Karcher WD 2 (9.611-411.0) - User Manual

Karcher WD 2 (9.611-411.0)

Karcher WD 2 (9.611-411.0) Workshop Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
Page: / 126

Table of Contents:

  • Page 5 – GEFAHR; Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäße Verwendung; Garantie; Sicherheitshinweise
  • Page 6 – WARNUNG
  • Page 7 – Gefahrenstufen; Gerätebeschreibung; Zubehör montieren; Nasssaugen
  • Page 8 – Betrieb beenden; Pflege und Wartung; Sonderzubehör; Hilfe bei Störungen; Nachlassende Saugleistung; Technische Daten
  • Page 9 – DANGER; Contents; Proper use; Warranty; Safety instructions
  • Page 10 – WARNING
  • Page 11 – Hazard levels; Description of the Appliance; Attaching the Accessories; Wet vacuum cleaning
  • Page 12 – Finish operation; Care and maintenance; Special accessories; Troubleshooting; Decreasing cleaning power; Technical specifications
  • Page 13 – Table des matières; Utilisation conforme; Consignes de sécurité
  • Page 14 – AVERTISSEMENT
  • Page 15 – Niveaux de danger; Description de l’appareil; Montage des accessoires
  • Page 16 – Aspiration de poussières; Aspiration humide; Entretien et maintenance; Accessoires en option; Assistance en cas de panne; Faible puissance d'aspiration; Caractéristiques techniques
  • Page 17 – PERICOLO; Indice; Uso conforme a destinazione; Garanzia; Norme di sicurezza
  • Page 18 – AVVERTIMENTO
  • Page 19 – Livelli di pericolo; Descrizione dell’apparecchio; Montaggio degli accessori; Aspirazione ad umido
  • Page 20 – Terminare il lavoro; Cura e manutenzione; Accessori optional; Guida alla risoluzione dei guasti; Diminuzione della potenza di aspirazione; Dati tecnici
  • Page 21 – GEVAAR; Inhoud; Doelmatig gebruik; Veiligheidsinstructies
  • Page 22 – WAARSCHUWING
  • Page 23 – Gevarenniveaus; Beschrijving apparaat; Accessoires monteren; Natzuigen
  • Page 24 – De werkzaamheden beëindigen; Onderhoud; Extra toebehoren; Hulp bij storingen; Te weinig zuigcapaciteit; Technische gegevens
  • Page 25 – PELIGRO; Índice de contenidos; Uso previsto; Garantía; Indicaciones de
  • Page 26 – ADVERTENCIA
  • Page 27 – Niveles de peligro; Descripción del aparato; Montaje de los accesorios; Aspiración de líquidos
  • Page 28 – Finalización del funcionamiento; Cuidados y mantenimiento; Accesorios especiales; Ayuda en caso de avería; Potencia de aspiración reducida; Datos técnicos
  • Page 29 – PERIGO; Índice; Utilização conforme as disposições; Garantia; Avisos de segurança
  • Page 30 – ATENÇÃO
  • Page 31 – Níveis do aparelho; Descrição da máquina; Montar os acessórios
  • Page 32 – Aspirar a seco; Aspirar a húmido; Conservação e manutenção; Acessórios especiais; Ajuda em caso de avarias; Perda da potência de aspiração; Dados técnicos
  • Page 33 – FARE; Indholdsfortegnelse; Bestemmelsesmæssig anvendelse; Garanti; Sikkerhedsanvisninger
  • Page 34 – ADVARSEL
  • Page 35 – Faregrader; Beskrivelse af apparatet; Montering af tilbehør; Vådsugning
  • Page 36 – Efter brug; Pleje og vedligeholdelse; Ekstratilbehør; Hjælp ved fejl; Aftagende sugeeffekt; Tekniske data
  • Page 37 – Innholdsfortegnelse; Forskriftsmessig bruk; Sikkerhetsanvisninger
  • Page 38 – Risikotrinn
  • Page 39 – Beskrivelse av apparatet; Montere tilbehør; Pleie og vedlikehold; Tilleggsutstyr
  • Page 40 – Feilretting; Avtagende sugeeffekt
  • Page 41 – FARA; Innehållsförteckning; Ändamålsenlig användning; Säkerhetsanvisningar
  • Page 42 – VARNING
  • Page 43 – Risknivåer; Beskrivning av aggregatet; Montera tillbehör; Våtsugning
  • Page 44 – Avsluta driften; Skötsel och underhåll; Specialtillbehör; Åtgärder vid störningar; Avtagande sugeffekt; Tekniska data
  • Page 45 – VAARA; Sisällysluettelo; Tarkoituksenmukainen käyttö; Takuu; Turvaohjeet
  • Page 46 – Vaarallisuusasteet
  • Page 47 – Laitekuvaus; Varusteiden asennus; Märkäimu; Hoito ja huolto
  • Page 48 – Lisävaruste; Häiriöapu; Vähenevä imuteho; Tekniset tiedot
  • Page 49 – ΚΙΝΔΥΝΟΣ; Πίνακας περιεχομένων; Αρμόζουσα χρήση; Εγγύηση; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 50 – ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
  • Page 51 – Επίπεδα ασφαλείας; Περιγραφή συσκευής; Συναρμολόγηση εξαρτημάτων
  • Page 52 – Ξηρή αναρρόφηση; Υγρή αναρρόφηση; Φροντίδα και συντήρηση; Προαιρετικά εξαρτήματα; Αντιμετώπιση βλαβών; Ανεπαρκής ισχύς αναρρόφησης; Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 53 – TEHLIKE; İçindekiler; Kurallara uygun kullanım; Güvenlik uyarıları
  • Page 54 – UYARI
  • Page 55 – Tehlike kademeleri; Cihaz tanımı; Aksesuarların monte edilmesi; Islak temizlik
  • Page 56 – Çalışmanın tamamlanması; Koruma ve Bakım; Özel aksesuar; Arızalarda yardım; Emme gücünün azalması; Teknik Bilgiler
  • Page 57 – Использование по назначению; Гарантия
  • Page 58 – Указания по технике
  • Page 59 – Степень опасности
  • Page 60 – Описание прибора; Установка принадлежностей; Уход и техническое обслуживание
  • Page 61 – Специальные принадлежности; Помощь в случае неполадок; Падающая мощность всасывания; Технические данные
  • Page 62 – VESZÉLY; Tartalomjegyzék; Rendeltetésszerű használat; Garancia; Biztonsági tanácsok
  • Page 63 – FIGYELMEZTETÉS
  • Page 64 – Veszély fokozatok; Készülék leírása; A tartozékok felszerelése; Nedves porszívózás
  • Page 65 – Az üzemeltetés befejezése; Ápolás és karbantartás; Külön tartozékok; Segítség üzemzavar esetén; Csökkenő szívóteljesítmény; Műszaki adatok
  • Page 66 – NEBEZPE; Obsah; Správné používání přístroje; Záruka; Bezpečnostní pokyny
  • Page 68 – Stupně nebezpečí; Popis zařízení; Montáž příslušenství; Vysávání za mokra
  • Page 69 – Ukončení provozu; Ošetřování a údržba; Zvláštní příslušenství; Pomoc při poruchách; Snížení sacího výkonu; Technické údaje
  • Page 70 – NEVARNOST; Vsebinsko kazalo; Namenska uporaba; Garancija; Varnostna navodila
  • Page 71 – Stopnje nevarnosti
  • Page 72 – Opis naprave; Montaža pribora; Vzdrževanje; Dodatni pribor
  • Page 73 – Pomoč pri motnjah; Upadajoča sesalna moč; Tehnični podatki
  • Page 74 – Spis treści; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Gwarancja; Wskazówki
  • Page 76 – Stopnie zagrożenia; Opis urządzenia; Montaż akcesoriów
  • Page 77 – Odkurzanie na sucho; Odkurzanie na mokro; Czyszczenie i konserwacja; Wyposażenie specjalne; Usuwanie usterek; Spadek siły ssania; Dane techniczne
  • Page 78 – PERICOL; Cuprins; Utilizarea corectă; Garanţie; Măsuri de siguranţă
  • Page 80 – Trepte de pericol; Descrierea aparatului; Montarea accesoriilor; Aspirarea umedă
  • Page 81 – Încheierea utilizării; Îngrijirea şi întreţinerea; Accesorii opţionale; Remedierea defecţiunilor; Puterea de aspirare redusă; Date tehnice
  • Page 82 – Používanie výrobku v súlade s jeho určením; Bezpečnostné pokyny
  • Page 83 – VÝSTRAHA
  • Page 84 – Stupne nebezpečenstva; Popis prístroja; Montáž príslušenstva; Vlhké vysávanie
  • Page 85 – Ukončenie prevádzky; Starostlivosť a údržba; Osobitné príslušenstvo; Pomoc pri poruchách; Pokles sacieho výkonu
  • Page 86 – OPASNOST; Pregled sadržaja; Namjensko korištenje; Jamstvo; Sigurnosni napuci
  • Page 87 – Stupnjevi opasnosti
  • Page 88 – Opis uređaja; Njega i održavanje; Poseban pribor
  • Page 89 – Otklanjanje smetnji; Smanjena usisna snaga; Tehnički podaci
  • Page 90 – Namensko korišćenje; Sigurnosne napomene
  • Page 91 – Stepeni opasnosti
  • Page 92 – Mokro usisavanje
  • Page 93 – Kraj rada; Nega i održavanje; Smanjivanje usisne snage
  • Page 94 – ОПАСНОСТ; Съдържание; Употреба по предназначение; Указания за
  • Page 95 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • Page 96 – Степени на опасност; Описание на уреда; Монтиране на принадлежностите
  • Page 97 – Сухо изсмукване; Мокро изсмукване; Грижи и поддръжка; Елементи от специалната окомплектовка; Помощ при неизправности; Недостатъчен ефект от изсмукването; Технически данни
  • Page 98 – OHT; Sisukord; Sihipärane kasutamine; Garantii; Ohutusalased märkused
  • Page 99 – Ohuastmed
  • Page 100 – Seadme osad; Lisavarustuse monteerimine; Korrashoid ja tehnohooldus; Erivarustus
  • Page 101 – Abi häirete korral; Kahanev imemisvõimsus; Tehnilised andmed
  • Page 102 – STAMI; Satura rādītājs; Noteikumiem atbilstoša lietošana; Garantijas nosacījumi; Drošības norādījumi
  • Page 104 – Riska pakāpes; Aparāta apraksts; Piederumu montāža; Mitrā sūkšana
  • Page 105 – Darba beigšana; Kopšana un tehniskā apkope; Speciālie piederumi; Palīdzība darbības traucējumu; Vāja sūkšana; Tehniskie dati
  • Page 106 – PAVOJUS; Turinys; Naudojimas pagal paskirtį; Garantija; Saugos reikalavimai
  • Page 107 – Rizikos lygiai
  • Page 108 – Prietaiso aprašymas; Sumontuokite priedus; Drėgnas valymas; Priežiūra ir aptarnavimas; Specialūs priedai
  • Page 109 – Pagalba gedimų atveju; Sumažėjęs siurbimo galingumas; Techniniai duomenys
  • Page 110 – НЕБЕЗПЕКА; Зміст; Правильне застосування; Гарантія; Правила безпеки
  • Page 111 – ПОПЕРЕДЖЕННЯ
  • Page 112 – Рівень небезпеки; Опис пристрою; Змонтувати обладнання
  • Page 113 – Пилосос для сухої очистки; Вологе прибирання; Догляд та технічне обслуговування; Спеціальне допоміжне обладнання; Допомога у випадку неполадок; Зниження сили всмоктування; Технічні характеристики
  • Page 114 – ҚАУІП; Мазмұны; Жалпы нұсқаулар; Қауіпсіздік туралы
  • Page 115 – ЕСКЕРТУ
  • Page 116 – Қауіп деңгейі
  • Page 117 – Бұйым сипаттамасы; Бұйым керек-жарақтарын орнату
  • Page 118 – Арнайы жабдықтар; Кедергілер болғанда көмек алу; Төмен сору жылдамдығы; Техникалық мағлұматтар
  • Page 119 – لايدعت لاخدإ قوقح عيمج; لاطعأ ثودح دنع ةدعاسملا; ةيلدتملا طفشلا ةبوبنأ; ةينفلا تانايبلا
  • Page 121 – زاهجلا فصو
  • Page 126 – Alfred Kärcher
Loading the manual

59657840

(

02

/1

9

)

WD 2

΍

ΔϳΒήόϠ

122

Deutsch

5

English

9

Français

13

Italiano

17

Nederlands

21

Español

25

Português

29

Dansk

33

Norsk

37

Svenska

41

Suomi

45

Ελληνικά

49

Türkçe

53

Русский

57

Magyar

62

Čeština

66

Slovenščina

70

Polski

74

Româneşte

78

Slovenčina

82

Hrvatski

86

Srpski

90

Български

94

Eesti

98

Latviešu

102

Lietuviškai

106

Українська

110

Қазақша

114

Register
your product

www.kaercher.com/welcome

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - GEFAHR; Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäße Verwendung; Garantie; Sicherheitshinweise

– 5 Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebs-anleitung, handeln Sie danach und be-wahren Sie diese für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf. Das Gerät ist gemäß der in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Beschreibungen und Sicherheitshinweise zur Verwendung a...

Page 6 - WARNUNG

– 6 – Vor allen Pflege– und War- tungsarbeiten das Gerät aus- schalten und den Netzstecker ziehen. – Reparaturarbeiten und Arbei- ten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.  WARNUNG – Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingesc...

Page 7 - Gefahrenstufen; Gerätebeschreibung; Zubehör montieren; Nasssaugen

– 7 Zusätzlich können diese Stoffe die am Gerät verwendeten Ma- terialien angreifen.  GEFAHR Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe- ren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 WARNUNG Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen o...

Other Karcher Workshop Vacuums Models