NEC LCD51VM - Manuals
NEC LCD51VM – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual NEC LCD51VM
Summary
For the Customer to use in U.S.A. or Canada Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règleme...
Index Warning, Caution ............................... English-1Declaration ......................................... English-1Contents ............................................. English-2Quick Start ......................................... English-2Controls ........................................
English English-1 Declaration Declaration of the Manufacturer TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOTUSE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESSTHE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE ...
English English-3 6. No-touch Auto Adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial setup for most timings. For fur ther adjustments, use the following OSM controls: • Auto Adjust Contrast • Auto Adjust Refer to the Controls section of this User’s Manual for a full descripti...
English-4 Figure R.1 Non-abrasive surface Figure R.2 Figure R.3 Removing the Base NOTE: Always remove the Base when shipping the LCD. 1. Place monitor face down on a non-abrasive surface ( Figure R.1 ). 2. While using your thumbs, press the bottom tabs upward to unlock. 3. Press the top tabs down to...
English English-7 OSM LOCK OUT This control completely locks out access to all OSM control functions without Brightness and Contrast. Whenattempting to activate OSM controls while in the Lock Out mode, a screen will appear indicating the OSM arelocked out. To activate the OSM Lock Out function, pres...
âesky âesky-1 Spoleãnost NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. jako partner E NERGY S TAR ® urãila, Ïe tento produkt splÀuje poÏadavky smûrnic E NERGY S TAR pro efektivní vyuÏití energie. E NERGY S TAR je v USA registrovaná známka. ErgoDesign je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Mi...
âesky âesky-3 6.Funkce bezdotykového automatického sefiízení automaticky nastaví monitor pfii poãáteãní instalaci pro vût‰inu ãasování. K dal‰ímu sefiízení pouÏijte následující ovladaãe OSM: • Automatické upravení kontrastu • Auto Adjust (Automatické sefiízení) Úpln˘ popis tûchto ovladaãÛ OSM je uveden ...
âesky-4 Obrázek R.1 Hladk˘ povrch Obrázek R.2 Obrázek R.3 Odebrání základny POZNÁMKA: Základnu odeberte vÏdy pfied pfiepravou monitoru. 1.Monitor umístûte obrazovkou dolÛ na hladk˘ povrch ( obrázek R1 ). 2.Palci stisknûte dolní západky smûrem nahoru a odemknûte je. 3.Zatlaãením na horní západky podsta...
âesky âesky-7 OSM LOCK OUT (UZAMâENÍ OSM) Zcela znemoÏÀuje pfiístup ke v‰em funkcím OSM, kromû jasu a kontrastu. Pfii pokusu o aktivaci ovládání OSM vreÏimu uzamãení se na obrazovce zobrazí sdûlení, Ïe funkce OSM jsou uzamãeny. Chcete-li funkce OSM uzamknout,podrÏte souãasnû stisknutá tlaãítka “AUTO/ ...
Deutsch Deutsch-1 Erklärung Erklärung des Herstellers NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. hat als E NERGY S TAR ® -Par tner festgestellt, dass dieses Gerät den E NERGY S TAR - Richtlinien für Energieeffizienz entspricht. E NERGY S TAR ist eine eingetragene Marke in den USA. ErgoDesign ist e...
Deutsch Deutsch-3 6. Die berührungslose Einstellungsautomatik nimmt beim ersten Setup für die meisten Timings die optimalen Einstellungen für den Monitor vor. Weitere Anpassungen werden mit den folgenden OSM Steuerungen vorgenommen: • Automatische Kontrasteinstellung • Automatische Einstellung Im Ab...
Deutsch-4 Abbildung R.1 Weiche Oberfläche Abbildung R.2 Abbildung R.3 Entfernen des Standfußes HINWEIS: Entfernen Sie den Standfuß vor dem Versenden des Monitors. 1. Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine weiche Oberfläche ( Abbildung R.1 ). 2. Drücken Sie mit den Daumen die u...
Deutsch Deutsch-7 OSM ABSCHALTUNG Mit „OSM Abschaltung“ werden alle OSM-Funktionen bis auf „Helligkeit“ und „Kontrast“ gesperrt. Wenn Sie im Modus„OSM Abschaltung“ auf die OSM Steuerungen zugreifen, wird ein Bildschirm angezeigt, der auf die Sperre der OSMSteuerungen hinweist. Um die Funktion „OSM A...
