Leica Rangemaster 1600- Manuals
Leica Rangemaster 1600– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Leica Rangemaster 1600
Summary
1 VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Der Name Leica steht weltweit für höchste Qualität, feinmechanische Präzision bei äußerster Zuverläs-sigkeit und langer Lebensdauer.Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen LEICA RANGEMASTER CRF 1600.Dieser Entfernungsmesser sendet...
2 INHALTSVERZEICHNIS Bezeichnung der Teile ......................................... u4Lieferumfang ....................................................... u4Vorwort ................................................................. 1Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte ....................
4 ANBRINGEN DER TRAGESCHNUR Bitte die kleine Schlaufe der Trageschnur durch die Öse (4) am Gehäuse des LEICA RANGEMASTER CRF 1600 schieben. Dann das Ende der Trageschnur durch die kleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sich die entstandene Schlinge fest um die Öse am Gehäuse legt. EINSETZEN ...
5 Hinweise:• Kälte reduziert die Batterieleistung. Bei niedrigen Temperaturen sollte der LEICA RANGEMASTER CRF 1600 deshalb möglichst in Körpernähe getragen und mit einer frischen Batterie betrieben werden. • Wenn der LEICA RANGEMASTER CRF 1600 längere Zeit nicht benutzt wird, sollte die Batterie he...
6 VERWENDUNG MIT UND OHNE BRILLE Beobachter, die keine Brille tragen, lassen die Gummi-augenmuschel (3) hochgeklappt (Bild A, Lieferzu-stand). In dieser Position ist der richtige Abstand des LEICA RANGEMASTER CRF 1600 zum Auge gegeben.Beim Beobachten mit Brille wird die Gummiaugen-muschel nach unten...
8 ENTFERNUNGSMESSUNG Um die Entfernung zu einem Objekt zu messen, muss es genau angepeilt werden. Dazu aktiviert man die Zielmarke, indem man die Haupttaste (2) einmal drückt. Nach dem Loslassen der Haupttaste leuchtet die Zielmarke noch für etwa 8 Sekunden weiter. Bei gedrückt gehaltener Taste leuc...
9 MESSREICHWEITE UND GENAUIGKEIT Die Messgenauigkeit des LEICA RANGEMASTER CRF 1600 beträgt bis zu ±1 Meter. Die maximale Reich-weite wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjek-ten und einer visuellen Sichtweite von etwa10 km.Die Messreichweite wird von folgenden Faktoren beeinflusst: Bei Sonne...
10 ANZEIGE DER ATMOSPHÄRISCHEN BEDINGUNGEN Für die genaue Berechnung der Treffpunktlage (siehe dazu den folgenden Abschnitt) ermittelt der LEICA RANGEMASTER CRF 1600 während der Ent-fernungsmessung zusätzlich drei der wichtigsten Rahmenbedingungen: die Neigung des Geräts, die Temperatur und den Luft...
12 BESTIMMEN DER BALLISTIKKURVE Zur feinfühligen Anpassung der Berechnung der Halte-punkte an die verschiedenen Kaliber, Geschossarten und, – gewichte können Sie zwischen12 unterschied-lichen Ballistikkurven wählen. Diese unterscheiden sich je nach der Fleckschuss-Entfernung, auf die das Zielfernroh...
13 6. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken der Haupttaste. • Die gespeicherte Einstellung leuchtet zur Bestä- tigung 2 s dauerhaft und erlischt anschließend. Ist eine Ballistikkurve eingestellt, wird nach jeder Entfernungsmessung zunächst für 2 s der Entfernungs-wert angezeigt, danach...
14 PFLEGE/REINIGUNG Eine besondere Pflege Ihres LEICA RANGEMASTER CRF 1600 ist nicht notwendig. Grobe Schmutz-teilchen, wie z. B. Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder weggeblasen werden. Fingerabdrücke u. ä. auf Objektiv- und Okularlinsen können mit einem feuchten Tuch vorgereinigt und mi...
