Page 5 - Русский; Общие
32 Русский Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности . Действовать в соответствии с ними . Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца . Исполь...
Page 7 - Ввод; Эксплуатация; ВНИМАНИЕ
34 Русский Ввод в эксплуатацию ВНИМАНИЕ Эксплуатация пылесоса без поролонового или патронного фильтра Повреждение устройства Работать всегда следует только с установленным поролоновым или патронным фильтром , как при влажной , так и при сухой уборке . Установка пылесборного мешка 1. Полностью развер...
Page 8 - Magyar; Általános utasítások; Környezetvédelem
Magyar 35 Уход и техническое обслуживание Общие указания по уходу Устройства и пластмассовые принадлежности чистить обычными средствами для чистки пластмассы . При необходимости промыть водой контейнер и принадлежности , и просушить их перед дальнейшим применением . Очистка поролонового / патрон...
Page 9 - A sz; FIGYELEM
36 Magyar sek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíte-ni. Összetev ő kre vonatkozó utasítások (REACH) Az összetev ő kre vonatkozó aktuális információkat itt ta- lálja: www.kaercher.com/REACH Tartozékok és pótalkatrészek Csak eredeti tartoz...
Page 10 - Čeština
Čeština 37 Felszereltségi változat függvényében, a készülék habo-sított anyag sz ű r ő vel vagy patronsz ű r ő vel rendelkezik. Habosított anyag sz ű r ő vel rendelkez ő készülékek esetén: Száraz porszívózáskor a habosított anyag sz ű r ő mellett használjon porzsákot is. Patronsz ű r ő vel rende...
Page 11 - POZOR
38 Čeština Chra ň te p ř ístroj p ř ed dešt ě m a neskladujte jej ve venkovních prostorách. Upozorn ě ní Výrobce neru č í za p ř ípadné škody, které jsou zap ř í č in ě ny nesprávným použitím nebo chybnou obsluhou. Ochrana životního prost ř edí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím lik...
Page 13 - Slovenščina; Vstavljanje filtrirne vre; Uporaba pribora
40 Slovenščina Splošna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in prilože-na varnostna navodila ter jih upoštevajte. Obe knjižici shranite za poznejšo uporabo ali za nasled-njega uporabnika. Namenska uporaba Napravo uporabljajte izklju č no v zasebnem gospodinj...
Page 15 - Polski; ęś; UWAGA; Wk; Stosowanie akcesoriów
42 Polski Wskazówki ogólne Przed rozpocz ę ciem u ż ytkowania urz ą - dzenia nale ż y przeczyta ć oryginaln ą in- strukcj ę obs ł ugi oraz za łą czone wskazówki dotycz ą ce bezpiecze ń stwa. Post ę powa ć zgodnie z podanymi instrukcjami.Oba zeszyty przechowa ć do pó ź niejszego wykorzysta- nia lub d...
Page 16 - Eksploatacja; Czyszczenie i konserwacja
Polski 43 2. Zamontowa ć dysz ę pod ł ogow ą . Zamontowa ć wk ł adk ę w dyszy pod ł ogowej. Po łą czy ć dysz ę pod ł ogow ą z rurami ss ą cymi. Rysunek G Uruchomi ć urz ą dzenie. 1. W ł o ż y ć wtyczk ę sieciow ą do gniazdka. Rysunek H 2. Ustawi ć wy łą cznik urz ą dzenia w żą danej pozycji. Rys...
Page 17 - Româneşte
44 Româneşte 1. Przed w ł o ż eniem wk ł adu filtracyjnego zdj ąć czarn ą za ś lepk ę i zachowa ć j ą wraz z filtrem piankowym do pó ź niejszego u ż ycia. 2. Za ł o ż y ć wk ł ad filtracyjny i mocno dokr ęć . Rysunek M Usuwanie usterek Usterki maj ą cz ę sto proste przyczyny, które mo ż na usu- n ąć...
Page 18 - ăţ
Româneşte 45 Montarea rolelor de ghidare 1. * Înainte de prima punere în func ț iune, scoate ț i con- ț inutul din recipient ș i monta ț i rolele de ghidare. Figura BFigura C * Posibil doar pentru versiunea cu role de ghidare (A 2). Punerea în func ț iune ATEN Ţ IE Aspirarea f ă r ă filtru de materi...
