Page 2 - СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ; AUTOMATIC WASHING MACHINE; ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE; УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!; COДЕРЖАНИЕ
2 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки KRAFT. Уверены, что наши товары будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Не подвергайте устройство резки...
Page 3 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕТЬМИ И НЕДЕЕСПОСОБНЫМИ ЛЮДЬМИ; только специалистами сервисных центров.
3 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Пожалуйста, следуйте требованиям инструкции по безопасности. Для того, чтобы предотвратить повреждение техники, обеспечить безопасную эксплуата-цию без причинения вреда и ущерба, необходим...
Page 4 - ПОЖАРООПАСНОСТЬ
4 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ПОЖАРООПАСНОСТЬ • Не устанавливайте стиральную машину на ковер, место для установки должно быть ровным и с твердым покры-тием. • Используйте стиральные средства с низким образова- нием пены, не содержащие ф...
Page 5 - • Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или; ОПАСНОСТЬ ОЖОГА; рячей, будьте осторожны, избегайте контакта со шлангом слива воды.; ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ; требуют стирки, поместите их в сетчатый мешок для стирки.
5 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE • Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус, средства для удаления ржавчины), при этом могут образовываться ядовитые газы, представля-ющие угрозу жизни. • Не пользуйтесь стиральной ...
Page 6 - ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОй МАшИНЫ; Распаковка стиральной машины
6 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОй МАшИНЫ Распаковка стиральной машины • Распакуйте стиральную машину и проверьте, нет ли повреждений, полученных во время транспортировки. • Также убедитесь, что все комплектующие находятс...
Page 7 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; УДАлЕНИЕ тРАНспоРтИРовочНых болтов; Перед использованием
7 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE 2. После каждого использования рекомендуется отключать автоматическую сти- ральную машинку от электрической сети, во избежания случайного удара током или возгорания. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ УДАлЕНИЕ тРАНспо...
Page 8 - поДключЕНИЕ шлАНгА Для зАлИвА воДы; быть подсоединен к источнику холодной воды.; поДключЕНИЕ шлАНгА Для слИвА воДы; в противном случае это может привести к плохому сливу.
8 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE поДключЕНИЕ шлАНгА Для зАлИвА воДы 1. Подсоедините шланг к водопроводу и закрепите его, накрутив его на кран (вы- вод) холодного водоснабжения. 2. Подключите другой конец шланга подачи воды к впускному клап...
Page 9 - поДключЕНИЕ к сЕтИ эНЕРгосНАбЖЕНИя; • Стиральная машина не предназначена для стирки ковров.; ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Примечание: Остерегайтесь поражения электрическим током!
9 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE поДключЕНИЕ к сЕтИ эНЕРгосНАбЖЕНИя Максимальная сила тока при использовании стиральной машины составляет 10 А, убедитесь, что система электропитания (ток, напряжение и проводка) в Ва-шем доме может удовлетв...
Page 10 - Очистка внешних панелей; скивателя водой или протрите влажной тканью.; плАНовоЕ тЕхНИчЕскоЕ обслУЖИвАНИЕ; Кран подачи воды должен быть перекрыт!; Очистка фильтра слива воды (один раз в шесть месяцев); из фильтра сливного насоса.
10 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE Очистка внешних панелей • Протрите влажной мягкой тряпкой.• Удалите оставшееся после стирки моющее средство.• Не распыляйте воду над машиной при чистке. Очистка барабана • Откройте дверцу стиральной машины...
Page 11 - Очистка фильтров залива воды (один раз в шесть месяцев); УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ; пЕРЕД стИРкой
11 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE Очистка фильтров залива воды (один раз в шесть месяцев) • Перекройте кран, отсоедините шланг от крана и прочистите сетку фильтра с по- мощью маленькой кисточки. • Отсоедините заливной шланг от стиральной м...
Page 12 - пУск стИРАльНой мАшИНы; Нажмите кнопку; ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; Кнопка «ВКЛ/ВЫКЛ» —; для включения стиральной машины нажмите кноп-; Кнопка «Пуск/Пауза» —; нажатием кнопки запускается или приостанавли-
12 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE пУск стИРАльНой мАшИНы Подсоедините заливной шланг и откройте кран Вставьте вилку в розетку Сливной шланг подсоедините к системе канализации Откройте дверцу стиральной машины, загрузите белье в барабан, а ...