16 16 Vergrößerung 7 x Objektivdurchmesser 24 mm Austrittspupille 3,4 mm Dämmerungszahl 13 Geometrische Lichtstärke 11,8 Sehfeld (auf 1.000 m) / Objektiver Sehwinkel 115 m / 6,5° Austrittspupillen-Längsabstand 15 mm Prismenart Dachkant Vergütung auf Linsen High Durable Coating (HDC™) und hydrophobe ...
19 FOREWORD Dear Customer, All over the world, „Leica“ is synonymous with top quality precision engineering with extreme reliability and a long life.We wish you a great deal of enjoyment and success with your new LEICA RANGEMASTER CRF 1600.This range finder emits invisible infrared impulses that are...
20 CONTENTS Nomenclature ..................................................... 18Scope of delivery ................................................ 18Foreword ............................................................. 19Disposal of electrical and electronic equipment ................................
22 ATTACHING THE CARRYING CORD Feed the small loop on the carrying cord through the eyelet (4) on the housing of the LEICA RANGE-MASTER CRF 1600. Then thread the end of the cord through the small loop and pull tight, so that the resulting loop is securely around the eyelet on the housing. INSERTING ...
23 Notes:• Cold conditions impair the battery performance. At low temperatures the LEICA RANGEMASTER CRF 1600 should be kept as close to the body as possible and a new battery should be installed. • If the LEICA RANGEMASTER CRF 1600 will not be used for a long period, the battery should be removed. ...
25 SETTING THE UNIT OF MEASURE The LEICA RANGEMASTER CRF 1600 can be set to metric units or the Imperial units more commonly used in the USA, i.e. either meters/Celsius/millibars or yards/Fahrenheit/PSI (pounds per square inch) for distance/temperature/atmospheric pressure respec-tively. This settin...
26 RANGEFINDING To measure the distance to an object, you must aim directly at it. To do this, activate the target mark by pressing the main button (2) once.When you release the button, the target mark remains lit for around another 8 seconds. With the button held down, the target mark remains lit c...
27 OPERATING RANGE AND ACCURACY The measuring accuracy of the LEICA RANGEMASTER CRF 1600 is up to ±1 meter/yard. The maximum range is achieved with well reflecting target objects and a visual range of around 10 km/6.2 miles. The measuring range is influenced by the following factors: In sunlight and...
28 DISPLAY OF ATMOSPHERIC CONDITIONS For accurate calculation of the impact point (see following section), the LEICA RANGEMASTER CRF 1600 also determines three of the most important general conditions when measuring the range: the inclination of the unit, the temperature and the atmospheric pressure...
29 Example: If is displayed and you use a riflescope on which an adjustment by one graduation (click) results in a correction of 1cm/100m, you can make the required correction easily by turning by 7 graduations upwards. The same applies for ballistic reticles. • Holdover corrections for ranges above...
30 DETERMINING THE BALLISTIC CURVE For precision adjustment of the holdover calculation to different calibers, bullet types and weights, you can choose from 12 different ballistic curves. These differ in terms of the zeroing range to which the riflescope on the weapon is adjusted. In the appendix, y...
32 CARE/CLEANING Your LEICA RANGEMASTER CRF 1600 does not require any special care. Coarse particles of dirt such as sand should be removed with a soft brush or blown away. Marks such as fingerprints on the front lens and eyepiece lenses can be cleaned with a damp cloth and then wiped off with a sof...
34 Magnification 7 x Lens diameter 24 mm / 15 / 16 in Exit pupil 3.4 mm / 9 / 64 in Twilight number 13 Geometric luminous intensity 11.8 Field of view (at 1,000m/yd) / 115 m/yd / 6.5° Exit pupil distance 15 mm / 19 / 64 in Prism type Roof-type Lens coating on lenses High Durable Coating (HDC™) and h...
36 This is a Class B product based on the standard ofthe Voluntary Control Council for Interference fromInformation Technology Equipment (VCCI). If this isused near a radio or television receiver in a domesticenvironment, it may cause radio interference.Install and use the equipment according to the...