Ε λ ληνικά Ελληνικά-1 Ως εταίρος της E NERGY S TAR ® , η NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. έχει αποφασίσει τι αυτ το προïν συµµορφώνεται µε τις γενικές οδηγίες της E NERGY S TAR για αποδοτικτητα της ενέργειας. E NERGY S TAR είναι σήµα κατατεθέν για τις Η.Π.Α.ErgoDesign είναι σήµα κατατεθέ...
Ελληνικά Ελληνικά-3 6. Η Αυτµατη Ρύθµιση ρυθµίζει αυτµατα την οθνη στις βέλτιστες ρυθµίσεις κατά την αρχική εγκατάσταση για τις περισστερες τιµές χρονισµού. Για περαιτέρω ρυθµίσεις, χρησιµοποιήστε τα ακλουθα πλήκτραελέγχου OSM: • Αυτµατη Ρύθµιση Αντίθεσης • Αυτµατη Ρύθµιση Συµβουλευτείτε το κεφάλαιο...
Ελληνικά-4 Σχήµα R.1 Λεία επιφάνεια Σχήµα R.2 Σχήµα R.3 Αφαίρεση της Βάσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να αφαιρείτε πάντα τη Βάση ταν πρκειται να µεταφερθεί η Οθνη LCD. 1. Τοποθετήστε την οθνη µε το µπροστιν µέρος προς τα κάτω, πάνω σε µία λεία επιφάνεια ( Σχήµα R.1 ). 2. Με τους αντίχειρές σας, πιέστε τις κάτω γλωσσ...
Ελληνικά Ελληνικά-5 Πλήκτρα ελέγχου Τα πλήκτρα ελέγχου ΟSM (On-Screen Manager - ∆ιαχειριστής Οθ νης) στοµπροστιν µέρος της οθ νης, λειτουργούν µε τον παρακάτω τρ πο: 1. Βασική λειτουργία κάθε πλήκτρου Εµφάνιση OSM. Συντµευση προς τοπαράθυρο Bright adjust(Ρύθµιση φωτειντητας). Πλήκτρο Οταν δενεµφανίζ...
Ελληνικά-6 AUDIO (ΗΧΟΣ) Επιλέγεται το εικονίδιο για την ένταση του ήχου, ανάλογα µε την κατάσταση της έντασης του ήχου[AUTO/RESET (ΑΥΤΟΜΑΤΗ/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ)]. BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ) Ρυθµίζει τη συνολική φωτειντητα της εικνας και του φντου της οθνης. CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ) Ρυθµίζει τη φωτειντητα της εικνας ...
Ελληνικά Ελληνικά-7 OSM LOCK OUT (ΚΛΕΙ∆ΩΜΑ OSM) Αυτ το πλήκτρο ελέγχου απαγορεύει κάθε πρσβαση στις λειτουργίες ελέγχου OSM, πλην του ελέγχουτης Φωτειντητας και της Αντίθεσης. Οταν επιχειρήσετε να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα ελέγχου του OSMενώ αυτ είναι κλειδωµένο, εµφανίζεται µία οθνη που σας ενηµερώ...
Espa ñ ol Español-1 Como socio de E NERGY S TAR ® , NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. ha determinado que este producto cumpla las directrices de E NERGY S TAR en cuanto al rendimiento energético. E NERGY S TAR es una marca registrada de EE.UU. ErgoDesign es una marca registrada de NEC-Mit...
Espa ñ ol Español-3 6. Esta función No-touch ajusta automáticamente el monitor con la configuración óptima inicial en la mayoría de cadencias. Para llevar a cabo otros ajustes, utilice los siguientes controles de OSM: • Contraste de autoajuste • Auto ajuste Consulte el apar tado Controles de este ma...
Español-4 Figura R.1 Superficie no abrasiva Figura R.2 Figura R.3 Desmontaje de la base NOTA: desmonte la base siempre que vaya a transpor tar el monitor. 1. Coloque el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva ( figura R.1 ). 2. Suelte las lengüetas inferiores presionándolas hacia arriba con...
