Page 3 - LANGUAGES; Ελληνικά; ة ي بر ع لا; תירבע
3 LANGUAGES English 5 Deutsch 6 Français 7 Italiano 8 Español 9 Português 10 Nederlands 11 Svenska 12 Dansk 13 Norsk 14 Suomi 15 Ελληνικά 16 По - русски 17 Po polsku 18 Magyar 19 Česká verze 20 Slovenčina 21 Українська 22 Eesti 23 Latviski 24 Lietuvių 25 Български 26 Hrvatski 27 Srpski 28 Slovenščin...
Page 5 - Mouse is not working
5 English MOUSE FEATURES 1. Left and right buttons 2. Scroll wheel Press the wheel down for middle click Function can vary by software application 3. On/Off slider switch 4. Battery door release 5. USB Nano receiver storage TROUBLESHOOTING Mouse is not working – Is the mouse powered on? – Is the rec...
Page 6 - Die Maus funktioniert nicht
6 Deutsch MAUSFUNKTIONEN 1. Linke und rechte Maustaste 2. Scrollrad Drücken Sie das Rad für den Mittelklick Funktion kann je nach Anwendung variieren 3. Ein-/Ausschalter 4. Batteriefachdeckel-Entriegelung 5. Fach für den USB-Nano-Empfänger FEHLERBEHEBUNG Die Maus funktioniert nicht – Ist die Maus ei...
Page 7 - La souris ne fonctionne pas
7 Français FONCTIONS DE LA SOURIS 1. Boutons droit et gauche 2. Roulette de défilement Appuyez vers le bas pour effectuer un clic central La fonction varie selon l'application logicielle 3. Commutateur Marche/Arrêt 4. Bouton d'ouverture du compartiment des piles 5. Réceptacle pour nano-récepteur USB...
Page 8 - Il mouse non funziona
8 Italiano CARATTERISTICHE DEL MOUSE 1. Pulsanti sinistro e destro del mouse 2. Scroller Premere lo scroller per fare clic con il pulsante centrale La funzionalità può variare in base all'applicazione software 3. Interruttore scorrevole di accensione/spegnimento 4. Rilascio del coperchio del vano ba...
Page 9 - El ratón no funciona
9 Español CARACTERÍSTICAS DEL RATÓN 1. Botones izquierdo y derecho 2. Botón rueda Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central La función puede variar según la aplicación de software 3. Conmutador de encendido/apagado 4. Botón de compartimento de pilas 5. Almacenamiento del nano receptor USB ...
Page 10 - CARACTERÍSTICAS DO RATO; Botões esquerdo e direito; RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; O rato não funciona; Verifique a orientação da pilha do rato
10 Português CARACTERÍSTICAS DO RATO 1. Botões esquerdo e direito 2. Roda de deslocamento Prima a roda para baixo para aplicar o clique no botão central A função pode variar conforme a aplicação de software 3. Interruptor Ligar/Desligar 4. Botão para soltar a porta do compartimento das pilhas 5. Arm...
Page 11 - 1 Nederlands; MUISFUNCTIES; Linker- en rechterknop; PROBLEEMOPLOSSING; De muis werkt niet; Op een Windows
11 Nederlands MUISFUNCTIES 1. Linker- en rechterknop 2. Scrollwiel Druk het scrollwiel in voor klikken met de middelste knop Functie kan per softwaretoepassing variëren 3. Aan-uitschuifknop 4. Vrijgaveknop van batterijklepje 5. Opbergruimte voor USB-nano-ontvanger PROBLEEMOPLOSSING De muis werkt nie...
Page 12 - FELSÖKNING; Musen fungerar inte; Om du använder Windows
12 Svenska MUS-FUNKTIONER 1. Vänster- och högerknappar 2. Rullningshjul Tryck ner hjulet så fungerar det som en mittknapp Funktionen kan variera från program till program 3. Av/på-spak 4. Spärr för batterilucka 5. Förvaringsutrymme för USB-nanomottagaren FELSÖKNING Musen fungerar inte – Är musen pås...
Page 13 - Musen virker ikke
13 Dansk MUSENS FUNKTIONER 1. Venstre og højre knap 2. Scrollehjul Tryk på hjulet for at aktivere klik med midterknappen Funktionen kan variere fra program til program 3. Tænd/sluk-skydeknap 4. Udløser til batteridækslet 5. Opbevaringsrum til USB-nanomodtageren PROBLEMLØSNING Musen virker ikke – Er ...
Page 14 - Musen fungerer ikke
14 Norsk MUSEFUNKSJONER 1. Venstre og høyre museknapp 2. Rullehjul- Trykk på hjulet for å bruke midtknappen Funksjonen kan variere etter hvilket program du bruker: 3. Av/på-glidebryter 4. Utløserknapp for batteriluken 5. Oppbevaringsplass for USB-nanomottaker FEILSØKING Musen fungerer ikke – Er muse...
Page 15 - Hiiri ei toimi
15 Suomi HIIREN OMINAISUUDET 1. Ykkös- ja kakkospainike 2. Vierityspyörä Pyörän painaminen toimii keskipainikkeena Toiminnot vaihtelevat ohjelmiston mukaan 3. On/Off-liukukytkin 4. Paristolokeron kannen vapautin 5. USB-nanovastaanottimen säilytyspaikka VIANMÄÄRITYS Hiiri ei toimi – Onko hiireen kytk...
Page 16 - Το ποντίκι δεν λειτουργεί
16 Ελληνvικά ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΟΝΤΙΚΙΟΥ 1. Αριστερό και δεξιό κουμπί 2. Τροχός κύλισης Πιέστε τον τροχό προς τα κάτω για μεσαίο κλικ. Η λειτουργία ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την εφαρμογή λογισμικού. 3. Συρόμενος διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 4. Διακόπτης απελευθέρωσης της θύρας των μπαταρ...
Page 17 - ФУНКЦИИ МЫШИ; Левая и правая кнопки; УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; Мышь не работает; между мышью и приемником.
17 По-русски ФУНКЦИИ МЫШИ 1. Левая и правая кнопки 2. Колесико прокрутки Нажмите колесико для щелчка средней кнопкой мыши. Функция может изменяться в зависимости от программы. 3. Ползунковый выключатель 4. Фиксатор крышки батарейного отсека 5. Отсек для хранения USB-наноприемника УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДО...
Page 18 - Mysz nie działa
18 Po polsku FUNKCJE MYSZY 1. Lewy i prawy przycisk 2. Kółko przewijania Naciśnij kółko w dół, aby kliknąć środkowym przyciskiem Działanie różni się w zależności od ustawień oprogramowania 3. Suwak wyłącznika 4. Przycisk zwalniający drzwiczki komory na baterie 5. Schowek nanoodbiornika USB ROZWIĄZYW...
Page 19 - EGÉRFUNKCIÓK; Jobb és bal egérgomb; HIBAELHÁRÍTÁS; Az egér nem működik; Be van kapcsolva az egér?
19 Magyar EGÉRFUNKCIÓK 1. Jobb és bal egérgomb 2. Görgetőkerék Nyomja le a görgetőkereket a középső gombbal történő kattintáshoz A funkció a szoftveralkalmazástól függően változhat 3. Ki/Be csúszókapcsoló 4. Az elemrekesz fedelének kioldója 5. Az USB-s Nano-vevőegység tartója HIBAELHÁRÍTÁS Az egér n...
Page 20 - Myš nefunguje
20 Česká verze FUNKCE MYŠI 1. Levé a pravé tlačítko 2. Rolovací kolečko Stisknutím kolečka aktivujete funkci prostředního tlačítka V závislosti na softwarové aplikaci se může funkce lišit 3. Posuvný vypínač napájení 4. Tlačítko pro otevření krytu baterií 5. Úložný prostor pro USB nanopřijímač ODSTRA...
Page 22 - ФУНКЦІЇ МИШІ; Миша не працює
22 Українська ФУНКЦІЇ МИШІ 1. Ліва та права кнопки 2. Коліщатко прокручування Натисніть коліщатко для виконання функції середньої кнопки. Функція може змінюватися залежно від програмного забезпечення. 3. Повзунковий вимикач 4. Фіксатор кришки відсіку для акумуляторів 5. Відсік для зберігання USB-нан...
Page 23 - Hiir ei tööta
23 Eesti HIIRE OSAD 1. Vasak ja parem klahv 2. Kerimisratas Keskmise klõpsu funktsiooni kasutamiseks vajutage ratas alla Funktsioon võib eri rakendustes erinev olla 3. Sisse-/väljalülitamise lüliti 4. Patareipesa kaane vabasti 5. USB-nanovastuvõtja hoidik TÕRKEOTSING Hiir ei tööta – Kas hiire toide ...