40 TABLE DES MATIÈRES Description des pièces ........................................ 38Livraison ............................................................. 38Avant-propos ....................................................... 39Elimination des appareils électriques et électroniques ...............
42 FIXATION DE LA COURROIE DE PORT Glissez le petit passant de la courroie de port à travers l’œillet (4) sur le boîtier du LEICA RANGE-MASTER CRF 1600. Ensuite, enfilez l’extrémité de la courroie à travers le passant et serrez-la de manière à ce que la boucle ainsi formée soit bien fixée à l’œillet...
43 Remarques:• Le froid diminue les performances de la pile. Par conséquent, à basse température, le LEICA RANGE- MASTER CRF 1600 doit être porté le plus près possible du corps et utilisé avec une pile neuve. • Si vous ne comptez pas utiliser le LEICA RANGE- MASTER CRF 1600 pendant un certain temps,...
46 MESURE DES DISTANCES Pour mesurer la distance d’un objet, vous devez le repérer avec précision. Pour ce faire, activez le repère de cible en appuyant une fois sur la touche principale (2). Lorsque vous relâchez la touche principale, le repère de cible reste allumé pendant 8 secondes. Il reste all...
47 PORTÉE ET PRÉCISION La précision de mesure du LEICA RANGEMASTER CRF 1600 est de ±1 mètre. La portée maximale est atteinte dans le cas d’objets bien réfléchissants, avec une visibilité d’environ 10 km.La portée est influencée par les facteurs suivants: La portée et la précision suivantes peuvent ê...
48 AFFICHAGE DES CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES Pour un calcul précis de la position du point d’impact (voir section suivante), le LEICA RANGE-MASTER CRF 1600 calcule également trois des principales conditions environnantes pendant la mesure de la distance: l’angle de tir, la température et la pression a...
50 DÉFINITION DE LA COURBE BALISTIQUE Pour une adaptation précise du calcul du point de visée aux différents calibres, ainsi qu’au type et poids de projectile, vous pouvez choisir parmi 12 courbes balistiques. Elles se distinguent par la distance de tir dans le mille sur laquelle est réglée la lunet...
52 ENTRETIEN/NETTOYAGE Il n’est pas nécessaire de prendre des précautions d’entretien particulières avec le LEICA RANGEMASTER CRF 1600 . Enlever les particules grossières, telles que le sable, avec un pinceau fin ou en soufflant dessus. Traiter les empreintes digitales, etc. sur les lentilles d’obje...
54 Grossissement 7 x Diamètre d‘objectif 24 mm Pupille de sortie 3,4 mm Indice crépusculaire 13 Luminosité géométrique 11,8 Champ de vision (à 1.000m) / angle de vue objectif 115 m / 6,5° Distance longitudinale de la pupille de sortie 15 mm Type de prisme En toit Couche anti-reflet sur les lentilles...
57 VOORWOORD Geachte klant De naam Leica staat wereldwijd voor hoogste kwa-liteit, fijnmechanische precisie in combinatie met buitengewone betrouwbaarheid en lange levensduur.Wij wensen u veel plezier en succes met uw nieuwe LEICA RANGEMASTER CRF 1600.Deze afstandsmeter zendt onzichtbare en voor het...
58 INHOUDSOPGAVE Beschrijving van de onderdelen .......................... 56Leveringsomvang ................................................ 56Voorwoord .......................................................... 57Milieuvriendelijk afvoeren van elektrische en elektronische apparatuur .................
60 AANBRENGEN VAN HET DRAAGKOORD De kleine lus van het draagkoord door het oog (4) van de behuizing van de Leica RANGEMASTER CRF 1600 schuiven. Daarna het einde van het draag-koord door de kleine lus halen en zodanig vasttrek-ken dat de ontstane strik vast om het oog van de behuizing zit. PLAATSEN E...
61 Opmerkingen:• Kou vermindert de batterijcapaciteit. Bij lage tempe- raturen moet de LEICA RANGEMASTER CRF 1600 daarom zo dicht mogelijk in de buurt van het lichaam worden gedragen en met nieuwe batterijen worden gebruikt. • Wanneer de LEICA RANGEMASTER CRF 1600 langere tijd niet wordt gebruikt, m...
62 GEBRUIK MET EN ZONDER BRIL Gebruikers die geen bril dragen, laten de oogschelp van rubber (3) omhoog geklapt (situatie bij levering, figuur A). In deze stand is dit de juiste afstand van de LEICA RANGEMASTER CRF 1600 tot het oog. Bij het waarnemen met bril wordt de oogschelp van omlaag geklapt (f...
64 AFSTANDSMETING Om de afstand tot een object te meten, moet het precies worden gepeild. Hiervoor activeert u het richt-punt door de grote knop (2) een keer in te drukken.Na het loslaten van de grote knop licht het richtpunt nog gedurende ca. 8 seconden op. Bij ingedrukt gehouden knop brandt het ri...
66 INDICATIE VOOR ATMOSFERISCHE OMSTANDIGHEDEN Voor de exacte berekening van de positie van het trefpunt (zie ook de volgende paragraaf) registreert de LEICA RANGEMASTER CRF 1600 tijdens de afstandsmeting bovendien drie belangrijke toestan-den: de neiging van het apparaat, de temperatuur en de lucht...
67 Voorbeeld: Als er bijv. op het display staat en u een richtkijker gebruikt, waarvan de instelling met elke stap (klik) een correctie van 1cm/100m tot gevolg heeft, dan kunt u de hoogte heel eenvoudig corri-geren met 7 stappen (kliks) in richting omhoog. Dat werkt net zo bij het ballistische draad...
69 6. Sla uw instellingen op door kort op de grote knop te drukken. • De opgeslagen instelling licht ter bevestiging 2 s continu op en gaat dan uit. Als de ballistische baan is ingesteld, wordt, afhan-kelijk van de afstandsmeting, eerst 2 s de afstand-swaarde weergegeven en daarna 6 s het berekende ...
70 ONDERHOUD/REINIGING Speciaal onderhoud van uw LEICA RANGEMASTER CRF 1600 is niet nodig. Grove vuildeeltjes, zoals bijv. zand, dient met een haren kwastje te worden verwijderd of weggeblazen. Vingerafdrukken op bijv. de lens van het objectief of oculair kunnen eerst met een vochtige doek worden ge...
72 Vergroting 7 x Diameter objectief 24 mm Uittrede pupil 3,4 mm Schemergetal 13 Geometrische lichtsterkte 11,8 Gezichtsveld (op 1,000m) / objectieve observatiehoek 115 m / 6,5° Eye-relief 15 mm Prismatype dakkant Coating op lenzen High Durable Coating (HDC™) en hydrofobe Aqua-Dura coating op buiten...
75 PREFAZIONE Gentile Cliente, in tutto il mondo il nome Leica è sinonimo di altis- sima qualità e precisione meccanica unite a un‘es-trema affidabilità e durata nel tempo. Le auguriamo di trarre il massimo piacere e grandi soddisfazioni con il Suo nuovo LEICA RANGEMASTER CRF 1600.Questo telemetro t...
76 INDICE Denominazione dei componenti .......................... 74Materiale in dotazione ......................................... 74Prefazione ........................................................... 75Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici ..........................................
79 Note:• Il freddo riduce notevolmente la capacità della batteria. Se possibile, in presenza di basse tem-perature, è quindi opportuno custodire LEICA RANGEMASTER CRF 1600 a contatto con il corpo e utilizzarlo con una batteria nuova. • Rimuovere la batteria se non si utilizza LEICA RANGEMASTER CRF ...
80 UTILIZZO CON E SENZA OCCHIALI Gli osservatori che non portano occhiali lascino l’oculare di gomma (3) ribaltato verso l’alto (fig. A, stato di consegna). In questa posizione si ottiene inol-tre la distanza corretta di LEICA RANGEMASTER CRF 1600 dall’occhio. Gli osservatori con occhiali ribaltino ...
