Philips 21PT5408 - Manuals
Philips 21PT5408 CRT TV – User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips 21PT5408
Summary
2 The television set has 4 keys which are locatedon the front or the top of the set dependingon the model. The VOLUME - + (- ” +) keys are used to adjust sound levels.The PROGRAM - + (- P +) keys are used to select the required programmes.To access the menus, simultaneously hold downthe ” - and ” + ...
3 Remote control keys To display / clear the program number, name (if it exists), time, audio mode and time remaining for the sleep feature. Press the key for 5 seconds to activate permanent display of the number.This key is also used to exit from the menu. Screen information / permanent no. Surroun...
4 Quick installation Program sort Program name When you turn on the TV set for the firsttime, a menu is displayed on screen. This menuprompts you to select the country andlanguage for the menus: If the menu is not displayed, press and hold downthe ” - and ” + keys on the TV set for 5 seconds to disp...
5 Manual store Other settings in the Install menu This menu is used to store the programmesone at a time. & Press the H key. é With the cursor, select the Install menu then Manual store : “ System: select Europe (automatic detection*) or Western Europe (BG standard), Eastern Europe (DK standard)...
6 Picture settings Sound adjustments & Press H then ¬ . The Picture menu is displayed: é Use the îÏ keys to select a setting and the Ȭ keys to adjust. Note: during the picture adjustment, only theselected line remains displayed. Press îÏ to display the menu again. “ Once the adjustments have be...
7 Timer function (only available on certain versions) TV lock (only available on certain versions) This menu lets you use the TV set as an alarm. & Press the H key. é With the cursor, select the Features menu then Timer : “ Sleep: to select an automatic standby period. This setting is also avail...
8 Teletext Press : You will obtain: Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like anewspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiarwith the transmission language (cable networks, satellite channels, ...
9 16:9 Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format(conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen(letterbox format). This function allows you to optimise the picture display on screen. Automatic sw...
10 Connecting peripheral equipment The television has 2 external sockets situated at the back of the set (EXT1 and EXT2). The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs.The EXT2 socket has audio, CVBS/S-VHS inputs and audio, CVBS outputs. Carry out the connections shown opposite,...
11 English Make the connections as shown opposite.With the n key, select AV. For a monophonic device, connect the audio signal to theAUDIO L input. Use the e key to reproduce the sound on the left and right speakers of the TV set. Headphones When headphones are connected, the sound on theTV set will...
1 Introduction Sommaire Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pourmieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. In...
Le téléviseur est équipé de 4 touches qui sontsituées, selon les versions, à l’avant ou sur ledessus du coffret. Les touches VOLUME - + (- ” +) permettent de régler le niveau sonore.Les touches PROGRAM - + (- P +)permettent de sélectionner les programmes. Pour accéder aux menus, appuyez simultanémen...
3 Les touches de la télécommande Info. d’écran / n° permanent Pour afficher / effacer le numéro de programme, le nom (s’il existe), l’heure, le mode son, et le temps restant de la minuterie.Appuyez pendant 5 secondes pour activer l’affichage permanent du numéro. Cette touche permet également de quit...
4 Installation rapide Classement des programmes Nom de programme La première fois que vous allumez letéléviseur, un menu apparaît à l’écran.Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi quela langue des menus : Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyéespendant 5 secondes les touches ” - et ” + du t...
5 Mémorisation manuelle Autres réglages du menu Installation Ce menu permet de mémoriser lesprogrammes un par un. & Appuyez sur la touche H . é Avec le curseur, sélectionnez le menu Installation puis Mémo Manuelle : “ Système : sélectionnez Europe (détection automatique*) ou Europe Ouest (norme ...
6 Réglages de l’image Réglages du son & Appuyez sur la touche H puis sur ¬ . Le menu Image apparaît : é Utilisez les touches îÏ pour sélectionner un réglage et les touches Ȭ pour régler. Remarque : pendant le réglage de l’image, seule laligne sélectionnée reste affichée. Appuyez sur îÏ pour fai...
7 Fonction réveil (disponible uniquement sur certaines versions) Verrouillage du téléviseur (disponible uniquement sur certaines versions) Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseurcomme un réveil. & Appuyez sur la touche H . é Avec le curseur, sélectionnez le menu Options puis Timer : “ Minut...
8 Télétexte Appuyez sur : Vous obtenez : Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme unjournal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peufamiliarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaîn...
9 Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écrantraditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope).Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l...