Page 24 - Pele nedarbojas
24 Latviski PELES APRAKSTS 1. Kreisā un labā poga 2. Ritenītis Nospiediet ritenīti, lai izmantotu vidējās pogas funkcijas Funkcijas var atšķirties atkarībā no programmatūras lietotnes 3. Bīdāmais ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 4. Baterijas nodalījuma vāciņa sprūds 5. Nodalījums USB nanouztvērēja gl...
Page 25 - Pelė neveikia
25 Lietuvių PELĖS FUNKCIJOS 1. Kairysis ir dešinysis klavišai 2. Slinkties ratukas Paspauskite ratuką žemyn kaip vidurinį ratuką Priklausomai nuo programos funkcija gali skirtis: 3. Įjungimo / išjungimo slankiojamasis jungiklis 4. Baterijų dangtelio fiksatorius 5. USB nanoimtuvo atmintinė PROBLEMŲ S...
Page 26 - Мишката не работи
26 Български ФУНКЦИИ НА МИШКАТА 1. Ляв и десен бутон 2. Превъртете колелцето Натиснете колелцето надолу за щракване в средата. Функцията може да е различна в зависимост от софтуерното приложение. 3. Плъзгач на слайдера за вкл./изкл. 4. Бутон за освобождаване на капачето за батериите 5. Отделение за ...
Page 27 - Miš ne radi
27 Hrvatski ZNAČAJKE MIŠA 1. Lijeva i desna tipka 2. Kotačić za pomicanje Pritisnite kotačić prema dolje za srednji klik Funkcija može varirati ovisno o softverskoj aplikaciji 3. Klizni prekidač za uključivanje i isključivanje 4. Otvaranje vratašca odjeljka za baterije 5. Spremnik USB nanoprijamnika...
Page 29 - Miška ne deluje
29 Slovenščina FUNKCIJE MIŠKE 1. Levi in desni gumb 2. Drsno kolesce Za klik srednjega gumba pritisnite kolesce navzdol Funkcija se lahko razlikuje glede na aplikacijo programske opreme 3. Drsno stikalo za vklop/izklop 4. Zatič vratc prostora za baterijo 5. Shranjevanje USB nano sprejemnika ODPRAVLJ...
Page 30 - CARACTERISTICILE MOUSE-ULUI; Butoanele din stânga şi din dreapta; DEPANARE; Mouse-ul nu funcţionează; Verificaţi orientarea bateriei din mouse
30 Română CARACTERISTICILE MOUSE-ULUI 1. Butoanele din stânga şi din dreapta 2. Rotiţa de derulare Apăsaţi rotiţa în jos pentru clic în mijloc Funcţionalitatea poate varia în funcţie de aplicaţia software 3. Comutator glisant Pornit/Oprit 4. Dispozitiv de deblocare a uşiţei compartimentului pentru b...
Page 31 - Mouse çalışmıyor
31 Türkçe MOUSE ÖZELLIKLERI 1. Sol ve sağ düğmeler 2. Orta düğme için Tekerleğe aşağı doğru basın İşlev, yazılım uygulamasıyla değişiklik gösterebilir 3. Açma/Kapama kaydırma anahtarı 4. Pil kapağını serbest bırakma düğmesi 5. USB Nano alıcı saklama bölmesi SORUN GIDERME Mouse çalışmıyor – Mouse açı...
Page 32 - ل م ع ي لا سوا م لا; USB
32 ة ي بر ع لا سوا م لا تازي م 1 . ر س يلأاو ن م يلأا نارز لا 2 . ر ير م ت لا ة ل ج ع .ط سولأا رز لا ى ل ع ط غ ض ل ل ل ف سلأ ة ل ج ع لا ى ل ع ط غ ضا .ج ما نر ب لا ق ي ب ط ت ب س ح ة ف ي ظو لا ف ل ت خ ت د ق 3 . ق لز ن م لا فا ق يلإا/ل ي غ ش ت لا حا ت ف م 4 . ة يرا ط ب لا با ب ر ير ح ت 5 . USB Nano ل ب...
Page 33 - דבוע וניא רבכעה
33 תירבע רבכעה תונוכת 1 . ילאמשו ינמי ןצחל 2 . הלילג תלגלג .יעצמאה ןצחלל הטמ לגלגה לע ץחל .םושייה תנכותב תונתשהל הלוכי היצקנופה 3 . יוביכ/הקלדה הקלחה גתמ 4 . תוללוס את תחיתפ 5 . USB Nano טלקמ ןוסחא תולקת ןורתפו רותיא דבוע וניא רבכעה – ?לעפומ רבכעה םאה – ? USB תאיציל חוטב ןפואב רבוחמ טלקמה םאה . USB ...