82 MISURAZIONE DELLA DISTANZA Per misurare la distanza di un oggetto è necessario rile-varne esattamente la posizione. Attivare il collimatore premendo una volta il tasto di azionamento (2).Quando si rilascia il tasto il collimatore rimane illumi-nato ancora per circa 8 s. Tenendo premuto il tasto i...
83 PORTATA DI MISURA E PRECISIONE La precisione di misura di LEICA RANGEMASTER CRF 1600 arriva fino a ±1 metro. La portata massima si ottiene quando l’oggetto osservato riflette bene a una distanza visiva di 10 km.La portata di misurazione è influenzata dai seguenti fattori: Con il sole e con una bu...
84 INDICATORE DELLE CONDIZIONI DI TIRO Per il calcolo esatto del punto d’impatto (vedere capitolo successivo), durante la misurazione della distanza il LEICA RANGEMASTER CRF 1600 rileva anche tre delle principali condizioni generali: angolo di sito, temperatura e pressione dell’aria. Questi val-ori ...
86 DETERMINAZIONE DELLA CURVA BALISTICA Per un adattamento preciso del calcolo della compen-sazione balistica ai diversi calibri e relativo peso della palla è possibile scegliere tra 24 diverse impostazioni (12 Europee EU e 12 anglosassoni US). Queste si dif-ferenziano a seconda della distanza di az...
90 Ingrandimento 7 x Diametro obiettivo 24 mm Pupilla di uscita 3,4 mm Valore crepuscolare 13 Luminosità geometrica 11,8 Campo visivo (su 1.000m) / angolo visivo obiettivo 115 m / 6,5° Distanza longitudinale tra le pupille di uscita 15 mm Tipo di prisma A tetto Trattamento sulle lenti High Durable C...
93 PRÓLOGO Estimada clienta, estimado cliente, El nombre de Leica representa la máxima calidad a escala mundial, una precisión mecánica fina con una extremada fiabilidad y una larga duración.Le deseamos que disfrute y tenga mucho éxito con su nuevo LEICA RANGEMASTER CRF 1600.Este telémetro emite imp...
94 ÍNDICE Descripción de los componentes ........................ 92Volumen de suministro ....................................... 92Prólogo ................................................................ 93Eliminación como residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ................................
96 COLOCACIÓN DEL CORDÓN DE TRANSPORTE Introduzca el pequeño lazo del cordón de transporte a través de la argolla (4) dispuesta en el cuerpo del LEICA RANGEMASTER CRF 1600. A continuación, enhebre el extremo del cordón de transporte por el pequeño lazo, y tire con fuerza suficiente para que el lazo ...
97 Notas:• El frío reduce el rendimiento de la pila. Por esta razón, a temperaturas bajas deberá llevarse el LEICA RANGEMASTER CRF 1600 lo más arrimado posible al cuerpo y utilizarse con una pila nueva. • Si el LEICA RANGEMASTER CRF 1600 no va a utilizarse durante un tiempo relativamente largo convi...
98 USO CON Y SIN GAFAS Los observadores que no lleven gafas dejan levantada la concha de goma del ocular (3) (figura A, estado de suministro). En esta posición se da la distancia correc-ta entre el LEICA RANGEMASTER CRF 1600 y el ojo. Para la observación con gafas se deja la concha de del ocular vue...
100 MEDICIÓN DE LA DISTANCIA Para medir la distancia a un objeto, este se ha de localizar exactamente. Para ello se activa el punto de mira pulsando una vez la tecla principal (2). Después de soltar la tecla principal, el punto de mira continúa ilumi-nado todavía durante unos 8 segundos. Si se manti...
101 ALCANCE DE MEDICIÓN Y PRECISIÓN La precisión de medición del LEICA RANGEMASTER CRF 1600 es de hasta ±1 metro. El alcance máximo se consigue en objetos con buena reflexión y un al-cance visual de aproximadamente 10 km.Sobre el alcance de medición influyen los siguientes factores: Con sol y buena ...