Page 19 - Slovenčina
46 Slovenčina spumante din co ș ul de filtrare. Filtrul cartu ș poate fi deschis ș i scos prin rotire în direc ț ia simbolului. 2. Nu freca ț i sau nu peria ț i filtrul de materiale spuman- te/filtrul cartu ș la cur ăț are. 3. L ă sa ț i filtrul de materiale spumante/filtrul cartu ș s ă se usuce com...
Page 20 - Montáž oto; Prevádzka
Slovenčina 47 7 Funkcia fúkania 8 Uzáver nádrže 9 Sie ť ový pripojovací kábel so sie ť ovou zástr č kou 10 Oto č né koliesko 11 Filtra č né vrecko 12 Penový filter 13 Patrónový filter 14 Nasávacia hadica 15 Nasávacie trubice 2 x 0,5 m 16 Štrbinová hubica 17 Podlahová hubica Montáž oto č ných kolieso...
Page 21 - Hrvatski; Všeobecné pokyny pre ošetrovanie
48 Hrvatski 4. Vyprázdnite nádrž. Obrázok L 5. Prístroj skladujte na suchom mieste chránenom pred mrazom. Ošetrovanie a údržba Všeobecné pokyny pre ošetrovanie Prístroj a diely príslušenstva z plastu ošetrujte bež-ným č istiacim prostriedkom na plasty. V prípade potreby nádrž a príslušenstvo vyp...
Page 22 - Montaža upravlja; Rad; PAŽNJA
Hrvatski 49 2 Okretni prekida č 3 Položaj za odlaganje rukohvata / prihvatnik pribora 4 Sklopivi rukohvat 5 Površina za odlaganje 6 Natpisna plo č ica s tehni č kim podacima (npr. veli č i- na spremnika) 7 Funkcija puhanja 8 Bravica spremnika 9 Priklju č ni strujni kabel sa strujnim utika č em 10 Up...
Page 23 - Srpski; Završetak rada; Op
50 Srpski Završetak rada 1. Sklopku ure đ aja stavite u položaj „0 OFF” (ISKLJ.). Ure đ aj se isklju č uje. 2. Izvucite strujni utika č iz uti č nice. 3. Uklonite poklopac ure đ aja. Slika B 4. Ispraznite spremnik. Slika L 5. Ure đ aj č uvajte u suhoj prostoriji zašti ć enoj od smr- zavanja. Njega i...
Page 25 - Български; Prekid rada
52 Български Utaknite usisno crevo u priklju č ak za duvanje. Funkcija duvanja je sada aktivirana. Slika J Prekid rada 1. Prekida č ure đ aja postavite na „0/OFF“. Ure đ aj se isklju č uje. 2. Postavite ru č ku usisnog creva u me đ uparkirni položaj. Slika K Završetak rada 1. Prekida č ure đ aja p...
Page 28 - Eesti; TÄHELEPANU; Filtrikoti sisestamine; Tarvikute rakendamine
Eesti 55 Üldised juhised Enne seadme esmast kasutamist luge-ge see originaalkasutusjuhend ja kaa-sasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige neile vastavalt.Hoidke mõlemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles. Nõuetekohane kasutamine Kasutage seadet eranditult eramajapidami...
Page 29 - Latviešu
56 Latviešu Käitamine Märkus Pidage filterkottide ja padrunfiltrite ostmisel ja paigalda-misel silmas aktuaalseid detailinumbreid.Tarvikute ja varuosade kohta leiate informatsiooni aad-ressilt www.kaercher.com. Kuivpuhastus TÄHELEPANU Külma tuha imemine SeadmekahjustusImege tuhka ainult tuha eelsepa...
Page 30 - IEV
Latviešu 57 Noteikumiem atbilstoša lietošana Izmantojiet ier ī ci tikai priv ā t ā m ā jsaimniec ī b ā . Ier ī ci, saska ņā ar šaj ā lietošanas instrukcij ā sniegtajiem aprakstiem un droš ī bas nor ā d ē m, ir paredz ē ts izmantot k ā mitr ā s un saus ā s t ī r ī šanas putek ļ s ū c ē ju. Aukstus pe...
Page 31 - Lietuviškai
58 Lietuviškai Ekspluat ā cija Nor ā d ī jum Ieg ā d ā joties un uzst ā dot filtru maisi ņ us un patronfiltrus, piev ē rsiet uzman ī bu esošajiem da ļ u numuriem. Inform ā ciju par piederumiem un rezerves da ļā m skat ī t www.kaercher.com. Saus ā s ū kšana IEV Ē R Ī BAI Aukstu pelnu ies ū kšana Iek ...
Page 32 - MESIO; kite filtro maišel; Pried
Lietuviškai 59 Išsaugokite abi knygeles v ė lesniam naudojimui arba ki- tam prietaiso savininkui. Numatomasis naudojimas Š į į rengin į naudokite tik priva č ioms reikm ė ms. Remiantis šioje eksploatavimo instrukcijoje pateiktais aprašymais ir saugos nurodymais prietais ą galima nau- doti kaip sauso...
Page 34 - Українська; Techniniai duomenys; УВАГА
Українська 61 Techniniai duomenys Pastaba Techniniai duomenys pateikti identifikacin ė je plokštel ė je. Загальні вказівки Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з експлуатації та вказівками з техніки безпеки , що додаються . Діяти відповідно до них . Зберіг...
Page 35 - Експлуатація; Догляд
62 Українська Встановлення фільтрувального мішка 1. Повністю розгорнути фільтрувальний мішок . 2. Встановити фільтрувальний мішок на роз ' єм пристрою та міцно придавити . Малюнок D 3. Встановити і заблокувати верхню частину пристрою . Малюнок E Вказівка Ми рекомендуємо використовувати фільтрувальни...
Page 36 - Қазақша
Қазақша 63 зняти поролоновий фільтр з корпусу фільтра . Патронний фільтр можна розблокувати й зняти , повернувши його у напрямку символу . 2. Під час чищення не можна терти поролоновий / патронний фільтр або скребти його щіткою . 3. Перед повторним використанням дати поролоновому / патронному фільтр...
Page 38 - НАЗАР
Қазақша 65 Нұсқау Сүзгі қабын уақтылы ауыстырыңыз , өйткені толып кеткен сүзгі қабы зақымдалуы мүмкін . Сүзгілеу қапшығының толу дəрежесі сорылатын кірге байланысты . Сүзгі қабын ұсақ шаң , құм жəне т . б . жағдайда жиі ауыстыру керек . Ылғалды сору НАЗАР АУДАРЫҢЫ Сүзгі қабымен ылғалды сору Құрылғын...
Page 39 - ةيبرعلا; هيبنت; ةنايصلاو ةيانعلا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ 6 6 فﺎﺠﻟا ﻂﻔﺸﻟا ﻪﻴﺒﻨﺗ ةدرﺎﺒﻟا ﺔﺑﺮﺗﺄﻟا ﺲﻨﻛ زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻠﺗ .ﻲﻟوﺄﻟا ﺔﺑﺮﺗﺄﻟا ﻞﺻﺎﻓ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ةدرﺎﺒﻟا ﺔﺑﺮﺗﺄﻟا ﺲﻨﻛ ﻰﻠﻋ ﺮﺼﺘﻗا ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺐﻃر وأ ﻒﻟﺎﺗ ﻲﺷﻮﻃﺮﺨﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا/ﻲﺠﻨﻔﺳﺈﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا زﺎﻬﺠﻟا رﺮﻀﺗ ﺎًﺜﺤﺑ ﻲﺷﻮﻃﺮﺨﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا/ﻲﺠﻨﻔﺳﺈﻟا ﺮﺘﻠﻔﻟا ﺺﺤﻓا ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﻤﻟا مﺪﺨﺘﺳا .ﺮﻣﺄﻟا مﺰﻟ اذإ ﻪﻟﺪﺒﺘﺳاو ﻒﻠﺗ يأ ...
Page 40 - يسيكلا رتلفلا لاخدإ
6 7 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ لوأ ﻞﺒﻗ اﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﻴﻟد ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ﺔﻣﺎﻠﺴﻟا تادﺎﺷرإ ﻚﻟﺬﻛو زﺎﻬﺠﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳا .ﻚﻟﺬﻟ ﺎﻘﻓو زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﻳ ﻢﺛ .ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﺎﻤﻬﻤﻴﻠﺴﺗ وأ ﻖﺣﺎﻠﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﻠﻟ ﻚﻟذو ﻦﻴﺒﻴﺘﻜﻟا ﺎﻠﻜﺑ ظﺎﻔﺘﺣﺎﻟا ﻚﻴﻠﻋ .ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻚﻟﺎﻤﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﺎﻟا ﻦﻣ ضﺮﻐﻟا .لﺰﻨﻤﻟا ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻰﻠﻋ ﺮﺼﺘﻗا فﺎﺠﻟاو ﺐﻃﺮﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻠﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬ...