūst balta. 2 Pēc 15 minūtēm ierīce automātiski pārs...
6 Atvienojiet tvaika ģeneratoru no strāvas un ļaujiet tam atdzist vismaz 2 stundas. Izņemiet EASY DE-CALC pogu un ļaujiet izplūst atlikušajam ūdenim. Ievietojiet atpakaļ EASY DE-CALC pogu. Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kādas var rasties, rīkojoties ar ierīci. Ja...
50 Važno Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte proizvod na www.philips.com/welcome . Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik, brošuru sa važnim informacijama i vodič za brzi početak na pakovanju pre upotrebe apa...
Ušteda energije – režim ECO Korišćenjem režima ECO (smanjena količina pare) možete da uštedite energiju bez kompromisa po pitanju rezultata peglanja. Napomena: Ako želite da postignete najkraće vreme peglanja, savetujemo vam da koristite režim „OptimalTEMP“. 1 Pritisnite dugme ECO kada je aparat ukl...
Čišćenje kamenca sa grejne ploče Ako ne budete redovno čistili aparat od kamenca, može da dođe do pojave braon fleka na grejnoj ploči usled formiranja čestica kamenca. Očistite grejnu ploču od kamenca tako što ćete pratiti sledeću proceduru. Savetujemo vam da ponovite proceduru dvaput da biste dobil...
54 Dôležité Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpor y spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome . Pred použitím zariadenia si prečítajte tento návod na použitie, leták s dôležitý...
Úspora energie – režim ECO Vďaka režimu ECO (znížené množstvo par y) môžete pri žehlení ušetriť energiu bez zníženia kvality výsledkov žehlenia. Poznámka: Na dosiahnutie najkratšieho času žehlenia odporúčame použiť režim „OptimalTEMP“. 1 Keď je zariadenie zapnuté, stlačte tlačidlo ECO (Obr. 4). 2 Ak...
2 Cez plniaci otvor vyprázdnite zásobník na vodu. Nakloňte zariadenie a odstráňte vypúšťaciu zátku EASY DE-CALC. Nalejte 500 ml destilovanej vody do otvoru DE-CALC a dotiahnite vypúšťaciu zátku EASY DE-CALC. (Obr. 8) 3 Zapnite zariadenie a počkajte približne 5 minút. 4 Aktivátor pary držte stlačený ...
58 Pomembno Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome . Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik, letak s pomembnimi informacijami in vodnik za hiter začetek...
2 Če želite spet uporabljati način “OptimalTEMP”, še enkrat pritisnite gumb ECO. Za močnejši izpust pare lahko uporabite način za turbo izpust. 1 Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga pridržite pet sekund, da lučka zasveti belo. 2 Aparat se po 15 minutah samodejno vrne v način normalnega izpusta par...
6 Sistemski likalnik izklopite počakajte vsaj 2 uri, da se ohladi. Odstranite gumb EASY DE-CALC in počakajte, da preostala voda izteče. Privijte gumb EASY DE-CALC. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ...
61 Svarbu Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu www.philips.com/welcome . Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą, svarbios informacijos lapelį ir trumpąją in...
Jei reikia galingesnio garų srauto, naudokite „Turbo“ garų režimą. 1 Paspauskite ir 5 sekundes laikykite nuspaudę įjungimo ir išjungimo mygtuką, kol lemputė ims šviesti balta spalva. 2 Kad būtų taupoma energija, prietaiso garų režimas automatiškai pakeičiamas į normalų po 15 minučių. 3 Kitu atveju, ...
Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support , ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo ša...
64 Важлива інформація Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome . Перед тим як користуватися пристроєм, уважно прочитайте цей посібник користувача...
Економія енергії – режим ECO (Екорежим) Режим ECO (Екорежим, менша кількість пари) дозволяє економити енергію без погіршення результату прасування. Примітка: Для нетривалого прасування рекомендується використовувати режим оптимальної температури (“OptimalTEMP”). 1 Коли пристрій увімкнено, натисніть ...
2 Спорожніть резервуар для води через дверцята. Нахиліть пристрій і зніміть регулятор EASY DE-CALC. Налийте 500 мл дистильованої води в отвір DE-CALC і затягніть регулятор EASY DE-CALC. (Мал. 8) 3 Увімкніть пристрій та зачекайте 5 хвилин. 4 Натисніть кнопку відпарювання та утримуйте її, прасуючи шма...
68 Маңызды Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді www.philips.com/ welcome веб-торабында тіркеңіз. Құралды пайдаланбастан бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын, маңызды ақпарат парақшасын және ора...
Энергияны үнемдеу - ECO режимі ECO режимін пайдалану арқылы (будың азайтылған көлемі) үтіктеу нәтижесіне әсер етпестен энергияны үнемдеуге болады. Ескертпе. Аз уақыт үтіктеу үшін «OptimalTEMP» режимін пайдалануға кеңес береміз. 1 Құрал қосылған кезде, ECO түймесін басыңыз (Cурет 4). 2 «OptimalTEMP» ...
3 Құралды қосып, 5 минут күтіңіз. 4 Қалың мата бөлігін үтікті алға және артқа қозғалту арқылы 3 минут бойы үтіктеу кезінде бу шығарғышты басып тұрыңыз. (Cурет 9) Үтіктің табанынан ыстық, лас су шығады. 5 Үтік табанынан ешқандай су шықпаған кезде немесе үтік табанынан бу шыға бастағанда, тазалауды то...
Philips Irons Manuals
-
Philips AIS8540/80
User Manual
-
Philips Azur Advanced GC4930/10
User Manual
-
Philips Azur Advanced GC4938/20
User Manual
-
Philips Azur GC4916/00
User Manual
-
Philips Azur Pro GC4881/20
User Manual
-
Philips GC 2907
User Manual
-
Philips GC1022/40
User Manual
-
Philips GC1022/40 EasySpeed
User Manual
-
Philips GC1029/40 EasySpeed
User Manual
-
Philips GC1701/01
User Manual
-
Philips GC1703/01
User Manual
-
Philips GC1705/01
User Manual
-
Philips GC1710/02
User Manual
-
Philips GC1720/02
User Manual
-
Philips GC1815/02
User Manual
-
Philips GC1820/02
User Manual
-
Philips GC1830/02
User Manual
-
Philips GC1905/01
User Manual
-
Philips GC1930/02
User Manual
-
Philips GC1960/02
User Manual