102 INDICACIÓN DE LAS CONDICIONES ATMOSFÉRICAS Para el cálculo exacto del punto de impacto (ver a este respecto la siguiente sección), el LEICA RANGE- MASTER CRF 1600 determina además durante la medición de la distancia tres de las condiciones marco más importantes: la inclinación del aparato, la te...
103 Ejemplo: Si se indica y utiliza una mira telescópica en la que un ajuste de un escalón de encastre (clic) tiene como consecuencia una corrección de 1 cm/100 m, puede realizar la corrección necesaria simplemente mediante giro de 7 escalones de encastre en sentido ascendente. Lo mismo es apli-cabl...
106 CUIDADOS/LIMPIEZA Para su LEICA RANGEMASTER CRF 1600 no son necesarios unos cuidados especiales. Las partículas de suciedad gruesas como, p. ej., granos de arena, deberán eliminarse con un pincel suave o soplando. Las huellas dactilares y similares en lentes de obje-tivos y oculares se pueden li...
108 Factor de aumento 7 x Diámetro del objetivo 24 mm Pupila de salida 3,4 mm Factor crepuscular 13 Intensidad luminosa geométrica 11,8 Campo visual (en 1.000 m) / Ángulo visual objetivo 115 m / 6,5° Distancia longitudinal de pupila de salida 15 mm Tipo de prisma Prisma de techo Tratamiento antirref...
111 FORORD Kjære kunde, over hele verden står navnet Leica for høyeste kva-litet, finmekaniske presisjon sammen med høyeste grad av pålitelighet og en lang brukstid. Vi ønsker deg glede lykke til med din nye LEICA RANGE-MASTER CRF 1600.Denne avstandsmåleren sender ut usynlige infrarød-impulser som e...
112 INNHOLDSFORTEGNELSE Betegnelse på delene ......................................... 110Leveringsomfang ............................................... 110Forord .............................................................. 111Avfallsbehandling av elektriske og elektroniske apparater ...............
114 FESTING AV BÆRESNOREN Skyv den lille løkken på bæresnoren gjennom øyet (4) på huset til LEICA RANGEMASTER CRF 1600. Deretter træs enden av bæresnoren gjennom den lille sløyfen og festes slik at slyngen som har opp-stått legger seg tett rundt øyet på huset. INNLEGGING OG SKIFTE AV BATTERIET Vår L...
115 Merk:• Kulde reduserer batterieffekten. Ved lave tempera- turer bør LEICA RANGEMASTER CRF 1600 derfor bæres så nær kroppen som mulig og drives med et nytt batteri. • Dersom LEICA RANGEMASTER CRF 1600 ikke skal brukes over lengre tid, bør man ta ut batteriet. • Batterier bør lagres på et kjølig o...
117 INNSTILLING AV ØNSKET MÅLENHET Vår LEICA RANGEMASTER CRF 1600 kan stilles inn både på metriske målenheter og på målenhetene som er vanlige i USA, dvs. for avstand / temperatur / lufttrykk enten meter / Celsius / millibar eller yards / Fahrenheit / PSI (pounds per square inch). Disse innstillinge...
118 AVSTANDSMÅLING For å måle avstanden til et objekt, må dette peiles nøyaktig inn. For å gjøre dette, aktiveres målmerket idet man trykker én gang på hovedknappen (2).Etter at hovedknappen har blitt sluppet, lyser målmer-ket fortsatt i videre 8 sekunder. Når knappen holdes trykket, lyser målmerket...
119 MÅLEREKKEVIDDE OG NØYAKTIGHET Målenøyaktigheten som LEICA RANGEMASTER CRF 1600 oppviser er på inntil ±1 meter. Den maksimale rekkevidden oppnås ved godt reflekterende målob-jekter og en visuell synsvidde på ca. 10 km.De følgende faktorene har innvirkning på målerek-kevidden: Ved solskinn og god ...
120 VISNING AV DE ATMOSFÆRISKE BETINGELSENE Til nøyaktig beregning av treffpunktets posisjon (se det følgende avsnittet i denne sammenheng) beregner din LEICA RANGEMASTER CRF 1600 i til-legg tre av de viktigste rammebetingelsene mens avstandsmålingen finner sted: Utstyrets helling, temperaturen og l...
122 FASTLEGGELSE AV DEN BALLISTISKE KURVEN Til fintilpasning av beregningen av holdepunktene for de forskjellige kalibrene, prosjektiltypene og -vektene, kan du velge mellom 12 forskjellige ballistiske kurver. Disse er forskjellige, avhengig av innskytningsavstan-den som kikkertsiktet på våpenet er ...
123 6. Lagre innstillingen ved å trykke kort på hoved- knappen. • Den lagrede innstillingen lyser til bekreftelse kontinuerlig i 2 s, deretter slukker den. Hvis en ballistisk kurve er innstilt, så vises avstands-verdien først i 2 s etter hver avstandsmåling, deret-ter vises det oppnådde holdepunktet...
124 PLEIE / RENGJØRING Det er ikke nødvendig med en spesiell pleie av din LEICA RANGEMASTER CRF 1600. Grove smusspar-tikler, som f.eks. sand, kan fjernes med en hårpen-sel eller blåses bort. Fingeravtrykk og lignende på objektiv- og okularlinser kan rengjøres på forhånd med en fuktig klut, deretter ...
126 Forstørrelse 7 x Objektivets diameter 24 mm Utgangspupill 3,4 mm Demringstall 13 Geometrisk lysstyrke 11,8 Synsfelt (på 1.000m) / Objektiv synsvinkel 115 m / 6,5° Avstand utgangspupill 15 mm Prismetype Takkant Herding på linser High Durable Coating (HDC™) og hydrophobe Aqua-Dura herding på utven...
128 НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ 1 Вспомогательная кнопка 2 Главная кнопка 3 Наглазник с a. шкалой диоптрий 4 Проушина для ремешка 5 Окуляр 6 Крышка отсека для батареи 7 Отсек для батареи 8 Линза объектива 9 Лазерная передающая оптика КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ – Дальномер– 1 литиевый круглый элемент – питания 3 В, ...
129 ПРЕДИСЛОВИЕ Уважаемый покупатель, Марка Leica славится во всем мире высочайшим качеством, точной механикой в сочетании с исключительной надежностью и длительным сроком службы.Мы желаем Вам получить много удовольствия и добиться хороших результатов с Вашим новым дальномером LEICA RANGEMASTER CRF ...
130 ОГЛАВЛЕНИЕ Наименование деталей .................................. 128 Комплект поставки ......................................... 128 Предисловие ................................................... 129 Утилизация электрических и электронных устройств .............................. 131 Крепление...
132 КРЕПЛЕНИЕ РЕМЕШКА Просунуть маленькую петлю ремешка через проушину (4) на корпусе LEICA RANGEMASTER CRF 1600 . Затем продеть конец ремешка через маленькую петлю и затянуть так, чтобы образовавшаяся петля крепко обвивала проушину на корпусе. УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕИ Для LEICA RANGEMASTER CRF 16...
133 Указания:• От холода уменьшается мощность батареи. Поэтому при низких температурах дальномер LEICA RANGEMASTER CRF 1600 следует носить как можно ближе к телу и эксплуатировать с новой батареей. • Если дальномер LEICA RANGEMASTER CRF 1600 не используется долгое время, то из него следует извлечь б...
134 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С И БЕЗ ОЧКОВ Пользователи, которые не носят очки, могут откинуть к верху резиновый наглазник (3) (рис. A, состояние поставки). В этом положении достигается правильное расстояние от окуляра LEICA RANGEMASTER CRF 1600 до глаза. Если пользователь носит очки, то резиновый наглазник оп...
136 ИЗМЕРЕНИЕ ФОКУСНОГО РАССТОЯНИЯ Чтобы измерить расстояние до объекта, его нужно точно завизировать. Для этого следует активировать визирную марку, нажав главную кнопку (2) один раз. После отпускания главной кнопки визирная марка будет продолжать светиться еще в течение 8 секунд. Если нажать и уде...
137 Указания: • В режиме сканирования поправочный коэффициент баллистики ( см. стр. 141) будет отображен только по окончании последнего измерения, но не раньше. • В режиме сканирования при выполнении непрерывных измерений потребление электроэнергии больше, чем при выполнении единичных измерений. ДАЛ...
138 ИНДИКАЦИЯ АТМОСФЕРНЫХ УСЛОВИЙ Для расчета положения точки попадания (см. следующий раздел) дальномер LEICA RANGE- MASTER CRF 1600 дополнительно определяет во время измерения расстояния три важнейших общих условия: наклон устройства, температуру и атмосферное давление. Данные значения Вы можете п...
142 УХОД/ОЧИСТКА Дальномер LEICA RANGEMASTER CRF 1600 не нуждается в особом уходе. Грубые загрязнения, такие как, например песок, должны удаляться с помощью волосяной кисточки или сдуваться. Отпечатки пальцев и т. п. на линзах объектива и окуляра можно предварительно очистить влажной салфеткой и сте...
144 Увеличение 7 x Диаметр объектива 24 мм Выходной зрачок 3,4 мм Число затемнения 13 Геометрическая сила света 11,8 Поле зрения (на 1000 м) / объективный угол видимости 115 м / 6,5 ° Длина выходных зрачков 15 мм Вид призмы Пентапризма с крышей Просветление на линзах Высокопрочное покрытие (HDC™) и ...
145 АКАДЕМИЯ LEICA На различных семинарах участнику показывается в современной форме практическая сторона мира Leica, а также превосходство мастерского обращения с продуктами Leica. Содержание семинаров носит практический характер и наполнено эмоциями, информацией и советами по работе. Более подробн...
146 Anhang / Appendix / Annexe/ Bijlage / Allegato / Apéndice / Vedlegg / Приложение Anmerkungen:• In den Tabellen 1, 2 und 3 sind die Entfernungen in Metern, die Haltepunkt-Korrekturen in Zentime-tern angegeben, in den Tabellen 4 und 5 in Yards, bzw. Inches. • Alle Werte gelten für: – einen Luftdru...
Markenzeichen der Leica Camera GruppeTrademark of the Leica Camera GroupMarque du Groupe Leica Camera = Registriertes WarenzeichenÄnderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. = Registered TrademarkDesign subject to alterations without notice. = Marque déposéeSous réserve de modifications. ...
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solmswww.leica-camera.com / [email protected] + 49 (0) 64 42-2 08 -0 / Fax + 49 (0) 64 42-2 08 -3 33 my point of view 93 344 X/10/LX/D
Leica Manuals
-
Leica VT1200S
User Manual
-
Leica VT1200S
Manual
-
Leica HER2 FISH System - 30 Test
User Manual
-
Leica Leica DISTO A6 - DISTO transfer manuals for PC
User Manual
-
Leica M7
User Manual
-
Leica EG1130
User Manual
-
Leica Laser class 2 products - Safety Manual
User Manual
- Leica DISTO + Bluetooth – getting started on iOS User Manual
-
Leica SNLL121
User Manual
-
Leica on letter m
User Manual
-
Leica SP9000
Manual
-
Leica V-LUX 1
User Manual
-
Leica V-LUX 1
Manual
-
Leica Leica DISTO pro /pro4a - interface manual
User Manual
-
Leica Disto D410
User Manual
-
Leica Leica DISTO D410 - Quickstart
User Manual
-
Leica TPS800 DXF Export
User Manual
- Leica DISTO + Bluetooth – getting started on Windows 8 User Manual
-
Leica DISTO X310
User Manual
-
Leica CM1950
User Manual