Espa ñ ol Español-7 BLOQUEO OSM Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM excepto Brillo y Contraste.Si intenta activar los controles de OSM mientras está activado el modo de Bloqueo, aparecerá una ventananotificándole que los controles de OSM están bloqueados...
Fr a n ç ais Français-1 Déclaration Déclaration du constructeur En tant que par tenaire d’ E NERGY S TAR ® , NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Cor p. juge ce produit conforme aux directives d’ E NERGY S TAR sur l’efficacité énergétique. E NERGY S TAR est une marque déposée aux États-Unis. ErgoD...
Fr a n ç ais Français-3 6. Le réglage automatique sans intervention applique automatiquement au moniteur, pour la plupar t des résolutions, les paramètres optimaux en fonction de la configuration initiale. Pour des réglages supplémentaires, utilisez les commandesOSM suivantes : • Contraste automatiq...
Français-4 Figure R.1 Surface non abrasive Figure R.2 Figure R.3 Pour retirer le socle REMARQUE : Veuillez toujours retirer le socle lors du transpor t du LCD. 1. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive ( Figure R.1 ). 2. A l’aide de vos pouces, appuyez le bas des fixations ...
Fr a n ç ais Français-7 VERROUILLAGE OSM Cette commande bloque totalement l’accès à toutes les fonctions de commande OSM en dehors de la luminosité etdu contraste. Toute tentative d’activation de commande OSM lorsque ce dernier est en mode verrouillé provoquel’apparition d ‘un écran informant que le...
Italiano Italiano-1 Dichiarazione Dichiarazione del Costruttore In qualità di par tner E NERGY S TAR ® , NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Cor p. ha stabilito che questo prodotto soddisfa le direttive di efficienza energetica E NERGY S TAR . E NERGY S TAR è un marchio registrato U.S.A. ErgoDesi...
Italiano Italiano-3 6. La regolazione automatica No-touch regola automaticamente il monitor sulle impostazioni ottimali al momento della configurazione iniziale per la maggior par te delle temporizzazioni. Per ulteriori regolazioni, usare i seguenti controlli OSM: • Regolazione automatica del contra...
Italiano-4 Figura R.1 Superficie non abrasiva Figura R.2 Figura R.3 Rimozione della base NOTA: Rimuovere sempre la base quando si sposta l’LCD. 1. Sistemare il monitor verso il basso su una superficie non abrasiva ( Figura R.1 ). 2. Utilizzando entrambi i pollici, premere le linguette in basso verso...
Italiano Italiano-7 BLOCCO OSM Questo comando blocca l’accesso a tutte le funzioni di comando OSM ad eccezione di Luminosità e Contrasto. Se sitenta di attivare i controlli OSM in modalità Blocco OSM , apparirà una schermata che informa del fatto che i controlliOSM sono bloccati. Per attivare la fun...
Neder lands Nederlands-1 Kennisgeving Kennisgeving van de fabrikant Als E NERGY S TAR ® -par tner heeft NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Cor p. bepaald dat dit product beantwoordt aan de E NERGY S TAR -richtlijnen voor een efficiënt energiegebruik. E NERGY S TAR is een in de Verenigde Staten g...
Neder lands Nederlands-3 6. Bij de eerste installatie stelt de functie No-touch Auto Adjust de monitor automatisch in op de meest optimale instellingen voor de meeste timings. Voor verdere aanpassingen gebruikt u de volgende OSM-besturingselementen: • Auto Adjust Contrast (Automatische contrastregel...
Nederlands-4 Illustratie R.1 Niet-schurend opper vlak Illustratie R.2 Illustratie R.3 Het voetstuk verwijderen OPMERKING: verwijder altijd het voetstuk wanneer u de LCD-monitor gaat verzenden. 1. Plaats de monitor met de voorzijde omlaag op een niet-schurend oppervlak (zie illustratie R.1 ). 2. Duw ...
Neder lands Nederlands-5 Besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zich vooraan opde monitor en hebben de volgende functies: 1. Basisfunctie bij een druk op een van de knoppen Geeft schermmenu weer. Snelkoppeling naaraanpassingsvenster voorHelderheid. Knop Schermmenui...
Neder lands Nederlands-7 OSM LOCK OUT (OSM VERGRENDELEN) Hiermee vergrendelt u de toegang tot alle OSM-functies. Alleen de helderheid en het contrast kunnen nog wordengewijzigd. Als u probeer t de OSM-besturingselementen opnieuw te gebruiken wanneer de beveiligde modus isgeactiveerd, verschijnt een ...
Polski Polski-1 Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byçusytuowane w pobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-421...
Polski-2 Jako partner E NERGY S TAR ® , firma NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. deklaruje, ˝e ten monitor spe∏nia zalecenia E NERGY S TAR w zakresie sprawnoÊci energetycznej. E NERGY S TAR to znak zarejestrowany w Stanach Zjednoczonych. ErgoDesign jest zarejestrowanym znakiem handlowym fi...
Polski Polski-3 ZawartoÊç opakowania Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC AccuSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty: • Monitor LCD AccuSync z uchylnà podstawà • Kabel audio • Przewód zasilajàcy • Kabel wideo • Podr´cznik u˝ytkownika • P∏yta CD-ROM * Zalecamy zachowaç oryginalne opak...
Polski-4 6.Automatyczna regulacja bezdotykowa optymalizuje ustawienia monitora w trakcie konfiguracji wst´pnej dla wi´kszoÊci zakresów cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania. Dodatkowa regulacja jest mo˝liwa za pomocà nast´pujàcych funkcji sterowania OSM: • Autoregulacja kontrastu • Autoregulacja Dok∏adny opis ...
Polski Polski-5 Rysunek R.1 Mi´kka powierzchnia Rysunek R.2 Rysunek R.3 Demonta˝ bazy UWAGA: Na czas transportu monitora LCD nale˝y zawsze demontowaç jego baz´. 1.Ustaw monitor ekranem w dó∏ na mi´kkiej powierzchni ( Rysunek R.1 ). 2.Kciukami wciÊnij dolne zatrzaski do góry, aby je zwolniç. 3.NaciÊn...
Polski-6 Elementy sterujàce Przyciski mened˝era wskaêników ekranowych (On-Screen Manager, OSM),znajdujàce si´ na przednim panelu monitora, funkcjonujà w nast´pujàcysposób: 1. Podstawowe funkcje dost´pne po naciÊni´ciu ka˝dego z przycisków WyÊwietlenie menu OSD. Skrót do okna regulacjijasnoÊci. Przyc...
Polski Polski-7 AUDIO (DèWI¢K) Wybrana zostaje ikona regulacji g∏oÊnoÊci dêwi´ku, zale˝nie od stanu g∏oÊnoÊci (AUTO/RESET). BRIGHTNESS (JASNOÂå) Ogólna jasnoÊç obrazu i t∏a. CONTRAST (KONTRAST) JasnoÊç obrazu w odniesieniu do t∏a. AUTO CONTRAST (AUTOMATYCZNA REGULACJA KONTRASTU) Regulacja wyÊwietlan...
Polski-8 OSM LOCK OUT (BLOKADA MENU OSM) Opcja ta powoduje ca∏kowite zablokowanie dost´pu do wszystkich funkcji menu OSM oprócz regulacji jasnoÊci ikontrastu. Przy próbie otwarcia zablokowanego menu OSM na ekranie pojawi si´ informacja, ˝e funkcje menu sàzablokowane. Aby uaktywniç blokad´, nale˝y na...
Polski Polski-9 Zalecenia dotyczàce u˝ytkowania Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO ACCUSYNC LCD NALE˚Y PODCZAS USTAWIANIA I EKSPLOATACJI PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD: • NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych ele...
Ру сский Русский-1 Будучи партнером программы E NERGY S TAR ® , NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. утверждает, что этот продукт соответствует директивам программы E NERGY S TAR в отношении эффективности использования энергии. E NERGY S TAR - это марка, зарегистрированная в США.IBM PC/XT/AT...
Ру сский Русский-3 6. Функция бесконтактной настройки выполняет автоматическую подстройку оптимальных параметров монитора при первоначальной настройке, включая большинство параметров синхронизации. Для дальнейших настроекиспользуйте следующие параметры OSM: • Auto Adjust Contrast (Автонастройка конт...
Русский-4 Рисунок R.1 Неабразивная поверхность Рисунок R.2 Рисунок R.3 Снятие основания ПРИМЕЧАНИЕ. При транспортировке монитора ЖКД всегда снимайте основание. 1. Положите монитор экраном вниз на неабразивную поверхность ( Рисунок R.1 ). 2. Большими пальцами нажмите на нижние выступы в направлении в...
Русский-6 AUDIO (ЗВУК) Значок громкости звука выбирается в зависимости от состояния громкости (AUTO/RESET) (АВТО/СБРОС). BRIGHTNESS (ЯРКОСТЬ) Настройка общей яркости изображения и фона экрана. CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ) Настройка яркости изображения по отношению к фону. AUTO CONTRAST (АВТОКОНТРАСТНОСТ...
Ру сский Русский-7 OSM LOCK OUT (БЛОКИРОВКА МЕНЮ OSM) С помощью этого параметра можно полностью заблокировать доступ ко всем функциям параметров OSM,кроме Brightness (Яркость) и Contrast (Контрастность). При попытке активизации параметров OSM в режимеблокировки появится сообщение, указывающее, что м...
Türkçe Türkçe-1 YANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ YA∏MUR YA DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. AYRICA BUC∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR TAM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZATMA KABLOSU YA DA BAΩKA PR∑ZLERDEKULLANMAYIN. ∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOLTAJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASAYI AÇMAKTAN KAÇININ SERV∑S ∑...
Türkçe Türkçe-3 6. Dokunmadan Otomatik Ayar, zamanlamalar∂n ço©u için, ilk baµlang∂çtan sonra monitörü optimum ayarlar∂na ayarlar. Di©er ayarlar için aµa©∂daki OSM kontrollerini kullan∂n. • Auto Adjust Contrast (Otomatik Kontrast Ayar∂) • Auto Adjust (Otomatik Ayar) OSM kontrollerin tam tan∂mlar∂ iç...
Türkçe-4 Ωekil R.1 Aµ∂nd∂r∂c∂ olmayan yüzey Ωekil R.2 Ωekil R.3 Taban∂ Ç∂kartma NOT: LCD’yi taµ∂rken mutlaka Taban∂ ç∂kart∂n. 1. Monitörün yüzeyi aµa©∂ gelecek µekilde aµ∂nd∂r∂c∂ olmayan bir yüzey üzerine koyun ( Ωekil R.1 ). 2. Baµparmaklar∂n∂z∂ kullanarak, alt t∂rnaklar∂ açmak için yukar∂ do©ru ba...
Türkçe-6 AUDIO (SES) Ses durumuna (OTOMAT∑K/SIFIRLA) ba©l∂ olarak, ses simgesi seçilir. BRIGHTNESS (PARLAKLIK) Ekrandaki görüntüyü ve arka fon parlakl∂©∂n∂ ayarlar. CONTRAST (KONTRAST) Arka fona ba©l∂ olarak görüntü parlakl∂©∂n∂ ayarlar. AUTO CONTRAST (OTOMAT∑K KONTRAST) Standart olmayan video giriµ...
Türkçe Türkçe-7 OSM LOCK OUT (OSM K∑L∑TLEME) Bu kontrol parlakl∂k ve kontrast kontrolü d∂µ∂ndaki tüm OSM fonksiyonlar∂na eriµimi tamamen kilitler. OSM kontrollerinikilitleme modundayken kullanmaya çal∂µ∂rsan∂z, OSM kontrollerinin kilitli oldu©unu bildiren bir ekran belirir. OSM LockOut (OSM Kilitlem...
Printed on recycled paper xx_Back 20/05/2003, 11:46 2
NEC Manuals
-
NEC nec
Manual
-
NEC LCD172VXM
Manual
- NEC IP8800/S6600 Manual
-
NEC PSIII
Manual
-
NEC XV17+
Manual
-
NEC LCD1860NX
Manual
-
NEC PA322UHD
Manual
-
NEC Versa M540
Manual
-
NEC LCD224WMX
Manual
-
NEC SP4620
Manual
-
NEC 0612-20
Manual
-
NEC PX-50XM5A
Manual
-
NEC 46 V462
Manual
-
NEC MT1055
Manual
-
NEC PD75402A
Manual
-
NEC NP-V311X
Manual
-
NEC LT240K, LT260K
Manual
-
NEC DTR-IR-2
Manual
-
NEC j
Manual
-
NEC PD78052(A)
Manual