Page 13 - ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ СТИРКИ
13 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ПРИМЕЧАНИЕ: На Вашей стиральной машине установлен дверной замок PTG (электрический замок с блоком закрытия), подождите 2~3 минуты, дождитесь разблокировки замка и только после этого открывайте дверцу! Стро...
Page 14 - Синтетика
14 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE • Синтетика — стирка при температурах от 0°С до 40°С. Подходит для стирки изделий из синтетических тканей обычной загрязненности. • Деликатная стирка — стирка при температурах от 0°С до 20°С. Бережный ре- ...
Page 15 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Функция памяти; жительность выполнения программы стирки.; пРоблЕмы И способы УстРАНЕНИя; Проблема
15 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Функция памяти • При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком этапе стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания продолжит стирку с момент...
Page 16 - сАмоДИАгНостИкА
16 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE Не открывается загрузочный люк после окончания стирки Включена система блокировки замка люка. Отключите стиральную машину от электропитания Вода не нагревается Убедитесь, что не выбран режим стирки в холод...
Page 17 - Неисправность; УтИлИзАцИя; Если ошибка не устранена, о братитесь в авторизованный
17 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE тАблИцА НЕИспРАвНостЕй по стАтУсУ ИНДИкАтоРов пРогРАммНых РЕЖИмов Неисправность Статус индикатора Возможная проблема Решение Защита от детей Стирка По лоскание Отжим Вода долго заливается Закрыт кран подач...
Page 18 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Модель
18 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель KF-ENC6105W Максимальная загрузка сухого белья (кг) 6 Максимальное число оборотов при отжиме (об/мин) 1000 Номинальная потребляемая мощность (Вт) 1500 Напряжение (В) / Час...
Page 19 - на гарантийный ремонт; автоматической стиральной машины KrAFT; на гарантийный ремонт
19 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE КОРЕШОК Т АЛОНА №1 НА Г АР АНТИЙНЫЙ РЕМОНТ автоматической стиральной машины K r AFT модель________________серийны №________________ И зъ ят « ___________» _______________________________ 20___________г . И...
Page 21 - ТАЛОН No3; ТАЛОН No4
21 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE КОРЕШОК Т АЛОНА №3 НА Г АР АНТИЙНЫЙ РЕМОНТ автоматической стиральной машины K r AFT модель________________серийны №________________ И зъ ят « ___________» _______________________________ 20___________г . И...
Page 23 - гАРАНтИйНыЕ обязАтЕльствА; Дата продажи; Продавец обязан при продаже; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; Настоящая гарантия действительна при следующих условиях:; лении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
23 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE гАРАНтИйНыЕ обязАтЕльствА Дата продажи «____» ____________________ 20___ г. Штамп магазина Продавец обязан при продаже заполнить гарантийные талоны Дата изготовления и серийный номер товара находится на уп...
Page 24 - СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ; Стиральная машина автомат; KRAFT модель; не имею. С гарантийными условиями ознакомлен.
24 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Стиральная машина автомат KRAFT модель _______________________ Серийный № ________________________________________________________ Дата производства «______» _____________...
Page 25 - in your housekeeping.
25 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name KRAFT. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping. Avoid extreme temperature...
Page 26 - CONTENTS
26 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE SAFETY PRECAUTIONS ......................................................................................... 27 PART NAMES AND ACCESSORIES .....................................................................
Page 27 - SAFETY PRECAUTIONS; inconsistent with the model you buy.; CHILDREN AND SEVERAL PEOPLE USE; voltage shown on the rating plate.
27 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE SAFETY PRECAUTIONS • The machine has excellent quality and performance, and is your good household helper! Every washing machine is, before leaving the factory, carefully and thoroughly detected to ensure ...
Page 28 - FIRE DANGER
28 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE • Plug the power cord into an outlet only after installing the appliance. Make sure the power plug is freely accessible. • The appliance shall be set in dry location. • Do not use the appliance with a dama...
Page 29 - The above misoperation behaviors are likely to incur explosion.; HIGH TEMPERATURE DANGER
29 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE • The oil spots in the clothes stained with oil composition cannot be completely eliminated after washing, which may react chemically leading to fire. • Don’t put the inflammable, explosive and volatile su...
