Page 7 - Information about the documentation; DANGER
*2231427* 2231427 English 1 1 Information about the documentation 1.1 About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentatio...
Page 9 - Safety
*2231427* 2231427 English 3 1.5 Declaration of conformity We declare, on our sole responsibility, that the product described here complies with the applicable directives and standards. A copy of the declaration issued by the certification department can be found at the end of this documentation. The...
Page 14 - Description
8 English 2231427 *2231427* 3 Description 3.1 Overview 1 @ Keyless chuck ; Torque and operating mode selector ring = Side handle % Gear selector switch & Forward/reverse selector switch with safety lock ( Control switch (with electronic speed control) ) Grip + Light to illuminate the work area §...
Page 15 - Technical data
*2231427* 2231427 English 9 Battery state of charge cannot be displayed while the control switch is pressed and for up to 5 seconds after releasing the control switch. If the battery display LEDs blink, please observe the instructions given in the Troubleshooting section. 3.5 ATC The power tool is e...
Page 16 - Operation; and the contacts on the product are free of foreign matter.
10 English 2231427 *2231427* 4.1 Battery Battery operating voltage 21.6 V Ambient temperature for operation 1 ℉ … 140 ℉ (−17 ℃ … 60 ℃) Storage temperature −4 ℉ … 104 ℉ (−20 ℃ … 40 ℃) Battery charging starting temperature 14 ℉ … 113 ℉ (−10 ℃ … 45 ℃) 4.2 Accessory tools – permissible diameters Ø range...
Page 19 - Care and maintenance; WARNING
*2231427* 2231427 English 13 5.11 Drilling 9 CAUTION Risk of injury. The accessory tool may suddenly stall, causing the power tool to rotate about its own axis. ▶ Use the power tool with the side handle fitted and always hold it securely with both hands. ▶ Always grip the side handle at its outermos...
Page 23 - Indications relatives à la documentation
*2231427* 2231427 Français 17 1 Indications relatives à la documentation 1.1 À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bie...
Page 25 - Sécurité
*2231427* 2231427 Français 19 ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques produit Visseuse-perceuse SF 6-A22 | SF 6H-A22 Génération 02 N° de série 1.5 Déclaratio...
Page 31 - Hilti
*2231427* 2231427 Français 25 ▶ Attendre jusqu'à ce que l'outil électroportatif soit arrêté avant de le déposer. 2.4 Utilisation et emploi soigneux des batteries ▶ Respecter les directives spécifiques relatives au transport, au stockage et à l'utilisation des batteries li-ion. ▶ Ne pas exposer les b...
Page 32 - auprès du centre; Hilti Store; des deux boutons de déverrouillage.; État; Charge excessive ou surchauffe de; Affichage des surcharges et surchauffes
26 Français 2231427 *2231427* 3.3 Éléments fournis Visseuse-perceuse, poignée latérale, mode d'emploi. D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du centre Hilti Store ou en ligne sous : www.hilti.group | États- Unis : www.hilti.com 3.4 Affichage de l'état des...
Page 33 - Caractéristiques techniques
*2231427* 2231427 Français 27 l'appareil est automatiquement arrêté. Si l'interrupteur de commande est relâché puis à nouveau enfoncé, il peut y avoir des retards de mise en marche (phases de refroidissement de l'appareil). 4 Caractéristiques techniques SF 6-A22 SF 6H-A22 Tension de référence 21,6 V...
Page 34 - Utilisation; et les contacts sur le produit sont exempts de corps étrangers.
28 Français 2231427 *2231427* Ø Mèche à bois (tendre) 1,5 mm … 32 mm Ø Mèche à métaux 1/16 in … 1/2 in Ø Mèche à métaux 1,5 mm … 13 mm Ø Perçage dans le béton/la maçonnerie (à percus- sion) 5/32 in … 1/2 in Ø Perçage dans le béton/la maçonnerie (à percus- sion) 4 mm … 12 mm 5 Utilisation 5.1 Introdu...
Page 37 - Nettoyage et entretien; AVERTISSEMENT
*2231427* 2231427 Français 31 5.12 Perçage à percussion 9 SF 6H-A22 ▶ Régler la bague de réglage sur la fonction "Perçage à percussion" . 5.13 Vissages 9 ▶ Régler le couple de rotation approprié à l'aide de la bague de réglage du couple de rotation et de la fonction. 5.14 Mise en marche ▶ Ap...
Page 39 - Recyclage
*2231427* 2231427 Français 33 Défaillance Causes possibles Solution Toutes les 4 LED clignotent. La visseuse- perceuse ne fonctionne pas. Surcharge momentanée de la visseuse-perceuse. ▶ Relâcher le variateur électronique de vi- tesse et l'actionner à nouveau. Protection contre les surchauffes ▶ Lais...
Page 40 - 0 Garantie constructeur
34 Français 2231427 *2231427* Élimination des accus Une élimination non conforme des accus peut produire des émanations de gaz et de liquides nocives pour la santé. ▶ Ne pas envoyer ni expédier d'accus endommagés ! ▶ Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-...
Page 41 - Información sobre la documentación; PELIGRO
*2231427* 2231427 Español 35 1 Información sobre la documentación 1.1 Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencia...
Page 43 - Seguridad
*2231427* 2231427 Español 37 1.5 Declaración de conformidad Bajo nuestra exclusiva responsabilidad, declaramos que el producto aquí descrito cumple con las directivas y normas vigentes. Encontrará una reproducción del organismo certificador al final de esta documentación. La documentación técnica se...
Page 49 - Descripción
*2231427* 2231427 Español 43 3 Descripción 3.1 Vista general 1 @ Portabrocas de sujeción rá- pida ; Anillo de ajuste para par de giro y función = Empuñadura lateral % Interruptor selector de veloci- dad & Conmutador de giro a la dere- cha/izquierda con bloqueo de conexión ( Conmutador de control...
Page 50 - Datos técnicos
44 Español 2231427 *2231427* Estado Significado 1 LED parpadea, la herramienta no está lista para funcionar. La batería está sobrecalentada o totalmente descargada. 4 LED parpadean, la herramienta no está lista para funcionar. La herramienta está sobrecargada o sobrecalentada. Con el conmutador de c...
Page 52 - Manejo; ADVERTENCIA
46 Español 2231427 *2231427* 5 Manejo 5.1 Colocación de la batería PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones por cortocircuito o caída de la batería. ▶ Antes de insertar la batería, asegúrese de que los contactos de la batería y del producto estén libres de cuerpos extraños. ▶ Asegúrese de que la batería encaje...
Page 55 - Cuidado y mantenimiento
*2231427* 2231427 Español 49 5.14 Conexión ▶ Pulse el conmutador de control. ➥ La velocidad puede regularse de forma continua desde la velocidad mínima hasta la máxima. 5.15 Desconexión ▶ Suelte el conmutador de control. 6 Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones con la batería colocad...
Page 57 - Reciclaje
*2231427* 2231427 Español 51 Anomalía Posible causa Solución Los 4 LED parpa- dean. El taladro atornilla- dor no funciona. Protección contra so- brecalentamiento ▶ Deje enfriar el taladro atornillador y limpie las rejillas de ventilación. 1 LED parpadea. El taladro atornilla- dor no funciona. La bat...
Page 58 - 0 Garantía del fabricante
52 Español 2231427 *2231427* usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas. Eliminación de las baterías Los gases y líquidos originados por una eliminación indebida de las baterías pueden ser perjudiciales para la salud. ▶ No envíe bater...
Page 59 - Indicações sobre a documentação; PERIGO
*2231427* 2231427 Português 53 1 Indicações sobre a documentação 1.1 Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta...
Page 61 - Segurança
*2231427* 2231427 Português 55 1.5 Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto aqui descrito está em conformidade com as directivas e normas em vigor. Na parte final desta documentação encontra uma reprodução do organismo de certificação. As documentações...
Page 66 - Descrição
60 Português 2231427 *2231427* preservação de madeiras). Material que contenha amianto só pode ser manuseado por pessoal especializado. ▶ Faça pausas durante o trabalho e exercícios para melhorar a circulação sanguínea nos dedos. Ao trabalhar durante períodos mais prolongados, as vibrações podem cau...
Page 68 - Características técnicas; rpm ...
62 Português 2231427 *2231427* 3.5 ATC A ferramenta está equipada com desactivação rápida electrónica ATC (Active Torque Control). Se o acessório bloquear ou ficar preso, a ferramenta irá rodar subitamente de forma descontrolada no sentido contrário. O ATC detecta este súbito movimento de rotação da...
Page 69 - Utilização; e os contactos no produto estão livres de corpos estranhos.
*2231427* 2231427 Português 63 4.1 Bateria Tensão de serviço da bateria 21,6 V Temperatura ambiente durante o funcionamento 1 ℉ … 140 ℉ (−17 ℃ … 60 ℃) Temperatura de armazenagem −4 ℉ … 104 ℉ (−20 ℃ … 40 ℃) Temperatura da bateria no início do carregamento 14 ℉ … 113 ℉ (−10 ℃ … 45 ℃) 4.2 Diâmetros per...
Page 72 - Conservação e manutenção; AVISO
66 Português 2231427 *2231427* 5.11 Furar 9 CUIDADO Risco de ferimentos. O acessório pode bloquear repentinamente origi- nando o desvio da ferramenta para os lados. ▶ Utilize a ferramenta com o punho auxiliar e segure-a sempre com as duas mãos. ▶ Agarre o punho auxiliar sempre pelo lado exterior. CU...
Page 74 - Ajuda em caso de avarias
68 Português 2231427 *2231427* ▶ Armazenar a ferramenta e as baterias fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas. ▶ Após armazenamento prolongado, verificar a ferramenta e as baterias quanto a danos, antes da utilização. 8 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam menciona...