10 Raccordements Le téléviseur est équipé de 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.La prise EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cord...
11 Effectuez les raccordements ci-contre.Avec la touche n , sélectionner AV . Pour un appareil monophonique, connectez le signal sonsur l’entrée AUDIO L. Utilisez la touche e pour reproduire le son sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur. Casque Lorsque le casque est connecté, le son du ...
1 Bevezetés Tartalomjegyzék Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát.Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekébenfigyelmesen olvassa el a használati útmutatót.Reméljük, hogy technológiánkat teljes megelégedéssel fogja használni. Üzembehelyezés A televízió...
A televízió 4 nyomógombbal van felszerelve,amelyek a modelltől függően vagy a készülékelején, vagy annak tetején találhatók. A VOLUME + - (- ” +) nyomógombok a hangerő szabályozására szolgálnak.A PROGRAM + - (- P +) nyomógombok aprogramok kiválasztását teszik lehetővé.A menüklehívásához tartsa nyomv...
3 A távirányító gombjai Képernyő kijelzések / folyamatosan látható n° A program számának, nevének (ha van neve), időpontjának, hangmódjának és az elalváskapcsoló szerint hátralevő idő megjelenítése vagy eltüntetése. A programszám folyamatos kijelzésének aktiválásához tartsa benyomva 5 másodpercig. S...
4 Gyors indítás Programok osztályozása Programnév A tévékészülék első bekapcsolásakor egymenü jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arraszólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelőországot és nyelvet : Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva 5másodpercig a tévékészülék ” - és ” + gombjait a megjel...
5 Kézi tárolás Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Ez a menüpont lehetővé teszi a programhelyekegyenként történő bevitelét a memóriába. & Nyomja meg a H gombot. é A kurzor segítségével jelölje ki az Indítás majd a Kézi Tárol. menüpontokat: “ Rendszer: jelölje ki (automata kereséssel*) Eur...
6 Képbeállítás Hangbeállítás & Nyomja meg előbb a H , majd a ¬ gombot. Az Kép menüpont megjelenik: é A îÏ gombok megnyomásával válasszon ki egy szabályozást, és a Ȭ gombok megnyomásával végezze el a szabályozást. Megjegyzés: a képbeállítás alatt csak a választottsor megjelenítése látható. Ha új...
7 Ébresztés funkció (csak bizonyos típusoknál) Tévézár (csak bizonyos típusoknál) Ez a menüpont lehetővé teszi, hogytévékészülékét ébresztésre használja. & Nyomja meg a H gombot. é Jelölje ki a kurzorral a menüben előbb az Funkciók -at majd a Időzítő -t: “ Elalváskapcs: Lehetővé teszi annak az i...
9 16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet. A4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum).Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Automatikus átkapcs...
10 Egyéb készülékek csatlakoztatása A televízió hátulsó részén 2 EURO-csatlakozó található. Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és RGB -bemenete.Az EXT2 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és S-VHS -bemenete. A mellékelt ábra szerint kösse össze a képmagnót ...
11 Végezze el az itt látható csatlakoztatásokat.A n gomb segítségével válassza az AV -t. Mono készülék esetén kösse rá a hangjelet az AUDIO Lbemenetre. Ha a tévékészülék jobb- és baloldali hangszóróinreprodukálni akarja a hangot, használja a e gombot. Fejhallgató Fejhallgató csatlakoztatása esetén a...
1 ǂ‰ÂÌË é„·‚ÎÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ.ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ.å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı.å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ì‡¯‡ ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Û‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚ ‚‡Ò. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂÎ...
íÂ΂ËÁÓ ËÏÂÂÚ 4 Í·‚˯Ë, ÍÓÚÓ˚Â̇ıÓ‰flÚÒfl ÎË·Ó Ì‡ Ô‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ, ÎË·Ó Ì‡ ‚ÂıÌÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚÏÓ‰ÂÎÂÈ. ä·‚Ë¯Ë VOLUME - + (- ” +) ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú „ÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÛÓ‚Â̸ Á‚Û͇.ä·‚Ë¯Ë PROGRAM - + (- P +) ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú‚˚·Ë‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏ˚. ÑÎfl ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ÏÂÌ˛‰Âʇڸ ̇ʇÚ˚ÏË Í·‚Ë¯Ë ” - Ë ” +. á‡...
3 äÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl àÌÙÓχˆËfl, ‚˚‚Ó‰Ëχfl ̇ ˝Í‡Ì / ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È n° : ëÎÛÊËÚ ‰Îfl Ë̉Ë͇ˆËË / Ò·ÓÒ‡ Ë̉Ë͇ˆËË ÌÓχ ͇̇·, Â„Ó ËÏÂÌË (ÂÒÎË ÓÌÓ ËÏÂÂÚÒfl), ‚ÂÏÂÌË, ÂÊËχ Á‚Û͇ Ë ÓÒÚ‡Ú͇ ‚ÂÏÂÌË ÔÓ Ú‡ÈÏÂÛ. ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ ‚ Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓ...
5 á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. èӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡Ïflڸ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H . é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì. : “ ëËÒÚÂχ: ‚˚·ÂËÚ ւÓÔ‡ (‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ӷ̇ÛÊÂÌËÂ*) ËÎË á‡Ô‡‰Ì‡fl Ö‚ÓÔ‡ (ÒÚ‡...
6 ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ¬ : ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌË : é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË îÏ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ë ÍÌÓÔÍË È¬ ‰Îfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ̇ÒÚÓÈÍË. èËϘ‡ÌËÂ: ‚Ó ‚ÂÏfl ̇ÒÚÓÈÍËËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ÒÓı‡ÌflÂÚÒflË̉Ë͇ˆËfl ÚÓθÍÓ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÒÚÓÍ...
7 îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ (ËÏÂÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı) ÅÎÓÍËӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ (ËÏÂÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı) ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H . é Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ ÍÚÂËÒÚ. , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ í‡ÈÏ : “ ëÔ‡Ú¸: ÒÎÛÊËÚ ‰Îfl ‚...
8 íÂÎÂÚÂÍÒÚ ç‡ÊÏËÚ : ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl : íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, Ô‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊÂÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓς‰ÂÚÒfl Ô‰...
9 îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í...
10 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ íÂ΂ËÁÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì ‰‚ÛÏfl ‡Á˙ÂχÏË Öïí1 Ë Öïí2 ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ. ê‡Á˙ÂÏ Öïí1 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ RGB.ê‡Á˙ÂÏ Öïí2 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚-‚˚ıÓ‰˚ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‚ˉÂÓ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ Ë ‚ıÓ‰˚ S-VHS. éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.àÒ...
11 Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ËÒÛÌÍÂ.Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË AV Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË n . èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ͇·Âθ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ò˄̇· Í ‡Á˙ÂÏÛAUDIO L. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍÛ e ‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÎÂ‚Ó„Ó Ë Ô‡‚Ó„Ó„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç‡Û¯ÌË...
1 Wstęp Spis treści Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego.Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanieTwojego odbiornika.Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją.Mamy nadzieję, że nasza technologia spełnia Twoje oczekiwania. Instalacja Instalac...
Odbiornik telewizyjny posiada 4 przyciskiumieszczone z przodu lub na górze, wzależności od modelu. Przyciski VOLUME - + (- ” +) służą do regulacji poziomu dźwięku odbiornika.Przyciski PROGRAM - + (- P +) służą do wybierania pożądanych programów. Abyuzyskać dostęp do menu, należy równocześnienacisnąć...
3 Przyciski pilota Informacje na ekranie/stały numer Służy do wyświetlania / usuwania numeru programu, jego nazwy (jeżeli została nadana), godziny, trybu dźwiękowego oraz czasu jaki pozostał na wyłączniku czasowym. Aby uaktywnić funkcję stałego wyświetlania numeru na ekranie, naciśnij przycisk i prz...
4 Szybkie instalowanie Sortowanie programów Nadawanie nazw programom Podczas pierwszego uruchamiania odbiornika,na ekranie pojawi się menu główne. Należywybrać w nim kraj oraz język wszystkich menu: Gdy po włączeniu odbiornika nie wyświetli sięmenu, naciśnij przyciski ” - i ” + odbiornika i przytrzy...
5 Strojenie ręczne Inne ustawienia w menu Instalacja To menu umożliwia zapisywanie w pamięciposzczególnych programów pojedynczo, po kolei. & Naciśnij przycisk H . é Za pomocą kursora wybierz menu Instalacja a następnie Stroj. ręczne : “ Opcja System : wybierz Europa (wykrywanie automatyczne*) lu...
6 Ustawienia obrazu Ustawienia dźwięku & Naciśnij przycisk H a następnie ¬ . Wyświetli się menu Obraz : é Za pomocą przycisków îÏ wybierz dowolne ustawienie, następnie wyregulujprzyciskami Ȭ . Uwaga: Podczas regulowania ustawień,wyświetlone jest tylko wybrane ustawienie. Abypowrócić do menu, na...
7 Funkcja budzika (dostępna wyłącznie w niektór ych wersjach odbiornika) Blokowanie odbiornika TV (dostępne wyłącznie w niektór ych wersjach odbiorników) To menu umożliwia używanie odbiornikatelewizyjnego jako budzika. & Naciśnij przycisk H . é Za pomocą kursora wybierz menu Opcje a następnie Ti...
8 Teletekst Naciśnij przycisk: Aby uzyskać: Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawanew teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisówdialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośl...
9 Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz wformacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox).Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Automatyczne przełączanie formatu...
10 Podłączanie urządzeń peryferyjnych Odbiornik wyposażony jest w dwa gniazda EXT1 i EXT2 umieszczone w tylnej części. Gniazdo EXT1 ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB.Gniazdo EXT2 ma wejście i wyjście audio i video oraz wejście S-VHS. Podłączyć magnetowid wg schemat...
11 Podłącz urządzenia w sposób pokazany na schemacie.Za pomocą przycisku n , wybierz AV . W przypadku urządzenia monofonicznego, podłącz sygnałdźwiękowy do wyjścia AUDIO L. Aby dźwięk byłodtwarzany przez lewy i prawy głośnik odbiornikatelewizyjnego naciśnij przycisk e . Słuchawki Podłączenie słuchaw...
12 Porady Słowniczek Zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokich budynkówmoże być przyczyną przebić obrazu, echa i odbić.W takim przypadku spróbuj ręczenie dostroićobraz za pomocą opcji Dostrojenie (str. 5) lub zmienić ustawienie anteny zewnętrznej. Należyrównież sprawdzić, czy Twoja antena umożl...
1 Úvodem Obsah Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor.Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat.Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli.Věříme, že s naším výrobkem budete bezvýhradně spokojeni. Nastavení Zapojení televizoru . . . . . . . ...
Televizor je vybaven 4 tlačítky, která jsouumístěna buď na přední, nebo vrchní stranětelevizoru, záleží na modelu. Tlačítky HLASITOST - + (- ” +) se nastavuje hlasitost zvuku. Tlačítky PROGRAM -+ (- P +) se volí požadovaný program.Chcete-li získat přístup k menu, podržte obětlačítka ” - a ” + stiskn...
3 Tlačítka dálkového ovládání Informace na obrazovce / trvalé zobrazení čísla Stisknutím zobrazíte/odstraníte číslo programu, název (pokud existuje), čas, zvukový režim a čas zbývající do automatického vypnutí přístroje. Držením po dobu 5 sekund aktivujete trvalé zobrazení čísla. Zvuk Surround (pouz...
4 Rychlé nastavení Třídění programů Název programu Když poprvé zapnete televizor, objeví se naobrazovce menu pro výběr země a jazykavšech menu. Pokud se menu neobjeví, držte pro jeho vyvolání podobu 5 sekund stisknutá tlačítka ” + a ” - na televizoru. & Použijte tlačítka îÏ na dálkovém ovládání ...
5 Ruční ladění Další nastavení menu Nastavení Toto menu umožňuje ukládat programy pojednom do paměti. & Stiskněte tlačítko H . é Kurzorem vyberte menu Nastavení , poté Ruční ladění : “ TV Systém: zvolte Evropa (automatické určení*) nebo Evropa -Západ (norma BG), Evropa - Východ (norma DK),Velká ...
6 Nastavení obrazu Nastavení zvuku & Stiskněte tlačítko H a potom ¬ . Objeví se menu Obraz : é Použijte tlačítka îÏ pro výběr příslušného nastavení a tlačítka Ȭ pro nastavení. Poznámka: během nastavování obrazu zůstává naobrazovce pouze zvolená řádka. Stisknutím îÏ vyvoláte na obrazovku celé me...
7 Budík (pouze u někter ých modelů) Uzamčení televizoru (pouze u někter ých modelů) Toto menu vám umožňuje využít televizor jakobudík. & Stiskněte tlačítko H . é Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce , pak Časovač : “ Aut. vyp. : pro volbu doby, po níž se televizor automaticky přepne do pohotovostní...
9 Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obrazv 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát).Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Automatické přepínání: Televizor je vy...
10 Připojení jiných přístrojů Na zadní straně televizoru se nacházejí dva konektory EXT1 a EXT2. Konektor EXT1 má vstupy/výstupy audio a video a vstupy RGB.Konektor EXT2 má vstupy/výstupy audio a video a vstupy S- VHS. Proveďte zapojení znázorněné na obrázku. Použijte kvalitníkabel SCART. Pokud na v...
11 Proveďte připojení zobrazená na protější stránce.Tlačítkem n zvolte AV . U monofonních přístrojů připojte zvukový signál na vstupAUDIO L. Použijte tlačítko e pro reprodukci zvuku levým a pravým reproduktorem televizoru. Sluchátka Pokud jsou sluchátka zapojena, je zvuk televizoruvypnut. Tlačítka @...
1 Úvod Obsah Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač.Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášhotelevízneho prijímača.Odporúčame Vám aby ste si príručku dôkladne prečítali.Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť. Inštaláci...
Na televíznom prijímači sú umiestnené 4tlačidlá na prednom paneli, alebo na vrchu prijímača podľa príslušného modelu.Tlačidlami HLASITOSŤ - + (- ” +) sa ovláda hlasitosť. Tlačidlami PROGRAM - + (- P +) savolia požadované programy.Ak chcete používať ponuky, pridržte dvetlačidlá HLASITOSŤ - a ” + . Tl...
3 Tlačidlá na diaľkovom ovládači Informácia na obrazovke / permanentné číslo Zobrazenie/zrušenie zobrazenia čísla programu, názvu (ak je nastavený), času, zvukového režimu a času zostávajúceho na časovači. Ak tlačidlo podržíte po dobu 5 sekúnd na obrazovke bude sa permanentne zobrazovať číslo progra...
4 Rýchla inštalácia kanálov Triedenie programov Názov programu Keď prvý krát zapnete televízor, objaví sa naobrazovke ponuka. Táto ponuka Vás vyzýva kvoľbe krajiny a jazyka z ponuky: Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlá televízora ” - a ” + stlačené 5 sekúnd, aby sa objavila. & Pre voľbu va...
5 Manuálne uloženie Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Táto ponuka umožňuje ukladať programy pojednom. & Stlačte H é Vyberte ponuku Inštalácia a potom Manuálne uloženie . “ Systém: zvoľte Európa (automatická detekcia*) alebo Západná Európa (norma BG), Východná Európa (norma DK), Spojené kráľovst...
6 Nastavenie obrazu Nastavenie zvuku & Stlačte tlačidlo H potom tlačidlo ¬ . Objaví sa ponuka Obraz : é Použite tlačidlá îÏ na voľbu nastavenia a nastavte je tlačidlami Ȭ . Poznámka: počas nastavovania obrazu ostanezobrazený len jeden vybratý riadok. Stlačte îÏ , aby sa ponuka znovu objavila. “...
7 Budenie (k dispozícii len pri niektor ých verziách) Zámka televízora (k dispozícii len pri niektor ých verziách) Táto ponuka Vám umožní použiť televízor akobudík. & Stlačte tlačidlo H . é Vyberte si ponuku Voľby potom Časovač : “ Časovač automatického vypnutia: zvolíme určitý čas automatického...
9 Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičnáobrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát). Táto funkcia vámumožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Automatické prepínan...
10 Pripojenie periférnych zariadení Prijímač má 2 konektory EXT1 a EXT2 na zadnej strane. EXT1 konektor má audio a video vstupy/výstupy a RGB vstupy.EXT2 konektor má audio a video vstupy/výstupy a S-VHS vstupy. Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitnýeurokonektorový kábel. Ak váš vide...
11 Vykonajte zapojenia uvedené oproti.Pomocou tlačidla n , zvoľte AV Pri monofónnom prístroji zapojte signál na vstup AUDIO L.Použite tlačidlo e na reprodukciu zvuku ľavého a pravého reproduktora televízneho prijímača. Slúchadlá Akonáhle sú slúchadlá pripojené, preruší sa zvuktelevízora. Tlačidlá @ ...
12 Rady Zhrnutie Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môžespôsobovať tieňové obrazy, echá alebo tiene.Vtakom prípade sa pokúste o ručné doladenieobrazu: pozri Jemné doladenie (str. 5), prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu. Skontrolujte čiVaša anténa umožňuje príjem v tomtofrekvenčnom...
1 Girifl ‹çindekiler Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyoncihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir.Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz.Teknolojik seviyemizden memnun kalaca¤›n›z› ummaktay›z. Kurulum Televi...
Televizyon cihaz›nda modeline ba¤l› olarak önündeveya üstünde yeralan 4 tufl bulunmaktad›r. VOLUME-+ (- ” +) tufllar› sesin seviyesini ayarlamak için kullan›l›r.PROGRAM-+ (- P +) tufllar› arzu edilenprogram› seçmek için kullan›l›r.Menüye girmek için ” - ve ” + tufllar›na ayn› anda bas›n›z. Daha sonra PR...
3 Uzaktan kumanda tufllar› Ekran bilgileri / süreklilik numaras› Kanal numaras›n›, isim (e¤er mevcutsa), saat, ses ayar› ve kalan zaman göstergesini belirtmek/silmek içindir. Süreklilik numaras›n›n ekranda belirmesi için 5 saniye süre ile bas›l› tutun. Surround ses (sadece baz› modellerde vard›r) Ses...
4 Çabuk yerlefltirme Kanallar›n programlanmas› Kanal ad› Televizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menübelirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤inizgibi dili de belirleyeceksiniz: E¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü görüntüye alabilmek için televizyonun ” - ve ” + tufllar›na 5 saniye bas›l› bekle...
5 Manuel haf›zaya alma Yerlefltirme menüsündeki di¤er ayarlar Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almayayard›m eder. & H tufluna bas›n. é Oklar yard›m› ile, önce Yerlefltirme sonra Memo Ma nuel tufluna bas›n. “ Sistem: Avrupa ’y› seçin (otomatik seçim*) ya da Ba t› Avrupa ’y› (BG normu), Do¤u Avrupa ...
6 Görüntünün ayarlanmas› Ses ayar› & Önce H tufluna sonra ¬ tufluna bas›n. Görüntü menüsü belirecektir: é îÏ tuflu ile bir ayar seçin ve Ȭ tuflu ile ayar› gerçeklefltirin. Not: Görüntüyü ayarlarken sadece seçilen hatekranda görülecektir. Menüyü ça¤›rmak için îÏ tuflunu kullan›n. “ Ayar tamamland›¤›nd...
7 Otomatik kapatma (baz› modellerde vard›r) Televizyon kilidi (Baz› modellerde vard›r) Bu menü televizyonunuzun kendili¤indenkapanmas›n› sa¤lar. & H tufluna bas›n. é Oklar ile Opsiyon menüsünden Timer ’› seçin: “ Da kika la ma : kendili¤inden kapanacak zaman› belirler. Bu ayar ayn› zamanda uzakta...
8 Teletexte Üzerine bas›n. Elde edeceksiniz. Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r veduyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz›uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uy...
9 16:9 Formatlar› (Bazi modeller de mevcuttur) Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r.4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusuformat›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda bofl...
10 Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Televizyonda cihaz›n arkas›nda yeralan EXT1 ve EXT 2 soketleri bulunur. EXT1 soketi ses ve video girifl/ç›k›fllar› ve RGB girifllerine sahiptir.EXT2 soketi ses ve video girifl/ç›k›fllar› ve S-VHS girifllerine sahiptir. Karfl›s›nda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. ‹yi kalitel...
11 Ba¤lant›lar› yandaki flekilde gösterildi¤i gibi yap›n. n tuflu iel AV ’yi seçin. Monofonik bir alet için, ses sinyalini AUDIO L giriflineba¤lay›n. e tuflunu kullanarak sesin televizyonun sol ve sa¤ hoparlörlerinden ç›kmas›n› sa¤lay›n. Kulakl›k Kulakl›k ba¤land›¤›nda televizyonun sesi kaybolur. @ ” # ...
Manual Philips 21PT5408
Philips CRT TVs Manuals
-
Philips 14PT1356_01
User Manual
-
Philips 14PT1374
User Manual
-
Philips 15PT2966
User Manual
-
Philips 15PT2966
Manual
-
Philips 15PT2967
User Manual
-
Philips 15PT2967
Manual
-
Philips 21PT4457
User Manual
-
Philips 21PT4457
Manual
-
Philips 21PT4458
User Manual
-
Philips 21PT4458
Manual
-
Philips 21PT5407
User Manual
-
Philips 21PT5420
User Manual
-
Philips 21PT5420
Manual
-
Philips 21PT5458
User Manual
-
Philips 21PT5507
User Manual
-
Philips 21PT5520
User Manual
-
Philips 21PT5520
Manual
-
Philips 21PT5618
User Manual
-
Philips 21PT5618
Manual
-
Philips 25PT4107
User Manual