Page 30 - CAUTION; properties due to improper use and security breaches.; PART NAMES AND ACCESSORIES
30 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE CAUTION • Don’t use the appliance as a stand for any heavy objects. • Don’t move the appliance by the door, it is not designed for the weight of the appliance and may break. • Make sure that the laying of ...
Page 31 - UNPACKING THE WASHING MACHINE; ACCESSORIES; INSTALL WASHING MACHINE; REMOVE TRANSIT BOLTS; Before using this washing; LEVELNESS ADJUSTMENT; with the floor and the washing machine does not shake.
31 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE UNPACKING THE WASHING MACHINE • Unpacking your washing machine and check if is there any damage during the transportation. Also make sure that all the items in the attached bag are received. If there is an...
Page 32 - WARNING; Do not bend the hose.
32 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE WARNING • When the four feet are in close contact with the floor, the washing machine must be completely level and secure. When the washing machine is level, make the feet as low as possible. • Improper le...
Page 33 - CONNECT THE DRAIN HOSE; it can cause poor drainage.; CONNECT THE POWER
33 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE CONNECT THE DRAIN HOSE • The drain hose shall be placed at a height of 85-125 cm above the floor, otherwise, it can cause poor drainage. • You can use the supplied drain hose support bracket to loop the dr...
Page 34 - CLEANING OF THE DETERGENT CONTAINER; running water or wet soft towel.; CLEANING AND MAINTENANCE; Be cautious of electric shock!; CLEANING THE APPLIANCE HOUSING AND CONTROL PANEL; ROUTINE MAINTENANCE; CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER
34 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE CLEANING OF THE DETERGENT CONTAINER • Draw the detergent container out.• Take out the siphon top cover.• Flush the detergent container and the siphon with running water or wet soft towel. • Put the siphon ...
Page 35 - nipper pliers, and mount again after cleaning.; PRECAUTIONS FOR USE; RANGE; INSTRUCTIONS FOR WASHING MACHINES; PREPARATION bEFORE WASHING; damaging the clothes and the machine.
35 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE 1. Unplug the appliance from the mains before cleaning to avoid electric shock. 2. Drain pump filter can filter the yarns and small foreign matters from the washing. 3. Clean the filter periodically to ens...
Page 36 - THE USAGE METHOD OF THE DETERGENT bOX; «POWER»; door and the sealing ring.; Put clothes in classification; • Classify the clothes according to the washing information
36 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE THE USAGE METHOD OF THE DETERGENT bOX START WASHING MACHINE 1. Connect the water hose and open the faucet.2. Plug the electrical cable into a wall outlet.3. Connect the drain hose to the sewer system.4. Op...
Page 37 - • Select program according to variety and contamination of cloths.; CONTROL PANEL
37 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE 1 On/Off Button • Turn power On/Off.• When procedure finish, press power to cut off power. 2 Start/Pause Button • Press it to start operating• Press it to pause during operation, press again to continue. 3...
Page 38 - PROGRAMS; • Synthetic; — Mixed load consisting of textiles made of cotton and synthetics.; • Delicate; — Extra spin with selectable spin speed.; • Drum Clean —; Drum and pipes cleaning. It applys 90 °C high temperature; WASHING PROGRAMMES TAbLE
38 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE PROGRAMS Programmes are available according to the laundry type.• Cotton — Hard wearing textiles, heat-resistant textiles made of cotton or linen. • Synthetic — Wash synthetic articles, for example: shirts...
Page 39 - COMMON FAULT ANALYSIS AND SOLUTIONS; After startup, if other functions need to be
39 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE COMMON FAULT ANALYSIS AND SOLUTIONS When the following circumstances take place, they maybe are not faults sometimes. Before repairing, please check and confirm according to the following list. If it is co...
Page 40 - TROUBLESHOOTING GUIDE
40 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE TROUBLESHOOTING GUIDE Pheno- menon Indicator light state Check points Solutions Child Lock Wash Rinse Spin Water inflow Check if turn the tap off? Is the water supply cut off or the water pressure too low?...
Page 41 - SPECIFICATION PARAMETERS
41 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE SPECIFICATION PARAMETERS Model KF-ENC6105W Washing capacity (kg) 6 Max. spin speed (rpm) 1000 Rated power (W) 1500 Power supply (V) / Frequency (Hz) 220-240 / 50 Indication yes Sound signal the end of the ...
Page 42 - NOTE ON DISPOSAL
42 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE NOTE ON DISPOSAL This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled...